Chương 1152: Huizong
Trong vài ngày, Gongliang đã ở Luolongyuan để cho phép Jiu Zhongtian thu thập sương mù độc ác và biến nó thành hào quang để bổ sung cho Thiên đường và Trái đất sắp sửa cạn kiệt.
Jiu Zhongtian không chỉ nuốt chửng tà khí và sương mù, mà còn bắt giữ những con chim và ác thú và ma quỷ bị nhiễm độc ác ở Long Nguyên và vào trong tháp, lấp đầy khoảng trống. Ngoài ra, nó sẽ chọn các loại thảo mộc và quặng mỏ.
Có lẽ nó đã bị chôn vùi quá lâu trên mặt đất, sự trống rỗng bên trong tòa tháp là vô cùng khắc nghiệt, và Jiu Zhongtian đói và khát. Bất cứ nơi nào anh đi qua, những điều tốt hơn về cơ bản đều bị cuốn trôi.
Một người đàn ông da đen mặc áo choàng đen giấu mình trong màn sương mù dày đặc, nhìn chằm chằm về phía trước.
Ngày hôm trước, anh vô tình đi ngang qua và thấy rằng có một thứ gì đó liên tục hút khí độc và sương mù sâu thẳm, nên anh dừng lại để quan sát, nhưng thấy rằng thứ ở đó không chỉ hấp thụ khí độc và sương mù, mà còn đào được tinh dầu quặng gần đó, mà không cảm thấy Suy đoán trong lòng: Đây là cái gì, nó là một kho báu?
Người đàn ông mặc áo choàng đen nghĩ rằng trái tim trở nên nóng hơn, nhưng sau khi vượt qua những ngày quan sát này, anh ta thấy rằng những thứ ở đó luôn che giấu cơ thể mình, không bao giờ xuất hiện, và không rõ thứ gì hấp thụ cơn giận và sương mù là gì? Nguy hiểm.
Có lẽ nó nên bị cám dỗ.
Người đàn ông mặc áo choàng đen nghĩ, vì vậy anh ta lấy ra một con dao dài, kỳ lạ, dài khoảng bốn feet, và cắt nó về phía trước.
Lưỡi kiếm ma quái tối tăm, và một mô hình ma quái nhợt nhạt xuất hiện trong đó. Lúc này, một thanh kiếm đen, Mount, lao ra khỏi lưỡi kiếm và chìm vào khoảng trống phía trước, nhưng rồi biến mất. Mô hình ma quái trên thanh kiếm đi theo nó như thể nó còn sống, và nó thậm chí đã bay ra khỏi con dao hoa văn ma, biến thành một con ma và bay lên bầu trời chín cơ thể ẩn giấu.
Ngay lập tức, một cơn lốc xuất hiện trên cơ thể của Jiu Zhongtian, nhấn chìm hồn ma.
Hoa văn ma trắng trên con dao ma trong tay người mặc áo choàng đen tối, và một lát sau, một mẫu ma trắng mới lại xuất hiện.
Những con ma bên trong con dao hoa văn ma quái nằm dưới sự kiểm soát của anh ta, không chỉ vũ khí của anh ta chống lại kẻ thù, mà còn là đứa trẻ tìm đường.
Vừa nãy anh đang nghĩ đến việc lái xe ma để khám phá con đường, nhưng anh không ngờ mình sẽ bị cuốn đi bởi những thứ ở đằng kia. Bạn phải biết rằng những con ma trong con dao ma quái rất khó nuôi, và mỗi người có thể trở thành sự tồn tại của một vị vua ma. Tôi không bao giờ nghĩ rằng nó sẽ bị cuốn đi trong im lặng.
Tôi đã rất sợ hãi đến nỗi tôi không dám ở lại lâu nữa và rời đi nhanh chóng.
Gongliang đã không ở lại một nơi để hút khí độc và sương mù, và cảm thấy rằng lớp khí độc ác và sương mù này đã bị hút xuống.
Bất kể nó ở đâu, Jiuzhongtian có thể hút và hút miễn là có sự tức giận và sương mù. Trời và đất Jiuzhong trống rỗng bên trong tòa tháp được làm giàu với tốc độ có thể nhìn thấy bằng mắt thường và thực sự tiến hóa vào một thế giới. Thật điên rồ, chỉ trong vài ngày, thế giới đã đầy. Jiu Zhongtian đã nỗ lực bền bỉ để tiếp tục hấp thụ sự biến đổi của bầu không khí tà ác và sương mù để lấp đầy không gian.
Trong thời kỳ này, một số người phát hiện ra rằng các linh hồn và ác quỷ đã tập trung tại đây và nghĩ rằng kho báu đã được sinh ra, và tất cả các hồn ma đều muốn đến và thu thập kho báu. Thật không may, nó đã bị giết bởi Jiu Zhongtian hoặc sợ hãi bỏ chạy.
Ở Luolongyuan, sau khi được hoàng đế Trái đất thu hoạch hai lần liên tiếp, sương mù độc ác bên trong nó đã trở nên mỏng manh.
Nhưng sự yếu ớt này là dành cho những sức mạnh đó. Đối với Gongliang, nó vẫn rất mạnh, đủ để cung cấp năng lượng cho Jiu Zhongtian.
Để Jiuzhongtian hồi phục càng sớm càng tốt, Gongliang tiếp tục khiến Yu Châu khoan xuống, nhưng anh không dám xuống quá nhiều, vì áp lực càng giảm, anh sợ rằng lá chắn Yu Châu không thể chịu được áp lực và vỡ, và anh sẽ gặp rắc rối. .
Sự hấp thụ không kiềm chế của Jiu Zhongtian đã thu hút ánh nhìn của một nhóm người quan tâm. Một số nhà đầu cơ đã bị giết và một số người khó coi. Tuy nhiên, một số người đã tập trung sau đó.
Điều này sẽ xảy ra sớm hay muộn.
Gongliang thấy rằng tình hình không tốt, và ngay lập tức tập hợp Nine Dragons, và Yu Zhoufei rời Luoyuan.
Sau khi rời Luolongyuan, anh ta không trở về Swallow Country mà đưa những người yên
tĩnh vào vùng núi bên cạnh Luolongyuan, và thả những người Longbo và voi ma mút đen đi săn chúng trong rừng.
Bây giờ anh chỉ dám để họ ra ngoài.
Bởi vì sự ra đời của Lingxu đã thu hút một số lượng lớn người, những người này vẫn bay lơ lửng gần Luolongyuan. Anh ta sợ rằng người Longbo hoặc voi ma mút đen sẽ gặp bên ngoài, nghĩ rằng quái vật đã bị giết, sau đó nó đã kết thúc. .
Thời gian trôi nhanh, ba năm trôi qua.
Yanziguo Zhenshou mới sớm đến để tiếp quản, Gongliang tiếp quản và từ chức với Madame Yanshen Yushen, cảm ơn sự chăm sóc của cô trong vài năm qua. Nếu nó không dành cho cô, anh sẽ không thoải mái và an toàn.
Sau đó, ông đến thăm cháu trai lớn tuổi Sun Xia, người bảo vệ Luolongyuan, và rời khỏi nơi này, và chiếc thuyền hoàng gia đã bay về phía Zongmen.
Con thuyền cao trên bầu trời, nhìn thế giới, những đám mây trắng bên dưới giống như bông và những con sóng nhấp nhô, mặt nước trong xanh thật đẹp và yên bình.
Gongliang đứng bên cạnh Yu Châu, nhìn về phía xa, đột nhiên tự hỏi về Giáo phái bất tử. Sau khi ở Zongmen một thời gian dài, tôi đã biết nó là nhà của mình.
Sau khi ba chị em Jing Jing đến Vương quốc Swallow, thỉnh thoảng họ sẽ quay lại để gặp Zongmen.
Tuy nhiên, với tư cách là một người bảo vệ đất nước, anh ta không thể rời đi một cách tình cờ, vì vậy anh ta đã ở lại Vương quốc Swallow trong vài năm và không bao giờ trở lại Đạo bất tử.
Ngọc Châu đang bay nhanh, để lại một vệt trắng dài trên không trung.
Gongliang nhìn lại một lúc. Mi Gu Biao Bian Biao Biao bay từ Yuxi, hai tay mở ra ôm. Gongliang ôm cô ấy trong tay và đóng băng khuôn mặt nhỏ bé của cô ấy bằng một nụ hôn.
Mi Gu ngứa ngáy và cười khúc khích, đôi mắt anh biến thành Xiaoyue Buer. Tôi thích cô ấy nhất, và cô ấy thích tôi nhất.
Đột nhiên, những ngôi sao ban ngày xuất hiện.
Lương tâm của Gong cảm thấy, nhìn lên bầu trời và thấy một khoảng trống sâu trong khoảng trống phía tây bắc, một ngôi sao lớn bật ra khỏi khoảng trống và bay xuống.
..........................
"Bùng nổ"
Trên vùng đất hoang phía tây bắc của vùng đất phía đông, một ngôi sao lớn bất ngờ chạm đất, tạo ra tiếng động lớn. Đột nhiên, trái đất rung chuyển những ngọn núi, cát bay và đá, và bụi và sương mù lấp đầy bầu trời.
Cách xa vùng đất đầy sao, một bức tường thành phố cao hàng triệu dặm cao chót vót trên khu đất hoang.
Tại thời điểm này, cổng của một phần của bức tường thành phố đã bị đóng, và họ có đầy đủ các môn đệ của Miandao Xianzong. Trước vương quốc của những con én, Ji Dan quan sát cái hố khổng lồ mà ngôi sao để lại sau khi chạm đất và hỏi bạn bè: "Có phải những con quỷ từ bên ngoài đất nước đang đến không?"
"Ai biết được." Wei Mu nói, nhìn Judong.
"Bạn có nói rằng chúng ta có cơ hội ra ngoài và giết con quỷ ngoài thời gian này không?"
"Chắc chắn," Wei Mu nói.
........................
Sau Big Star rơi xuống đất, qua hàng ngàn dặm độ cao, có đột nhiên một biểu tượng vàng xuyên qua khoảng trống, các lớp chéo của Gang Feng, bão tránh sét mưa đá và sương giá, đến trên đầu trang của những đám mây.
Jin Fu tiếp tục bay xuống, xuyên qua những đám mây ở độ cao 10.000 mét và biến thành vô số đốm sáng, bay đến nhiều nơi trên lục địa phía đông.
Hoàng đế bất tử Tao, Jinguang đột nhập vào mảng. Chang Wu cảm thấy có gì đó, đưa tay ra và nắm lấy một bàn tay, một tờ giấy rune vàng đột nhiên xuất hiện trên tay anh, nhìn vào nội dung trên và thở dài: "Thế giới tuyệt vời đang đến."
Các cổng Tujong Đông như Xuanzong, Lingyun Jianzong, Qingyang Xuegong, Shuiyue Pure Land Sect, Kuijing Sect, Xinyin Sect, v.v. cũng nhận được các dấu hiệu vàng.
Có một lần, đã có rất nhiều cuộc nói chuyện ở Đông Turkistan về sự quyến rũ vàng.
..............................
Khi Gongliang trở lại Zong, anh không vội vã vội vàng. Anh đi qua một số quốc gia mà trước đây anh chưa đến thăm và dừng lại để ngắm cảnh và mua một số sản phẩm kỳ lạ.
Sau khi đi dạo một tháng, anh đưa những người lặng lẽ trở về Miaodao Xianzong. Điều đầu tiên trong trường hợp này là trao mã thông báo nhiệm vụ cho Học viện Kao Gong để đánh giá thành tích. Chỉ vài năm trước khi anh trở về với trái tim mình, Gongliang đã không vượt qua ngay lập tức mà trở về thung lũng trước.
Tôi đã không nhìn thấy nó trong ba năm và thị trường trên vách đá bên ngoài thung lũng vẫn còn thịnh vượng hơn trước.
Tuy nhiên, Wang Xia Tower, chuyên về thực phẩm và siêu thị Xia Wo, nơi bán đồ, vẫn giống như trước đây.
Gongliang liếc lên không trung và vào thung lũng bằng thuyền hoàng gia.
Tôi vừa trở lại thung lũng và nhìn thấy tiền cảnh của đôi mắt, nhưng tôi nhìn tôi bằng ánh mắt sững sờ, mặc bộ đồ Trung Quốc lộng lẫy nằm trên chiếc ghế bập bênh của Tháp Feixia, nheo mắt và lắc chiếc ghế bập bênh, trong khi cầm trái cây Ném vào miệng của bạn và được hạnh phúc.
(Kết thúc chương này)