Vào tháng chạp nhà nào cũng vội chuẩn bị đồ cho tết, phần lớn đều là nông sản làm ra, chỉ phí công mà thôi.
Lý thị và con dâu cũng chẳng có thời gian nhàn rỗi, bọn họ ngâm gạo nếp làm bánh trôi, rang đậu phộng, hạch đào, hạt vừng quấy với đường đỏ làm nhân bánh trôi.
Còn phải rang chút đậu phộng, hạt bí đỏ và gạo làm đồ ăn vặt.
Ban ngày cả ba vội làm đồ ăn tết, ban đêm vội vàng may vá giày tất.
Người lớn thì không cần năm nào cũng làm đồ mới, một thân quần áo mới họ có thể mặc vài cái tết mới đổi.
Nhưng bọn nhỏ lớn nhanh, tuy vóc người tụi nó nhỏ nên không tốn vải lắm nhưng năm nào cũng phải làm đồ mới.
Đương nhiên đứa nào lớn hơn thì sẽ có ưu thế, tần suất được mặc đồ mới cao hơn mấy đứa nhỏ.
Đơn giản là vì đứa nhỏ sẽ mặc lại quần áo mới năm ngoái của anh, chị nhà mình.
Nhà Đào Tam gia cũng là như thế, mỗi năm Đại Bảo và Nhị Bảo đều có thể có đồ mới, còn Tam Bảo và Tứ Bảo chỉ có thể mặc đồ các anh mặc năm ngoái.
Nữu Nữu là con gái nên không cần mặc đồ cũ của các anh, chỉ tốn chút vải là đủ làm quần áo mới cho nàng rồi.
Năm nay cũng thế, chỉ có Đại Bảo, Nhị Bảo và Nữu Nữu là có quần áo mới.
Lý thị lấy vải áp đáy hòm ra giao cho Lưu thị làm quần áo mới.
Lưu thị dùng tay đo kích cỡ cho đám nhỏ rồi dùng hai ngày để cắt may xong quần áo cho tụi nó, còn việc khâu vá và thêu hoa thì có thể chậm rãi làm.
Vào tháng chạp sân trước đúng là không đủ dùng.
Vị trí phơi nắng tốt nhất dùng để phơi lạp xưởng và thịt khô, chỗ vườn rau nay có một cái bếp giản dị để hun thịt và đậu phụ khô.
Vừa tới tháng chạp Đào gia thôn đã có khói bốc lên từ mỗi nhà.
Vào lúc sương mù sáng sớm sẽ khó nhìn rõ nhưng chờ sương mù tản ra, mặt trời ló rạng là có thể thấy thôn nhỏ nơi non xanh nước biếc có khói nhẹ lượn lờ.
Thỉnh thoảng sẽ có tiếng cười nói vui vẻ của mọi người truyền ra, còn có tiếng bọn nhỏ gào thét đuổi chim chóc.
Thịt khô chậm rãi tỏa mùi hương, phần ngoài biến thành màu vàng nâu khiến đám nhỏ nhìn đã chảy nước miếng.
Đậu phụ vuông vắn trắng nõn được hun thì nhỏ lại còn một nửa, ăn cũng ngon.
Tam Bảo và Tứ Bảo nhân lúc người lớn không để ý sẽ trộm moi mấy góc đậu phụ bằng ngón tay sau đó lật mặt miếng đậu phụ để che đậy cái hố nhỏ, cuối cùng mới trộm trốn tới chỗ không người nhai đậu phụ khô.
Đến buổi tối Lý thị sẽ thu thịt và đậu phụ khô vào nhà, lạp xưởng cùng thịt hong gió cũng không ngoại lệ.
Sau khi thu vào nhà cất gọn tới ngày hôm sau bà sẽ lại mang chúng ra ngoài phơi.
Những miếng đậu phụ bị Tam Bảo và Tứ Bảo moi mấy lỗ nhỏ thường sẽ bị Lý thị phát hiện ngay hôm sau.
Lý thị không cần nghĩ đã trực tiếp gọi tên hai thằng nhóc kia.
Trong tháng chạp nông dân có nhiều chú ý, không đánh chửi con cháu, càng kiêng kị nói tới cái gì mà chết với chóc để tránh đen đủi.
Đồ ăn tết bọn họ cũng cố gắng giữ hoàn hảo không tổn hao, ngày thường phơi thịt khô và lạp xưởng đều cẩn thận.
Khi phơi bánh trôi bọn họ càng nhẹ tay nhưng ai biết vừa lơ đãng thì đậu phụ khô đã bị mấy thằng nhóc thối ham ăn kia moi mấy cái lỗ.
Lý thị tức trợn mắt nhìn Tam Bảo và Tứ Bảo vài lần cuối cùng vẫn nhịn không đánh chửi hai đứa.
Có điều giữa trưa Đại Bảo, Nhị Bảo và Nữu Nữu đều có trứng gà, còn hai đứa kia chỉ có thể ngồi nhìn.
Lý thị đắc ý cười nói: “Hai thằng nhóc thối muốn đấu với bà nội à, còn sớm lắm!”
Đại Bảo và Nhị Bảo vừa ăn trứng gà vừa vui sướng khi người gặp họa, còn Nữu Nữu cũng cầm trứng gà khoe khoang với hai đứa kia.
Đào Tam gia, Trường Phú và Trường Quý thì đều ha hả chê cười hai đứa, còn Lưu thị và Trương thị thì không hề khách khí nhìn hai đứa bằng con mắt hình viên đạn.
Không thể đánh chửi thì cho tụi nó chút công kích tinh thần đi!
Hiện tại Tam Bảo và Tứ Bảo hối hận muốn chết, chỉ vì ăn mấy miếng đậu phụ khô bằng ngón tay út mà bị đối xử như thế đúng là lỗ chổng vó! Hai anh em yên lặng ăn cơm, giả vờ ngoan ngoãn cực kỳ, cũng không dám để lộ chút bất mãn nào.
Sau cơm trưa Tam Bảo và Tứ Bảo ra sức thể hiện bản thân, lúc đuổi chim chóc tụi nó rống to hơn bất kỳ ai, cẳng chân cũng chạy nhanh hơn những đứa khác.
Đại Bảo và Nhị Bảo vui vẻ tranh thủ thời gian làm việc riêng.
Đại Bảo lấy ra bàn tính nhỏ đánh bạch bạch, Nữu Nữu đứng ở bên cạnh anh trai hứng thú dào dạt mà xem, Nhị Bảo thì ôm một cuốn sách về thảo dược hắn nhờ Vương Thuận thúc mang cho mình từ trấn trên và nhàn nhã xem.
Đương nhiên hơn phân nửa chữ trong đó hắn không biết nhưng có chút hình vẽ giản dị hắn vẫn xem hiểu nên hứng thú cực kỳ cao.
Hàng tết được đặt mua đầy đủ và chuẩn bị thỏa đáng rồi thì người một nhà cũng rảnh rỗi.
Lý thị và con dâu hiện tại cũng chẳng cần vội vàng chuẩn bị cơm heo mà chỉ cần cho gà ăn, làm đồ ăn cho một nhà già trẻ, thời gian còn lại họ sẽ vừa làm giày vừa sưởi ấm và nói chuyện phiếm chờ ăn tết.
(Hãy đọc thử truyện Thiên Kiều của trang Rừng Hổ Phách) Đào