[-Page 1- Ngày 28 tháng 11 năm 1990.]
Hôm nay là ngày thứ mười sáu, cũng có thể là ngày thứ mười bảy kể từ khi phi cơ của đội cứu viện rơi xuống biển, tôi được một đội thuyền đi vớt thuyền đắm bất ngờ cứu lên.
Tôi không thể xác định bản thân đã hôn mê bao lâu, chỉ có thể dựa theo những miêu tả của bác sĩ chăm sóc tôi để ghi chép lại.
Korov nói toàn bộ nhân viên cứu hộ trên phi cơ đã chết, chỉ có một mình tôi còn sống sót một cách kỳ tích.
Tôi thật may mắn, chỉ có hai chân gãy xương và não bị chấn động nhẹ, còn xương sống không chịu bất cứ tổn thương nào, bác sĩ nói trong vòng nửa năm nữa là tôi có thể khôi phục khả năng đi lại và một phần kí ức bị mất đi.
Tôi không nhớ rõ bản thân đã gặp phải những chuyện gì, tôi chỉ cảm thấy tư duy rất hỗn loạn.
Cầu trời phù hộ tôi có thể thuận lợi hồi phục.
………
[-Page 157- Ngày 16 tháng 4 năm 1991.]
Tôi nên cảm thấy may mắn vì cuối cùng mình cũng nhớ ra được những chuyện đã xảy ra sao?
Tôi lại đi theo “Poseidon” trở về vùng hải vực có chứa đảo nhân ngư kia, muốn tìm kiếm mấy người Lafare mất tích, cùng với… Agaras, thế nhưng vẫn không thu hoạch được gì.
Đảo nhân ngư và hạm đội Nazi đều đã biến mất không còn bóng dáng, lặn xuống nước tìm kiếm cũng không đạt được kết quả.
Tôi nghĩ, có lẽ là bởi vì đường đến Atlantis đã đóng kín vĩnh viễn rồi……
Tôi ở trên biển lớn tiếng kêu lên tên của Agaras và đám người Lafare, những không nhận được bất cứ lời đáp nào.
Tôi và Poseidon rời khỏi nơi này.
[-Page 158- Ngày 18 tháng 5 năm 1991.]
Sau nhiều lần tôi thỉnh cầu thuyền trưởng Korov, “Poseidon” lại đi tới bờ biển Na Uy, nơi mà ông nội tôi từng gặp phải tai nạn trên biển.
Tôi chờ đợi Agaras xuất hiện giống như khi đó, thậm chí còn vì thế mà nhảy vào trong biển băng giả bộ như một người chết đuối, nhưng vẫn không nhìn thấy bóng dáng của hắn.
Tôi không biết tại sao tôi lại làm như vậy, rõ ràng tôi luôn một lòng muốn trốn thoát khỏi Agaras, vậy mà hiện tại lại hao tâm tổn trí tìm kiếm hắn… Có phải có chút buồn cười hay không? Đáng chết, viết đến chỗ này thôi vậy.
[Page 160- Ngày 20 tháng 5 năm 1991.]
Chúng tôi tiến hành vớt thuyền chìm, bởi vì không lấy được bất cứu thứ gì “có giá trị” như tôi cam đoan, Korov vô cùng tức giận, cho rằng tôi lừa gạt gã [trên thực tế đúng là như vậy], cũng hạ lệnh xuất phát về phía Bắc Băng Dương, đi vớt mảnh vỡ của ba vật thể bay chưa xác định rơi xuống vào cuối tuần trước.
Thế nhưng tôi lại cực kỳ vui vẻ, bởi vì lần này chúng tôi vớt lên được một cái thùng, ôi trời ơi, tôi thật không dám tin bên trong chứa đựng những thứ gì!
Bên trong có những đồ vật trước đây của tôi và ông nội, còn có một tấm ảnh chụp đã mơ hồ không rõ.
Trên tấm ảnh chụp kia thế nhưng có tôi và Agaras, hắn ôm tôi, cười đến có chút đáng sợ.
Những người khác nhìn thấy còn cho rằng đó là một tấm ảnh chụp kinh dị, nhưng sống mũi tôi lại hơi chua xót.
Chạng vạng, chúng tôi rời khỏi Na Uy.
……
[-Page 201- Ngày 1 tháng 1 năm 1992.]
Thật không dám tin chúng tôi lại ngây ngốc ở Bắc Cực suốt nửa năm trời, nhưng sự kiên trì của “Poseidon” khiến mỗi người chúng tôi đều đạt được rất nhiều tài phú, thật không dám tin, chúng tôi lại có thể phát hiện ra một lượng lớn bảo thạch trong mấy mảnh xác của vật thể bay không xác định kia! Đây quả thật là một tin tức không thể tốt hơn được đối với những “người Digan trên biển” như chúng tôi.
Điều này có nghĩa là nửa năm này chúng tôi không cần phải chạy khắp các nơi trên thế giới để vớt thuyền chìm, bất chấp nguy hiểm gặp phải đội tuần tra biển nữa, chúng tôi có thể thoải mái tiêu dao một phen.
Mà đối với tôi, chính là có được một số tiền gửi ngân hàng không nhỏ, nhưng cái này thì có ý nghĩa gì với một tội phạm bị truy nã chứ?
Chiến tranh lạnh kết thúc, tôi muốn trở lại Nga, đáng tiếc là vĩnh viễn cũng không có cơ hội.
Tôi không còn là học viên Dessaro của St.
Peterberg nữa, mà một lính đánh thuê tên “Dert” lưu lạc trên “Poseidon”.
Cha mẹ của con, hai người còn đang ở Moscow xa xôi tưởng nhớ con sao? Hai người có còn nhớ rõ người con trai đã hoàn toàn biến mất của hai người, một trọng phạm mang tội gián điệp bị quân đội Nga truy nã?
Tội danh vớ vẩn này bởi vì liên quan đến Rhine và Sacalare mà bị đổ lên đầu tôi.
Tôi thật sự muốn tẩy trắng oan khuất của mình, thế nhưng tôi biết một người Nga ngay cả hồ sơ và quốc tích cũng không tồn tại, sẽ không có cơ hội mở miệng nói chuyện với chính phủ được canh gác nghiêm ngặt.
Vẫn là quên con đi, cha mẹ của con.
Nếu tương lai có cơ hội, con nhất định sẽ nói cho hai người tin tức của con.
[-Page 202- Ngày 16 tháng 4 năm 1992.]
Đã cách một năm kể từ lần thứ ba tôi đi đến hải vực của đảo nhân ngư, mặt biển vẫn rỗng tuếch như trước, tôi thất vọng trở về Poseidon, đương nhiên tôi cũng không còn nơi nào khác để làm “nhà”.
Dường như bắt đầu từ ngày con đường thông tới Atlantis mở ra, Agaras liền hoàn toàn biến mất, giống như bị một bàn tay vô hình xóa ra khỏi sinh mệnh của tôi.
Tôi càng ngày càng tin tưởng những lời Korov nói với tôi, gã nói thần kinh đại não của tôi phải chịu tổn nghiêm trọng, dẫn đến sinh ra một ít ký ức không tồn tại, trên thực tế đó chỉ là những phán đoán và ảo giác hỗn loạn của tôi mà thôi.
Có lẽ kỳ thật Agaras vốn không tồn tại, hắn chỉ là một giấc mộng đột nhiên xông vào cuộc đời của tôi, chẳng thể nói rõ là tốt hay xấu.
Nên tỉnh lại thôi, Dert.
Đây chính là trang nhật ký cuối cùng.
……
Tôi nhìn xuống mặt biển tối tăm vô tận, thở ra một hơi thuốc cuối cùng, nhìn nó chậm rãi mở rộng trong gió, cuối cùng tiêu tán không còn thấy bóng dáng, sau đó giơ cuốn nhật ký thật dày trong tay lên, vung tay ném vào nước biển, lại giống như dấy lên một vòng gợn sóng trong lòng, cảm giác đau đớn rõ ràng khuếch tán từng chút một nơi lồng ngực.
Tôi lại nở nụ cười.
Mấy ngày sau, chúng tôi dừng lại ở một thành phố nổi tiếng – Trong cảng Venice.
Korov tham gia vào một hội đấu giá trong sòng bạc ngầm ở đây, đổi hết trân bảo chúng tôi vớt lên từ những con thuyền đắm thành dollar.
Tuy rằng những giao dịch như vậy thu lợn rất lớn, nhưng kỳ thật vô cùng nguy hiểm.
Mafia Italia chia ra thành mấy gia tộc, Korov chỉ thường xuyên làm giao dịch với gia tộc Camora, nhưng nếu những gia tộc khác có người coi trong mấy thứ trong tay chúng tôi, hoặc là bọn họ chỉ muốn tìm kiếm một lý do nào đó để tranh đoạt địa bàn với nhau, thì sẽ dẫn tới những phiền toái không hề đơn giản, cho nên chúng tôi cần phải cẩn thận hơn.
Phải biết ngành du thuyền ở Venice đã bị gia tộc Camora lũng đoạn cả một thời gian dài, chuyện này đã sớm khiến những gia tộc khác mang khúc mắc trong lòng.
Sòng bạc chúng tôi muốn đến tên là “Damo La”, nằm sâu trong một hẻm nước vô cùng nhỏ hẹp ở gần ngục giam Venice, phải đi qua “cây cầu than thở” chuyên áp giải phạm nhân thời cổ đại.
Nhìn bản đồ, tôi không khỏi chọc ghẹo nói đây quả thật là một con đường không có lối về, trên thực tế tôi thật sự có loại dự cảm không tốt lắm, nhưng những người khác lại không để tâm, ồn ào cười to.
Sau khi ra khỏi hải cảng, Korov đi đầu dẫn theo chúng tôi, ngồi lên phương tiện giao thông duy nhất ở nơi này, “Gondola” [Thuyền đầu nhọn ở Venice], thong thả đi về phía mục tiêu của chúng tôi.
Dòng nước trong con hẻm nhỏ hẹp bị phân thành hai đường cuộn sóng theo quỹ đạo thuyền đi, những ánh đèn loang lổ của quán rượu hai bên phản chiếu xuống mặt nước giống như thiên hà rực rỡ chảy qua dưới chân, tiếng gọi khách phóng túng mềm mại của gái điếm thỉnh thoảng lại truyền đến, khiến người ta hoa mắt chóng mặt.
Tôi cúi đầu nhìn mặt nước gợn sóng lấp lánh, ký ức lại bỗng nhiên quay về lúc mới tiến vào đảo nhân ngư, khi đi qua hẻm núi sâu thẳm kia, ánh mắt của tôi trôi nổi theo hướng dòng nước, hốt hoảng giống như bị một lực từ vô hình hấp dẫn, quay đầu lại.
— Một bóng đen giống như đã từng quen biết đang đứng giữa những ngọn đèn hỗn độn, nhìn tôi từ nơi xa.
Trái tim tôi đập loạn nhịp, hơi nheo mắt, thân ảnh kia lại chợt lóe biến mất trong dòng người, ánh đèn chớp sáng chớp tối lập lòe, giống như đang cười nhạo ảo giác của tôi vớ vẩn đến thế nào.
Đúng vậy, làm sao Agaras có thể xuất hiện ở nơi này được?
“Này, Dert! Lại phát ngốc gì vậy?” Nick ở bên cạnh vỗ vỗ bả vai tôi, lập tức kéo tôi từ trạng thái thất thần về với hiện thực.
Nick là một người Caucasus(*) cao lớn, cũng là tội phạm truy nã giống như tôi, mặc dù tôi danh của gã nhẹ hơn tôi rất nhiều.
Trên “Poseidon” cơ bản không có ai chưa từng phạm tội, chúng tôi đều là dân du cư không có nhà để về, Korov cho chúng tôi sự che chở, chúng tôi thì làm việc thay gã.
(*)Caucasus: Vùng đất giữa biển Đen và biển Caspian của Nga.
Nick đưa cho tôi một khẩu súng lục nhỏ: “Cầm lấy cái này, lát nữa hai chúng ta phải trông chừng ở bên ngoài, cậu đừng chạy loạn khắp nơi.”
“Tôi hiểu, yên tâm đi.” Tôi nhận lấy khẩu súng lục nhét vào thắt lưng, hơi cười cười, xuyên qua kính đen cảnh giác nhìn bốn phía.
Vì đề phòng cảnh sát quốc tế nhận ra bộ dạng của tôi, tôi nhuộm tóc thành màu nâu vàng, còn phơi nắng cho đen đi không ít, thường xuyên đi giày độn chiều cao, thoạt nhìn thật không dễ chọc, đương nhiên cũng không dễ nhận ra.
Rất nhanh, “Gondola” dừng lại phía trước một lối vào đường hầm có cửa sắt đóng kín ở sâu trong con hẻm.
Âm thanh kiều diễm mơ hồ truyền đến từ bên trong, tạo lên tầng tầng lớp lớp phản âm trong đường hầm, ngọn đèn chập chờn huyền ảo phác họa nên từng bóng người chuyển động, chiếu lên vách đá chạm nổi bên trong, khiến người ta không khỏi có ảo giác như trở về thời trung cổ, tận mắt trông thấy khung cảnh xa hoa lãng phí của các quý tộc Venice ở tòa thành này ngày xưa.
Thế nhưng tôi lại hiểu rất rõ, bên trong nơi này chỉ tràn ngập ma túy và heroin, cùng với những giao dịch buôn bán nhơ bẩn của dân trên biển, tôi tuyệt đối không muốn dính líu vào nơi này, cho nên khi Korov có ý định để tôi tiến thêm một bước trợ giúp sự nghiệp ngầm của gã, tôi đã tìm lý do uyển chuyển cự tuyệt.
Sau khi Korov đi đầu đưa giấy thông hành xong, cửa sắt chậm rãi mở ra, một con thuyền chuyên dụng của sòng bạc đưa Korov và mấy anh em chúng tôi đi vào, tôi và Nick đứng ở bên ngoài thủ vệ cho bọn họ, đề phòng cảnh vệ thành phố và mafia thường trú ở Venice xuất hiện.
Trong khi bọn họ nói chuyện, tôi chú ý tới có một người đàn ông đầu trọc trong đó liếc mắt nhìn tôi, ánh mắt cực kỳ khác thường, giống như đang đánh giá một kiện hàng hóa.
Thần kinh của tôi mẫn cảm nảy lên, lại phát hiện gã cũng đang đánh giá Nick, Korov quay đầu liếc mắt nhìn chúng tôi, gật gật đầu, làm một động tác ok, giải thích với gã đàn ông đầu trọc kia chúng tôi là người của gã,