Cô đã từng ước một lần muốn được trải nghiệm chuyến tàu Gornergrat.
Chính là một chuyến hành trình du lịch thực thụ khi nối thị trấn Zermatt với đỉnh núi Matterhorn cao gần 5.000 m.
Sẽ vượt qua 4 đỉnh núi cao nhất của dãy Alp, tận mắt chứng kiến những cảnh quan thiên nhiên hùng vĩ từ các vùng hồ nổi tiếng đến những ngọn núi cao với mây mù và tuyết trắng.
Đây cũng là tuyến đường sắt bánh răng đầu tiên của Thụy Sĩ, được xây dựng từ thời Victoria.
Lúc này đây, Lạc Băng khoác trên người chiếc áo măng tô dáng dài màu trắng, trên đầu đội mũ lông cùng màu.Cô quấn thêm khăn choàng cổ ấm áp dựa đầu vào vai của An Tử Song.Anh cũng mặc chiếc áo măng tô cùng mẫu và màu y như Lạc Băng khiến vóc dáng anh càng thêm cao lớn.
Cánh tay hữu lực chưa giây phút này rời khỏi người Lạc Băng, giống như việc ôm lấy cô vào lòng mới khiến anh an tâm vậy..An Tử Song cũng rõ việc mình nghiện hôn và ôm ấp Lạc Băng một cách khó kiểm soát nhưng anh không có ý ngừng lại.Vì mỗi khi ôm cơ thể mềm mại của cô vào lòng được hít hà mùi hương cơ thể của cô anh liền thấy hạnh phúc và thật sự thỏa mãn vô cùng.
Dưới thời tiết nắng ấm dịu nhẹ,hai người ngồi trên chuyến tàu nhìn ra bên ngoài cửa sổ được tận mắt ngắm các đỉnh núi tuyết phủ trắng xóa, những ngôi nhà nhỏ nằm trên thảo nguyên xanh mướt hay các thị trấn nhỏ xinh nằm giữa thung lũng là hình ảnh hai người họ có thể bắt gặp khi ngồi trên một chuyến tàu hỏa chạy dọc theo dãy Alps ở Thụy Sĩ.
Họ dừng chân tại Zermatt, một thị trấn trượt tuyết nhỏ, ít du khách đến rất thích hợp với tính cách của Lạc Băng và An Tử Song không thích nơi đông người.
Lạc Băng phát hiện An Tử Song hiện tại ngoài cô ra thì tình trạng bày xích với phụ nữ khác vẫn không thay đổi.
Lúc hai người họ lên tàu, phục vụ là nữ liền khiến An Tử Song không thoải mái...Kevin liền hiểu ra nhanh chóng trao đổi qua với quản lý nhà ga liền đổi tất cả phục vụ trên tàu là nam.
Lạc Băng thì không quan tâm cho lắm cô chỉ cần anh không bày xích cô là được còn với những người phụ nữ