Bà Trần gửi địa chỉ cho Trình Mẫn.
Cô cúi đầu xem, đó là một hội sở tên Giai Kỳ.“Đăng bạch dương hề sính vọng, cùng mỹ nhân hề tịch trương.” [*][*] Câu thơ này được lấy từ tập thơ Cửu Ca -《 Tương phu nhân 》của tác giả Khuất Nguyên.
Đây là bài tế nữ thần sông Tương, là Nga Hoàng 娥皇 và Nữ Anh 女英, vốn đều là con của vua Nghiêu, được gả cho vua Thuấn.
Sau vua Thuấn đi tuần phương Nam chết ở Thương Ngô.
Nga Hoàng và Nữ Anh tìm đến khóc và nhảy xuống sông Tương tự tử.
Khuất Nguyên viết hai bài trong Cửu ca để ca ngợi hai bà, Tương quân ca ngợi Nga Hoàng, Tương phu nhân ca ngợi Nữ Anh.
Đây là một cái tên khá hay, nghĩa là hội sở này chỉ có thể giàu có và kiếm được nhiều tiền khi có người đẹp đến mua vui, hưởng lạc.
(Vì trên mạng không có bản dịch tiếng việt nên mình để nguyên Hán Việt.)Đáng tiếc Trình Mẫn không phải là kiểu giai nhân đó.Hội sở nằm ở một nơi rất hẻo lánh làm Trình Mẫn đi lòng vòng mãi mới tìm ra.
Qua hình trên mạng, Giai Kỳ cũng chỉ là một hội sở xa hoa nhàn nhã chứ không có gì đặc biệt.
Lúc cô đứng ngoài cửa cũng cảm thấy đây chỉ là một chỗ ăn chơi giải trí lớn mà thôi.Tiến vào sân và nhìn quanh bốn phía thì thấy đồ trang trí ở đây đều là đồ cổ.
Đập vào mắt đầu tiên chính là tấm bình phong được khoét một vòng tròn ở giữa để lộ một bức điêu khắc “Cây cầu và dòng suối nhỏ” bằng gỗ, hai bên bức bình phong là hai cây cột chạm rỗng.
Đằng trước có một cây lê, dưới sự chăm sóc tận tâm của người nghệ nhân, cành nào cành nấy đều vươn dài, nhiều hoa, nở rộ cả sân vườn.Trình Mẫn cảm thấy rất giống Medusa, nhưng Medusa không đáng sợ bằng bà Trần.Dưới sự dẫn đường của phục vụ, cô băng qua hành lang dài, đi qua từng phòng riêng, cô cảm thấy ở đây yên tĩnh đến mức có thể nghe được cả tiếng kim rơi trên mặt đất.
Không biết là do cách âm tốt hay là do quá vắng vẻ.
Bước vào lối đi nhỏ, đèn treo phát ra ánh sáng màu trắng nhạt, mờ mờ ảo ảo chiếu lên các đường vân trên tường, trông có chút quỷ dị.Đến trước thang máy, có tiếng người phát ra.Cô cùng phục vụ đứng nhìn cửa thang máy từ từ mở ra, bên trong có một đôi đang đứng ôm nhau.
Thoạt nhìn thì rất bình thường nhưng thang máy này bốn phía đều là kim loại, nhìn kỹ không khó để nhận ra tay người con gái đang thò vào trong quần người kia.
Dù cô đã sớm đoán đây không phải là một nơi đứng đắn gì rồi nhưng vẫn cảm thấy khá đau đầu.Cặp đôi thấy có người đến vẫn không đàng hoàng lại.
Phục vụ nhìn thấy cũng chẳng nói gì, mời cô vào thang máy, Trình Mẫn bước vào.Tới tầng ba, có thể nghe thấy vài tiếng trêu đùa mờ ám, chỉ có điều không khiến người ta khó tiếp thu như trong tưởng tượng.Thật ra Trình Mẫn rất ghét hành vi mại dâm, cho dù khách làng chơi là ai hay người bán mình là ai.
Trước khi quyết định tiến tới mối quan hệ lâu dài với Lục Hạo Nam cô đã dành thời gian để tìm hiểu anh để xem anh có tật xấu này không.
Phải biết rằng Trình Mẫn rất thích gương mặt đẹp của anh nhưng không hề cuồng si, trái lại cô luôn tỉnh táo trước mọi việc để đưa ra quyết định đúng đắn.Cô dừng trước một căn phòng lớn, bảo phục vụ tạm rời đi.
Đứng ngây ngốc ở trước cửa một hồi, chuẩn bị tâm lý thật tốt xong cô mới gõ cửa với vẻ mặt vô cảm.Ngoài dự đoán của cô là không hề có một hình ảnh quá đáng nào, thật sự chỉ là một bữa tiệc sinh nhật bình thường.Có rất nhiều người nhưng đa số đều là phụ nữ, cao thấp mập ốm đều có, điểm chung là đều ăn mặc chỉnh tề, không thể nghi ngờ đây đều là bạn của bà Trần.
Chỉ có một người đàn ông duy nhất là nhân vật chính của buổi tiệc, tuổi không lớn lắm chỉ tầm 24-25 tuổi, rất thanh tú nhưng để nói đẹp thì chưa tới.Anh ta ngồi cạnh người phụ nữ hơn 30 tuổi, người phụ nữ khá nhỏ nhắn, khuôn mặt tròn, mắt hạnh, cười rất hiền hòa, nếu không quan sát kỹ thì nói bà ấy 30 cũng có người tin.Hai người ngồi sát bên nhau, gần như muốn dính chặt vào nhau với hai bàn tay đan chặt.
Đây chắc hẳn là “bạn” trong lời bà Trần.Bà Trần thấy cô thì mắt liền sáng lên, nhiệt tình giới thiệu: “Đây là Trình Mẫn, nhà sưu tập tranh mà tôi đã nhắc đến.
Cô ấy rất giỏi, rất chuyên nghiệp.”Ngay tức khắc, tiêu điểm chuyển đến trên người Trình Mẫn.Bà Trần cho cô cành ôliu này, nếu Trình Mẫn không tiếp thì đúng là không biết tốt xấu.
Cô hơi mỉm cười: “Bà Trần quá khen rồi.”Người đàn ông và người phụ nữ kia cũng nhìn cô, tươi cười sáng lạn, nghe thấy người phụ nữ cất tiếng: “Hóa ra đây là Trình Mẫn mà bà hay nhắc tới.
Nghe giọng của cô Trình hình như là người phía Nam?”Người phụ nữ nói giọng Bắc Kinh nên hẳn là người địa phương.
Người miền Bắc có thể nghe ra giọng miền Nam nhưng lại không phân biệt được là người ở nơi nào.
Người phụ nữ hỏi như vậy cũng là hợp lý.Không đợi Trình Mẫn đáp, bà Trần đã giành trước một