Âm Cố thu lại sát khí. Mà tiếng gõ cửa này cứ như quanh quẫn trong lòng Lý Đông, đột nhiên tạm dừng khiến cho y hơi biến sắc.
Trong nháy mắt, Âm Cố nghe bên trong lặng như tờ.
Thật lâu, người nọ mới run rẩy ói ra một chữ: "Ai?"
Âm Cố chỉ lại gõ thêm hai cái.
Thế là Lý Đông phẫn nộ, ý chí chiến đấu trong máu từ nãy giờ bắt đầu khởi động. Chưa nhìn thấy người ta mà đã sợ tới mức trốn về nhà, sự khó chịu đó đã bao phủ lý trí của y. Mặc kệ ai tới, có năng lực gì, y cũng phải thử sức một phen.
Hạ quyết tâm, Lý Đông nhốt hai người con trai và thê tử trong phòng ngủ, lúc này nén căng thẳng đi mở cửa.
Nhưng khi y mở cửa, y ngây ngẩn cả người.
Ngoài cửa là một tố y nữ tử, yên tĩnh đứng đó.
Sát khí lúc trước khiến Lý Đông ngửi được mùi phệ huyết, có thể thấy đối phương là giang hồ lão luyện mới có thể thay đổi điềm tĩnh cay độc, bất động thanh sắc như vậy trong nháy mắt. Mà y tuyệt đối không ngờ rằng lại chỉ có một nữ tử trẻ tuổi xuất hiện tại trước mắt, ăn vận đơn bạc, đứng trong màn đêm, tạo cảm giác mập mờ.
Chẳng lẽ sát khí áp chế y không thể động đậy là từ cô gái này phát ra?
Da mặt Lý Đông trắng bệch, lại rùng cả mình đến nổi ê hết óc, y không tin, thậm chí nghiêng đầu nhìn phía sau Âm Cố.
"Đừng tìm, " Âm Cố mỉm cười, đôi mắt vô tình, "không có ai nữa đâu."
Nhất thời Lý Đông kinh sợ nổi da gà, không khỏi rụt lui hai bước.
Âm Cố thuận thế theo vào, đưa tay khép cửa lại.
Đó là một căn nhà nhỏ; bên trong đặt bàn vuông, hai ghế dựa vào tường, góc tường đặt các loại nông cụ, phản chiếu ánh sáng nhợt nhạt của kim thiết. Liếc mắt một cái là có thể thấy rõ tất cả.
Hình như phía trước là phòng ngủ, bên trong có tiếng hít thở của vài người đang khẩn trương sợ hãi mà không che giấu được.
Âm Cố đi đến một bên, đi ngang qua Lý Đông, chậm rãi ngồi xuống.
Toàn thân Lý Đông như bị kéo căng ra, dần dần dồn hết sức vào hai tay, chỉ đợi người ta sơ suất là phát hết toàn lực. Đối phương là một nữ tử, khiến y nắm chắc thêm vài phần. Nếu chọn đúng thời cơ, một chưởng tung ra là có thể loại bỏ được kẻ đầu sỏ gây ra khuất nhục đêm nay.
Đúng vậy, Lý Đông chỉ cần vừa nghĩ tới vừa rồi bị khí tức cô gái này kinh sợ thối lui là xấu hổ không thôi. Hiện tại người đã tới cửa, suy nghĩ không để cho người quay về xuất hiện, cho nên bây giờ Lý Đông rất hưng phấn, mãnh liệt đến mức muốn phát ra tiếng.
Đột nhiên sát khí Lý Đông tăng vọt cũng không ảnh hưởng đến Âm Cố, thậm chí nàng còn vừa lòng khẽ gật đầu. Thân là chủ nhân mà vẫn còn đề phòng ở đằng kia, Âm Cố đành phải đảo khách thành chủ.
"Ai cho ngươi động thủ vậy?"
Lý Đông sửng sốt. Giọng cô gái này hơi thấp, không mềm mại, như là người ra lệnh tuyệt không coi mình là đối thủ. Y điều chỉnh hô hấp, lúc này mới nói: "Ta không biết ngươi đang nói gì."
"Hử?" Âm Cố ngạo mạn dùng giọng điệu khiêu khích, "Ngươi còn muốn thử à?"
"Hừ, " Lý Đông hừ lạnh một tiếng. "Ngươi đã tìm tới cửa, ta cũng không có gì để nói."
Âm Cố buông tay: "Rõ ràng là ngươi muốn âm thầm đả thương người trước, ác nhân cáo trạng trước sao?"
Lý Đông giận dữ: "Để xem ngươi lợi hại thế nào ——" vừa nói Lý Đông đồng thời ra chiêu.
Nhiều năm làm nghề rèn, vĩnh viễn cũng không thay đổi những gì Lý Đông đã học nhiều năm trước. Làm nghề rèn làm bạn với lửa, cho nên song chưởng của y tràn ngập sức mạnh; chưởng phong hòa quyền cùng nội lực nhiều năm tinh luyện được; tuy chiêu số không đủ để biến hóa nhưng lại tràn ngập dũng và mãnh khí trong đó.
Chỉ thấy y từng bước tiến lên, nhắm thẳng vào cổ Âm Cố. Trong nghề rèn có thao tác "Tôi* vào nước lạnh". Thiết phôi phải có kỹ xảo để vào trong nước làm lạnh, mới tạo ra được đủ độ thiết. Tốc độ ngâm vào nước phải nhanh và hợp lý. Lý Đông ngộ ra chiêu này từ thao tác "Tôi vào nước lạnh" đó, chưởng thế tựa như thiết phôi đốt đỏ, nếu đụng phải tất nhiên trực tiếp lấy mạng đối phương. Giờ phút này Lý Đông không hề do dự dùng tuyệt chiêu của mình.
[ (*): thép tôi trong rèn ]
Trái lại, Âm Cố nghe chưởng phong mang theo cực nóng mà đến, nàng liền chỉa mủi chân xuống đất, ghế bành dung làm một thể với nàng, nhẹ nhàng không tiếng động lui về phía sau dựa vào ghế. Vì tránh đi tàn lực, nàng tung người ra trước, hai khí một âm một dương đụng nhau rồi đan xen vào.
Lý Đông cười lạnh, cũng không mong ngóng gì vào lần này có thể đánh gục được đối phương. Y về lui về sau, xoay cổ tay phải dẫn lực trở về. Hồi còn mới học nghề rèn, Lý Đông phải trông coi các ống thổi để phát huy toàn lực, thật ra rút về càng phải chú ý kỹ xảo thêm, làm sao mà vẫn giữ lực cho mình, y vẫn luôn suy xét, cuối cùng liền thành chiêu thứ hai này.
Âm Cố nhướng mày, người như bị một luồng gió xoáy hút lại, làn váy dưới gối phiêu đãng phập phồng. Hai tay nàng đặt ở trên đầu gối nhẹ nhàng vuốt vuốt xiêm y không an phận, gót chân dừng lại một chút, cái ghế như bàn thạch bất động bình yên.
Lý Đông thấy Âm Cố vững như núi thái sơn, lúc này mà không hoảng loạn là y biết nếu không vắt hết toàn lực chỉ sợ cả nhà sẽ không thấy được thái dương ngày mai. Y dứt khoát vung tay hút các nông cụ trong góc tường vào, thừa lúc các nông cụ lơ lửng giữa không trung, y liền bắt ngay lỗ tra cán nông cụ vẫy ra. Đó là chiêu thứ ba, sau khi tung ra chiêu thứ hai hút người khác đến trước mặt mình. Ngay sau đó là ăn phải chưởng lực mạnh mẽ như ngàn vạn thiết chùy. Dĩ nhiên đối tượng đụng phải sẽ vỡ đầu ngay tức khắc.
Hiện tại, chưởng lực đã không thể tới trước đối phương, y đành phải dựa thế mà làm.
Đây là nông cụ được tạo ra cho vụ xuân sắp tới, chỉ chờ lắp thêm cán gỗ vào nữa là có thể sử dụng. Lúc này Lý Đông không quan tâm nó là cái gì, chỉ biết nó sắc bén và ném thẳng vào Âm Cố, xem như là ám khí.
Các nông cụ va chạm trong không trung, phát ra âm thanh vang dội, nhưng mà vì tốc độ thật sự rất nhanh cho nên vẫn bắn tới mục tiêu như cũ.
Âm Cố vẫn không đứng dậy, nàng phất tay áo như lá chắn, gạt bỏ nông cụ ra. Cuối cùng, vung tay ra bắt được nông cụ cuối cùng.
Đây là một bàn cào. Ba cái đinh sắc bén lóe ra hào quang, lạnh băng. Âm Cố chậm rãi đứng lên.
Mặt Lý Đông đã không còn chút máu, công lực cả người đã xói mòn cạn sạch theo ba chiêu này, y trừng mắt thấy nữ tử đối diện chậm rãi đứng dậy, rõ ràng muốn động, muốn chạy trốn, nhưng dưới chân lại như mọc rể không thể nhúc nhích.
Lúc nãy cũng có cảm giác này, không ngờ thật sự là phát ra từ cô gái này. Trong đầu Lý Đông hoàn toàn tỉnh táo nhưng trong miệng cũng đã tràn đầy chua xót. Nếu biết bên người thiếu phu nhân có cao thủ chân chính như vậy, thì sao mà y dám giúp, rồi khiến cho y cửa nát nhà tan?
Âm Cố đứng dậy, ném cái bàn cào xuống.
Cái bàn cào bay thẳng xuống đất, như được điều khiển nhắm ngay tại hai chân Lý Đông.
Lý Đông vẫn đang bị khí tức Âm Cố chế ngự, chỉ có thể cứng ngắc ngay tại chỗ, vừa vặn hét lên một tiếng thảm thiết.
Bàn cào đâm xuyên qua lớp vải giày, trong nháy mắt tựa hồ cũng có thể nghe được tiếng vải xé toạc ra. Xuyên thủng qua da và xương như thế, Lý Đông đau đớn đến co rút.
Mẫu tử ba