Sáng hôm sau, vừa mới sang giờ Thìn, cửa phòng của Tiết Tử Dung đã bị người đến gõ.
Ngày thường Tiết Tử Dung không hay dậy trễ.
Dù tối hôm trước có thức khuya đến đâu, hôm sau y vẫn dậy sớm.
Chỉ là đến nhà người làm khách, dậy sớm cũng không tiện ra ngoài.
Giận quá mất khôn, hôm qua y quên hỏi sư huynh mình ở đâu, mà ở Yêu Châu, Tiết Tử Dung cũng không tiện vươn thần thức dẫn linh của mình đi khắp nơi tìm người.
Tiếng gõ cửa này may thay giải quyết hết mọi rắc rối của y.
Khi y mở cửa ra thì thấy một cô bé áng chừng vừa lên mười, cô bé ấy có đôi mắt tròn xoe, tóc búi kiểu đuôi cá, trên người bận áo vàng nom rất dễ thương, sáng sủa.
Cô bé lễ phép thưa: "Tiết công tử, Ly công tử mời ngài qua bên ấy."
Nói xong cũng không đợi y đáp lại mà xoay người đi, Tiết Tử Dung thấy vậy thì vội đuổi theo sau lưng cô bé đó.
Đêm qua y không để ý kĩ, sáng nay nhìn lại mới thấy lầu Tùy Phong này bên trong cũng xa hoa quá mức.
Nếu như mỗi bước đạp lên đất Thủ Thiên là một bước đạp lên linh thạch thì mỗi bước đi trong Tùy Phong là một bước đạp lên vàng và vô số thứ sáng lấp lánh.
Yêu Tộc tương đối thích những thứ sáng lấp lánh.
Qua đến chỗ rẽ thứ hai, cô bé kia mới dừng lại trước một căn phòng: "Ly công tử, sư đệ người đến rồi."
Bấy giờ Tiết Tử Dung mới nhận ra mình được sắp xếp ở cách xa sư huynh đến vậy.
Sau khi cô bé nói xong, trong phòng vang lên giọng nói vui vẻ của Ly Tương: "Vào đi! Vào đi!"
Cô bé đẩy cửa phòng ra rồi làm động tác mời vào với Tiết Tử Dung, sau đó bỏ đi.
Vừa nhìn vào phòng, Tiết Tử Dung đã nhận ra đãi ngộ của mình và đại sư huynh thật khác biệt.
Phòng của y như gian phòng trọ đơn giản, đồ vật tuy sang trọng, quý phái nhưng bày trí không nhiều.
Trái lại, căn phòng của sư huynh y rộng đến mấy gian, giữa các gian có rèm châu ngăn lại.
Trên bàn, trên tường đều có dấu vết ngọc châu tỏa sáng, thoạt nhìn như muốn chọc mù mắt người khác vậy.
Qua mỗi tầng màn châu đều có người kéo màn cho y, sau đó lại nhẹ nhàng hạ màn xuống, chẳng gây ra chút tiếng động nào dù trên màn toàn là những hạt ngọc.
Tiết Tử Dung không khỏi cảm thán trong lòng: "Nhà giàu quả nhiên hay ho thật."
Ly Tương ngồi tít sâu ở trong, thế mà ban nãy giọng hắn còn vang đến cửa, hắn là có dùng pháp trận nào đó.
Đúng là rộng rãi.
May mà Tiết Tử Dung quanh năm được rèn giũa, không làm mất mặt đệ tử môn phái lớn, không bày ra bộ dạng chiếu chưa trải lần nào đến thất lễ.
Y bước tới chỗ Ly Tương, chắp tay gọi: "Sư huynh."
Ly Tương đã thay đổi quần áo, không còn là bộ quần áo đơn giản của đệ tử Thúy Vi lúc rời núi mà đổi thành phục sức trang trọng: Áo trắng như lông chim hạc, bên trên còn thêu chìm hình hoa lê trắng, cổ áo, cổ tay áo đính lông sư tử đỏ, ngọc quán trên đầu cũng đổi sang loại bán trong suốt.
"Sặc mùi nhà giàu mới nổi." Tiết Tử Dung thầm kết luận.
May mà đại sư huynh y vóc người, khuôn mặt không kém cạnh ai nên mới không bị bộ đồ th ô tục này hãm hại.
Trái lại y ăn vận đơn giản, đi ra ngoài với sư huynh mình thì chả khác gì hộ vệ và thiếu gia hết.
Ly Tương thấy sư đệ mình ăn mặc đơn giản cũng không tỏ ý gì, chỉ kêu y qua ngồi cùng.
Bấy giờ Tiết Tử Dung mới thấy trên đùi sư huynh mình có một cục lông trắng khẽ cử động.
Trên cục lông trắng be bé ấy có một chóp đen và mấy chóp đỏ.
Ly Tương đang cầm lược nhẹ nhàng chải khắp người cục lông đó, mỗi khi y kéo lượt hết một vòng, cục lông ấy lại run run, nom vẻ thì là đang nhắm mắt hưởng thụ thật sung sướng.
Thấy Tiết Tử Dung trố mắt nhìn, Ly Tương bèn xách hai chân trước cục lông đó lên.
Cục lông bất ngờ bị bế dậy, hai chân sau lơ lửng giữa không trung, nó kêu "chít, chít" ra chiều bất mãn, còn huơ huơ hai cái chân, mấy cái đuôi sau lưng cũng lắc lư theo.
Đúng, là mấy cái đuôi.
Trên mỗi cái đuôi có một chấm đỏ be bé.
"Đây là Thập sư huynh của đệ đó." Ly Tương nói, "Đáng yêu không? Hì hì hì."
Tiết Tử Dung nhìn cảnh trước mặt, không dám khen đáng yêu cũng không muốn làm Ly Tương thất vọng, y khô khốc nói: "Thập sư huynh quả thật đặc biệt."
Con cáo nhỏ bị Ly Tương phơi bụng ra cho người ta ngắm, nó làm điệu bộ chết cũng không sờn, không để ai sỉ nhục mà ra sức quẫy đạp.
Ly Tương thấy vậy bèn nói: "Lão Thập lại ngứa rồi, Tử Dung, đệ qua đây."
Tiết Tử Dung sáp lại gần hơn.
Ly Tương dùng một tay kẹp ngang ngực cáo nhỏ vào lòng, để nó đứng hai chân trên đùi mình, tay kia thì liên tục khều vào cái bụng hồng hồng của Thập sư đệ.
Hắn còn nháy mắt cho Tiết Tử Dung học theo.
Trong lòng Tiết Tử Dung biết hành động này quá ư là phạm thượng, nhưng thiếu niên tâm tính hiếu kỳ, cũng không thể nào mắt điếc tai ngơ khi thấy những thứ đầy lông thật dễ thương.
Thế là Tiết Tử Dung đưa tay ra chạm.
Con cáo nhỏ bị chọc nhột cả người, nó phẫn nộ đạp lên Ly Tương rồi phóng xuống đất, trước khi ngồi xổm xuống sàn, nó còn ngoái đầu dùng ánh mắt theo nó là tàn nhẫn nhất nhìn hai sư huynh đệ kia rồi mới từ từ hóa lại thành hình công tử phục sức hoa lệ như đêm qua.
"Hai người đủ rồi nha!" Thịnh Minh gào lên, "Đệ nhờ huynh chải lông chứ có cho huynh sờ bụng đâu? Huynh có biết…"
Hắn bỏ dở câu nói, khuôn mặt đỏ phừng, chắc là giận lắm.
Ly Tương như ngộ ra cái gì, hắn vỗ đùi đánh "đét" một cái rồi cười: "Hị hị, sư huynh sai rồi.
Sư huynh xin lỗi đệ."
Thịnh Minh vẫn còn thở hồng hộc nhưng vẫn cố bày ra bộ dạng "không tính toán với sư huynh", hắn nói: "Đêm qua lâm thời đổi chỗ ở, huynh thấy trễ