Sau khi kiểm tra tất cả các nhà nghỉ, đặt vật tư và thực phẩm, và tuần tra các bẫy ở bãi săn, Hà Điền và Dịch Huyền mang Gạo và Lúa Mì về nhà.
Đợi thu hoạch đợt ngũ cốc cuối cùng của mùa thu xong, họ sẽ lại đến, mang theo khoai, kê thu hoạch năm nay, yến mạch và lúa hoang được thu gom ở các ao và đầm lầy.
Về đến nhà, Hà Điền chạy đi xem ruộng kê và vườn rau trước.
Nhìn thấy mọi thứ đều bình thường, không có con thú lớn nào tới phá, trái tim vốn treo lơ lửng cũng coi như được thả xuống.
Có một năm vào mùa thu, một con heo rừng kéo theo già trẻ lớn bé của nhà mình đến.
Chúng coi nơi đây như một quán ăn tự phục vụ và tàn phá một cách trắng trợn.
Lúc cả nhà Hà Điền trở về, quả thật là khóc không ra nước mắt, kê đã trổ hạt bị giẫm xuống đất, hạt lúa sắp chín đều tiêu tùng, khoai tây, khoai lang, củ cải, cà rốt đều bị nhổ ra gậm cắn, toàn bộ cải thảo đều bị giẫm nát vụn.
Không còn cách nào khác, mùa đông năm đó họ chỉ ăn mỗi cải thảo.
Trong các loài động vật rừng, heo rừng là loài khiến cho người ta phải đau đầu nhất.
Chúng có khứu giác nhạy bén và rất lanh lợi.
Đừng thấy chúng mập mạp mà lơ là, chúng di chuyển rất nhanh, heo rừng trưởng thành có thể dài tới gần 2m.
Khi chạy hết sức mình thì tốc độ của chúng rất đáng kinh ngạc.
Hơn nữa với thể trọng vài trăm kg và những chiếc răng nanh, lực phá hoại của chúng rất lớn.
Trong rừng, có người thợ săn đi bắt heo rừng, bị heo rừng đực đâm chết.
Ngôi làng dưới núi cũng bị heo rừng hoành hành.
Không hiểu sao heo rừng rất thích ăn bắp, năm nào thôn dân cũng trồng một ít bắp, vốn tưởng rằng năm nay sẽ thu hoạch được nhiều loại lương thực thì đến cuối mùa hè, khi bắp đã có thể hái được thì heo rừng lại bắt đầu đến thăm.
Mấy mẫu bắp bị ủi chỉ trong một đêm, chỉ còn lại vài lõi bắp tròn không nguyên vẹn.
Gần nhà của Hà Điền cũng có heo rừng.
Ngay tại vùng đất ngập nước, nơi họ đi săn vịt trời lúc mùa xuân.
Sau đợt nước lên lúc mùa xuân, các vùng đất ngập nước có rất nhiều cây thân rễ mềm và mọng nước, dưới nước có ốc sên, ốc nước ngọt và nhiều ấu trùng côn trùng.
Mà heo rừng thì lại thích lăn lộn trong hố bùn.
Các đầm lầy là môi trường sống lý tưởng của chúng.
Mùa xuân năm nay, lúc họ đi săn đã từng nhìn thấy một con heo mẹ dẫn theo năm sáu con heo con đang kiếm ăn trong bãi cỏ bên kia sông.
Heo con có sọc và đốm trên cơ thể, lông màu nâu nhạt trông rất dễ thương.
Thậm chí Dịch Huyền đã nghĩ đến việc bắt một hai con về nuôi, nhưng Hà Điền đã cố gắng thuyết phục anh.
Heo mẹ dữ hơn vịt mẹ rất nhiều, heo con thì vốn tính ham ăn, chăm chỉ nuôi nó lớn rồi nó lại đập phá chuồng heo rồi chạy ra ủi hết đất trồng trong nhà, nên họ đã từ bỏ ý định này.
Tuy nhiên, Hà Điền nói với anh rằng bây giờ đã biết môi trường sống của heo rừng ở đâu, đến mùa thu, họ sẽ đến đó bắt một con về.
Thật ra không phải là không có ai nuôi heo rừng, nhà họ Phổ luôn nuôi heo.
Họ đặt bẫy vào mùa xuân hàng năm, và nếu bắt được heo rừng, họ sẽ thiến chúng.
Sau khi thiến, heo đực trở nên thuần hóa và dễ nuôi thịt.
Đến mùa thu, một con heo có thể lớn đến hai trăm ký, nếu là heo đã nuôi hai năm thì càng nặng hơn nữa.
Ngày trước, khi ông bà của Hà Điền vẫn còn sống, cứ đến mùa thu là gia đình cô sẽ lại đến nhà họ Phổ để đổi nửa con heo.
Họ có thể dùng đồ gốm, thuốc nổ, xà phòng, thuốc mỡ hoặc hoa màu họ trồng, mật ong thu được, trái cây khô hoặc cá hồi và vịt trời mà họ bắt được để trao đổi.
Nếu còn sót lại lông chồn hương thì còn tốt hơn nữa.
Năm ngoái, anh em nhà họ Phổ đã từ chối bán chó cho Hà Điền tại hội chợ mùa xuân, nên mùa thu này cô không định đến nhà họ để đổi thịt heo nữa.
Dịch Huyền nói đúng, Hà Điền là một người hơi "rụt rè".
Nhưng cho dù có rụt rè thì cô cũng có trong mình sự kiêu ngạo.
Hà Điền nghĩ, nhà họ Phổ có thể đặt bẫy để bắt heo rừng, vậy thì cô cũng có thể.
Vì vậy, lúc mùa hè, Hà Điền đã chú ý đến hướng di chuyển của heo rừng ở các đầm lầy gần đó, và cô cũng đã nghĩ ra nhiều cách để bắt heo rừng.
Đến mùa thu, cô đặt một cái bẫy ở nơi heo rừng thường lui tới, và cô cũng đã thuận lợi bắt được một con heo rừng, tuy rằng nó chỉ là một con heo nhỏ nhưng cũng đủ cho cô ăn rồi.
Ai ngờ sau này lại nhặt được Dịch Huyền.
Năm nay, Hà Điền không định dùng con mồi và thu hoạch của mình để đổi thịt heo với nhà họ Phổ nữa.
Sau khi trở về từ nhà nghỉ săn bắn, cách vài ngày thì trời lại đổ mưa.
Mưa mùa thu lúc nào cũng như vậy.
Từ sáng trời đã u ám, mây mù âm u tưởng chừng như sắp nhỏ giọt, không khí cũng ẩm ướt nhưng lại không mưa, thẳng đến giữa trưa mới không nhanh không chậm mưa xuống, hạt mưa rơi tí ta tí tách, đến 7, 8 giờ tối mới ngừng.
Thời tiết trời không nắng ráo như thế này đáng lẽ ra không khiến người ta vui vẻ gì, nhưng Hà Điền lại rất vui, bởi vì đây là thời tiết thích hợp để đặt bẫy.
Buổi sáng, sau khi ăn cơm xong, cô lấy một củ cà rốt ra băm nhỏ rồi trộn cùng với bột mì và đậu nành xay, cũng đem nước dùng và bã thịt còn sót lại hồi đêm qua trộn chung nhào thành một cục tròn, nặn thành mấy ổ bánh nhỏ rồi cho vào hấp trong lồng.
Lúa Mì tưởng là nấu cho nó, đứng ở ngoài rèm vẫy vẫy đuôi.
Hà Điền để lại một ít cho nó, số còn lại thì gói trong lá tre, bỏ vào trong túi.
Cô và Dịch Huyền kéo từ trong kho ra một vài tấm gỗ lớn rồi đóng đinh chúng thành một tấm bảng vuông có kích thước 1,5 x 1,5 mét.
Họ lấy một cái xẻng, một cái cuốc, đeo một khẩu súng ngắn trên lưng rồi chèo thuyền đến vùng đất ngập nước.
Lúa Mì thì ở nhà trông nhà.
Bây giờ nó đã là một con chó săn trưởng thành, mặc dù có rất ít kinh nghiệm nhưng nó đã có thể hoàn thành nhiệm vụ cơ bản là trông nhà.
Chỉ cần không phải là gấu, còn các động vật hoang dã khác muốn đến ăn trộm thức ăn trong khi mọi người đi vắng, Lúa Mì đều có thể xua đuổi hết.
Hai người Hà Điền chèo thuyền trên sông được một lúc thì trời bắt đầu đổ mưa.
Mưa rơi trên mặt sông nổi lên gợn sóng lăn tăn.
Kiểu thời tiết này rất thích hợp để ngủ, muông thú không muốn ra ngoài, xung quanh yên tĩnh hơn, thỉnh thoảng còn có thể nhìn thấy chim đậu trên cành.
Sau khi đến vùng đất ngập nước, Dịch Huyền cấm cọc thuyền vào bùn dưới đáy sông, cột thuyền lại, cùng Hà Điền nhặt tấm ván gỗ lên, lấy dụng cụ, đi vào trong lùm cây.
Một nhà heo rừng đều quanh quẩn ở đây.
Heo rừng thích đi kiếm ăn vào sáng sớm hoặc ban đêm, ban ngày chúng lăn lộn trong đầm lầy, trườn lên bùn, sau đó ẩn mình dưới bóng cây râm mát.
Heo rừng đực sẽ chà xát da trên đá và thân cây, để làm cho da trở nên dày và cứng, chuẩn bị cho trận chiến trong tương lai với những con heo rừng đực khác để tranh giành quyền lực.
Dịch Huyền đi theo Hà Điền trong lùm cây một lúc, cô chỉ vào bãi cỏ trước mặt, nói nhỏ: "Anh nhìn này, có một con heo rừng vừa đi ngang qua đây."
Bụi cỏ cao đến đùi bị tách ra thành một con đường rộng nửa mét, cây cỏ bị xới tung hai bên, Hà Điền dẫn anh đi dọc theo con đường, chẳng mấy chốc đã nhìn thấy phân và nước tiểu của heo rừng.
Họ đi về phía trước một lúc, và khi đến cạnh lùm mâm xôi, Hà Điền nói: "Chắc chắn rồi."
Cả hai đặt tấm ván xuống và bắt đầu đào một cái hố bên cạnh lùm mâm xôi.
Hố này được đào sâu hơn một mét, chiều dài và chiều rộng khoảng 1,5 mét, nhỏ hơn một chút so với tấm ván.
Vừa đào, cả hai vừa rắc đất đào xung quanh.
Sau khi đào xong hố, trời mưa không nhỏ, bùn ở mép hố theo mưa chảy xuống hố.
Hà Điền và Dịch Huyền mỗi người một bên, nhấc tấm gỗ lên đặt trên miệng hố.
Tấm ván này lớn hơn so với hố một chút, có thể đậy kín mép hố lại.
Sau khi đậy tấm ván, Hà Điền dùng mặt sau của cái xẻng đập dọc theo mép tấm ván để đảm bảo nó nằm chắc trên hố.
Sau đó, họ nhặt một số cành cây gần đó trải lên ván gỗ, rồi lại đặt số cỏ còn nguyên rễ với đất vừa đào xong lên cành, nhìn từ xa, thật sự không nhìn ra được bất kỳ sự khác lạ nào ở