Mặc dù Thu Vãn đọc sách không giỏi, nhưng nàng vẫn nhận được mặt chữ, tuy rằng đọc không hiểu tứ thư ngũ kinh, nhưng trong thư phòng của Thu phụ cũng có rất nhiều tạp thư(*). Thời điểm nàng và đại ca cùng đọc sách, thừa dịp Thu phụ không chú ý sẽ lén lút lấy những quyển sách đó ra xem.
(*): Sách hỗn tạp, linh tinh
Thu phụ cất chứa rất nhiều các loại sách, nội dung trong những quyển sách ấy cũng vô cùng phong phú. Khi nàng tiến cung còn trộm mang theo một đống sách lộn xộn của phụ thân, tính toán dùng để giết thời gian, thỉnh thoảng sẽ lấy ra đọc.
Thu Vãn đã quên mất mình đọc được thông tin này từ trong quyển sách nào rồi, nàng gọi Tình Hương mang hết đống sách lộn xộn của mình ra, lật mở từng quyển một.
Thấy nàng nghiêm túc, Tình Hương buồn bực nói: “Chủ tử, ngài đang tìm cái gì vậy?”
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
“Tình Hương, ngươi cũng đừng nhàn rỗi, mau giúp ta tìm đi.” Thu Vãn sốt ruột nói: “Ngươi mau giúp ta nhìn xem, đâu là quyển sách nói về mèo.”
Tình Hương sửng sốt một chút, sau đó cũng vội vàng dựa theo phân phó của nàng mà hỗ trợ tìm kiếm.
Thu Vãn mơ hồ nhớ rằng trong sách có ghi mèo không thể ăn thứ gì đó, nhưng cụ thể là thứ gì nàng lại không nhớ ra được, vừa rồi trong lúc nhớ lại những dược liệu bên trong túi thơm, nàng loáng thoáng nhớ ra, hình như có liên quan đến hoa. Nàng vẫn còn ấn tượng, tức là thời gian nàng đọc quyển sách đó cách đây không quá lâu, có lẽ là sau khi tiến cung mới đọc, nói không chừng nó nằm trong số những cuốn sách này.
Lúc mới vào cung nàng mang theo không ít sách, hiện giờ tìm kiếm cũng tốn rất nhiều thời gian.
Thu Vãn sốt ruột tìm kiếm, cầm lấy một quyển sách, mở ra lướt nhanh như gió, khi trí óc mơ hồ nhớ tới nội dung quyển sách này, biết đây không phải là nội dung mình cần tìm, nàng lập tức ném sang một bên, tiếp tục cầm lấy quyển tiếp theo.
Cũng không biết đã tìm qua bao nhiêu cuốn sách, thẳng tới khi nhìn thấy dòng chữ quen thuộc, lúc này Thu Vãn mới đột ngột đứng bật dậy.
“Tìm được rồi!”
Tình Hương mờ mịt ngẩng đầu lên nhìn nàng: “Chủ tử? Ngài tìm được cái gì?”
Thu Vãn không kịp trả lời Tình Hương, gấp không chờ nổi đọc kỹ nội dung bên trong.
Trong sách có ghi, khi nuôi mèo phải chú ý không thể trồng các loại hoa như đỗ quyên thủy tiên, nếu mèo ăn nhầm sẽ bị tiêu chảy và nôn mửa. Ngoài ra mỗi một loại hoa lại có độc tính khác nhau, những loài hoa thường thấy trong hoa viên cũng có thể lặng lẽ cướp đi tánh mạng của mèo…… Thu Vãn cẩn thận đọc kỹ từ đầu tới cuối một lượt, lật sang trang tiếp theo, cuối cùng nàng cũng tìm được đoạn mô tả về hoa bách hợp trong trí nhớ.
Nếu mèo ăn nhầm hoa bách hợp, nhẹ thì chán ăn, nôn mửa tiêu chảy, nặng thì hô hấp khó khăn, nhịp tim thất thường, trong trường hợp nghiêm trọng còn dẫn tới tử vong.
Thu Vãn kinh hãi, đôi tay không kìm chế được mà run rẩy.
Cảm giác thống khổ khi trúng độc vẫn còn ở trước mắt, nếu không phải sau khi ngất xỉu biến thành người, nói không chừng hiện tại mạng của nàng cũng tan biến dưới bụi hoa bách hợp rồi. Nàng không biết liệu khi biến thành mèo mình còn phải chịu tra tấn nữa hay không, tuy nhiên cuối cùng Thu Vãn đã tìm ra nguyên nhân dẫn đến tất cả mèo trong cung đều bị nhiễm bệnh rồi.
Nàng không biết rốt cuộc những con mèo đó đã ăn phải bao nhiêu hoa bách hợp, nàng chỉ biết càng trì hoãn càng khiến bọn chúng thêm thống khổ. Thu Vãn không dám chậm trễ, lập tức ôm sách chạy ra ngoài.
Tình Hương đuổi theo phía sau nàng, gọi: “Chủ tử, chủ tử, tóc ngài còn chưa lau khô đâu!”
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Thu Vãn chạy một mạch vào chủ điện, chủ tớ hai người hấp tấp chạy vào,