Chủ đề kỳ này của chương trình là xuyên qua thời không, bốn cặp đôi sẽ thay trang phục của kiếp trước, Việt Độ và Lương Tử Đằng rút thăm kịch bản Hoàng đế và Hoàng hậu thời cổ đại.
Việt Độ không quen mặc loại quần áo phức tạp này, mới vừa mặc áo trong đã ra khỏi phòng thay đồ tìm người giúp, có nhân viên công tác định giúp anh, Việt Độ xua tay: "Không cần.
"
Lương Tử Đằng mặc quần áo xong đi ra thì thấy Việt Độ đang mặc áo trong màu trắng, dang hai tay nhìn mình: "Hoàng hậu, giúp trẫm mặc quần áo với.
"
"Nhập vai nhanh đấy.
" Lương Tử Đằng liếc anh một cái, đoạn bước tới giúp anh mặc quần áo, miệng vẫn không chịu buông tha: "Quay nhiều phim cổ trang như vậy mà vẫn không biết mặc đồ cổ trang, ngu ngốc.
"
Ánh mắt của Việt Độ di chuyển xuống dưới: "Chẳng phải đã có Hoàng hậu rồi sao? Chậc ~ Eo Hoàng hậu nhỏ thật nha, trẫm không cần ai nữa hết, ba nghìn giai lệ chỉ sủng mỗi em thôi.
"
"Không biết xấu hổ, nói nữa siết chết anh.
" Lương Tử Đằng siết mạnh thắt lưng, đến mức Việt Độ ưỡn eo: "Mưu sát chồng hả?"
【 Tự nhiên lại muốn chèo 】
【 Chẳng phải gia tộc liên hôn sao? Vì sao cụ Lương lại giúp lão Việt mặc quần áo, đã vậy còn nhìn lão với ánh mắt cưng chiều nữa 】
【 Tui làm chứng nè, ngoại trừ đóng phim thì cụ Lương chưa bao giờ tiếp xúc thân thể với người khác á, tới gần một chút cũng không được, rồi coi coi bọn họ đang làm gì đây? 】
【 Tỉnh lại tỉnh lại lão Việt ưi, hai ông là ép duyên đó, lấy cái tay ông ra khỏi eo của ảnh đế Lương đi, thu lại ánh mắt của ông nữa, như muốn nhai đầu người ta luôn kìa? 】
【 Diễn đúng không, chắc chắn là đang diễn 】
【 Hoàng đế và Hoàng hậu tán tỉnh nhau trước khi thượng triều, cảm giác này thật yomost 】
【 Tui mặc kệ tui mặc kệ, Đau Bụng is real 】
【 Zả, đều là zả, bọn họ bị người nhà ép hôn 】
【 Ê mà sao quần áo của cụ Lương không giống phục sức Hoàng hậu vậy, giống quan phục hơn 】
Sau khi mặc quần áo xong, Việt Độ sờ mó eo Lương Tử Đằng: "Hoàng hậu nương nương, thượng triều thôi.
"
【 Coi cái giọng điệu của lão Việt kìa, đứng đắn ghê áu áu áu 】
【 Tui nghi ngờ ổng đang chọc cười 】
【 Người không biết còn tưởng lão Việt đang mời lên giường ấy 】
【 Ha ha ha ha ha ha cười rớt cái đầu tui luôn 】
"Vậy eo của cụ Lương thật sự rất nhỏ hả?" Việt Độ đọc cơn mưa bình luận, không màng tới ánh mắt rét lạnh của Lương Tử Đằng: "Thật đó," mắt phượng của anh khẽ nhướng lên, không hiểu sao lại lộ ra vẻ kiệt ngạo bá đạo của một vị đế vương: "Nhưng không có liên quan gì tới các ngươi cả, bởi vì chỉ có trẫm mới có thể chạm vào.
"
【 Á á á á á cái ánh mắt này giết chớt tui rồi 】
【 Hâm mộ ghen tị căm tức, mị cũng muốn sờ eo cụ Lương 】
【 Sắp xếp mà cũng thành chân ái được sao? Lợi hại 】
【 Tự nhiên thấy lão Việt hơi hơi giống chó 】
Gương mặt lạnh nhạt của Lương Tử Đằng trở nên lạnh lẽo hơn vì câu nói của Việt Độ, hơi tức giận nói: "Anh mới nhỏ.
"
Việt Độ cười càn rỡ, tới gần Lương Tử Đằng: "Trẫm nhỏ hay không, chẳng phải Hoàng hậu rõ nhất sao, hửm?"
Lương Tử Đằng im lặng, lỗ tai đỏ ửng, mắng Việt Độ: "Lưu manh, không biết xấu hổ.
"
【 Một chiếc xe chạy vèo qua 】
【 Tui không hiểu lão Việt đang nói gì 】
【 Việt Độ cợt nhả quá 】
【 Lên đi chị em, cùng hô với tui, Đau Bụng is rio! 】
【 Nói này nè, chèo CP thì chèo, nhưng CP Ánh Trăng không phải hay hơn sao? Vì sao cứ một hai gọi là Đau Bụng zị? 】
【 Giới fans CP có ma mới kìa ha ha ha ha ha ha 】
【 Tui chỉ là người qua đường: có phải tên CP của Dung Đại Dật và Đường Điềm Mã là Bà Dì Cả không 】
*Tên CP là Đại Di Ma (大姨妈): ghép từ Đại trong Dung Đại Dật (容大逸) và Mã (đồng âm với Ma) trong Đường Điềm Mã (唐甜玛).
【 Tui chỉ là người qua đường +1: Vậy tên CP của Nguyễn Lai Lai và Đan Nhạc là Hèn Nhát há há há 】
*Tên CP là Nhuyễn Đản (软蛋): ghép từ Nguyễn (đồng âm với Nhuyễn) trong Nguyễn Lai Lai (阮莱莱) và Đan (đồng âm với Đản) trong Đan Nhạc (单乐).
【 Tui chỉ là người qua đường +2: Zị CP Diệp Mông với Âu Phong là Ồ De hả =)) 】
*Ồ De = Âu Da (欧耶): ghép từ Âu trong Âu Phong (欧风) và Diệp (đồng âm với Da) trong Diệp Mông (叶檬).
【 Vô văn hóa thật đáng sợ, người ta gọi Đan Nhạc 】
【 Người anh em à, ai nghiêm túc đứa đó thua 】
【 ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha 】
【 ha ha ha tuôi cừi chớt mất 】
【 Fans CP bày tỏ không chịu đổi tên 】
【 CP Dung Đường, à không, Bà Dì Cả bày tỏ đồng ý 】
【 Cho nên 《 Tình Yêu Ngay Trước Mặt 》phải đổi thành 《 Ồ De Bà Dì Cả tới Đau Bụng quá 》sao? 】
【 ha ha ha Bà Dì Cả tới Đau Bụng quá 】
【 Bà Dì Cả tới cười Đau Bụng quá ha ha ha 】
"Bệ hạ, thần cho rằng Nam Nhung* xâm nhập nước ta, như trộm như tặc, nên phái binh đi tiêu diệt.
"
*Người Nhung: người phương Tây, cách gọi ngày xưa của Trung Quốc.
Lương Tử Đằng