Editor: Nha Đam
Phong Thiển vươn tay trắng mềm ra, nhẹ nhàng nâng cằm Kỷ Miên lên, ánh mắt nghiêm túc.
Kỷ Miên bị bắt cùng cô đối diện.
Hắn có chút giật mình.
Bị đối phương nâng cằm lên sao?
Phong Thiển thần sắc bình tĩnh, lại cố tình nói ra câu kinh người: "Cậu thích tớ sao?"
Thiếu niên hắc bạch phân minh đồng tử co rúm lại, nhìn ở đôi chân thẳng tắp, tay hơi nắm chặt.
Phong Thiển lặp lại: "Cậu thích tớ sao?"
Lông mi thật dài Kỷ Miên nhẹ nhàng run rẩy, thiếu niên trầm thấp mà nói hai chữ.
"Thích."
Thực thích......
Phong Thiển sung sướng mà chớp chớp mắt, ý cười ở khóe miệng gia tăng.
"Tớ cũng thích cậu."
Kỷ Miên hoàn toàn ngây dại.
Lời cô nói làm thiếu niên nhất thời rối loạn.
Rõ ràng là một thiếu niên lạnh nhạt như vậy.
Không biết vì sao, ở bên người cô, giống như thay đổi hoàn toàn thành một người khác.
Ngoan ngoãn.
Ngốc ngốc.
Vẫn là dễ dàng thẹn thùng như vậy.
Rốt cuộc là từ khi nào thích cô?
Kỷ Miên chính mình đều không rõ lắm.
Có lẽ là từ thời điểm đầu tiên ánh mắt giao nhau.
Cô chính là kiếp nạn mà đời này hắn không trốn thoát.
Kỷ Miên cúi người về phía trước, cúi đầu, đem đầu chôn ở trong cổ Phong Thiển, tiếng nói có chút khàn: "Yêu sớm không tốt."
Phong Thiển chớp chớp mắt.
Yêu sớm?
Phong Thiển tìm tòi ký ức của nguyên chủ, dựa theo cốt truyện, lễ trưởng thành của nguyên chủ thực mau sắp đến rồi.
Phong Thiển đặt tay ở phía sau lưng Kỷ Miên, nhẹ nhàng ôm ôm.
"Tớ sắp thành niên rồi."
Thanh âm của cô ngoan mềm.
Động tác nhỏ dị thường đáng yêu.
Đôi mắt xinh đẹp của Kỷ Miên chớp chớp, ở góc độ mà cô nhìn không thấy, khóe miệng hơi hơi giơ lên.
Tiếng nói hắn ôn nhu: "Hảo, chờ cậu thành niên, chúng ta liền ở bên nhau."
Phong Thiển gật gật đầu.
Ừm, cảm giác không sao cả.
____
Mấy ngày này, Phong Thiển luôn vào buổi tối lén lút đi tìm Kỷ Miên học bổ túc môn học.
Hệ thống đều đã thành thói quen.
Mà Hướng Bắc Trì đâu, hắn gần đâu có cảm giác không thể hiểu được, giáo bá Tống Dập hơi một tí lại tìm hắn, còn dẫn người vây đánh hắn.
Đối phương diễu võ dương oai, uy hiếp hắn không được tiếp cận nữ thần của hắn.
Hướng Bắc Trì cảm giác đối phương thật là không thể hiểu được.
Tống gia không thể trêu chọc, Hướng Bắc Trì