Mây đen dần dần kéo tới, che phủ ánh xuân của Tiểu Xuân Đài.
Trong thành đã loạn cào cào, phát binh từ thành nam, chỉ trong hai canh giờ tai họa đã lan rộng. Tặc phỉ mai phục tứ phía, không thể nào bắt hết được, nên chúng nhân cơ hội chạy trốn mà giết hại bao nhiêu là bá tánh.
Ầm ầm, sấm rền vang, bầu trời đêm u tối rạch một tia sáng, chốc lát sau mưa đã ập xuống. Đầu phố là nhóm kỵ mã đang tiến vào, vỏn vẹn có mười một người, người đi đầu cao lớn kiêu hùng, chính là Hoắc Lâm Phong đeo vải đỏ trên cánh tay.
Mười một binh lính tinh nhuệ đến nơi trước buổi đêm, khôi giáp lốm đốm những vệt máu tanh, đợi nước mưa trút xuống cọ rửa sạch sẽ. Đột nhiên, lại có một tia sáng bạc rạch phá bầu trời, ngựa chiến hoảng sợ nhấc cao vó.
“Hu!” Hoắc Lâm Phong dừng lại ngay trước cửa Tiểu Xuân Đài. Lá cờ thêu ba chữ “Tiểu Xuân Đài” đã ướt nhẹp, dán chặt vào lan can, nhếch nhác khác thường.
Cả căn lầu ẩn sau màn mưa, những cánh cửa sổ đều đóng kín, không biết bên trong ẩn giấu những nhân vật như thế nào. Ba mũi tên rẽ gió bắn tới, nhanh như chớp, không kịp bịt tai, chẳng kịp chớp mắt, hết ba mũi này lại tới ba mũi khác.
Các binh lính trên lưng ngựa không ai trốn tránh, đồng loạt vang lên tiếng rút kiếm, ngay sau đó, toàn bộ mũi tên đều gãy đôi rơi rụng đầy đất, âm vang như pháo nổ. Không ai bị thương, Hoắc Lâm Phong ra lệnh: “Đi tuần phố, truy sát.”
Những người còn lại nghe lệnh, nhấc dây cương tản ra bốn phía, đi tuần tra khắp hang cùng ngõ hẻm trên con phố ẩm ướt này.
Các con phố thông ra với nhau, một người lính tinh nhuệ đi ngang một con hẻm, chỉ trong ba bốn móng guốc mà gã tức tốc thu kiếm, rút ra một mũi tên từ sau lưng, giương cung thả tiễn bắn vào trong hẻm. Trong con hẻm mờ tối, một bóng đen lảo đảo nửa bước, phát ra tiếng rên rỉ ngắn ngủi, chết rồi.
Trong tích tắc đám thổ phỉ đã kinh hoảng, ở góc tường trên mái hiên lấp loáng bảy tám bóng đen, lính tinh nhuệ kia lại rút thêm ba mũi tên, kéo dây cung thành hình trăng tròn, phút chốc đã bay thẳng vào trong hẻm.
Phựt phựt, tiếng mũi sắt đâm thủng máu thịt, hai tiếng này lại đến hai tiếng khác, một mũi tên đâm xuyên qua hai người, hai mũi tên giết được bốn mạng. Mẩy kẻ còn lại dán chặt vào tường, ẩn mình trong bóng tối, dùng khinh công nhào tới, đến đầu hẻm, cao giọng quát lên muốn lấy mạng người lính tinh nhuệ kia.
“Ợ!” Máu bắn tung tóe trước đầu ngựa, mùi máu tanh xộc lên.
Mấy người kia ngã dồn một đống, lồng ngực cắm mũi tên, là bị một người lính tinh nhuệ khác ở phía đối diện bắn tới. Nhóm người này trước giờ đều như thế, đôi mắt như đại bàng, phối hợp vô cùng ăn ý, cả con phố ngày càng có nhiều thổ phỉ bị bắn giết.
Thi thể chất ngang chất dọc, khoảnh khắc tia sét lóe lên, trên mũi tên cắm ở lồng ngực chúng đều có khắc một chữ “Hoắc”. Hoắc Lâm Phong từng nói với Dung Lạc Vân, trong đội quân tinh nhuệ của Hoắc gia có rất nhiều thần xạ, hắn còn chẳng thể lọt vào mười hạng đầu.
Những người khác đi tuần tra dọc theo con phố, Tiểu Xuân Đài đứng lặng trong cơn mưa dầm, bị Hoắc Lâm Phong phá cửa. Hai ván cửa nặng trịch rúng động, gió lạnh lùa vào, trong lâu những đài nến treo trên cao lắc lư đung đưa, mấy cây nến đỏ tắt rụi.
Tiểu Xuân Đài là nơi tra thám đầu tiên, ám vệ phủ thừa tướng tới đây báo tin, chứng tỏ những kẻ giang hồ ẩn náu ở đây là những tên đầu sỏ. Hoắc Lâm Phong nhìn xung quanh, cửa đóng kín, yên lặng đến mức có thể nghe thấy tiếng kim rơi.
Hắn đanh mặt, cởi bỏ khôi giáp, nhẹ nhàng vòng qua một cây cột sơn. Sau cột có một cô gái nằm la liệt, xiêm y mở phanh, trên lồng ngực trắng nõn có một dấu tay đỏ thẫm, cơ thể đã lạnh ngắt. Đây là kĩ tử trong lâu, chốn phong nguyệt đa số là nữ nhân tay không tấc sắt, lúc này có quan binh tới đáng lẽ phải chạy trốn, kêu gào rồi chứ.
Trừ phi ngoại trừ kẻ xấu, trong lâu đã không còn ai sống sót nữa rồi.
Hoắc Lâm Phong gỡ trâm cài tóc tua rua của cô ra, dây bạc đính chùm, có mấy mươi hạt châu lớn bằng hạt đậu đỏ. Ngước mắt nhìn lên gác, vẫy một cái, mấy mươi hạt châu bắn ra, bắn chính xác lên từng cửa phòng.
Người trong phòng xao động, lập tức trúng kế, phá cửa xông ra, thấy thế, Hoắc Lâm Phong xách kiếm lên tầng hai, giao đấu với hai tên gần mình nhất. Những tên ở đây lợi hại hơn nhiều mấy tên du thủ du thực bên ngoài, chiêu thức cũng hung hãn hơn hẳn.
Trên lan can vẽ kim liên lượn sóng, máu tanh vấy lên, rơi tí tách xuống dưới, Hoắc Lâm Phong đâm chết một tên, đâm rất sâu, chuôi kiếm cũng dấy máu tanh, xoáy một vòng mới rút ra, khoét một lỗ hổng trên lồng ngực gã kia.
Sau khi giết chết hai, ba tên, quai hàm Hoắc Lâm Phong dính máu, hai mắt cũng hằn lên tơ đỏ, hắn mím chặt hai bờ môi mỏng, cơn tức giận cháy bùng lên, giống như một con sói hoang đang phát cuồng.
Dáng vẻ này của hắn chỉ duy nhất thuộc về chiến trường, trong tâm trí chỉ có giết người, lát sau trong lâu vang lên tiếng kêu gào thảm thiết.
Đám người định tiến công không khỏi lùi về sau, vô cùng sợ hãi, con ngươi run lẩy bẩy trốn tránh Hoắc Lâm Phong đang tiến lại gần. Hoắc Lâm Phong một tay xách kiếm, một tay xách thủ cấp mới vừa cắt bỏ, máu tươi bắn ra, chảy ròng ròng như suối.
“Lúc Trần Nhược Ngâm phái các ngươi đến không có nói sao?” Hắn nói, “Bổn tướng quân ta thích nhất là chém đầu người.”
Đối phương hoảng hồn, đã lùi đến cuối hành lang rồi, Hoắc Lâm Phong nói: “Ra ngoài vạn tiễn xuyên tâm, chi bằng ở đây bó tay chịu trói có phải hơn không.”
Có mấy tên thức thời chen chúc thả vũ khí lần lượt quỳ xuống, con người một khi đã dao động thì không thể nào kìm nén được, ngày càng có nhiều tên buông vũ khí đầu hàng. Hoắc Lâm Phong vứt thủ cấp kia đi, sải bước đi tới, vung kiếm chém chết một tên.
Đám người kia bàng hoàng, Hoắc Lâm Phong nhân cơ hội này nhanh chóng ra tay, chớp mắt chỉ còn lại một đống thi thể chết không nhắm mắt. Hắn giữ lấy tên cuối cùng, móng sắt bấu lấy cổ họng, thấp giọng hỏi: “Đầu sỏ của các ngươi, đang ở đâu?”
Gã bị bóp cổ không thể nào kêu la được, hấp hối đáp: “Ở phòng Thanh Tước…”
Hoắc Lâm Phong bẻ gẫy cổ đối phương, phi lên lầu ba, gỡ đèn lụa trên hành lang xuống, mở cửa phòng, một làn khói trắng tản ra, lành lạnh, khuếch tán ra xung quanh.
Một vị đạo sĩ từ cửa phòng bước ra, mặc trường bào màu xám, tay phải cầm một cây phất trần lông trắng. Hoắc Lâm Phong chau mày quan sát, thấy tên này khá quen mắt, nhớ kĩ lại, lúc đó Bất Phàm Cung tỉ võ chiêu mộ, hắn đã từng có duyên gặp mặt đối phương trên võ đài.
Nếu nhớ không lầm thì… gã tự xưng là Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn.
Khi đó đã do Trần Nhược Ngâm phái đến, hay là sau này mới về dưới trướng ông ta? Khi tỉ võ chỉ trong mười chiêu đã thua rồi, xem ra là giấu diếm sức lực, không biết võ công thực sự thế nào.
Khói trắng dần dần nhạt đi, Hoắc Lâm Phong trợn mắt nhìn chằm chằm đối phương, xách kiếm định xông lên, nhưng bước chân lại nặng trịch, hắn ngã quỵ xuống đất, đầu choáng váng, nét mặt toát lên vẻ đau đớn khó kiềm chế.
Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn đi về phía hắn, phất trần vung lên, trong tay áo rộng thùng thình giấu một chưởng tích tụ nội lực.
Đến trước mặt hắn, ánh mắt Hoắc Lâm Phong đột nhiên lạnh đi: “Tên đạo sĩ thối!” Đứng dậy đánh úp, thở ra một hơi hổn hển, “Xem độc của ngươi lợi hại hay là Tỏa Tức Quyết của ta lợi hại!”
Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn hoảng hốt, bay nhẹ ra sau tránh đi, phất tay áo ném ra hai viên đạn, vừa rớt xuống đất liền nổ tung tóe, chất khí sặc sụa kia lại bốc lên.
Hoắc Lâm Phong nói: “Chỉ là một tên giỏi chế độc, bày đặt tiên phong đạo cốt.”
Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn cười nói: “Hoắc tướng quân là người trung nghĩa, mới nãy không phải cũng giở thủ đoạn lừa gạt đó sao?”
Hoắc Lâm Phong nói: “Đó gọi là binh bất yếm trá.” (trong chiến tranh phải biết dùng mưu kế)
Nói xong nín thở làm thinh, xông tới, ép đối phương nhảy xuống. bọn họ đấu đá đáp xuống đài biểu diễn, trường kiếm chọi với phất trần, dần dần giao đấu hơn bốn mươi chiêu.
Chiêu thức của Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn không giống người bình thường, xuất chiêu nhẹ nhàng, ngắt chiêu vô cùng mãnh liệt, giữa thu và buông cách biệt rất lớn. Thoáng chốc, Hoắc Lâm Phong “shh” một tiếng, cánh tay bị phất trần quét qua, da thịt rách toạc.
Hai người đứng im, cách nhau bốn năm bước, Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn đắc ý cười.
“A…”
Rất nhanh chóng, nụ cười của gã ngưng đọng, cúi đầu mới phát hiện phần bụng co giật, phun ra một búng máu. Kiếm của Hoắc Lâm Phong quá nhanh, không biết chém tới lúc nào, thu kiếm vào vỏ, lưỡi kiếm sũng máu.
Bước chân của Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn mềm oặt, ngã khuỵu, phong bế kinh mạch để cầm máu. Kiếm này không hề lấy mạng gã, gã ngước mắt lên nhìn Hoắc Lâm Phong, hỏi: “Vì sao không giết ta…”
Hoắc Lâm Phong lại gần: “Người giang hồ không hiểu chứ gì, quan phủ hành sự phải giữ lại mạng sống.”
Đến trước mặt gã, Thang Sơn Tiểu Nguyên Tôn nắm phất trần vẫy tới, giữa những sợi lông tơ ẩn giấu những lưỡi dao tẩm độc. Hoắc Lâm Phong nhanh mắt nhanh chân, đạp gã ngã ngửa, phất trần rơi xuống, trong đạo bào (áo