Ninh Ngu đã rất lâu không bị mất khống chế như vậy.
Y ôm Dịch Tuyết Phùng hồi lâu, mới có thể cưỡng ép đè xuống oán hận cùng ác ý tràn ngập trong đáy lòng, triệt để thanh tỉnh.
Trong nháy mắt thần trí hoàn toàn khôi phục kia, bởi vì ký ức hỗn loạn lại thêm chưa kịp sắp xếp che trời lấp đất kéo đến, không chút lưu tình cọ rửa đầu óc của y, khiến thân thể của y đột nhiên trở nên hơi cứng ngắc.
Dáng vẻ chật vật mất khống chế vừa rồi của mình, đã bị Dịch Tuyết Phùng nhìn thấy? Không riêng vậy, y còn không màng đến Dịch Tuyết Phùng mà muốn hạ tử thủ với giao nhân kia?
Khí thế doạ người khác nào ác quỷ khiến Ninh Ngu nhất thời có chút kinh sợ, y thử thăm dò cúi đầu nhìn về phía Dịch Tuyết Phùng, ai dè lại phát hiện Dịch Tuyết Phùng không biết từ lúc nào đã vô tâm phòng bị vùi sâu trong lồng ngực y ngủ say.
Ninh Ngu ngẩn ra, mới thử động thân êm ái ôm hắn vào trong lồng ngực.
Đây là lần đầu tiên sau khi xác định thân phận cả hai tiếp xúc thân mật như vậy, cũng một lần nữa sau trăm năm y lại được nhìn thấy một Dịch Tuyết Phùng dỡ xuống hết thảy phòng bị ngủ say trong lồng ngực của y.
Lúc trước thời điểm không biết thân phận chân chính của Lâm Phù Ngọc, ngay cả tới gần hắn một chút Ninh Ngu cũng cảm thấy khó có thể chịu đựng, cho dù là Lâm Phù Ngọc chật vật ngã trước mặt y y cũng lười động thân đi đỡ; sáng sớm sau khi biết rõ hắn chính là Dịch Tuyết Phùng, thái độ Ninh Ngu lại khác thường, hận không thể giam cầm hắn ngay bên cạnh mình, một tấc không rời, như vậy y sẽ không còn lo được lo mất như trước kia nữa.
Y đại khái hiểu được rốt cuộc tại sao mình lại đối xử đặc biệt với Dịch Tuyết Phùng như vậy, loại cảm giác đó không phải tình cảm tồn tại giữa sư huynh đệ, cũng không phải chí hữu nương tựa lẫn nhau, mà là một loại cảm tình y chưa bao giờ có, hận không thể độc chiếm người này, chỉ thuộc về một mình mình, tình chi sở chí* thời điểm đó cùng với tâm ý nóng bỏng chẳng khác nào dung nham trào dâng.
*tình cảm thâm sâu
Năm đó chưởng giáo Quy Hồng Sơn từng nói với y: "Vi phạm luân thường thiên lý thế gian, chính là đại nghịch, Tuyết Phùng không hiểu, ngươi lẽ nào còn không rõ ràng hay sao?"
Ninh Ngu nghĩ thầm: Đi cmn hắn luân thường thiên lý, năm đó ta chính là lo lắng quá nhiều mới không thể bảo vệ hắn, lần này cho dù là Thu Mãn Khê ngăn cản y cũng tuyệt đối không buông tay.
Y bế ngang Dịch Tuyết Phùng lên, dáng vẻ nhu hòa đến cực điểm đặt trên giường đá băng lãnh.
Vốn ngón tay Dịch Tuyết Phùng đang sít sao nắm lấy ống tay áo của y, bị động như vậy, cửa tay áo giữa các ngón tay chậm rãi trôi đi, trong chớp mắt buông xuống bên người ấy, cánh tay của hắn run lên, đột nhiên vươn tay lần thứ hai siết chặt ống tay áo Ninh Ngu.
Ninh Ngu đang lấy đồ từ nhẫn trữ vật trên ngón tay, cảm nhận được lực đạo yếu ớt trên tay áo của mình, liền hạ tay thấp hơn để Dịch Tuyết Phùng thuận tiện nắm lấy, tay còn lại mở cấm chế nhẫn trữ vật, từ đó lấy ra một đống Hỏa Chúc linh thạch xen lẫn Hỏa Chúc linh khí những năm nay y vơ vét khắp tam giới.
Linh thạch này đó mỗi một viên đều là thiên kim khó tìm, y không thèm để ý, sau khi lấy ra trực tiếp ném xuống đất, chỉ chốc lát, trong góc phòng tối đã rải rác một đống Hỏa Chúc linh thạch.
Linh thạch kia tản ra nhiệt ý nóng rực, nhanh chóng hòa tan băng sương ngưng tụ trong phòng tối, chỉ trong chốc lát băng lãnh trong thạch thất đã bị ấm áp lấp kín.
Cho dù tu vi hơn người như Ninh Ngu, bị nhiều Hỏa Chúc linh thạch vây quanh như vậy, thái dương cũng lấm tấm đổ mồ hôi, thế nhưng y ngoảnh mặt làm ngơ, tiếp tục từ trong nhẫn trữ vật lấy ra linh khí.
Đây đều là thành quả trăm năm nay y tìm kiếm khắp nơi, chủng loại nào cũng có, toàn bộ đều là đuổi khí lạnh ôn dưỡng linh mạch, Ninh Ngu giàu nứt đố đổ vách mang hết lên cổ tay Dịch Tuyết Phùng.
Vốn đang ngủ ngon lành, Dịch Tuyết Phùng trong lúc hoảng hốt cảm giác trên người mình nặng đi rất nhiều, hàn ý chẳng biết vì sao cũng nhanh chóng tiêu tan, thay vào đó là nóng rực ấm áp không khác nào hỏa diễm hắn chưa bao giờ cảm thụ qua.
Hắn còn cho là mình đã vượt qua được mồng một, mơ mơ màng màng mở mắt ra, suýt nữa bị ánh sáng đột nhiên xuất hiện chói mù mắt.
Dịch Tuyết Phùng cau mày vươn tay che mắt, lại bắt đầu không nhận rõ bây giờ là mộng cảnh hay là thực tế.
Có điều rất nhanh, một cánh tay đưa qua từ bên cạnh, túm lấy bàn tay đang che mắt của hắn đi, tiếp đến một lòng bàn tay nóng rực dán chặt hai mắt của mình, giúp hắn ngăn trở ánh sáng.
Dịch Tuyết Phùng đột nhiên có chút ngẩn ngơ.
Tay kia sau khi kéo tay hắn xuống dưới, từ tốn vuốt thẳng mấy ngón tay cuộn tròn, rồi dẫn dắt hắn đến một góc y phục thêu ám văn, sau đó nắm năm ngón tay của hắn nhẹ nhàng hợp lại, cưỡng ép hắn tóm lấy một chéo áo.
Dịch Tuyết Phùng: "! "
Dịch Tuyết Phùng không cần nghĩ cũng biết việc này là ai làm ra, hắn không nói không rằng duỗi cánh tay còn lại kéo bàn tay đang che trước mắt mình ra, đúng như dự đoán, Ninh Ngu đang ngồi ở bên cạnh, đang cưỡng bách nắm tay hắn cầm lấy vạt áo của mình.
Dịch Tuyết Phùng diện vô biểu tình: "Kiếm tôn, ngươi vì sao lại ở chỗ này?"
Hắn vừa nói vừa muốn thu hồi lại bàn tay đang cầm góc áo của Ninh Ngu, Ninh Ngu lại không cho hắn cơ hội này, lòng bàn tay nóng bỏng bao bọc lấy tay hắn mãi không tha, ngẩng đầu lên nói: "Gọi ta sư huynh.
"
Dịch Tuyết Phùng chống thân ngồi dậy, muốn dùng sức rụt tay về, thế nhưng không biết tại sao Ninh Ngu lại khăng khăng bắt hắn phải siết góc áo y cho bằng được, giống một đứa con nít một mực không cho hắn buông tay.
Dịch Tuyết Phùng thấy thu tay không được, không thể làm gì khác hơn là oán hận lườm y một cái, không nghĩ để ý đến y nữa, nói thẳng: "Tương Hoan? Tương Hoan! Sao ngươi lại để y vào đây? Tương! "
Hắn nói được một nửa đột nhiên phản ứng lại, linh lực thông hành phòng tối này chỉ có hai người bọn hắn mới có, cho dù là Thiết Vân cũng không vào được.
Ninh Ngu vẫn như cũ cầm tay không cho hắn đi, Dịch Tuyết Phùng đành nhấc tay còn lại định mở cửa phòng tối ra, Ninh Ngu nhìn thấu ý đồ của hắn, lên tiếng ngăn cản hắn: "Mồng một còn chưa qua, ngươi tốt nhất đừng nên ra ngoài.
"
Tay Dịch Tuyết Phùng dừng lại: "Còn chưa qua? Thế nhưng thương thế linh mạch của ta đã! "
Hắn vừa nói vừa nhìn thoáng qua xung quanh, còn chưa nói hết đã bị một đống Hỏa Chúc linh thạch như đống lửa trên mặt đất dọa sợ.
Bọn họ tại Vân Hồ Thành vì tranh đoạt linh vật Hỏa Kính điểu, suýt nữa không giữ nổi mạng nhỏ gian gian khổ khổ lấy được một viên, vào mồng một dẫn Hỏa Chúc linh thạch ngâm vào kinh mạch mới có thể khiến hắn miễn cưỡng dễ chịu một ít.
Mà hiện tại, trên mặt đất vứt đầy Hỏa Chúc linh thạch, không biết so với linh vật Hỏa Kính điểu kia quý hiếm hơn bao nhiêu lần, có nhiều linh