Một con gấu nhỏ.
Nó cũng giống như các con gấu Teddy khác trên thế giới, lông màu nâu hơi xoăn xoăn, ngây thơ đáng yêu, hiện đang bị y ôm vào trong ngực —— điểm khác duy nhất là ở gần lỗ tai có thêu tên của y.
Đó là tên mà người kia thường dùng để gọi y.
Mỗi khi thốt ra cái tên này, đôi mắt người kia sẽ hơi cong lên, đường mật ngọt ngào cũng chảy xuôi ra từ trong đôi đồng tử vừa đen vừa sâu hoắm đó.
"Bé cưng."
"Bé cưng...."
Cả người y run rẩy, nhìn lên, thứ đập vào mắt y nào có phải trần nhà.
Lồng sắt cao cao làm ngăn trở tầm mắt của y, chia cắt tầm nhìn của y thành vô số mảnh vụn rải rác, y ngửi được trong không khí có mùi máu người tanh tưởi, vừa vặn bên ngoài truyền đến tiếng cười thân thiết nhưng không có ai giải thích nửa câu về mùi hương kia.
"Chỉ là một con gấu bông," người bên cạnh cúi đầu thấp giọng nói, "Nếu như thiếu gia muốn, tôi sẽ mang cho ngài con mới."
"—— Không."
Khấu Đông nghe được tiếng phản đối của mình, trong âm thanh tràn ngập sự kiên quyết đến mức chính y cũng chẳng hiểu nổi.
Lòng y hiện tại như bị ai đào ra một cái lỗ thủng lớn, từ đầu đến cuối dây leo bám nhằng nhịt vào đó rồi hút lấy máu thịt y, chúng liều mạng leo dài lên trên.
Chua xót, đau đớn như cơn thủy triều ồ ạt kéo tới, cuối cùng dư lại chỉ còn niềm tin không thể nói rõ.
Niềm tin nho nhỏ ấy điều khiển y, bảo y há miệng ra nói lần nữa: "Tôi chỉ muốn nó, tôi không cần cái khác."
Y túm chặt lỗ tai của con thỏ trong tay, giọng nói dần dần nhỏ lại.
"Tôi muốn ai đó tìm giúp mình ——"
"Mấy người cũng hiểu tôi có ý gì mà."
*
Thời điểm mà mở mắt ra, Khấu Đông chỉ thấy màn hơi đong đưa, Diệp Ngôn Chi vẫn đang nằm ngủ bên cạnh y.
Quyển sách mỏng manh để một bên, Khấu Đông chỉ cần đưa tay là có thể chạm tới.
Trang sách không mở ra, vẫn đang dừng lại ở bìa sách có hình đôi cánh thiên sứ.
Xuất phát từ một nỗi lòng không tên tuổi, Khấu Đông dùng góc chăn bông che nó đi.
—— Gấu Teddy.
Y cố gắng đào móc trong trí nhớ nhưng không thu hoạch được gì — y căn bản không thể nhớ nổi mình đã từng có món đồ chơi nào như thế chưa.
Nhưng nếu có thì cũng chẳng phải chuyện gì kỳ lạ.
Khấu Đông đột nhiên rất muốn tới phòng chứa sách nhìn một chút.
Y không làm kinh động tới Diệp Ngôn Chi, rón rén kéo cửa ra, thấy hai hầu nam đã đứng ở trước cửa từ khi nào, nhìn thấy y, hai người nọ khom lưng chào y.
"Tử tước đại nhân," hầu nam bên trái nói, "Nam tước đại nhân mời ngài xuống."
Ngay sau đó bên phải tiếp lời: "Tôi sẽ dẫn đường cho ngài."
Hai người họ đứng chặn cửa không nói thêm lời gì đã kẹp Khấu Đông ở giữa, dẫn y xuống lầu.
Ở một khúc quanh giữa hai tầng, Khấu Đông nhìn xuyên qua khe hở cầu thang thì thấy bóng người đen kịt, nhìn như là đàn ông.
Anh ta mang mặt nạ mỏ chim lớn, chỉ lộ ra hai con mắt trên hai cái lỗ, đầu đội sẵn cái mũ vành rộng làm bằng da trông kì dị quái đản cực kỳ, hầu nam nhanh chóng dẫn y đi về phía trước.
Có lẽ đã nhận ra tầm mắt của Khấu Đông, anh ta đột nhiên ngẩng đầu liếc mắt nhìn lên.
Ánh mắt kia như dao, sắc bén xẹt qua góc mặt Khấu Đông.
Khấu Đông thu hồi tầm mắt, hỏi: "Còn vị khách nào nữa không?"
Hầu nam nhìn xuống dưới, đáp: "Vị kia là bác sĩ đến chữa bệnh cho quản gia.
Quản gia hiện tại không thể rời giường nên Nam tước đại nhân mới mời bác sĩ tới."
—— Ra là bác sĩ của vampire.
Chẳng biết tại sao Khấu Đông lại thấy hơi khó chịu trong lòng, tim không kìm nén được nhảy lên một cái.
Hầu nam thúc giục: "Ngài nhanh lên chút, Nam tước đại nhân của chúng tôi còn đang đợi."
Nam tước không mời y vào phòng tiếp khách mà lại mời y tới phòng của mình.
Trong phòng Nam tước không có lò sưởi, gã đứng trước cửa sổ ngắm nhìn chiếc nhẫn.
Khoảnh khắc Khấu Đông đi vào, gã xoay người, con mắt xanh thẳm nhìn ngắm thanh niên.
"Ha, ha!" Gã nhẹ nhàng cười, nói, "Nhìn tôi xem, suýt nữa thì làm khách quý phải đợi —— sao vẫn chưa dâng trà cho Tử tước Glenn?"
Nước trà gần như lập tức được đưa lên, Khấu Đông cúi đầu nhìn, không ngoài dự liệu thấy được một màu đỏ sẫm.
Máu loãng yên tĩnh nằm trong chén sứ tinh xảo, bởi vì còn tươi nên mang theo chút hơi ấm.
"Xin mời."
Nam tước làm hành động xin mời, gã cũng bưng lên chén máu, môi mỏng nhấp nhấp.
Khấu Đông không động, chỉ hỏi: "Tôi thấy có bác sĩ, bệnh tình của quản gia sao rồi?"
"Cảm ơn Tử tước quan tâm," Nam tước nói, không có chút lo lắng nào vì người trong lâu đài bị thương, "Đã có bác sĩ, lão sẽ khỏi lại thôi."
Một tay khác của gã không ngừng mân mê thưởng thức chiếc nhẫn, câu được câu không nhàn nhạt nói chuyện với Khấu Đông.
Khấu Đông không nhìn ra mục đích gã mời mình tới đây, ánh mắt từ từ rơi vào chiếc nhẫn nọ.
Trên mặt nhẫn đính viên kim cương đỏ như máu, to bằng ngón tay út, trong suốt sáng chói, nó đặt trên nền vàng nguyên khối.
Gã lật nhẫn qua lại như có như không làm lộ ra huy hiệu trên nó, là một con đại bàng đang giương cánh bay lượn, còn có một chữ cái tiếng Anh viết hoa, G.
Nhìn có chút quen mắt.
—— Từ từ!
Chớp mắt, y bỗng nhiên nhớ ra cái gì đó, nheo nheo mắt quan sát.
Chợt, y ngẩng đầu lên hỏi Nam tước: "Nhẫn của gia tộc tôi sao lại ở trên tay ngài?"
Ý cười trong đôi mắt xanh thẳm của Nam tước thu lại, gã lẳng lặng đưa mắt sang nhìn Khấu Đông vài giây, đem vật cầm trong tay đeo vào tay thanh niên.
"Ngài mãi không nói, tôi còn tưởng ngài không nhận ra."
"Sao có thể," Khấu Đông giả mù sa mưa nói, "Dù sao nó cũng thuộc về tôi."
Chiếc nhẫn kim cương bị y nắm chặt trong lòng bàn tay, chặt tới độ ân ẩn đau, kim cương sáng bóng lạnh như băng ít nhiều vẫn khiến người ta cảm thấy an tâm.
Cũng may hôm đầu đến rảnh rỗi quá nên y đã nhìn qua hoa văn họa tiết trên cây gậy chống.
Hiện giờ thứ được khắc lên chiếc nhẫn này với thứ ở trên cây gậy của y hoàn toàn giống nhau, rõ ràng là gia huy của nhà Glenn.
Nếu Nam tước cầm chiếc nhẫn vốn nên thuộc về y mà y lại chẳng hề hay biết, đấy mới là vấn đề.
—— Nhất định không thể thả lỏng.
Khấu Đông lần thứ hai khắc ghi câu nói này, y chẳng bao giờ lường trước được thử thách sẽ đến vào lúc nào.
Thời thời khắc khắc y đều bị dồn đứng trên vách đá cheo leo.
*
Bữa tiệc tối nay vẫn diễn ra như thường lễ, khách khứa cũng vẫn là những người cũ.
Điểm duy nhất khác biệt chính là vị bác sĩ đeo mặt nạ mỏ chim kia cũng xuất hiện trên bàn ăn.
Cho đến lúc này anh ta mới bỏ lớp mặt nạ xuống, lộ ra gương mặt tái nhợt, chẳng có gì đặc biệt, thậm chí bỏ giữa đám người anh hoàn toàn bị lu mờ.
Cơ thể anh ta giấu sau lớp áo đen rộng thùng thình, không nhìn ra gầy béo, nhưng có vẻ lọm khọm, lưng hơi gù.
Anh ta không động vào một bàn máu me trước mặt, ngồi giữa một đám huyết tộc trông anh ta có vẻ gì đó xa cách rất khác biệt so với những người khác, anh ta chỉ nhấm nháp những gì có trong chén vàng.
Anh ta không bắt chuyện với đám khách mời, cũng chẳng phát ra câu nào, yên lặng như bóng đen.
Sau tiệc tối vẫn là vũ hội.
Khấu Đông lần này không nhận lời mời của bất kỳ ai, cũng may tối hôm qua y bị Diệp Ngôn Chi cắn nên cũng phần nào chứng minh được thân phận, không có ai dám làm khó y.
Chỉ là vẫn còn những tầm mắt lưu luyến dây dưa không ngớt, không ít vampire thẳng thắn đi lên phía trước, mời y cắn mình một cái.
"Ngài thực sự rất quyến rũ," y nghe thấy Nam tước nhẹ giọng nói, ánh mắt dán chặt vào cổ y, "Nếu ngài đồng ý, tôi cực kỳ muốn thưởng thức mùi vị của ngài."
"Hoặc là, ngài cũng có thể thưởng thức của tôi."
Khấu Đông: "......."
Y không thèm chọn lời uyển chuyển mà trực tiếp từ chối lời đề nghị, "Tôi kén chọn lắm, uống không quen máu lạ."
Đám huyết tộc vây quanh tỏ vẻ thất vọng, thiếu niên quý tộc lạnh mặt, một giây cũng không lưu lại trong phòng khiêu vũ, đạp cửa đi ra ngoài.
Khấu Đông: "......."
Đù.
Đáng sợ thế.
Hiện tại dáng vẻ của y như vậy đã hợp khẩu vị của đám dơi này lắm rồi, nếu như không giấu được thân phận, danh tính của y mà bị công khai, chẳng phải y sẽ bị đám vampire này coi như bánh ngọt rồi đè ra ăn tươi nuốt sống ư?
Y dọc theo tường phòng khách đi về phía trước, lại nhìn thấy vị bác sĩ đeo mặt nạ.
Anh ta lại đeo lên mặt chiếc mặt nạ này lần nữa khiến cho y không thấy rõ khuôn mặt, lúc này anh đang đứng trước cửa sổ nhìn ra phía ngoài.
Khấu Đông nhìn theo tầm mắt của anh ta, chỉ nhìn thấy bầu trời âm u đầy sương mù mãi không tan bớt, giống như tầm nhìn khi nhắm chặt mi mắt lại.
Không nhìn thấy một ngôi sao nào cả.
Hai ngày nay, y cũng không thấy được ngôi sao trên bầu trời nơi đây.
"Khí trời tốt thật."
Khấu Đông dùng câu chào hỏi vạn năng để bắt chuyện với một tên quý tộc, bác sĩ mỏ chim quay đầu liếc mắt nhìn y rồi quay trở lại.
"Đúng vậy," y nghe được âm thanh đáp trả của đối phương, thô ráp khàn khàn giống như bị giấy nhám chà qua.
Tầm mắt của Khấu Đông cũng khẽ chuyển đi, phát hiện bên hông anh ta còn đeo một cây thánh giá.
Chỉ là cái thánh giá này đã bị cọ xát quá nhiều, góc viền cũng xỉn màu dần, xem ra đây chỉ là một món đồ trang sức chẳng mấy quan trọng được bác sĩ tiện tay treo lên.
Đây là lần đầu tiên y nhìn thấy thánh giá trong lâu đài cổ này.
Huyết tộc không có tín ngưỡng, cho dù có thì cũng sẽ là ác quỷ.
Y lại thay đổi đề tài.
"Bác sĩ, tình hình thế nào rồi?"
"Ai biết?" Bác sĩ mỏ chim chẳng hề quan tâm đáp lời, "Có thể sẽ khỏe, cũng có thể không."
Anh ta vẫn cứ nhìn chằm chằm bầu trời, trong giọng nói mang theo chút thương xót.
"Thế nhưng, thế gian này vĩnh viễn không khá hơn nữa."
Một con quạ đen kịt bay qua ngoài cửa sổ, Khấu Đông thấy được vô số bóng của con dơi đổ xuống, uỳnh uỵch, một đám này lại một đám nữa.
Chúng gần như che kín bầu trời, không ngừng bay lên trên rồi bay qua đỉnh núi cao cao, bay vòng quanh lâu đài cổ đang đứng sừng sững này.
Y nhớ lại những gì mà mình đã thấy trong những ngày qua.
Máu thịt con người trở thành trân tu mỹ thực, nhân loại biến thành súc vật, thành con mồi, chỉ có thể khó khăn tìm kiếm đường sống từ trong khoang miệng dữ tợn của huyết tộc.
Sinh mệnh như giun dế.
"Cha Thiên Thượng ghét thiên không và đại địa," bác sĩ mỏ chim trầm giọng nói, cái mỏ chim khổng lồ nhô ra ngoài khiến dáng vẻ của hắn trở nên dữ trợn, "Ngài ấy không bao giờ trở lại đó nữa."
Cụm từ "Cha Thiên Thượng" này đánh động vào thần kinh của Khấu Đông, y đánh giá đối phương, nhưng sau khi nói xong lời này thì bác sĩ mỏ chim hoàn toàn ngậm miệng lại, nửa câu cũng không nói nữa.
Sau khi vũ hội kết thúc, anh ta bước rất nhanh, không chút lưu luyến nào bước lên cầu thang.
"Chờ chút!" Khấu Đông gọi hai tiếng cũng không thấy anh ta đáp lại.
Diệp Ngôn Chi lúc này đi tới gần, thấp giọng hỏi: "Sao thế?"
Khấu Đông vội vã kể về NPC kỳ quái cho hắn, "Hẳn là anh ta biết cái gì liên quan tới đọa thiên."
Y nhìn Diệp Ngôn Chi, "Chúng ta đuổi theo?"
Diệp Ngôn Chi gật gù, nói, "Đi."
Bọn họ chạy theo, thế nhưng bóng người bác sĩ mỏ chim lóe lên, đi ra khỏi cửa lớn rồi biến mất trong đêm tối.
Hầu nam canh trước cửa cho anh ta đi ra nhưng lại cản hai người Khấu Đông lại, "Tử tước Glenn, ngài không thể ra ngoài."
Khấu Đông sốt ruột, chỉ vào thân ảnh của anh ta, "Tại sao anh ấy có thể ra ngoài?"
Hầu nam không hề bị lay động.
"Đó là nơi của bác sĩ," cậu ta đáp, "Đương nhiên ngài ấy có thể về."
Mắt thấy áo bào đen của đối phương biến mất hoàn toàn trong khu rừng, trong đầu Khấu Đông như bị mèo cào loạn lên.
Tình thế hiện tại của y quá mức bị động, tưởng như vẫn đứng trên dây thép, chẳng biết lúc nào thì rơi xuống.
Nhưng mà lúc này, chỉ có bác sĩ mỏ chim có khả năng biết được nội tình, quan trọng hơn là anh ta không cùng phe với vampire.
Chuyện này đương nhiên là chuyện tốt với một nhân loại như y.
Y cắn răng, ngã thẳng vào lồng ngực Diệp Ngôn Chi ở phía sau.
Diệp Ngôn Chi phản ứng cực nhanh ôm lấy y, chỉ là vẫn chưa biết chuyện gì xảy ra.
Đây là.....?
Khấu Đông bắt đầu lẩm