Khốc thạch nằm cách đó 200 yards ở phía bên phải, một nửa trên bờ, một nửa dưới nước, trông như một con thủy quái đang phủ tấm thân khổng lồ trên bờ để uống nước hồ.
Lăng Độ Vũ rời khỏi Alice, đi nhanh tới Khốc thạch.
Alice đứng lại phía sau, muốn nói lại thôi.
Khốc thạch dần trở nên rõ ràng trong mắt Lăng Độ Vũ.
Phần thân lộ ra ngoài lớp bùn trơn nhẵn sạch sẽ, trông như một cái nền lớn, tà tà dốc lên phía trên, vươn vào lòng hồ, từ điểm cao nhất có thể soi bóng xuống mặt hồ, cách mặt đất 20 feet, phía dưới lõm lại tạo thành một cô nhai ở lưng chừng không.
Lăng Độ Vũ từ từ bước lên Khốc thạch, đi thẳng tới phía đỉnh.
Ở góc độ này, bề mặt Mộng Hồ thật rộng lớn, sóng nước lăn tăn, ngân quang thiểm thiểm, kết hợp với rừng rậm ở bên bờ đối diện tạo thành dải dài xanh thẳm.
Nhìn xuống phía dưới Khốc thạch, mặt nước yên tĩnh không hề gợn sóng, phía dưới mặt nước tưởng như bình hoạt ấy là một cỗ lực lượng rất lớn đang vận động, với những người có kinh nghiệm thì đó chính là ám lưu có cường lực rất mạnh.
Ở tại Khốc thạch này, không biết đã có bao nhiêu người đã từ bỏ sinh mệnh quý giá của mình ?
Nghĩ đến đây, Lăng Độ Vũ đột nhiên có một thứ cảm giác kì quái phi thường.
Lông tóc toàn thân dựng đứng.
Một nỗi sợ hãi khủng bố gần như không thể kháng cự, lan ra khắp mọi ngóc ngách của tâm hồn.
Sát na đó, như có hàng vạn oan hồn nhất tề hướng về hắn kêu khóc, oán thán.
Ngực hắn như bị khối đá ngàn cân đè xuống, miệng mở rộng thở gấp, cảm giác kinh hãi không ngừng gia tăng, Lăng Độ Vũ gắng sức tập tễnh bước lên một bước tới mép của Khốc thạch, lúc đó hắn trông giống hệt những kẻ đã tự sát trước đây, tự bước tới gieo xuống mặt nước hung hiểm.
Mồ hôi lạnh chảy ròng ròng trên trán hắn.
Lăng Độ Vũ kêu thảm một tiéng, hai tay ôm đầu, sắp sửa nhảy về phía trước.
Lúc này, một lực vô hình xuất hiện như muốn kéo hắn trở lại, không để hắn rời khỏi Khốc thạch.
Một thanh âm cấp thiết vang lên, gọi tên hắn, Lăng Độ Vũ lần lần hồi phục thần trí, ngây ngô ngẩng đầu lên, thấy rõ sự quan tâm hiển hiện trong đôi mắt đẹp của Alice.
Lăng Độ Vũ phát giác toàn thân thấm đẫm mồ hôi lạnh, yếu ớt nói : " Trời đất ! Đã xảy ra chuyện gì vậy ? "
Alice vòng hai tay ôm chặt lấy tấm lưng cường tráng của Lăng Độ Vũ, kéo mạnh về phía mình, thân hình nảy nở động nhân nhanh chóng áp chặt vào Lăng Độ Vũ, giúp hắn nhanh chóng cảm nhận được sự an toàn, ấm áp.
Thân hình của cô so với Lăng Độ Vũ chỉ thấp hơn một chút, lúc này khuôn mặt chỉ cách một thốn, hơi thở thơm tho đầy nữ tính phả vào mặt Lăng Độ Vũ khiến hắn nhanh chóng phục nguyên.
Alice hổn hển nói : " Anh gần như đã nhảy xuống hồ, may mà tôi vẫn luôn cảnh giác … "
Lăng Độ Vũ nhìn đôi môi đỏ đầy phong nhuận của cô lúc mở lúc khép, cố gắng kìm nén dục vọng đột nhiên thăng khởi trong lòng, kì quái hỏi : " Tại sao cô lại luôn cảnh giác, cô biết điều đó sẽ xảy ra ? "
Alice gật đầu đáp : " Sự việc đó đã từng xảy ra với tiến sĩ, lần đó cũng là chính tôi đã kéo lại … không hiểu sao, lần đầu tiên tôi gặp anh đã cảm thấy rất quen thuộc … có thể là do anh và tiến sĩ đều có đặc chất phi thường, do đó tôi … hoàn toàn nguyện ý tin tưởng anh ... mến thích anh ... ".
Lăng Độ Vũ nói : " Sự việc đó không xảy ra với người nào khác nữa ư ? "
Alice lắc đầu : " Những người khác tuyệt vô cảm ứng, cùng lắm cũng chỉ như tôi, có thể cảm nhận được sự khủng bố âm hàn. Chỉ có tiến sĩ là ngoại lệ, và giờ thì có thêm anh … ".
Lăng Độ Vũ hoảng nhiên đại ngộ, Alice bằng trực giác mẫn duệ của nữ giới, cảm thụ được hắn cùng Ba Cực hai người đều sở hữu tinh thần dị lực, từ đó có thể giải thích được tại sao cô đối với bản thân hắn lại có hảo cảm và tin tưởng như vậy.
Nhưng rốt cuộc, tất cả sự việc đó là gì ?
Alice chợt đỏ bừng mặt, e lệ cúi đầu, thần thái cực kì động nhân, dường như trong khoảnh khắc đã nhận ra sự tiếp xúc quá đỗi thân mật giữa hai người.
Giả như cô thể hiện một hình tượng dâm oa đãng phụ, Lăng Độ Vũ tự nhiên sẽ rất khinh bỉ, tự nhiên sẽ không còn một chút dục vọng đối với cô, nhưng cô lại như một thiếu nữ ngượng ngùng e lệ, tạo nên mị lực kinh nhân, khiến cho dục vọng nguyên thủy trong lòng hắn bùng lên dữ dội.
Alice có phần hoảng sợ, đôi tay đang ghì chặt vào lưng hắn cũng từ từ rụt lại, cảm giác nửa muốn nửa không hết sức khó tả.
Lăng Độ Vũ bị thần thái dụ nhân của cô hấp dẫn, một tay ghì chặt thân thể yêu kiều đó lại, nhục thể ma sát khiến cô không kìm được kêu nhẹ một tiếng, toàn thân mềm rũ.
Khuôn mặt Alice đã ửng hồng, đôi mắt đẹp cũng không cưỡng lại được, nhìn thẳng vào Lăng Độ Vũ không chớp.
Lăng Độ Vũ đã quên hết mọi thứ xung quanh hai người, chậm chậm hôn lên đôi môi đỏ mọng quyến rũ của cô gái.
Alice thân thể mềm nhũn, rên nhẹ một tiếng, chìm đắm hoàn toàn trong thế giới nam nữ hoan lạc, cũng giống như nước trong Mộng Hồ, dong lưu hợp vận, sâu bên dưới lại có ám dũng không ngừng vận động.
Thời gian như ngừng trôi, không gian như đứng lại.
Tiếng xe truyền lại từ con đường bên trái.
Lăng Độ Vũ là người tỉnh lại trước.
Alice nhẹ nhàng đẩy hắn ra rồi quay người lại, bầu ngực nhấp nhô theo từng nhịp thở mạnh.
Xe đỗ lại cách chỗ hai người một đoạn, một gã bước ra mở cửa phía sau.
Alice chui vào xe trước.
Hai người ngồi sát bên nhau, xe chạy thẳng về phía pha lê ốc.
Đi đến tận pha lê ốc, Alice vẫn cúi gằm mặt, không nói lời nào.
Xe đỗ trước một ngôi nhà, chính là nơi Lăng Độ Vũ đã nghỉ lại đêm qua.
Alice nhìn sang hắn, tiếp xúc với ánh mắt nóng bỏng của hắn, lập tức quay đầu lại rồi nói : " Anh hãy nghỉ ngơi một chút, tiến sĩ sẽ ăn trưa cùng anh, đến lúc đó tôi sẽ đến đón ".
Lăng Độ Vũ lắc đầu : " Tôi không cần nghỉ ngơi, tôi muốn gặp Nhã Đại Ny ".
Alice lập tức nói : " Không ! Anh không thể gặp Nhã Đại Ny ".
Lăng Độ Vũ cười lạnh hỏi lại : " Tại sao ? "
Alice ngoảnh mặt sang, tâm tình không chút ổn định, nói : " Cô ấy mọi sự đều tốt, anh không tin tôi ư ? "
Lăng Độ Vũ thấy trong mắt cô có chút ghen tị, chẳng dám cười cợt, nhẹ nhàng trả lời : " Hãy để tôi đến thăm người bạn ấy, nhìn thấy cô ấy, nói vài câu, chỉ thế thôi ".
Alice cộc lốc nói : " Không ! ". Lăng Độ Vũ hiển nhiên rất tức giận.
Thanh âm của tiến sĩ Ba Cực từ trong xe phát ra : " Alice ! Hãy để Lăng tiên sinh gặp mặt Nhã Đại Ny ! Bất quá cần tuân theo các quy tắc bảo an ".
Lăng Độ Vũ nghe thấy lời nói có ý uy hiếp của Ba Cực thông qua hệ thống truyền âm trong xe, hiểu rằng nhất cử nhất động, nhất ngôn nhất ngữ của hắn đều bị giám thị của tên ma vương này.
Alice cắn nhẹ vào môi rồi nói : " Vâng, thưa tiến sĩ ! "
Lăng Độ Vũ thấy Alice ngoan ngoãn nghe theo Ba Cực, trong lòng không khỏi có chút bực bội, thứ tâm lí thực vi diệu dị thường.
Xe lại tiếp tục chạy.
Alice ngả người sang phía hắn.
Lăng Độ Vũ giật mình, sao tâm tình cô nhanh chóng quay ngoắt 180 độ như vậy, lại trước gã lái xe ? Bất quá, hắn lập tức hiểu ra nguyên nhân, là Alice diện vô biểu tình buộc một chiếc khăn che mắt hắn lại.
Đó chính là biện pháp bảo an mà Ba Cực vừa nhắc nhở.
Ở cái địa phương hung hiểm này của Ba Cực, mỗi sự mỗi vật đều có vẻ bề ngoài hòa bình trữ tĩnh, thực ra bên trong lại rất nghiêm ngặt. Bước một bước cũng phải hết sức cẩn trọng, may thay hắn cũng không hoàn toàn là ở thế yếu.
Hắn không nói lời nào, tập trung tinh thần, ngấm ngầm ghi nhớ lộ tuyến.
Thiền tọa nhiều năm liền, trong thân thể hắn tồn tại một chiếc đồng hồ vô hình, có thể nhận biết được thời gian dài ngắn ra sao vô cùng chính xác.
Chiếc xe lúc rẽ trái, lúc rẽ phải, lúc đi nhanh, lúc đi chậm.
Lăng Độ Vũ biết đó chỉ là biện pháp của địch nhân để khiến hắn mất đi phương hướng và thời gian.
25 phút sau, xe dừng lại.
Lăng Độ Vũ như một người mù, được Alice đưa ra khỏi xe, đi vào một ngôi nhà.
Bịt mắt được tháo xuống.
Nơi đây trông giống như một đại sảnh, ngoài hắn và Alice ra thì không còn ai cả. Nhưng bằng giác quan thứ sáu, hắn cảm nhận được rằng có ít nhất hai cặp mắt đang giám thị hắn thông qua hệ thống camera theo dõi.
Alice diện vô biểu tình, chỉ vào một cánh cửa, rồi nói : " Cô ấy ở bên trong, anh cứ tự nhiên ! "
Lăng Độ Vũ lập tức bước nhanh về phía cửa.
Cánh cửa tự động đẩy vào một bên tường.
Lăng Độ Vũ bước vào trong.
Đó là một phòng ngủ không có cửa sổ, một nữ tử ngồi quay lưng ra phía cửa, mặt đối diện với tường.
Cánh cửa tự động đóng lại.
Nhã Đại Ny không quay đầu lại, cất giọng khàn khàn nói : " Ba Cực ! Cuối cùng thì ngươi cũng đã đến ? "
Lăng Độ Vũ chỉ còn biết thở dài một tiếng.
Nhã Đại Ny gấp gáp quay đầu lại, thốt lên : " Lăng ! Là anh ! "
Lăng Độ Vũ giang hai cánh tay, Nhã Đại Ny lại không hề có ý đến trong lòng hắn, sắc mặt ai oán, cúi đầu nói : " Xin lỗi, tôi đã làm liên lụy đến anh ".
Lăng Độ Vũ đi đến gần cô, nắm lấy bàn tay lạnh giá của cô, khẩn thiết nói : " Cô không hề có lỗi ! ". Hắn vừa nói vừa viết vào lòng bàn tay của cô mấy chữ : " Tối nay tôi sẽ đến ". Lúc này, bốn mũi thuốc mê cũng đã nằm gọn trong tay cô gái.
Nhã Đại Ny chấn động, trong mắt xuất hiện biểu tình phức tạp phi thường, nhẹ nhàng nói : " Không cần quan tâm đến tôi đâu ".
Lăng Độ Vũ nhìn khuôn mặt trắng bệch, cảm thấy xót xa trong lòng, đang định nói thì thanh âm lạnh lùng của Alice vang lên : " Lăng tiên sinh, anh đã gặp mặt, cũng đã nói hai câu, xin lập tức rời đi ".
Lăng Độ Vũ cười không nổi, một khi nữ nhân ghen tuông, thực khó mà nói lí lẽ được.
Một giờ chiều, Ba Cực cùng hắn dùng bữa trưa tại pha lê ốc.
Ba Cực chăm chú thưởng thức miếng thịt bò trên đĩa.
Thoạt nhìn, hai người trông như hai lão bằng hữu chứ không phải hai kẻ đầy thâm cừu đại hận, đối địch nhau.
Ba Cực ngẩng lên, ánh mắt ẩn chứa một thứ lực lượng yêu dị, nhìn vào Lăng Độ Vũ nói : " Việc đó, anh quyết định thế nào ? "
Lăng Độ Vũ chuyển sự chú ý khỏi món salad gà, nhìn thẳng vào nhãn thần của Ba Cực, trả lời : " Nếu từ bỏ việc buôn bán ma túy, anh sẽ mưu sinh bằng gì ? ". Đó thực là một câu hỏi hết sức tinh tế, nếu Ba Cực không đưa ra được một lí do thỏa đáng, chứng minh hắn có thể đoạn liễu với ma túy, thì hiệp ước đó coi như không có giá trị gì.
Ba Cực cười nhạt : " Tôi đã tích trữ không ít tiền tài, thừa đủ cho ta sống thoải mái cho đến trăm tuổi ".
Lăng Độ Vũ cảm thấy không thỏa mãn, lắc đầu nói : " Quyền lực tài phú cũng giống như con thuyền đi ngược dòng, không tiến thì phải thoái. Anh ở địa vị càng cao, nguy hiểm lại càng lớn, một khi thối xuất, hậu quả thật khó tưởng tượng nổi ".
Ba Cực gật gù đồng ý : " Anh đối với cơ cấu quyền lực của hắc đạo có hiểu biết rất sâu sắc, nhưng đối với tôi mà nói, thế vẫn chưa đủ. Nguồn đem lại sự tài phú của tôi, ma túy chỉ là một phần nhỏ, phần chính yếu là nhờ việc buôn bán vũ khí quân sự và lợi nhuận từ đầu tư. Tôi với tổ chức của anh tạo nên oán cừu là do người của bọn anh kích động bạo lực ở Nam Phi, vốn là khách hàng lớn của tôi, đương nhiên tôi chỉ là nghĩa bất dung từ ... ".
Lăng Độ Vũ giận giữ thét lên : " Câm miệng ! Nghĩa bất dung từ, sao loại người như anh có thể thốt lên câu đó ? Điều anh quan tâm duy nhất chính là tiền bạc, không tội ác nào không dám làm.
Trong mắt Ba Cực đầy nộ quang như điện.
Lăng Độ Vũ không chịu thua kém, ánh mắt nhìn thẳng đối phương. Hắn vốn đã chuẩn bị cho tình huống xấu nhất.
Ba Cực ngửa mặt cười dài, kiêu ngạo nói : " Thiên địa gian nhược nhục cường thực, các thủ sở nhu, Ba mỗ tuy không việc ác nào không làm, nhưng xét cho cùng vẫn là các thủ sở nhu, cũng không sát hại những kẻ không liên quan, nó giống như mãnh thú hoang dã đi săn, đó là lí lẽ của tự nhiên, có gì sai không ? "
Lăng Độ Vũ không hề tức giận, cười lại : " Hình phạt dùng tiên đánh lên người tại đài tế cũng là một loại nhu cầu ư ? "
Ba Cực trả lời : " Không có thủ đoạn cứng rắn, làm sao phục chúng được ? Nếu sự việc xong xuôi, tôi sẽ đền bù một khoản tiền cho tổ chức của anh, như vậy không rộng rãi ư ? ".
Lăng Độ Vũ truy vấn : " Với tài trí của anh, anh vốn có thể tung hoành ở bất cứ lĩnh vực nào, tại sao lại đi vào hắc đạo ? ".
Ba Cực cười cười : " Điều này anh phải hiểu rõ hơn tôi mới phải … ". Ánh mắt hướng ra phía những con sóng lấp lánh ở Mộng Hồ, thần tình phiền muộn, nói tiếp : " Kẻ địch lớn nhất của nhân loại, anh biết chứ ? ". Hỏi xong, hai tay nắm chặt, nói lớn : " Không phải bệnh tật, không phải suy lão, không phải tử vong, chính là việc không thể giải thích được sự trầm muộn và bình phàm ".
Mặc dù trên mặt không biểu lộ điều gì, nhưng trong lòng Lăng Độ Vũ cũng đoán được Ba Cực sắp nói ra điểm quan trọng nhất.
Ba Cực hồi phục vẻ lãnh mạc, quay mặt ra Mộng Hồ. Lúc này, trong lòng Lăng Độ Vũ xuất hiện lại thứ cảm giác lưu luyến kì dị đối với Mộng Hồ.
Quay lưng về phía Lăng Độ Vũ, Ba Cực nói thêm : " Căn tính tồi tệ nhất ở loài người đó là không thể bảo trì được cái cảm giác mới mẻ thích thú đối với mọi sự vật, bất cứ nơi nào, bất cứ tập quán nào, đều dần dần trở nên " loãng ". Vô luận quyền lực, tài phú, ái tình đều không phải là ngoại lệ. Alexander Đại Đế, khi không còn vùng đất nào để chinh chiến nữa thì cũng phải khóc than. Anh ! Lăng Độ Vũ, từ hình thức cho đến lí tưởng, đam mê với cái nghiệp sinh nhai xuất sinh nhập tử, tiếp nhận những nhiệm vụ ngày càng khó khăn. Bổn nhân tự nghĩ, nếu xuất thế hành nghiệp, chức vị tổng thống cũng không có gì xa vời. Lúc đó, trừ phi phát động chiến tranh, cứ ở mãi trạng thái hòa bình, suốt ngày chỉ cai quản người dưới, thì cuộc đời sẽ rất bình phàm vô vị.
Lăng Độ Vũ ngầm nhận có phần hữu lí, từ tốn nói : " Anh nói không phải là không có đạo lí, tuy nhiên, điểm mấu chốt nằm ở những thủ đoạn của anh và hậu quả của chúng, sự đối lập và khác nhau giữa thiện và ác … ".
Ba Cực ngoảnh lại cười cười, chuyển đề tài : " Tôi muốn anh suy nghĩ về hợp ước tìm kiếm, quyết định cuối cùng của anh là gì ? ".
Lăng Độ Vũ trả lời : " Có đúng là cô ta đã chết từ ba năm trước ? ".
Ba Cực dứt khoát : " Trừ phi anh đáp ứng hợp ước, ngược lại thì tôi không thể nói thêm về tình tiết bên trong ".
Lăng Độ Vũ tức giận : " Nếu ngay từ đầu anh không nói ra toàn bộ sự việc, thì tôi không thể đáp ứng ! ".
Ba Cực cười hết sức quái dị rồi nói : " Giả như thêm một điều kiện vào hợp ước : hồi phục hoàn toàn cho Cao Sơn Ưng, anh có ý kiến gì không ? ".
Lăng Độ Vũ toàn thân nhất chấn, thốt : " Cái gì ? ". Đích thực là Ba Cực đã đánh trúng yếu điểm của hắn.
Ba Cực bình thản nói tiếp : " Ngay từ đầu, tôi đã không có ý sát tử Cao Sơn Ưng, do đó đã đưa một chất độc vào người anh ta. Chất độc đó được điều chế bởi thổ dân Nam Mỹ, chiết xuất từ ma túy, tuy có thể dẫn đến tử vong, nhưng quá trình lại cực kì chậm, sau chín đến mười một tháng thì ở kẻ bị nhiễm độc mới xuất hiện chuyển biến nghiêm trọng, biến thành thực vật nhân. Nếu được giải độc trong vòng năm tháng đầu nhiễm độc, bảo đảm sẽ hồi phục hoàn toàn ".
Lăng Độ Vũ thở mạnh, lúc này hắn đã cảm nhận sâu sắc sự lợi hại và mưu lược của Ba Cực, hầu như mọi bước đi đều do hắn nắm quyền chủ động, lại giống như những con sóng lớn không ngừng vỗ đến, khiến cho địch nhân không còn chút ý chí kháng cự.
Lăng Độ Vũ khẩu khí có phần giận giữ, hỏi : " Tại sao anh lại làm vậy ? ".
Ba Cực ngửa mặt cười dài, nhãn trung tinh quang thiểm thiểm, chỉ tay vào Lăng Độ Vũ rồi trả lời : " Chỉ có một nguyên nhân duy nhất, đó chính là anh. Anh là thủ tịch hoàng bài của Kháng Bạo Liên Minh, là người duy nhất có thể giúp ta giải quyết sự việc đó ".
Lăng Độ Vũ kiên định nói : " Giữa trưa ngày mai, tôi sẽ đưa cho anh lời đáp rõ ràng ".
Trong mắt Ba Cực xuất hiện chút tiếu ý, rồi lại chuyển ngay sang vẻ tang thương, gật đầu nói : " Nhất ngôn vi định ". Nói rồi ngoảnh mặt ra Mộng Hồ, từ tốn nói : " Sương mù dày đặc rồi ! Đêm nay sẽ là đại hồ vụ ".
Mộng Hồ cảnh sắc mênh mang, mối quan hệ giữa sương và hồ thực thần bí, không thể hiểu được.
Trong màn sương mù dày đặc, Khốc thạch sẽ thực sự khốc ?
Chiều hôm đó, Lăng Độ Vũ ở trong phòng dùng bữa tối. Biểu hiện bên ngoài thì trong phòng chỉ có một mình hắn, nhưng trực giác mẫn tuệ mách bảo hắn rằng mọi hành vi cử chỉ của hắn đều bị địch nhân giám sát chặt chẽ. Cái địa phương hung hiểm này của Ba Cực được bố trí hết sức cẩn mật, mọi hành động của địch nhân đều dễ dàng bị chế phục.
Alice không hề xuất hiện, khiến Lăng Độ Vũ không khỏi có chút nhớ nhung. Đó thực sự là một mĩ nữ hết sức kì quái. Trong lòng hắn đột nhiên nhớ đến thân hình kiều tiếu của cô gái Nhật Bản, trợ thủ của Alice. Cô ta sở hữu một thứ khí chất rất đặc biệt, khiến hắn đặc biệt lưu ý.
Theo tình báo của tổ chức, quân đội tư nhân của Ba Cực có khoảng hai nghìn người, ngoài ra còn có rất nhiều chuyên gia ở các lĩnh vực khác nhau phục vụ cho hắn, số lượng từ hai đến ba trăm người. Thế nhưng trong khoảng thời gian ở đây, ngoại trừ mười gã đại hán mặc Âu phục, hắn không thể cảm nhận được một chút phô trương sức mạnh nào. Đấy chính là phong cách đặc biệt của Ba Cực.
Mười giờ tối, Lăng Độ Vũ đi vào phòng tắm, rửa ráy chuẩn bị đi ngủ.
Lăng Độ Vũ nhanh chóng tháo ra một lưỡi dao cạo, rạch nhẹ một đường vào phần mềm phía sau đầu gối, cẩn thận lấy ra hai chiếc vi mạch truy tung do địch nhân cấy vào trước đó.
Hai chiếc vi mạch có kích cỡ rất nhỏ và tinh xảo, khiến hắn không khỏi thán phục.
Hắn rời khỏi phòng tắm, tắt đèn, rồi lên giường.
Hắn nằm trên giường, kéo cao tấm chăn mỏng, chỉ để lộ một chút đỉnh đầu.
Nhắm mắt lại, từ từ ngưng tụ tinh thần.
So với người bình thường, hắn có linh giác mẫn duệ gấp trăm lần, cảm nhận được ánh mắt đang giám sát hắn, dò xét khắp thân thể hắn. Hắn nghĩ đến phương pháp đối phó với thủ hạ của Ba Cực, thưởng trọng phạt nghiêm, không kẻ nào dám chống đối hắn, khiến hắn có thể tùy ý làm gì cũng được. Thêm vào đó, hợp ước đều có một kì hạn nhất định, khiến thủ hạ đều có tâm lí cúc cung tận tụy cho đến lúc kết thúc hợp ước để đổi lấy sự sung túc sau này. Ba Cực thực sự hiểu rõ tính cách loài người, là một bất thế kiêu hùng, một bá chủ hắc đạo vô cùng đặc biệt, hoặc giả chỉ có Điền Bổn Chính Tông ở Nhật Bản ( xem tác phẩm cùng tác giả : Nguyệt Ma ) mới có thể sánh được.
Cảm giác bị giám thị đã không còn.
Lăng Độ Vũ trườn xuống giường nhẹ nhàng như một con hải báo, lấy mấy chiếc khăn tắm đã chuẩn bị từ trước tuồn dưới chăn, đóng giả một người đang chùm chăn ngủ. Đương nhiên, vi mạch truy tung cũng được lưu lại đó.
Cảm giác bị giám thị xuất hiện trở lại.
Lại nhanh chóng biến mất.
Địch nhân đã không còn chú ý giám thị hắn chặt chẽ như trước. Thứ nhất là do trên người hắn đã được cấy vi mạch truy tung, thứ hai là do cửa điện tử được khống chế từ xa, khiến hắn như bị nằm trong hai lớp lưới, khó mà đào thoát được.
Hắn nhanh chóng bò ra phía cửa.
Lăng Độ Vũ xoa một hồi lên ngực, rồi tháo mảng ngực nhân tạo xuống, lấy ra một thiết bị điện tử tinh xảo.
Đó chính là thiết bị cảm ứng điện tử để phá mật mã trên cửa điện tử.
Cảm giác bị giám thị lại xuất hiện, rồi lại nhanh chóng biến mất, cho thấy sự cảnh giác của định nhân đã ở mức rất thấp.
Lăng Độ Vũ liên tục thay đổi tần số trên thiết bị cảm ứng.
Cửa điện tử từ từ mở ra.
Lăng Độ Vũ nhanh nhẹn lẩn ra.
Cửa điện tử đóng lại.
Lăng Độ Vũ đứng im dò xét, thấy địch nhân không hề phát hiện, thở phào một tiếng, rồi đi thẳng theo hướng cửa chính.
Mười giây sau, hắn đã đứng trên thông lộ hết sức phức tạp của Mộng Hồ Thủy Trang.
Bốn bề đều là sương mù trắng trắng, chỉ nhìn được trong khoảng cách mười thước.
Điều này vô cùng có lợi cho hành động của hắn.
Dưới ánh đèn đường, sương mù chuyển thành màu vàng mờ mờ, trông quỷ dị không thể diễn tả được.
Lăng Độ Vũ với trí nhớ siêu việt, xác định phương hướng và đi thẳng tới Mộng Hồ. Trong màn sương mù dày đặc, không thể nhìn xa được, hắn vẫn hết sức cẩn thận, lợi dụng cây cối yểm hộ, hành động nhanh nhẹn như loài quỷ mị.
Hai mươi phút sau, pha lê ốc đã hiện ra trước mắt.
Pha lê ốc hướng thẳng ra hồ, trái phải đều có một ngọn đèn chiếu ra thứ ánh sáng màu vàng nhạt, ánh đèn hòa cùng sương mù biến thành một vầng sáng khuếch tán ra bên ngoài, ánh sáng mạnh mẽ từ trung tâm lần lần yếu đi phát xạ ra phía ngoài, trông như hai chiếc lồng đèn chiêu hồn.
Như đang mời gọi tinh linh từ Mộng Hồ.
Lăng Độ Vũ xuất hiện một cỗ hàn ý, sương mù trên Mộng Hồ có một thứ đặc chất kì quái khó nói, khiến người ta cảm thụ được sinh mệnh của nó.
Sương mù huyễn hóa không ngừng, phảng phất như những tình tự trừu tượng vô hình của loài người, hoặc giả như để đại biểu cho những biến hóa trong tâm tình của hồ thần.
Lăng Độ Vũ hít thở thật sâu, thu nhiếp tâm thần.
Pha lê ốc nằm ở bên trái hắn, giống như một con thú hung hãn đang nằm. Hai chiếc đèn phía trước chính là hai mắt chứa đầy hung quang của con thú.
Mộng Hồ ở phía sau, lờ mờ biến mất trong màn sương mù mênh mang.
Phía trước là hai dải đèn đường uốn lượn quanh co.
Lăng Độ Vũ nhắm mắt, tập trung tinh thần, nhớ lại tình cảnh Alice đưa hắn tới chỗ Nhã Đại Ny lúc ban ngày.
Hắn bắt đầu hành động, tiến thẳng về phía trước.
Đến một ngã rẽ, hắn bằng kí ức phi thường, lựa chọn hướng đi bên trái. Nửa giờ sau, hắn lại quay về khởi điểm là pha lê ốc, không khỏi chửi tục một câu, Alice thực sự giảo hoạt, cố ý đưa hắn đi theo một vòng lớn để hắn khó có thể ghi nhớ đường đi.
Hắn tiếp tục, đi theo đường lớn ở cạnh hồ.
Bốn bề sương trắng mênh mông, mỗi lúc một thêm càng dày đặc.
Lăng Độ Vũ gan dạ đối đầu với màn sương, toàn thân ướt sũng, hắn phải tranh thủ thời gian, trước khi mặt trời mọc hoàn thành một việc, đó là giải cứu Nhã Đại Ny, rồi để cô tự mình đào tẩu, hắn sẽ không còn phải bận tâm nữa.
Ánh sáng vàng chiếu xuống con đường ven hồ, sương mù kết hợp với thứ ánh sáng vàng đó không ngừng biến động.
Lăng Độ Vũ cảm thấy bất an, nguyên lai hắn tỉnh ngộ, con đường này chính là lối đi ra Khốc thạch.
Sương mù không ngừng mở rộng ra tứ phía cho tới vô hạn.
Đúng lúc này, bằng khóe mắt, Lăng Độ Vũ phát giác ra một vật thể di động ở phía bên trái.
Hắn nhanh chóng nhìn về phía trái, trong màn sương trắng là một thân ảnh mờ ảo màu trắng đang khinh khoái tiến vào vùng sương dày đặc.
Lăng Độ Vũ tim đập mạnh, không tự chủ, lập tức truy theo.
Hắn xuyên qua rừng cây, nửa khắc sau đã cách xa Mộng Hồ vài trăm mã.
Bạch ảnh không còn tung tích.
Lăng Độ Vũ thất vọng, ở trong màn sương mù như vậy, rất khó có thể truy tìm được bạch y nhân. Nó cũng giống như trong khu rừng rậm vào ban đêm, việc tìm được một con quạ đen là vô vọng.
Bạch ảnh đột nhiên xuất hiện trở lại.
Lăng Độ Vũ bật nhanh như một mũi tên, đuổi theo hướng di chuyển của bạch ảnh.
Bạch ảnh trong màn sương mù lúc ẩn lúc hiện, khinh doanh tiêu sái di chuyển ở phía trước.
Lăng Độ Vũ trong lòng mừng rỡ, toàn lực truy đuổi, một lúc sau cảm thấy hết sức kinh hãi, nguyên lai là vô luận tốc độ của hắn nhanh chậm thế nào, bạch ảnh thủy chung vẫn bảo trì một khoảng cách nhất định, dường như có một cái hào vô hình ngăn cách giữa hai người.
Lăng Độ Vũ trong lòng bất phục, cố gắng thu hẹp khoảng cách. Lúc này, bạch ảnh đã tiến vào một khoảng sương mù rất dày đặc, hắn cuống cuồng dụng toàn lực truy đuổi. Bạch ảnh vẫn ở phía trước, lúc ẩn lúc hiện.
Có phải đó là tinh linh xuất động từ sương đêm ?
Lòng hiếu kì trỗi dậy mạnh mẽ, hắn đã quên đi mục đích của hành động lần này, đã quên đi kế hoạch đã định, vẫn quyết truy theo hòng minh bạch sự tình.
Bạch ảnh như tinh linh, đi chân không chạm đất, lung tráo tại sương mù trắng xóa. Ánh đèn bên hồ chiếu xuống, ánh mắt sáng rực ngụy dị.
Lăng Độ Vũ chắc chắn rằng đối phương là một nữ tử, thân hình ẻo lả ưu mĩ, lay động lòng người, bình sinh khó gặp.
Bạch ảnh đi chậm lại, rồi từ từ bay lên cao, phảng như muốn bay thẳng lên trời, gió hồ thổi đến, y phục trắng tinh lất phất, tựa như tiên nữ thăng thiên.
Bạch ảnh tiếp tục đạp sương mà bay cao.
Lăng Độ Vũ rên lên một tiếng, như bị thôi thúc tiến lên phía trước, hai chân đã đặt lên nền đá cứng trộn lẫn bùn lầy.
Bạch ảnh dừng lại giữa không trung.
Lăng Độ Vũ bước lên hai bước, phát giác phía dưới dốc lên, hắn chấn động, cuối cùng cũng tỉnh ngộ đây là địa phương nào.
Hắn đã đặt chân lên Khốc thạch.
Nữ tử đứng đó, ở điểm cao nhất của Khốc thạch.
Có phải đối phương theo bước những kẻ trước kia, đến đây tự sát ?
Lăng Độ Vũ thét lớn : " Đợi một chút ! ".
Cuồng phong thổi tới, nữ tử hạ chiếc khăn mỏng trùm đầu xuống, để lộ mái tóc thẳng đen tuyền, mềm mại động lòng.
Làn tóc tung bay trong gió.
Nữ tử quay mặt lại.
Lăng Độ Vũ toàn thân chấn động, nhục thể và tinh thần đồng thời rung động bởi khí chất diễm lệ kinh nhân của đối phương.
Trên khuôn mặt thanh tú mĩ lệ, nhãn châu đen láy long lanh như oán như khóc, chứa đầy trầm uất u oán kinh tâm động phách.
Lăng Độ Vũ hoàn toàn bị hấp dẫn bởi nhãn thần của cô gái.
Tựa như đang nhìn Lăng Độ Vũ, lại tựa như không phải.
Vẻ đẹp bao trùm toàn bộ không gian, xuất trần thoát tục.
Lăng Độ Vũ tưởng như phải khóc.
※※※
Trên thế giới này liệu có được một vẻ đẹp như thế ? Có lẽ chỉ trong những giấc mơ đẹp nhất, ngọt ngào nhất, mới có thể có được.
Thân hình ưu mĩ đứng đó tỏa ra một thứ khí chất kiêu ngạo và cô độc khó tả.
Lăng Độ Vũ đứng dưới chân của Khốc thạch, ngây ngô không biết mình đang ở đâu, đang làm gì.
Mái tóc huyền nhè nhẹ bay theo gió. Tóc đen áo trắng tạo nên hình ảnh tương phản mãnh liệt, khiến người ta không thể nào quên được.
Một luồng sương dày thổi tới, bao phủ lên thân hình cô gái. Lờ mờ nơi đó, cô đã lao ra không gian bên ngoài Khốc thạch.
Lăng Độ Vũ kinh hãi hét lớn, chạy nhanh đến mỏm Khốc thạch, nơi mới rồi cô gái vừa đứng.
Sương mù dày đặc xuất phát từ Mộng Hồ phía dưới Khốc thạch, nhanh chóng lan tỏa đến vô cùng.
Lăng Độ Vũ nghiến răng, nhảy thẳng xuống.
Nước hồ âm ấm.
Hắn lặn xuống, ám lưu mạnh mẽ cuốn lấy hắn, khiến hắn lộn thành vòng.
Lăng Độ Vũ nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, giang rộng chân tay, tháo bỏ giày và áo ngoài. Hắn đã khổ luyện Yoga trong nhiều năm liền, các lỗ chân lông trên cơ thể có khả năng hô hấp dưới nước, do vậy thời gian chịu đựng dưới nước cao gấp nhiều lần người bình thường.
Càng xuống sâu, ám lưu càng mãnh liệt, hắn phải cố để thân thể không bị cuốn xuống sâu hơn.
Đáy hồ toàn một màu hắc ám, không thể nhìn rõ thứ gì, hắn đã quan sát mấy vòng xung quanh nhưng vô vọng, các cơ trên người đã rất mỏi mệt, nếu không rời khỏi nơi này lập tức thì đừng nói là cứu được người hay không, cái tiểu mệnh của hắn cũng chưa chắc đã giữ lại được. Thầm than một tiếng, hướng về một phía lặn đi. Khi hắn lặn đã tính toán hết sức kĩ lưỡng, cố gắng tránh xa luồng nước xoáy ở dưới Khốc thạch, khi hắn ngoi lên mặt hồ thì đã cách xa Khốc thạch hơn một trăm mã, hiểm tử hoàn sinh, toàn thân thoát lực.
Không kì lạ khi người ta chọn nơi đây làm nơi tự sát.
Ánh sáng cường liệt từ phía sau chiếu tới, đồng thời tai cũng nghe được âm thanh của xuồng máy. Một giọng nam nói Anh ngữ : " Không được cử động, bốn vũ khí tự động đang được chĩa thẳng vào đầu anh ! ".
Lăng Độ Vũ than thầm trong lòng, nhớ lại lời Nhã Đại Ny đã tố cáo, mọi hành vi tiềm nhập lòng hồ đều bị thiết bị cảm ứng điện tử bố trí trong hồ phát hiện, lời nói ấy quả thực không sai.
※ ※ ※
Lăng Độ Vũ mặc một bộ Âu phục, ngồi bên cạnh chiếc bàn. Phía bên kia là tiến sĩ Ba Cực đang cười cười.
Một giờ rưỡi.
Họ ngồi trên ban công rộng rãi của pha lê ốc, không xa là hai ngọn đèn phát ra thứ ánh sáng vàng nhạt, kết hợp với sương mù dày đặc tạo ra một cảnh tượng huyễn hoặc như trong mộng.
Mộng Hồ như biến mất trong màn sương dày đặc.
Mỗi khi sương mù chợt loãng đi, Mộng Hồ lại run rẩy phản chiếu những ánh đèn, khiến người ta trở lại với thế giới bình phàm thường nhật.
Mộng Hồ ! Mộng Hồ ! Bất phụ nhĩ danh !
Trên bàn trước mặt Lăng Độ Vũ là hai chiếc vi mạch truy tung đã được tháo ra trước đó.
Sau khi được đưa khỏi hồ, Lăng Độ Vũ đã được mang tới thẳng đây.
Ba Cực không có chút gì giận giữ, vừa thưởng thức cảnh tượng sương mù vô cùng vô tận, vừa cười nói : " Anh là người tôi coi trọng nhất, nhưng cuối cùng tôi vẫn đánh giá thấp anh, giờ thì tôi hiểu rõ tại sao anh làm có vị trí quan trọng như vậy trong tổ chức Kháng Bạo Liên Minh, quả là danh phù thực lực ... Ha ! Ha ! Ha ! ... ".
Lăng Độ Vũ cười khổ, hắn vốn tưởng rằng Ba Cực hẳn sẽ đại nộ, không ngờ lại bộc lộ thần thái tán thưởng hắn như vậy.
Ba Cực cười dứt, quay sang nhìn Lăng Độ Vũ đang ngây ngốc nhìn về Mộng Hồ, cảm thấy kì quái : " Anh đang nghĩ đến điều gì ? ".
Lăng Độ Vũ chấn động trong lòng, đương nhiên không muốn nói cho Ba Cực biết tâm trí hắn hiện vẫn bị cái phong tư tuyệt thế của nữ tử thần bí đó hoàn toàn chiếm hữu.
Ba Cực thấy hắn không trả lời, nhãn quang chuyển sang hai linh kiện điện tử tinh vi ở trên bàn, tán thán : " Anh là người đầu tiên phát hiện được thiết bị này của chúng tôi. Lấy Nhã Đại Ny luôn tự phụ bất phàm mà nói, cô đã li khai chúng tôi được hơn một năm nhưng không hề phát giác ra trong thân thể mĩ lệ của cô lại tàng chứa thiết bị truy tung ".
Lăng Độ Vũ hoảng nhiên, không lấy làm lạ việc Ba Cực có thể theo sát từng bước đi của bọn họ mà bố trí sẵn thiên la địa võng.