Thượng Lâm Uyên đến, các thái y đều tự giác nhường chỗ mà không hề có nửa điểm bất mãn.
Bởi vì ai cũng biết được hắn có bản lĩnh thế nào.
Ngoài kỳ môn độn giáp, hắn còn có hiểu biết sâu rộng về các loại độc dược.
Thượng Lâm Uyên trước bắt mạch, sau đó viết một đơn thuốc đưa cho thái y, cất giọng ôn hòa:
- Bốc thuốc theo những gì ghi trên này, sau đó sắc cho Quận Chúa uống.
Cứ ba canh giờ uống một lần, cho đến khi nào máu trên đầu ngón tay trở lại màu đỏ thì dừng lại.
Hồ thái y chấp tay, vẻ mặt khó xử nói:
- Quốc sư có điều không biết.
Quận chúa sau khi bất tỉnh lão phu đã kê đơn thuốc, nhưng không làm sao cho nàng uống được.
Thương Lâm Uyên vẻ mặt vô cảm, dửng dưng đáp:
- Đấy là việc của các ngài, ta chỉ có trách nhiệm chuẩn bệnh bốc thuốc.
Hồ thái y sững sờ, hận không thể bóp chết Thượng Lâm Uyên.
Hoàng đế đã hạ tử lệnh, nếu Tần Dao gặp bất trắc thì cái mạng già của lão cũng mất.
Nếu sớm biết chức nghiệp thái y có độ nguy hiểm cao thế này, lão thà ở quê trồng rau nuôi cá cho xong.
Thái y gần như vận dụng mọi cách, mới có thể miễn cưỡng đút cho Tần Dao nửa bát thuốc.
Thúy Lan ngồi bên cạnh giường, nhìn nét mặt tái nhợt không chút sức sống của cô mà hai mắt đỏ ửng.
Cung nữ bên trong bận rộn sắc thuốc, ai cũng có tâm trạng lo âu căng thẳng.
Bên trong điện Thái Hòa, bầu không khí gần như đông cứng trước vẻ mặt phẫn nộ của Hoàng Đế.
Kẻ ra tay chính là nô tỳ của Bích Nguyệt Cung.
Lan Phi dập đầu khóc lớn, miệng không ngừng nói:
- Bệ hạ, thần thiếp bị oan.
Sao thiếp có thể không nghĩ đến an nguy của bản thân đi hạ độc Vân muội muội được chứ? Bệ hạ minh giám, thần thiếp là bị người vu hãm.
Hoàng Đế chỉ tay về phía cung nữ Tố An, tức giận nói:
- Ngươi còn dám giảo biện.
Đây không phải là cung nữ thân cận của ngươi sao? Ngươi mượn tay Hoàng Hậu muốn giết Vân Nhi.
Hành động ác độc như vậy thì khó mà dung thứ.
Lan Phi nước mắt đầm đìa, nàng hung ác nhìn Tố An vẫn đang quỳ bên cạnh.
Không thể kiềm nén cơn giận, liền giơ tay tát nàng ta một cái, câm hận nói:
- Bổn cung tự thấy chưa từng đối xử tệ bạc với ngươi, vậy mà hôm nay ngươi lại bắt tay với kẻ khác dồn bổn cung vào chỗ chết.
Ngươi đúng là bạch nhãn lang mà.
Lan Phi điên cuồng túm lấy Tố An, khiến nàng ta đau đớn nghiêng người né tránh.
Dạ Huyền nhìn không nổi nữa, hướng Ninh Phúc Hải lạnh giọng:
- Đứng ngây ra đó làm gì? Còn không nhanh kéo nàng ta ra.
Ninh Phúc Hải vẫn đang nhập tâm xem, lúc này mới dùng ánh mắt ra hiệu cho hai thái giám đứng cạnh.
Bọn họ không nói lời nào, tiến lên tách hai người ra.
Khương Hậu nhíu mày, đập bàn tức giận:
- Hiện tại muội vẫn là phi tần, sao có thể đánh mất lễ nghi như vậy?
Lan Phi cười lạnh, âm ngoan nhìn Hoàng Hậu:
- Ta chỉ muốn dạy dỗ lũ nô tài hạ tiện bán chủ, ta đã làm gì sai? Hoàng Hậu, đừng có tỏ ra cao quý nữa.
Ai chẳng biết trong cung này, người hận Tần Y Vân nhất chính là người chứ?
- Hỗn xược...
Hoàng Đế đập bàn, nhìn Lan Phi bằng ánh mắt lạnh buốt:
- Ngươi làm sai còn không biết hối cãi.
Còn dám ngang nhiên vu khống Hoàng Hậu.
Nếu đã vậy, trẫm hôm nay sẽ khiến ngươi chết minh bạch.
Người đâu...
Thống lĩnh cấm vệ quân tiến vào, quỳ một gối hành lễ với Hoàng Đế:
- Bệ hạ có gì căn dặn.
- Mang chứng cứ lên đây.
Thống lĩnh cấm vệ quân đáp một tiếng, sau đó áp giải một cung nữ khác cùng thư đông ở thái y viện đến.
Lan Phi nhìn thấy bọn họ, sắc mặt nhất thời trắng bệch.
Vân Quý Phi không chú ý đến bọn họ, ánh mắt nàng rơi trên con rối vải vốn đã bị kim đâm đến không nhìn rõ hình dáng, sợ đến mức đứng không vững.
Hoàng Đế đỡ lấy nàng, đặt nàng ngồi trở lại ghế.
Hắn nhìn Lan Phi, cất giọng vô cảm:
- Thế nào, hiện tại ngươi còn muốn kêu oan nữa không? Ngươi cả gan cài người vào thái y viện, sau khi biết Vân Nhi mang thai đã làm con rối này ngày đêm nguyền rủa nàng.
Còn về sự việc lần trước trong tiệc thọ, cũng chính ngươi đã sai khiến cung nữ này hạ dược Hiên Nhi, sau đó dẫn dụ nhị tiểu thư Hầu Phủ đến Đông Cung khiến họ làm ra chuyện xấu hổ.
Ngươi còn sai người hành thích Huyền Nhi, rồi dẫn nghi ngờ lên người Thái Tử.
Dạ Hiên bàng hoàng,