Chương 480 Yun Yunxia (1)
Dường như có một xu hướng mưa ngày càng tăng trên bầu trời.
Mái tóc bông xù trên cơ thể xù xì đã bị ướt một chút do mưa và dính vào nhau.
Con gà cũng bay từ trên trời xuống và đứng bên cạnh người bạn tốt của mình.
Mi Gu nghe thấy những lời của Mi, đứng trên đỉnh đầu với đôi cánh nhỏ và tìm thấy một tư thế đẹp, chỉ một chân, đặt mái hiên và nhìn vào khoảng cách. Tôi thấy một vòng ánh sáng nhấp nháy giữa lông mày và bầu trời.
Trên thực tế, đó là lỗi của chính cô ấy, nếu không cô ấy sẽ không sử dụng bất kỳ tư thế nào cả, và cô ấy sẽ không đặt mái hiên bằng tay.
Nói về điều này, thói quen xấu này được học từ Gongliang.
Nhưng được một lúc, Mi Gu vui vẻ chỉ vào một ngọn núi cách đó không xa và nói: "Chà, có một cái lỗ ở đó".
Ngay khi Gongliang nghe thấy, anh ta cuộn Yuanzhuo và con gà con và nhảy lên giữ Migu. Tôi vừa rời khỏi mặt đất và ngã xuống đất ngay lập tức.
Than ôi, quên cấm trọng lực trên áo giáp của Ling Wen.
Anh ta nhanh chóng cấm trọng lực, sau đó nhặt khí công của mình, và bay đến những đỉnh núi gần đó với việc bay cạn.
Đỉnh núi đó không xa lắm so với đường núi, Gongliang Yuqi đã bay, và sớm đến nơi mà Migu nói. Nhìn vào nó một cách thô bạo, có một cái hang dưới tường núi chỉ cách đỉnh núi vài chục mét. Đi vào và thấy rằng không có dấu hiệu của chim và động vật ở bên trong, và cái lỗ rất khô. Anh ta tìm thấy một vị trí tương đối cao trong lỗ, lấy cuốc ra để tạo thành một mặt đất bằng phẳng, và đặt một đống củi lên đó để đốt nó, và đi vào không gian trái cây.
"Thẩm phán."
Bước vào không gian, Gongliang thấy những chàng trai nhỏ bé đang đứng ở vùng đất tâm linh đang xem Vương quốc Long Bồ khai hoang vùng đất tâm linh, và vội vã tiến lên để chào hỏi.
"Bạn đang ở đây. Những điều nhỏ bé này là tốt và có cảm giác liều lĩnh. Đó cũng là nỗi buồn của bộ lạc này. Nếu bạn không xúc phạm đến Chúa, bạn có thể thống trị một đảng, và bạn sẽ không bị giảm đến mức bạn đang ở hiện tại." , Với cảm xúc.
Gongliang đã không nhận điều đó một cách may mắn. May mắn thay, người Long Bo đã xúc phạm đến Chúa của Chúa. Nếu họ thống trị đảng, có lẽ người Long Bo đã chết với tòa án thiêng liêng. Làm sao họ có thể thấy họ làm nông ở đây.
Mặc dù vùng đất tâm linh mới hình thành với đất bẩm sinh rất giàu hào quang, nhưng đất rất cứng.
Lúc này, cặp voi ma mút đen Dorjee phủ một lớp hào quang màu vàng sáng, như móc và răng dài, mắc kẹt trong mặt đất tâm linh, như điên, lắc lư sang trái và phải về phía trước.
Nơi nó đi, mặt đất tâm linh cứng rắn bị đảo lộn.
Ở phía sau, những người bạn nhỏ của Vương quốc Long Bo ngay lập tức lao lên với nhiều dụng cụ khác nhau như cào, cuốc, xẻng, v.v., và vỗ nhẹ, đập vỡ, đào hoặc kéo lên đất mà nó bật lên. Sau một thời gian, đất cứng bị đập vỡ và đậu hổ được trồng.
Gongliang gật đầu hết lần này đến lần khác, có vẻ như việc nhận nuôi những kẻ này vẫn còn một chút hữu ích, không phải tất cả ăn uống ở đây.
Sau khi đào đất vài lần bằng cuốc, anh ta không biết có bị ngứa không, nên anh ta chộp lấy nó. Một con giun đất trắng nhạt biến thành màu đen bùn, nhưng anh chàng này không quan tâm chút nào. Tiếp tục đào lên với một cái cuốc.
Gongliang nhìn thấy một đường màu đen thẳng xuống, và dường như đã đến lúc may quần áo cho những kẻ này.
Khi tôi ở thành phố Zhenhai, tôi đã suy nghĩ về cách sắp xếp những cậu bé này, nếu không tôi nên làm việc đó ở đó, và tôi sẽ không để chúng trần truồng cho đến ngày nay.
Con voi ma mút đen Dorje thấy anh ta bước vào, và ngay lập tức ném ra những cái rắm ở phía sau, và chạy đến Gongliang, "Ooh, Ooh," kêu gọi công đức.
Nó đã làm việc chăm chỉ trong một thời gian. Nếu không có ở đó, vùng đất tâm linh sẽ không biết khi nào nó sẽ được hoàn thành.
Do đó, Gongliang lấy ra một đống quả dâu xanh và một nửa thịt động vật hoang dã ngâm để chiêm ngưỡng nó, và chỉ có quả dâu lớn màu xanh lá cây và thịt động vật hoang dã mới có thể nhai con voi ma mút đen khổng lồ.
Khi voi ma mút đen Dorje nhìn thấy thức ăn trước mặt, anh ta rất vui đến nỗi hét lên, và rồi thức ăn giống như ngọn đồi biến mất với tốc độ có thể nhìn thấy bằng mắt thường.
"Thầy"
"Thầy"
"Thầy"
"Thầy"
...
Thấy Gongliang, Long Bo Qianqiu và những người khác nhanh chóng đưa một nhóm nhỏ đến chào anh ta. Tôi không biết nếu tôi đói, những đứa trẻ chảy nước miếng vào thức ăn trước mặt Dorje.
Gongliang không phải là sự giàu có của chủ
nhà. Anh ta vẫy tay và nói: "Mọi người hãy tắm đi. Anh sẽ nấu ăn cho em vào buổi tối."
Khi những đứa trẻ nghe thấy những lời của Gongliang, chúng không cần phải được hướng dẫn bởi những người khác, vì vậy chúng hú lên và lao đến hàng ngàn mẫu hồ mới mở.
Long Bo Qianqiu và những người khác cũng phải đi tắm. Gongliang nhanh chóng dừng lại và yêu cầu họ di chuyển Tam Hoàng thực phẩm ra ngoài.
"Bạn đã làm mọi thứ tôi yêu cầu bạn làm chưa?"
"Sư phụ, chúng tôi đã rửa Đinh khi bạn ra lệnh." Long Bo Qianqiu thành thật nói.
Gongliang đã học được từ người đứng đầu thành phố Zhenhai rằng Tam hoàng thực phẩm Đinh là một dụng cụ cho bữa tối, và anh ta dự định dùng nó để nấu món gì đó để ăn, nhưng anh ta đã biết cách chạm vào hòn đá móng vuốt, và có một thứ gì đó ở giữa Sau khi sử dụng nó, sẽ có bất kỳ vấn đề, luôn luôn làm cho anh ta phải đối phó với nó một cách cẩn thận.
Do đó, khi Tam Hoàng thực phẩm Đinh được sửa chữa, việc đầu tiên Gongliang làm là đổ nước vào Đinh và để Migu nhổ một ít nước bọt để diệt virut.
Sau khi ngâm vài ngày và xả nước, hãy để Migu giải độc và làm sạch nó.
Theo cách này, Ba Hoàng thực phẩm Đinh không thể được sử dụng ngay lập tức.
Gongliang cũng hướng dẫn Long Bo Qianqiu đốt ba thực khách hoàng đế hàng ngày, thêm nước để rửa chúng, sau đó cho rau, trái cây và những thứ khác vào nấu. Sau khi nấu nó nhiều lần trong hai mươi hoặc ba mươi lần, sau khi cảm thấy không có vấn đề gì, Gongliang dám sử dụng nó.
Thật ra, anh có một chút sạch sẽ.
Gongliang yêu cầu người Long Bo rửa lại ba chân thực phẩm của hoàng đế mà họ đã chuyển đi, và sau đó bắt đầu chuẩn bị thức ăn.
Đây là lần đầu tiên Tam hoàng Shiding bị sa thải, vì vậy Gongliang muốn thử tạo ra một phiên bản Phật giáo của Bức tường Nhảy.
Vì vậy, anh ta bắt đầu chuẩn bị các nguyên liệu cho bức tường nhảy của Đức Phật. Đầu tiên là đầu và vây của hổ.
Lần trước khi anh ta định ném những con thú biển như cú đầu hổ, ma pháp Cangsha và megalodon vào những hồ đen nhỏ để tan rã, anh ta đột nhiên nghĩ rằng vây của những con thú biển này có thể bị ăn thịt, vì vậy anh ta đã bỏ chúng, nếu không họ sẽ không được ăn Đã.
Khi mọi thứ đã sẵn sàng, Gongliang nhận thấy rằng anh ta có rất nhiều thành phần, bao gồm đầu và vây của hổ, một cái ôm bào ngư lớn, một chiếc váy kỳ nhông khổng lồ, chân động vật hoang dã ngâm, chồi, nấm, sò và sâm ngọc , Môi cá, gà Bazhen và như vậy. Trong bức tường nhảy Phật truyền thống, cần có bụng lợn, nhưng những con cá heo nhỏ thơm trong không gian quá nhỏ. Gongliang chỉ cần lấy một vài con cá heo nhỏ thay vào đó và thêm một số nấm cục Tianhuang được đào ra từ dưới cây thông cổ thụ.
Một số trong những món ăn này đã khô, và ông đã uống chúng với Lingquan.
Mọi thứ khác đã bị cắt. Dù sao, họ đều là những người lớn, và họ không đặc biệt về tiền phạt, và mọi thứ đều bị cắt thành nhiều mảnh lớn.
Tập tục truyền thống của Đức Phật nhảy qua tường rất đặc biệt. Sau mỗi sản phẩm khô được tạo bọt, cũng cần thêm súp và hương vị. Gongliang ở đâu có nhiều thời gian và năng lượng như vậy?
Do đó, sau khi mọi thứ đã sẵn sàng, anh ta sẽ sắp xếp các nguyên liệu theo thứ tự dễ nấu và không dễ nấu, từ dưới lên trên, và cuối cùng đổ vào Lingquan ba điểm và bảy mươi ngàn rượu trái cây để nhấn chìm các thành phần và bọc Đinh nắp, lửa, hầm.
Không lâu sau, ba vị hoàng đế đã ăn, và ngọn lửa rực cháy.
Những người bạn nhỏ của Long Boguo không biết liệu họ có nhìn thấy ngọn lửa không, và tất cả họ đều ngồi tò mò theo dõi.
Mi Gu ngồi cạnh Ba Hoàng đế Shi Đinh và kể câu chuyện về những gì xảy ra bên ngoài với người anh em sinh đôi, anh chị em sinh đôi Shuangzhi.
Nhân vật chính trong câu chuyện dường như là chính cô, cô nói rất hay, và Gongliang và Yuanzhuo đều trở thành diễn viên phụ. Nhưng hai anh chị em sinh đôi thích nghe những câu chuyện như vậy, nghe thấy sự phấn khích và vui vẻ nhảy lên nhảy xuống.
Người cha với cái đầu phát sáng bước đến và ngồi bên cạnh họ lặng lẽ lắng nghe.
Chiếc sừng thần tiên một sừng không bị ảnh hưởng nhiều bởi Migu cũng bay ra khỏi khu rừng trái cây tâm linh, nằm im lặng bên cạnh chủ nhân và thỉnh thoảng nhìn lên chủ nhân để xem chủ nhân phải ra lệnh gì, nhưng không may làm nó thất vọng.
Gongliang lo lắng về pháo hoa của Ba Hoàng đế. Để làm cho vị Phật này nhảy qua tường, ông đã tiêu tốn rất nhiều vật liệu, bao gồm cả linh hồn, động vật hoang dã và các trò chơi trên núi. Bốn con gà đã được sử dụng cho Bazhen, và mười lăm bàn thờ được sử dụng cho rượu Wanguo. Tôi sẽ chết
(Kết thúc chương này)