Tôi há to miệng. Ông đang nói cái quái gì vậy? Những lời của công tước nghe như thể ông ta cho phép bắn người."Ồ, thưa Cha. Điều đó có nghĩa là gì? . . . "Tôi lắp bắp, và cẩn thận hỏi xem tôi có hiểu không. Sau đó, con công đá lớn lưỡi của mình."Chậc, đừng cố tỏ ra mờ nhạt như một con ngựa con trước mắt người khác như trước nữa!""… . . ""Dù sao thì họ cũng sẽ mất trí nhớ sau khi ngất đi, vì vậy đừng để lại một nhân chứng đã nói rằng con đã bắn họ. Con có hiểu không?"Ông dường như đang cố gắng xoa dịu đứa con gái chưa trưởng thành của mình, cô bé sắp gặp tai nạn.'Tôi nghe nói rằng tôi đã bị cấm trong một năm vì ông nói rằng tôi sẽ bắn và giết bằng nỏ?!'Nhưng thay vì bảo tôi đừng làm điều đó, Ngài thậm chí còn thay đổi mũi tên thành một hạt mờ và làm phép khiến mọi người mất trí nhớ.'Ôi, Chúa ơi, Công tước thật quyền lực. 'Hay tôi nên nói rằng ôngấy nghĩ rằng Penelope, người đã đến mức không thể kiểm soát cô ấy đến thế, thật tuyệt."Tại sao con không trả lời"Công tước nhìn tôi, người im lặng, mơ hồ."Ồ, vâng . . . "Tôi lầm bầm trở lại với tâm trạng bàng hoàng.Tôi không thể chịu đựng được khi nói rằng tôi sẽ không săn người và hãy bình tĩnh. Việc tham gia cuộc thi săn bắn mà tôi muốn tránh đã được xác nhận."… Được rồi, thưa Cha. Con sẽ sử dụng nó thật tốt. ""Hmm. Ta không sao nếu con hiểu. "Khi trả lời lại một cách ủ rũ, Công tước ho khan."Ta đang muốn cho con sau khi nghe được toàn bộ chuyện từ phía con, không có ý mắng. "Đó là một niềm an ủi bất ngờ. Tôi mở to mắt nhìn Công tước."Ehm, nếu con hiểu thì thôi ở đây, lên phòng đi. Chúng ta đã nói chuyện rất lâu rồi. "Ông cười ngượng ngùng một chút rồi vội vàng thu xếp chỗ ngồi, vì bản thân cũng không biết phải nói như vậy. Ông ta ra lệnh cho người giúp việc mang nỏ vào phòng nghỉ của tôiTôi do dự một lúc, nhìn chiếc bàn đã trở nên ngăn nắp trong chốc lát."Ồ, con . . . "Công tước nhìn tôi với vẻ khó hiểu, vẫn ngồi đó."Hừ?"À, tôi không biết. Tôi sẽ cho bạn những gì tôi đã mang."Con cũng có một thứ cho cha, thưa Cha. "Tôi lấy ra những gì tôi đã gần như che phủ bên cạnh váy của tôi. Đó là một chiếc hộp được bọc trong nhung sang trọng, trái ngược với những gì được tặng cho Emily. Tôi mở nó ra và cẩn thận đưa nó ra trước mặt Công tước.Một tấm lót bạc rực rỡ thêu đôi mắt to của Công tước. Ôngấy rất bất ngờ về món quà đột ngột."Đây không phải là . . . bùa hộ mệnh sao?""Nó được khắc với mệnh lệnh kích hoạt phép dịch chuyển khẩn cấp. ""Cái này . . . Tại sao con lại . . . . . "Đúng như dự đoán, phản ứng của Công tước giống như ông chưa bao giờ nhận được một bông hoa trong vườn từ cô con gái út.Tôi lắc đầu với Penelope ngốc nghếch và giải thích bằng một giọng nhẹ nhàng."Những ngày này, đó là món quà được trao đổi nhiều nhất trong số các quý tộc tham dự các cuộc thi săn bắn, thưa Cha. ""Quà tặng…"?"Vâng, con nghe nói rằng cuộc săn lùng này sẽ có sự tham gia của những vị khách đến từ các quốc gia khác và thả những động vật quý hiếm mà họ mang theo. ""Ưf đúng vậy. ""Để đề phòng, con muốn cha giữ nó bên mình trong suốt cuộc thi. ""… . . . ai dám tấn công ta trong đế chế này?""Không ai dám tấn công, nhưng chúng ta không biết loại lực lượng nào sẽ tiếp cận vị trí chính trị của Eckart. "Trong câu trả lời của tôi, Công tước nhìn tôi như thể đang nhìn một sinh vật kỳ lạ chưa từng thấy.Chiếc bùa hộ mệnh màu bạc, sặc sỡ mà tôi đưa cho ông ta có khắc lệnh dịch chuyển khẩn cấp nên giá khá cao. Thực ra, tôi đang nghĩ về cái có khắc lệnh phòng thủ, nhưng cái này thì tốt hơn.Chính Eckart không tham gia chiến tranh, tự nhận mình thuộc phe trung lập. Nhưng nếu giết hoặc tấn công một Công tước, thậm chí Eckart sẽ bị biến thành kẻ thù và chiến tranh sẽ tái diễn, vì vậy sẽ không ai làm điều ngu ngốc như vậy."Nhưng có thể bắt cóc và đe dọa.""Nếu điều gì đó không may xảy ra với cha tôi, tôi chắc chắn rằng sẽ có những thế lực cố gắng khiến ông ấy có xung đột phe phái. ""Ừ, có một ý tưởng tuyệt vời . . . !"Công tước lẩm bẩm như thể anh ấy đã bị sốc, và sau đó ôngấy nhìn tôi và nói, "Không, không. ""Vâng, vâng. Ta sẽ giữ nó bên mình. "Ông đáp lại với vẻ mặt khó hiểu giống như tôi, người vừa nhận được một chiếc nỏ