Sau bữa tối, Hoàng đế cho người đưa Hi Nguyệt trở về, liền ở lại thư phòng mở giấy ra viết chữ như mây bay nước chảy lưu loát sinh động.
Vương Khâm thấy Hoàng đế trên giấy viết chữ Thập Nhất phúc tự, liền đứng bên cạnh mài mực cười nói: “Hoàng thượng đối với Hoàng hậu và Tuệ quý phi thật sự là phá lệ ân điển.
Nô tài ngu muội nghĩ rằng, Hoàng thượng tất nhiên đều muốn cái gì cũng tốt, nguyên lai Hoàng thượng còn muốn tuyển chọn cái gì tốt nhất để mà ban thưởng”.
Hoàng đế thấy mặt hắn đầy vẻ tươi cười.
Hoàng đế không nói gì mà chỉ buông tay, nhìn thấy trên mặt nô tài phụng dưỡng ở cửa thư phòng là Lý Ngọc sáng tỏ hiểu ý, liền hỏi: “Lý Ngọc, ngươi thấy ý tứ này của Vương Khâm như thế nào?”
Lý Ngọc ngẩn người ra, trả lời: “Nô tài ngu dốt, cho rằng ân trạch Hoàng thượng trải rộng lục cung.
Diên Hi cung dĩ nhiên có một bức tự thì tất nhiên Thập Nhất phúc tự này lục cung cùng đều nhận được ân trạch”.
Hoàng đế cười nói: “Tốt lắm.
Tính ngươi thông minh”.
Hoàng đế viết một vài bức tế, khuôn mặt có vẻ đắc ý, viết xong liền đọc: “Hàm Phúc cung là Tư đức hợp gia nghĩa là Tuệ quý phi phúc đức song tu ý đầu; Hoàng hậu Trường Xuân cung là Kính Tu nội tắc nghĩa là Hoàng hậu tối kính tổ tông gia pháp, chữ “Tối” này thật thích hợp với nàng ấy.
Chung Túy cung là Thục Thận ôn hòa nghĩa là tâm tính Thuần tần thật thích hợp cũng như coi như an ủi con nàng không ở bên cạnh nàng; Thái Cực điện là Thục Dung đoan hiền…”
Vương Khâm bận rộn nói: “Nghĩa là Gia tần nương nương dung sắc quan hậu cung”
Hoàng đế hơi gật đầu nói: “Cảnh Dương cung là Nhu gia yên lặng; Thừa Càn cung là Đức Thành mềm mại; Vĩnh Hòa cung là Nghi Chiêu thục Thận; Trữ Tú cung là Mậu tu nội trị; Dực Khôn cung là có dung đức đại; Vĩnh Thọ cung là Lệnh nghi thục đức; Cảnh Nhân cung là Đức hiệp khôn nguyên”.
Vương Khâm ngạc nhiên nói: “Cảnh Nhân