Chuyển ngữ: Trầm Yên
.........................................................!
Sở Tê quả thực đã trưởng thành, tuy rằng chỉ nghe nhưng vẫn bảo vệ quyền lợi được lên tiếng của người khác.
Mặc dù đã không còn ai dám lên tiếng.
Cuối cùng hắn công khai độc chiếm căn phòng kia, nằm trên chiếc giường đã từng cưỡng ép sư phụ, ôm y phục sư phụ ngủ.
Không dừng lại quá lâu, Sở Tê tiếp tục bước lên con đường về Thần điện.
Hắn tới những nơi từng cùng Thần quân đi qua, kể cả quán bánh canh nhỏ và cửa hàng Thần quân mua nước đường cho hắn, thậm chí là cả bờ sông đã từng đốt lửa trại.
Đi ngược lại những đoạn đường đã từng đi một lần.
Thậm chí còn hứng khởi nhất thời mà bắt chước Thần quân nói ra những lời ở từng cảnh tượng khác nhau, giọng nói rất nghiêm trang, sau đó lại ôm bụng một mình cười to một trận.
Cười xong thì lẳng lặng ngồi xuống bên đống lửa, cúi đầu lấy thịt khô và mứt mang theo ra, lưu loát liền mạch ném vào miệng ăn ngon lành.
Rõ ràng chưa hề thay đổi gì, nhưng lại như tất cả đều đã thay đổi.
Vật nhỏ ăn no, phất tay dập tắt đống lửa, một đi không quay đầu lại.
Trong lòng hắn có mục tiêu là phải về Thần điện, nhìn qua như dạo qua chốn cũ đôi chút, nhưng Thần quân biết, vật nhỏ đang dùng cách của riêng mình nhớ y.
Một ngôi sao bỗng lóe lên trên bầu trời.
Sở Tê dừng bước, ngẩng đầu nhìn.
Rừng rậm xung quanh yên tĩnh lạ thường, lá cây như bị gì đó chặn lại, nặng trĩu không lay động.
Hắn nín thở ngưng thần, đảo mắt.
Vạt áo tung bay, Sở Tê phản ứng nhanh lao sang bên cạnh, bên người bất chợt xuất hiện một bóng dáng màu bạc.
Hắn quay người, ánh mắt lạnh lẽo, mặt không cảm xúc ngước mắt, mấy chục bóng người lập tức đáp xuống, từng người khoác khôi giáp màu bạc.
Một người mặc áo đen chậm rãi đi lên trước những Thiên binh giáp bạc, lạnh lùng nói: "Ngươi biết tội chưa?"
"Thiên thần Tư Ác." Sở Tê nhận ra: "Ta có tội gì?"
"Thần quân Tư Phương chí thiện chí nhân, vạn năm nay chưa từng làm một chuyện ác nào, lần trước ngươi báo thù tàn sát dân trong thành, dẫn đến xác chết trôi thành sông máu ở Nghiệp Dương, y còn cầu tình cho ngươi.
Nam Đường thuộc sự quản lý của y, y nói ngươi có thể được tha thứ về mặt tình cảm, bổn quân cũng đồng ý không truy xét nữa."
Khó trách sau đó hắn lại đi.
Sở Tê nói: "Nếu đồng ý không truy xét nữa thì hôm nay ngài tới tìm ta làm gì?"
Tư Ác chỉ thẳng thần binh trừng ác trong tay về phía hắn, oán hận nói: "Tại sao ngươi lại lấy oán trả ơn, lấy tính mạng của y?!"
Sở Tê không vui: "Ta không giết ngài ấy."
"Đế quân thông qua Thiên cảnh đã biết được tội ác của ngươi.
Ngài ấy vốn niệm tình ngươi là Thần quân Dạng Nguyệt chuyển thế mà tạm thời chiều theo toàn bộ việc ác của ngươi, ngươi thế mà lại nhân lúc Thần quân hỗ trợ tu luyện mà rút cạn toàn bộ tinh nguyên của ngài ấy! Khiến cho ngài ấy thân vẫn, linh thể tan biến.
Ngươi còn dám nói mình không giết ngài ấy!?"
"Sư phụ không thân vẫn, ngài ấy chỉ tới Phá Thế Thiên Cư thôi."
"Tất cả các vị Thần sau khi chết đều tới Phá Thế Thiên Cư!"
Sở Tê siết chặt ngón tay, ánh mắt tối tăm tàn nhẫn: "Sư phụ không chết.
Ngài ấy nói sẽ còn trở về tìm ta."
Tư Ác híp mắt: "Bớt giả ngây giả dại trước mặt bổn quân đi."
"Hắn không giả ngây giả dại." Một người đáp xuống đằng sau, cách Sở Tê không xa.
Hắn không quay đầu lại cũng biết đó là Minh Đạm.
Đối phương khe khẽ thở dài, nói: "Nhiều năm như vậy, ngươi vẫn cố chấp như thế."
"Ta đã hỏi Khô Hoằng rồi.
Ngày ấy ngươi bị trói trên dàn thiêu, hồn phách bị lửa ác đốt khuyết một phần, Tư Phương vì cứu ngươi mà lấy linh dưỡng linh, cấy linh hồn ngươi lên hồn mình, cũng bởi vậy mà ngươi mới có thể tiếp tục sống sót."
Sở Tê chuyển sang nhìn hắn ta.
Trên mặt Minh Đạm lộ vẻ tiếc thương, giọng nói lại ẩn chứa chút phức tạp: "Ngươi biết không? Y không chỉ cấy linh vì ngươi, mà còn dùng phương pháp Chịu Thay cấm kỵ, dời đau đớn trên người ngươi đi.
Vết thương do lửa ác đốt ra nào phải loại thuốc giảm đau có thể trị được?"
Sở Tê không chắc chắn lắm, nghiêng đầu: "Y tiên Khô Hoằng nói với ngươi?"
"Đúng vậy." Minh Đạm bất đắc dĩ nói: "Hắn cũng không ngờ ngươi lại vô tình vô nghĩa như vậy.
Tư Phương làm biết bao việc vì ngươi, ngươi thế mà vì lòng riêng mà rút cạn y, hại linh thể y tan biến hết."
Sự điên cuồng chực chờ trào ra trong mắt Sở Tê, lại bị kiềm chế đè xuống, hắn nghiêm túc nói: "Ta không tin ngươi, sư phụ không nói như vậy."
"Đáng thương thay." Minh Đạm buồn thương nói: "Đến tận lúc chết y vẫn bịa đặt một lời nói dối thiện ý, Phá Thế Thiên Cư...!há phải nơi ai cũng tới được? Ngươi thật sự tin y sẽ trở về sao Sở Tê?"
Lông mi Sở Tê run run, biểu cảm ẩn chứa vài phần mờ mịt.
Hắn nhớ tới khi sư phụ mặt mày tái nhợt ấn không cho hắn động đậy, nhớ tới sự mỏi mệt không chịu nổi của sư phụ sau khi trợ giúp hắn tu hành, nhớ tới ánh mắt trước khi đi của sư phụ, trong ánh mắt nhìn hắn cất chứa chút dịu dàng, chút cưng chiều, còn có xiết bao không nỡ.
Sư phụ...!đã chết?
Hắn nhíu mày, hung tợn suy nghĩ.
Sao có thể là chết được? Rõ ràng hắn nhìn thấy những đốm sáng đó hướng lên trên, rõ ràng...!
Lưng bỗng đau đớn, Tư Ác ra lệnh Thần binh trừng ác đâm thương vào người hắn.
Sở Tê bị đánh bất ngờ, ngã thẳng xuống dưới chân Minh Đạm.
Hắn gượng mình, nuốt ngụm máu đã dâng tới cổ họng xuống.
"Sư phụ...!sẽ không...!gạt ta."
Hắn lao lực bò dậy, ngẩng mặt nhìn Minh Đạm, nói: "Ta không tin ngươi, ta muốn gặp Y tiên Khô Hoằng."
"Đáng tiếc." Minh Đạm nói: "Hắn nói ngươi vong ân phụ nghĩa, lòng lang dạ sói, thật sự ác độc không thể tưởng tượng nổi, Thần y hành y tế thế như hắn ngoài ý muốn lại cứu nghiệt súc như ngươi, dĩ nhiên phải mau mau vạch rõ giới hạn với ngươi."
Con ngươi Sở Tê đen láy mà kiên định: "Ta không tin, ta muốn nghe ngài ấy nói."
"Đế quân hà cớ phải vô nghĩa với hắn." Tư Ác nói: "Chỉ riêng tội giết Thần đã đáng bị kéo tới đài Chùy Thần, nứt xương vỡ hồn dưới chùy thần, miễn cho tiếp tục mang danh kiếp trước, khiến Thần quân Dạng Nguyệt..."
Minh Đạm khẽ nhướng mày.
Sở Tê bỗng nhiên trở tay, Quái Khí hóa thành một con dao quay, tựa sao băng cắt đứt cổ họng Tư Ác.
Đối phương trợn hai mắt, Quái Khí đã quay về trong tay Sở Tê, hóa thành một thanh trường kiếm.
Hắn dựng kiếm lên, khí đen quanh quẩn bên người, nhìn thẳng vào Minh Đạm đăm đăm không rời: "Ta muốn gặp Y tiên Khô Hoằng."
Tư Ác ngã xuống.
Tất cả những Thiên binh liên quan đằng sau lập tức bị kích động, lao vụt về phía Sở Tê.
Trường kiếm