Chương 1306: Chariot Touring Old Business Man
Bảy ngày sau, Wu Linger đến như đã hứa.
Gongliang nói lời tạm biệt với đôi mắt bất đắc dĩ của ba chị em lặng lẽ và lái những đám mây theo độ cao của Lingling.
Càng lên cao, áp lực từ trời và đất càng nặng. Độ cao mười nghìn mét là thước đo thực hành của các học viên. Nếu trạng thái thực hành không đủ, bay đến độ cao mười nghìn mét sẽ bị nghiền nát bởi trọng lực từ trời và đất và rơi xuống bầu trời.
May mắn là tốt và không có gì là sai; May mắn là xấu, và tất cả chúng đều trống rỗng.
Bay lên trên một lúc, Gongliang nhìn phía trước chia tay từ trời và đất, lơ lửng trên bầu trời lơ lửng trên bầu trời, tự hỏi: "Anh Sáu, chúng ta sẽ không đến khu vườn cổ tích cổ đại à? Anh sẽ đi lên bầu trời nào?"
"Bạn có nghĩ rằng Núi nổi chỉ là nơi để luyện tập thể lực ở Wukongtianque không?" Wu Linger nói.
"Phải không?" Gongliang tự hỏi.
"Không."
Wu Linger lắc đầu và nói: "Bầu trời nổi không chỉ là nơi để ăn thịt, mà còn để hướng dẫn tọa độ của đệ tử trở về săn tìm kho báu trong khoảng trống, giống như một ngọn hải đăng trong vực thẳm rộng lớn. Một đèn hiệu để dẫn đường. "
"Thật sao? Tại sao tôi không cảm thấy?"
"Đó là bởi vì bạn chưa đến khoảng trống, bạn sẽ hiểu khi bạn vào khoảng trống."
Họ nói chuyện trong khi bay, và sớm đến núi Fukong. Vẫn còn những ngày đầu, và những tầm nhìn khác nhau về bầu trời nổi không thể nhìn thấy, mà chỉ là một sự im lặng. Gongliang đi theo Ling Linger vào sảnh trung tâm, và thấy Dong Yingjun và Chi Zhang Mambo đang đợi ở đó.
"Bảy anh em, tám anh em." Gongliang bước tới và chào hỏi.
"Cuối cùng bạn cũng ở đây, nhưng chúng ta hãy chờ đợi." Dong Yanjun cười.
Chizhang Mambo nói: "Bây giờ mọi người đã ở đây, chúng ta hãy đi! Hãy tự cứu lấy ngọn lửa thực sự vào buổi trưa và nó sẽ lại gặp rắc rối".
"Không sao đâu." Dong Yanjun gật đầu và nói với Ling Linger: "Lần này tôi sẽ làm phiền sáu anh em."
"Đúng vậy." Wu Linger đi ra ngoài trước, đến quảng trường bên ngoài hội trường và lấy ra một cỗ xe lớn tát từ vòng lưu trữ và ném nó xuống đất. Cỗ xe đã dài khi phải đối mặt với gió, và trong nháy mắt, nó trở thành một cỗ xe rất lớn với ánh kim bằng vàng, toát ra sức mạnh giết người vô tận.
Phía trước cỗ xe là bốn chuỗi đen khổng lồ, đôi cánh và dế vàng khổng lồ.
Jin Ling vẫn đứng yên. Sau khi Ling Linger và những người khác đi lên, anh ta vỗ cánh, kéo cỗ xe và bước lên mây, gầm lên trong khoảng trống.
Nội thất của cỗ xe trống rỗng và được trang trí đẹp mắt, một tấm thổ cẩm đầy màu sắc thêu những con thú và một chiếc bàn vuông được chạm khắc hoa văn đám mây tốt lành ở giữa. Khói từ lò lửa của con thú đang bốc lên, tỏa ra một mùi thơm sảng khoái.
"Anh Six, cỗ xe của anh thật đẹp." Gongliang nói với cảm xúc.
"Tất nhiên, đây là những gì tôi đã dành rất nhiều viên đá tâm linh để yêu cầu Kui Yizong xây dựng, chúng tôi có một Taoxian tuyệt vời không ai có một cỗ xe như vậy." Wu Linger tự hào nói.
Dong Xunjun quan sát một lúc và nói: "Chiếc xe này thực sự tốt và tôi không biết liệu nó có thể chịu được sấm sét tối cao của các ngôi sao và bầu trời hay không."
"Không rõ ràng, bạn sẽ biết điều đó khi bạn gặp." Wu Linger lắc đầu.
"Anh Sáu, anh có muốn lên thiên đàng với Thầy không?" Gongliang hỏi.
"Vẫn đang suy nghĩ. Anh Seven, còn anh thì sao? Anh có muốn đi không?"
Xi Linger Xiu Xiu chưa đạt đến cõi bất tử thực sự, nhưng có một cơ thể vật lý mạnh mẽ và có sức mạnh để chiến đấu với người bất tử thực sự. Mức độ này có thể được gọi là "bán bất tử". Nhưng xét cho cùng, chúng không phải là những người bất tử thực sự. Bầu trời bên ngoài đầy rẫy những nguy hiểm. Không chỉ có tất cả các loại dấu hiệu bầu trời nguy hiểm từ bầu trời, mà còn cả những con thú đầy sao, sức mạnh kỳ lạ từ những ngôi
sao trên những con đường cổ xưa trên bầu trời. Một khi đối mặt, sự sống và cái chết là không rõ.
Không ai biết anh sẽ gặp phải điều gì trên con đường cổ xưa đến các vì sao, vì vậy anh cảm thấy Xiu nên để Xiu muốn lên thiên đàng một lần nữa.
Nó chỉ nói rằng Sư Phụ sẽ rời đi lần này. Nếu họ ở cùng nhau, họ sẽ tương đối an toàn. Sau khi tự mình rời đi, bạn phải chấp nhận rủi ro lớn.
Do đó, giờ anh cũng đau khổ về việc có nên lên thiên đàng hay không.
Dong Yanjun nghe thấy những lời của anh ấy và mỉm cười, "Tôi thực sự cần thiết. Nó giống nhau ở mọi nơi tôi ở."
"Bạn cũng thật may mắn. Bạn đã quá tưởng tượng khi bạn được đào tạo. Bây giờ tôi có cảm giác lắng nghe bài giảng của Master và nhìn thoáng qua con đường. Nếu bạn đi đến bầu trời vô biên, tôi sợ rằng tôi sẽ chứng minh được người bất tử thực sự. Nó làm việc chăm chỉ.
"Tôi nghĩ rằng Brother gần như ở đó."
"Đó là một chặng đường dài." Wu Linger vẫy tay.
Theo tất cả các tài khoản, Gongliang Xiu là người tồi tệ nhất trong số các đệ tử của Changwu.
Trong số đó, đệ tử thứ năm, đệ tử thứ hai Gongmingming, đệ tử thứ ba Dongmeng Zhonggong và đệ tử thứ tư Cai Xianchu và đệ tử thứ năm Chu Shaosun đã bước vào cõi bất tử thực sự. Bài giảng là đúng. Kể từ khi Gongliang bước vào tập luyện của Giáo phái bất tử, anh đã đạt đến trạng thái tối cao nửa bước.
May mắn thay, không phải tất cả bọn họ đều mạnh mẽ như vậy, và anh trai thứ tám Chizhang Mambo đã đi cùng anh ta.
Red Chương Mambo bây giờ chỉ là một cấp độ cao hơn anh ta, quá vô ích.
Than ôi, có vẻ như sai. Anh ta chỉ là nửa bước tối cao ngay bây giờ. Nghĩ về nó, Gongliang đổ mồ hôi vô tận. Tuy nhiên, mặc dù Chizhang Mambo không phải cấp cao, vì lý do huyết thống, sức mạnh chiến đấu của anh ta rất tốt.
"Nhưng Lingling?"
Một số người đang nói chuyện và đột nhiên nghe thấy một âm thanh xuyên qua bức tường dày của bể vào khoang.
Wu Linger kéo cửa sổ xe ra và nhìn ra ngoài, anh ta nhìn thấy một người khổng lồ khổng lồ, ba mươi hoặc bốn mươi feet, mang theo một gian hàng năm tầng và chạy trên những đám mây nặng từ xa. Trước gian hàng đó, có một ông già với bộ râu trắng mặc quần áo Nho giáo, cầm một chiếc quạt lông và mỉm cười với Lingling.
Thấy ai đó đến, cô nhanh chóng đóng cửa sổ xe mà không có bất kỳ suy nghĩ phản ứng nào.
"Anh có biết người này không?" Gonghao tự hỏi.
"Nhìn thấy một vài lần."
Ling Linger nói với vẻ mặt buồn bã: "Ông già này là một thương nhân đi du lịch Bộ tứ, nhưng không kinh doanh. Ông ta chỉ buôn kho báu để tìm kho báu. Mặc dù ông ta có rất nhiều kho báu ở đó, nhưng ông ta thật ngu ngốc, ngay cả khi những món đồ quý giá bạn mang theo Nó cũng yêu cầu bạn thay đổi công cụ của anh ấy bằng một lớp thấp hơn, vì vậy rất ít người sẵn sàng trao đổi mọi thứ với anh ấy. Tôi cũng đã học được điều này sau một vài mất mát, và chưa bao giờ thay đổi mọi thứ với anh ấy kể từ đó.
Ai biết rằng điều cũ này thật đáng xấu hổ đến nỗi nó sẽ thay đổi với tôi ngay khi tôi nhìn thấy nó. Bạn có nhìn tôi như một người thiếu thứ đó không? "
"Bạn không thể nói điều đó. Nếu tôi không thay đổi kho báu của trời và đất, bạn có thể yêu cầu Kuijin Zong tạo ra một chiếc xe tăng vô song như vậy không?"
Giọng nói của ông già phát ra từ bên ngoài.
Gongliang thật kỳ lạ. Theo lý thuyết, cỗ xe rất mạnh và có sự hình thành ma trận để che chắn âm thanh bên trong và bên ngoài. Người đó không nên nghe thấy chúng? Tại sao nó dường như biết tình hình bên trong xe.
Anh Linger không trả lời, mà chỉ lái cỗ xe về phía trước.
Con đại bàng vàng bốn đầu vỗ cánh, xé gió và xé mây, kéo cỗ xe và vội vã vội vã, ngay lập tức bỏ lại người khổng lồ khổng lồ phía sau.
Ông lão trên gác mái lắc đầu và không theo kịp, chỉ để người khổng lồ đi theo hướng khác.
(Kết thúc chương này)