Edit: Chianti
Đêm đó Trình Ngộ về tới thành phố M, ra khỏi trạm lại không về nhà, trực tiếp hỏi địa chỉ nhà Nhĩ Tư rồi đi xe qua đó.
Lúc nhìn thấy Nhĩ Tư, cuối cùng lòng Trình Ngộ mới rơi xuống đất.
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về truyen5z. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang copy không có sự đồng ý của truyen5z. Bản copy sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
"Không lạnh sao?"
Mùa đông ở thành phố M gió lạnh thấu xương, Nhĩ Tư mới đứng một lát đã bị đông lạnh đến run run. Trình Ngộ duỗi tay túm Nhĩ Tư vào trong lồng ngực, vùi đầu ở cần cổ Nhĩ Tư hít sâu một hơi.
"Lạnh."
Nhĩ Tư nói.
"Tôi không thể trở về muộn quá, ba mẹ tôi đang ở nhà."
Cho nên Trình Ngộ đến gần đây thuê phòng.
Vừa đến mùa đông, cả người Nhĩ Tư đã được che chắn đến mức càng thêm trắng, trắng sáng trong suốt, thuần khiết tựa như một bức họa, khiến cho Trình Ngộ muốn xé rách nó, nhào nặn nó rồi khảm vào trong thân thể của mình.
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về truyen5z. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang copy không có sự đồng ý của truyen5z. Bản copy sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Cơ thể của Nhĩ Tư bị Trình Ngộ ảnh hưởng, càng ngày càng mẫn cảm, trêu chọc một chút ái dịch đã tràn lan.
Trình Ngộ lau dâm dịch dưới thân Nhĩ Tư xoa lên bầu ngực trắng nõn rồi vuốt ve, miệng du ngoạn trên cổ và xương quai xanh, hôn từng cái từng cái.
Trình Ngộ thích lưu lại ấn ký của anh trên người Nhĩ Tư, hoặc liếm mút thành dấu hôn trên cổ, hoặc là bàn tay dùng lực không nặng không nhẹ bóp thành vết bầm xanh tím.
Nhũ hoa nằm trong tay Trì Ngộ bị vuốt ve đến mức thay đổi hình dạng, hàm răng tinh tế cũng gặm cắn trên xương quai xanh.
"Á... Cắn xuống dưới một chút, đừng để bị mẹ tôi thấy được."
Trình Ngộ hung hăng liếm mút một chút chỗ xương quai xanh, nghe lời, môi trượt xuống dưới gặm cắn ở bộ ngực bên kia, hút ra một đám dâu tây màu đỏ.
"Về nhà thật sự rất phiền."
Trình Ngộ bóp eo Nhĩ Tư đặt cô nằm ở tư thế quỳ bò, huyệt khẩu ở trước mắt Trình Ngộ lúc đóng lúc mở, chảy ra chất nhầy dâm mĩ. Trình Ngộ há mồm ngậm lấy, bỗng chốc Nhĩ Tư phải chịu kích thích mãnh liệt như thế, phần lưng cao cao đang nâng lên lại ngã xuống một cách vô lực,
"A... A... Trình Ngộ..."
Nhĩ Tư chôn mặt ở gối đầu, rên rỉ