Lăng Y Tuyết vừa chạy ra khỏi cửa thấy Lưu Gia Kì chuẩn bị lên taxi Y Tuyết cố chạy thật nhanh về phía Gia Kì.
" Gia Kì....khoan đã" lời nói của cô cắt lên thất thanh nhưng Gia Kì mặc kệ cô bước lên xe một mạch trở về nhà.
Phía trong nhà họ Lăng ông bà Lăng vẫn đang chưa biết chuyện gì đang xảy ra.
Lăng Bắc Dịch tỉnh dạy anh đưa tay sờ qua phía bên cạnh đã sớm nguội lạnh.
Anh ngồi dậy liền thấy một vệt máu đỏ còn dính trên ga giường.
Một cảm xúc tội lỗi dâng trào trong lòng Lăng Bắc Dịch.
Do đêm qua Lăng Bắc Dịch phải tiếp đối tác nên anh đã uống vài ly, không ngờ rằng trong ly rượu đó có thuốc kích ***, khi thuốc phát tác nên anh đành lái xe thật nhanh về nhà.
Và sau đó....
Nhưng anh thích Lưu Gia Kì là thật anh thật sự rất thích cô.
Nhưng anh không biết rằng cảm xúc của Lưu Gia Kì lúc này đang rất căm ghét anh, cô ghét người đàn ông đã cưỡng ép mình.
..........
Lưu Gia Kì trở về nhà với bộ ngủ nhìn cô thất thần, bước vội lên phòng và chui thẳng vào phòng tắm.
Cô muốn rửa trôi những vết nhơ trong người mình cô càng cọ mạnh nước mắt cô càng rơi, cô đau khổ cho số phận của bản thân mình, cô chưa từng yêu đương hẹn hò với ai chưa từng làm những gì vượt quá giới hạn không cho phép.
Nhưng giờ thì sao một thứ đã bị phá vỡ bởi tên khốn kia: "Á..a hức...hức sao anh ta dám làm như vậy với mình cơ chứ...hức" cô vừa khóc chửi Lăng Bắc Dịch " Đồ khốn....hu".
Cô ngâm mình trong phòng tắm khá lâu.Bà Lưu thấy cô nãy giờ chưa ra bà liền vội gõ cửa phòng tắm.
" Gia Kì à.
Con làm sao vậy mà nãy giờ chưa ra.
Ngâm mình lâu quá bệnh đó con à".
Bà lo lắng gõ cửa liên hồi.
Lưu Gia Kì cố gượng dậy lau hết nước mắt cố toả ra là mình ổn nhất có thể, cô rất sợ mẹ sẽ biết được, sợ bà sẽ lo lắng cho cô.
" Con không sao con ra liền đây" Gia kì