Thẩm phán Louis gật đầu với thân vương Joyce, sau đó ông gõ gõ chùy gỗ, giọng nói trang trọng uy nghiêm: "Căn cứ vào quy định tại điều 1 và điều 30 trong luật Kế thừa ngôi vị của đế quốc, sẽ phán định như sau: Bị cáo Orpha Cindy Lance giảo mạo chỉ dụ vua lên ngôi, mưu hại người kế vị, chứng cứ xác thực, phán xử hình phạt treo cổ đồng thời thu hồi toàn bộ tài sản cá nhân.
Con cái của bị cáo lưu vong đến chòm Boötes, tước đoạt quyền lợi chính trị suốt đời.
Căn cứ vào quy định điều 2 luật kế vị, bị cáo không có quyền kháng án."
Bởi vì địa vị ngôi vua khá đặc thù, phán quyết của hoàng gia không cần thông quan Pháp viện tối cao đế quốc.
Chỉ cần thẩm phán trong đoàn nội các được lựa chọn từ thành viên nghị sĩ Nghị viện là được, là vì muốn để lại tôn nghiêm cho hoàng tộc phạm tội.
Mà sở sĩ Joyce lựa chọn Pháp viện tối cao đế quốc, hơn nữa lựa chọn xét xử công khai, công khai chứng cứ, là vì muốn lột mặt nạ của Orpha trước mặt dân chúng toàn quốc, khiến gã từ một vị vua được mọi người ủng hộ trở thành một tội nhân bị vạn người thóa mạ.
Hắn hiểu rõ tính cách của Orpha, bởi vì biết thân phận con hoang của mình, cho nên nội tâm gã hèn mọn và kiêu ngạo, để ý nhất là cái nhìn của người khác.
Một Isis xuất sắc đến cực điểm là ngọn núi cao chắn trước mặt mà gã vĩnh viễn không thể nào bước qua được.
Gã bức thiết muốn đạt được sự chấp nhận và ca ngợi của người khác, dối trá lại đáng thương.
Cho nên thứ mà gã để ý nhất chính là ngôi vị và sự ủng hộ của dân chúng.
Mà Joyce lại muốn tự tay chôn vùi thứ Orpha quan tâm nhất.
Lời phán quyết vừa dứt, người đang áp tải Orpha kéo gã ra ngoài.
Lúc này trên tinh võng đã sôi sùng sục.
Đây có thể nói là tin tức xoay chuyển chấn động nhất mấy trăm nay của đế quốc Ngân Ưng.
Orpha vốn có hình tượng hiền hòa chỉ chớp mắt đã bị dân chúng mắng đến thương tích đầy mình.
Mọi người đều bức thiếp muốn tận mắt nhìn thấy gã bị treo cổ.
Joyce đi ra khỏi cửa sảnh chính, ngoài cửa lúc này đứng đầy phóng viên.
Không phải phóng viên nào cũng có tư cách tiến vào Pháp viện tối cao.
Phóng viên có thể vào được đều là phóng viên của đài truyền hình cấp quốc gia, tố chất chuyên nghiệp cực kỳ cao, sẽ không đưa tin lung tung.
"Xin hỏi thân vương Joyce, sau khi đưa ra phán quyết, bước tiếp theo ngài sẽ làm gì?"
"Thân vương Joyce, xin hỏi nguyên nhân ngài phát động chính biến có quan hệ trực tiếp tới lần xử quyết này không?"
"Thân vương Joyce, xin hỏi sở dĩ ngài không xuất hiện tại lễ truy điệu vào ngày sinh nhật của thân vương Isis, là vì bận đi thu thập những chứng cứ này sao?"
"Thân vương Joyce, xin hỏi cảm tưởng của ngài lúc này là gì?"
"Thân vương Joyce, xin hỏi ngài lúc nào thì cử hành nghi thức lên ngôi?"
......
Joyce đối mặt với nhiều câu hỏi của phóng viên nhưng hắn không hề trả lời từng câu một.
Chờ đám phóng viên không còn hỏi nữa, Joyce mới nói: "Câu hỏi của các vị về sau các vị tất nhiên sẽ biết được đáp án.
Tại đây tôi có một vài lời muốn nói."
Sau đó hắn nhìn về phía ống kính, giọng nói lạnh nhạt: "Lần phán xử này chính là quà sinh nhật tôi muốn dành cho hoàng huynh.
Tuy là đến hơi muộn, nhưng..."
Hắn mỉm cười, sau đó nói tiếp: "Cũng không tính là quá muộn."
Hắn nói xong, được các vệ sĩ mở đường thong dong rời khỏi Pháp viện tối cao chen chúc đầy người.
......
Orpha không hề được đưa tới phòng giam riêng chờ hành hình của hoàng gia, gã bị áp giải đến dinh Bá tước Cindy.
Lúc này mọi người cuối cùng đã hiểu tại sao thân vương Joyce lại cầm tù Orpha tại dinh Bá tước Cindy.
Binh lính canh gác Dinh bá tước Cindy lúc này đầy đủ hơn so với trước khi phán xử.
Joyce lại bước vào nhà giam.
Lần này Orpha không còn điều kiện đàm phán hay con bài chưa lật nào nữa, nhưng gã vẫn cứ cố giữ chút tôn nghiêm đáng thương đó.
Dù đã đến mức này rồi nhưng gã vẫn cứ tự xưng: "Mục đích của cậu đạt được rồi, còn muốn tới ra oai với ta* à?"
*Chỗ này đang để là trẫm, nhưng mình thấy đang ở tương lai mà dùng danh xưng này thì hơi kỳ nên điều chỉnh chút xíu
Joyce nghe được gã vẫn tự xưng, bất mãn nhíu mày, sau đó hắn đi đến gần song chắn, nhìn xuống Orpha: "Chỉ mày, cũng xứng với vị trí đó sao?"
Orpha nghe thấy lời này, ngón tay chợt siết chặc.
Gã thở d.ốc, như một con thú bị nhốt đang cố gắng vùng vẫy vô ích lần cuối cùng.
Joyce lạnh lùng nhìn Orpha với nụ cười châm chọc.
Orpha đối diện với ánh mắt Joyce, sau đó gã chợt nhớ đến gì đó, nở một nụ cười ác ý vênh váo: "Joyce, coi như cậu kéo ta xuống khỏi ngôi vị thì có ích gì chứ? Isis đã chết rồi."
Gã nói đến đây thì đứng lên, nụ cười trên mặt khuếch đại như thần kinh, thậm chí còn có chút hài lòng: "Đúng, Isis đã chết rồi.
Isis được nâng lên thành thần không phải cũng chết rồi sao."
Orpha tất nhiên biết rõ tình cảm anh em giữa Isis và Joyce sâu đậm cỡ nào.
Sở dĩ Joyce phát động chính biến còn chẳng phải vì do đứa con hoang gã đánh cắp ngôi vị, mà chỉ để trả thù cho Isis.
Cho nên nói cái chết của Isis chính là nỗi đau mà Joyce không thể chịu đựng nổi.
Orpha biết rõ mình đã không còn cơ hội trở người, cho nên gã vui vẻ khiến hắn thêm ngột ngạt, hứng khởi xát muối lên vết thương lòng của Joyce.
Trong lòng Joyce càng đau khổ thì gã càng vui vẻ.
"Isis chết rồi, chết trong tay ta."
Orpha cười vui vẻ, gã nhìn mặt Joyce, nói: "Thành tựu to lớn nhất đời này của ta chính là giết được Isis.
Y dùng cái chết của mình trở thành bia đá to lớn cho ta."
Nhưng phản ứng của Joyce lại nằm ngoài dự đoán của Orpha.
Trên mặt hắn không hề có chút đau khổ nào, hơn nữa Orpha nhìn ra được Joyce không phải đang cố chống đỡ, mà là hắn thật sự không hề đau buồn.
Phản ứng của Joyce khiến tiếng còi báo động trong đầu Orpha vang lên, gã lùi về phía sau vài bước.
Joyce nhìn Orpha tựa như đang nhìn một tên hề nhảy nhót khắp nơi: "Tao thấy nên cho mày gặp một người."
Orpha nói vởi vẻ cảnh giác: "Ai?"
Joyce mỉm cười nói: "Mày sẽ biết nhanh thôi."
Qua chốc lát, một người đẩy cửa tiến vào, mà vệ sĩ canh gác không một ai cản lại.
Trong phong giam âm u