Mặc dù hình như chẳng có tác dụng gì nhưng Lý Thù vẫn cài khuy áo lại giúp Thẩm Nghi Du.
Thẩm Nghi Du cúi mặt, lông mi bị nước mắt thấm ướt, đôi môi mím chặt, chóp mũi và viền mắt ửng đỏ.
Cậu không ngăn cản hành động của Lý Thù, Lý Thù đứng dậy rút khăn giấy, trầm mặc quay trở lại, lau khô nước mắt giúp Thẩm Nghi Du.
Khi lau, khớp ngón tay của Lý Thù không tránh khỏi mà đụng vào hai má của Thẩm Nghi Du, giống trước đây anh cũng sẽ chạm vào Thẩm Nghi Du như vậy, nhưng hiện tại anh chẳng thể làm việc khác nữa.
Ấn đường Thẩm Nghi Du hơi hơi nhíu lại, Lý Thù không thích cậu cau mày, vì vậy anh nhẹ nhàng vuốt xe ấn đường của cậu.
Thẩm Nghi Du không nhìn Lý Thù, cậu giơ tay, vốn dĩ muốn đẩy Lý Thù ra, nhưng không rõ vì sao, khi sắp chạm vào anh, cậu liền từ bỏ ý định này, ngón tay thon dài móc lấy tay Lý Thù, ngón tay ấm áp khẽ chạm vào lòng bàn tay Lý Thù, yên tĩnh kéo tay của anh xuống, sau đó liền bỏ ra.
Trong phòng tĩnh lặng không tiếng động, Lý Thù một lần nữa đeo kính lên, nhìn Thẩm Nghi Du, cảm thấy ruột gan như lửa đốt.
Cho dù vào ngày Thẩm Nghi Du tức giận nói chia tay đó, hình như tâm trạng cậu cũng không tệ như hôm nay.
Hôm đó, rốt cuộc Thẩm Nghi Du cũng không khóc, dáng vẻ còn giữ được lý trí, mà Lý Thù còn nổi nóng với cậu một tiếng liền, thậm chí anh còn nói ra mấy câu quá đáng với Thẩm Nghi Du, bảo Thẩm Nghi Du muốn đi thì đi, đi rồi đừng hối hận.
Thực ra, người hối hận là Lý Thù rất nhanh sau đó, dù tới tận hiện giờ anh mới chịu thừa nhận.
Lý Thù đúng là rất phẫn nộ, anh không thích Thẩm Nghi Du tránh khỏi cái ôm của anh, không thích Thẩm Nghi Du lạnh mặt với anh, không thích Thẩm Nghi Du quay lưng với anh mà sắp xếp hành lý, mang hết toàn bộ đồ đạc cậu để ở nhà anh đi, càng chán ghét nghe Thẩm Nghi Du bảo rằng “Chúng ta thực sự không hợp nhau”.
Anh và Thẩm Nghi Du không có bất kỳ điểm không hợp nhau nào, anh hy vọng Thẩm Nghi Du có thể tỉnh táo lại, đừng bịa đặt sự thật, đừng giận anh. Anh từng bước, từng giây đều không muốn để Thẩm Nghi Du rời đi.
Bắt đầu từ lúc anh cúp điện thoại người bạn nữ của Thẩm Nghi Du gọi tới, cho đến trong hơn 800 tiếng sau mới gặp được Thẩm Nghi Du ở thủ đô, mỗi một thời khắc tỉnh táo, Lý Thù đều đang bí mật thu thập chứng cứ cho thấy trên thực tế, Thẩm Nghi Du chỉ đang náo loạn với anh, nhằm vô hiệu hoá câu nói chia tay của cậu.
Anh cho rằng một mối quan hệ yêu đương nghiêm túc nhất định phải có sự bắt đầu rõ ràng và một kết thúc sáng tỏ.
Lý Thù liên tục tìm kiếm các cụm từ khóa trong quyển Kinh Thánh về Tình Cảm ở Silicon Valley nhằm tìm một định nghĩa chuyên môn cho việc cặp đôi chia tay, sau đó đưa cho Thẩm Nghi Du đọc, để Thẩm Nghi Du biết chịu trách nhiệm.
Trên con đường tìm gặp Thẩm Nghi Du, hành trình đầu tiên của Lý Thù là bay từ Los Angeles tới thành phố S.
Anh nghiên cứu chi tiết năm chương trong quyển sách tình cảm và đọc kĩ các lý luận nền tảng của tâm lý xã hội học về sức hấp dẫn và giao tiếp. Ngoài ra, anh còn tìm hiểu các kỹ xảo trong việc chung sống bên nhau, đánh dấu một loạt ghi chú.
Vừa hạ cánh xuống thành phố S, anh lập tức phát hiện ra Thẩm Nghi Du đã đi thủ đô.
Anh phân tích quỹ đạo hoạt động của Thẩm Nghi Du, lại vận dụng một chút thủ đoạn cần thiết, sau đó để Irene đặt phòng khách sạn mà Thẩm Nghi Du ở, mua vé bay sớm nhất bay tới thủ đô.
Phần thứ hai của hành trình chỉ còn hơn hai tiếng, Lý Thù nuốt táo cả hột (1) mà nhảy tới chương tám về tình yêu và chương chín về “trái cấm”. Anh không hoàn toàn tán đồng với một số nội dung vì anh cho rằng những đoạn này cần được thảo luận chi tiết hơn. Tuy nhiên, anh cũng tìm được một số lý luận có thể tham khảo bèn ghi chép lại.
(1) Đây là thành ngữ 囫囵吞枣, cách đọc tiếng Hán là ‘hú lún tūn zǎo’, âm Hán Việt là Hốt luân thôn táo – nuốt táo cả hột. Thành nghĩa biểu thị khi học tập hoặc làm một việc gì đó, đã không phân tích cẩn thận mà tiếp nhận một cách vội vàng. Nguồn: Đại học Kinh tế và Tài chính Vân Nam
Khi đứng chờ thang máy khách sạn, Lý Thù tiếp điện thoại của Thẩm Nghi Du, chưa nói được mấy câu Thẩm Nghi Du đã bảo anh quay đầu.
Lý Thù làm theo lời cậu và một chuyện không may liền phát sinh.
Anh bỗng dưng quên sạch sành sanh những ghi chép trong quyển Kinh Thánh về Tình Cảm và các kỹ xảo trong giao tiếp mà anh học một cách đầy vội vàng (2).
(2) Câu gốc tiếng Trung là anh học một cách 临时抱佛脚. Cụm từ này mang ý nghĩa: bình thường không lo chuẩn bị, lúc gặp