Chương 562 Lỗi béo
"Ôi, wow ..."
Migu vui vẻ bay qua cái lỗ đang giữ con sâu, đôi khi vung sang trái và phải, và đôi khi thăng trầm.
Cô vui vẻ, nhưng con sâu hét lên kinh hoàng.
Nhưng sau một thời gian, khi con sâu thích nghi với chuyến bay không đầu của Migu, anh ta thậm chí còn mở to mắt với niềm vui lớn, và thỉnh thoảng, anh ta thực hiện nhiều động tác khác nhau với cơ thể thẳng và lắc từ bên này sang bên kia. Anh ta trông rất vui nhộn.
Gongliang không biết làm thế nào để mô tả mùi vị xấu của anh chàng nhỏ bé, cô ấy luôn thích nó.
Một lúc sau, Mi Gu bay đến con dế, đưa con sâu cho anh ta trước mặt anh ta và nói: "Này, nhìn này, tôi bắt được một con sâu to, to!"
"Migu của chúng tôi là tốt nhất." Gongliang khen ngợi.
"Uh-huh, tôi là nhất."
Migu rất hạnh phúc khi cô ấy vỗ cánh trong lỗ và rất hạnh phúc.
Gongliang nhìn con sâu béo và thấy rằng cơ thể anh ta trắng và trắng, không có bất kỳ dấu vết tạp chất nào. Kỳ lạ thay, con bọ béo có hai cái râu màu trắng ngọc bích trên miệng và hai cái ăng-ten giống như ăng-ten trên đầu. Tôi không biết nó là loại vật gì. Thật kỳ lạ.
Sau khi nhìn vào nó, Gongliang ngừng chú ý và giơ quả bầu về phía hố nước.
Đột nhiên, một lực hút lớn hơn so với lần trước được rút ra từ bầu và nước hồ bơi bị hút vào xoáy bởi sức hút của bầu.
Bầu hấp thụ nhanh, nhưng trong một khoảnh khắc, nước trong ao giảm đi một nửa.
"唧唧, 唧唧"
Thấy nước trong ao cạn, con sâu béo xoay tròn lo lắng, la hét.
Mi Gu nghe thấy tiếng kêu của nó và dịch, "Chà, con bọ béo nói, đây là nơi nó ngủ. Nếu bạn hút nước đi, nó sẽ không ngủ được."
Gongliang liếc nhìn cô và nói, "Nó chỉ gọi hai lần thôi, được không? Làm sao có thể có nhiều từ như vậy?"
Người ta ước tính rằng anh chàng nhỏ bé đã thêm rất nhiều tài liệu vào đó.
Tuy nhiên, anh chàng nhỏ bé không nên nói dối. Sau khi nghĩ về điều đó, sau khi hấp thụ thêm một chút nước, anh ta bỏ bầu. Để lại một chút thời gian trong việc làm, đừng cố giết chúng. Điều này là để ở trên dòng và gặp nhau trong tương lai.
Tất nhiên, nếu bạn gặp một kẻ ác hoặc một kẻ thù vô tận, có hai câu ở phía sau, "Vì bạn không muốn nhìn thấy, tại sao phải ở lại trên đường."
Tiếng Trung là rộng lớn và sâu sắc, và nó có thể được giải thích làm thế nào để đi xung quanh. Một số người có thể không thể hiểu nó suốt đời.
Gongliang đã làm rung chuyển những quả bầu sau khi nhận được nó và Jiuquan chỉ chiếm khoảng 1/5 số quả bầu. Có vẻ như khả năng của những quả bầu là tốt. Tinh chỉnh hai quả bầu còn lại khi bạn rảnh, và sử dụng chúng cho những con mũm mĩm và gà con, vì vậy bạn không cần phải lo lắng về việc hết nước.
Nhìn xung quanh, khung cảnh trong hố rất tốt, nhưng chỉ có thế.
Gongliang nghĩ về điều đó và hỏi Yuan Yuan, "Có em bé nào ở đây không?"
Nghe xong lời anh, anh nhìn quanh, như thể đang cảm thấy điều gì đó. Một lúc sau, anh hú lên, "Gongliang, không có em bé nào ở đây cả."
Vì không có em bé, Gongliang gọi Migu và dự định rời đi.
Migu đặt những con giun béo trở lại ao nước và đi ra ngoài cùng với dế.
Những con giun béo trôi nổi trong ao nước, nhìn bóng dáng xa xăm, chỉ cảm thấy một nỗi cô đơn hoang vắng không gì sánh được trên trái tim giun, và nhanh chóng trèo ra khỏi ao nước.
Mi Gu nghe thấy âm thanh bay đến con bọ béo và giao tiếp với nó.
Tôi không biết nói gì, Gongliang không hiểu.
Một lúc sau, Mi Gu nhìn thấy những con côn trùng béo bay đến và nói: "Chà, những con côn trùng béo nói rằng chúng sẽ đi cùng với những con búp bê, và nước và nước cũng sẽ được trao cho những con búp bê. Nó cũng nói rằng có một thứ gì đó dưới nước."
Khi Gongliang nghe thấy cô ấy, cô ấy gãi đầu. Không có vấn đề gì khi mang những con bọ béo, nhưng ăn và uống gì cho việc nhỏ này. Do đó, chết đói vào lúc đó, thì tội ác là rất lớn.
Con bọ béo sợ rằng anh ta sẽ không đồng ý, và nhìn anh ta với đôi mắt tròn. Nước khẽ bắn vào mắt anh ta, như muốn khóc.
Gongliang không bao giờ ngờ rằng cảm xúc trong mắt con bọ sẽ rất phong phú. Khi Mi Gu nhìn anh với dự đoán, anh gật đầu như một người bạn chơi cho cô.
Migu thấy anh ta đồng ý, và anh ta vui vẻ nói chuyện với những con bọ béo bằng tay gãi.
Khi Fat Zongzhe nghe thấy cô ấy, cô ấy vặn vẹo cơ thể một cách hạnh phúc và trông rất hạnh phúc.
Vì những con bọ béo sẽ theo chúng, không cần ao nước tồn tại. Gongliang quay lại và sử dụng quả bầu để thu thập tất cả nước trong ao. Trong phút chốc, cái ao chạm đáy, để lộ mặt đất mịn màng và thạch nhũ bên dưới.
Lúc này, Gongliang thấy rằng đáy ao đang nằm với những mảnh ngọc bích pha lê, và nhanh chóng nhảy xuống và bắt lấy nó.
Đã kiểm tra nó, viên ngọc này ở đâu? Rõ ràng là nó đầy hào quang.
Gongliang không thể giúp chuyển sang vòng tròn trượt xuống từ trên xuống và hỏi, "Bạn không nói rằng không có em bé ở đây à? Đây là gì?"
Vẫy vẫy cái đầu ngu ngốc nhìn Lingshi, hú lên: "Đây không phải là một đứa bé."
Gongliang vỗ đầu gấu trúc của mình bằng một tay và nói, "Viên đá tinh thần này không phải là báu vật. Kho báu là gì?"
"Không phải em bé, không phải em bé."
Sau khi cãi nhau, Gongliang tự đánh mình vào giữa một chiếc nhẫn và đột nhiên hét lên: "Gongliang, nếu bạn đánh tôi lần nữa, tôi sẽ giết bạn, và tôi chắc chắn sẽ giết bạn."
Cái gọi là em bé này dựa trên sở thích của nó.
Gongliang quá lười biếng để quan tâm đến nó, đẩy nó sang một bên và vùi đầu và nhặt hòn đá thần nước.
Đáy ao được bao phủ bởi mặt đất mịn thạch nhũ, và Gongliang bị đẩy tròn bởi nó. Anh ta ngồi trên mặt đất với một cái mông và trượt ra xa. Nhưng cửa hàng tạp hóa này hoàn toàn không gây khó chịu, nhưng dường như tìm thấy một điều thú vị, ngồi dưới đáy ao mịn màng, trượt tay trên sàn nhà trơn tru.
Mi Gu cảm thấy vui vẻ với nó, và cũng bay xuống ngồi và trượt quanh đáy ao, chơi đùa vui vẻ.
Con bọ béo nhìn nó, nhưng nó cũng trèo xuống và trượt, vui vẻ.
Chẳng mấy chốc, Gongliang nhặt được một
đống đá nước.
Anh ta làm một vòng tròn dưới đáy ao và không tìm thấy tĩnh mạch. Anh ta không biết những viên đá thần nước này đến từ đâu, và trái tim anh ta thật kỳ lạ.
Đột nhiên, một giọt nước nhỏ giọt từ cột thạch nhũ phía trên đầu và rơi xuống đáy hồ để phát ra tiếng "bíp".
Gongliang nhìn vào những giọt nước và thấy rằng những giọt nước đó chứa rất nhiều hào quang. Sau khi suy nghĩ về nó, đáng lẽ là hào quang trong hồ đầy hào quang, và tinh túy của trời và đất như tinh linh nước đang dần hình thành.
Anh ta nhìn lên một giọt nước trên cột thạch nhũ dày đặc trên đầu. Mặc dù nước trong hồ bơi đã bị lấy đi, nhưng có những nhũ đá nhỏ giọt này, và tôi tin rằng sẽ sớm có một hồ nước.
Sau khi nhìn vào nó, anh ta tiếp tục nhặt viên đá linh hồn.
Sau một thời gian, sau khi nhặt được viên đá linh hồn, anh ta thấy rằng không còn gì cả, và anh ta chào đón Migu và Yuanzhu, những người đang tận hưởng, cũng như những con bọ béo và bước ra khỏi hang.
Côn trùng béo có một chút lớn, dài khoảng bốn mươi cm và rộng khoảng mười cm.
Anh chàng nhỏ bé là một người nóng bỏng ba phút, và sau khi chơi với con bọ béo một lúc, cảm thấy mệt mỏi và mệt mỏi, anh ta muốn đặt con bọ béo lên lưng và để nó mang nó đi.
Cô ấy sẽ không sẵn sàng để ủ rũ, hú và không đồng ý, tại sao không để cô ấy đặt con bọ béo trên lưng.
Mi Gu thấy rằng anh ta đã không đồng ý, và vươn cổ để đe dọa sẽ nhổ nó.
Cô ấy không thể đối phó với cô ấy, và nhanh chóng phàn nàn với Gongliang.
Trong một thời gian, hai anh chàng gặp rắc rối vì một lỗi béo.
Gongliang trông kiệt sức, chộp lấy con bọ béo và đặt nó lên vai, rồi đi ra ngoài. Sau đó hai người ngừng cãi nhau. Chỉ sau sự cố này, Migu ngày càng không hài lòng với việc lăn lộn, và thỉnh thoảng lại bay lên, nếu không anh sẽ kéo tai mình, khó chịu.
Vì lý do này, Gongliang đã phàn nàn nhiều lần.
Gongliang cũng nói vài lần trước khi cô hội tụ.
Nhưng khi Gongliang không chú ý, cô lại bay qua để làm cho vui.
Cuộc sống náo nhiệt cũng là một cuộc sống khó khăn, và anh chàng nhỏ bé mệt mỏi trên khán đài không còn cách nào khác ngoài việc chấp nhận nó.
Thật tốt khi anh chàng nhỏ bé chỉ tự vận hành đôi chân, và không có gì nghiêm trọng, và sự kiên nhẫn đã qua. Mọi người là rùa ninja, đó là một con gấu trúc ninja.
Vẫn còn quá sớm để đi bộ ngoài hang.
Gongliang tìm thấy một nơi bằng phẳng dưới chân núi để dọn dẹp và bắt đầu nấu ăn.
Bữa ăn tối là gạo có màu tự nhiên. Các món ăn là những người khổng lồ thèm muốn của Gongliang.
Có một số cách cho kỳ nhông khổng lồ: hấp, hầm, om, chiên, v.v. Nhưng có một điều là tất cả cá phải được ăn trong khi hấp, và khi nó được làm lạnh, mùi tanh sẽ được phát ra. Một số loại cá tốt hơn và mùi tanh không mạnh; Nó chỉ đơn giản là không thể nói. Việc chiên, mặc dù tốt, đã rất tức giận.
Do đó, hôm nay Gongliang có kế hoạch làm hai món ăn, một món được om và món còn lại được hầm.
Gongliang đặt một bếp lò bằng thép trên không gian trống, rửa gạo và nấu chín.
Sau đó, anh ta lấy ra lò thép ba chân, đổ đầy nước nóng, rồi đi vào không gian để giết con kỳ giông khổng lồ.
Không lâu sau khi con chim cốc khổng lồ chết, cơ thể anh vẫn ấm áp.
Gongliang nhanh chóng chém con dao vào đầu con kỳ nhông khổng lồ làm chảy máu. Nếu không chảy máu, nó sẽ tích tụ trong cơ thể, và cá không ngon.
Sau khi giết con kỳ nhông khổng lồ và loại bỏ nội tạng, Gongliang lấy nước nóng từ bên ngoài và vẩy con kỳ nhông một lần nữa, cạo sạch chất nhầy trên nó.
Sau khi xử lý nó, anh ta chặt con kỳ nhông khổng lồ thành từng mảnh, đóng gói nó trong một số bồn thép và đi ra ngoài.
Cơm năm màu gần chín, Gongliang nhanh chóng lấy ra ba chân thực phẩm của hoàng đế, đổ đầy nước và đốt nó trên củi.
Sau đó, anh ta đặt đầu và đuôi vuốt và một phần thịt vào chảo dầu, và xào với gừng và hành lá để loại bỏ mùi tanh. Sau khi xào, bỏ gừng và hành lá, cho kỳ nhông khổng lồ vào ba chân thức ăn của hoàng đế, thêm nấm, ướp thịt chân động vật và một con gà Bazhen, và hầm với nhau.
Rốt cuộc, cá có mùi tanh. Bạn phải có một chút thịt động vật và thịt gia cầm để thêm độ tươi và vị tanh.
Khi anh ta đã sẵn sàng, anh ta đun sôi trên ngọn lửa dưới Tam Hoàng Thực phẩm Đinh.
Nhưng nó không được đậy nắp. Nếu bạn nấu nó với nắp trên, bạn sẽ kết thúc với một nồi súp tinh chất cô đặc, nhưng ngao khổng lồ sẽ ăn thịt để được làm mới.
Sau khi xử lý con kỳ giông khổng lồ hầm, Gongliang bắt đầu làm con kỳ nhông khổng lồ om.
Lần này, nước sốt hàu anh làm trên tiền đề đã được sử dụng.
Gongliang ướp hành lá khổng lồ với hành tây gừng, muối tinh thể và bột thịt cua. Sau đó, anh ta lấy ra gừng và hành lá, rắc bột khoai mỡ, và cho vào dầu nóng để loại bỏ nó. Sau khi dầu đã được lọc, thêm dầu vào nồi lẩu, rưới rượu để loại bỏ mùi tanh, sau đó thêm gừng, tỏi và hành tây để xào dầu thơm. Mùa thịt cua bột, thêm nước tinh thần, và đun nhỏ lửa lên trên.
Một lúc sau, một mùi hương phun ra trong nồi.
Migu và Yuan gần đó chảy nước dãi, và Gongliang cũng không ngoại lệ.
Thấy sức nóng đã gần đến, anh nhấc cái nắp lên và thấy rằng thịt của con kỳ nhông khổng lồ vàng và sáng bóng, và trông thật hài lòng.
Tôi không biết nó có vị như thế nào, Gongliang không thể chờ đợi để cho một miếng thịt khổng lồ vào miệng.
"Than ôi ..."
Chết tiệt, trời nóng quá.
Nhưng ngay cả khi nóng đến mức, anh không thể cưỡng lại ham muốn ăn uống của mình.
Với một chút cắn, thịt mềm và mềm và nước ép ngon của kỳ nhông khổng lồ xuất hiện, và hương vị thơm ngon thực sự rất khó để nói. Nếu bạn nói rằng thịt không mạnh bằng lươn, thì nó không thô như thịt cá mập và nó không có mùi tanh của thịt cá sấu và mùi nước tiểu của thịt cá trê. Thịt gần giống nhau, nhưng hương vị không ngon bằng cá.
"Than ôi, than ôi, nó không ngon sao?"
Mi Gu lo lắng rằng cô chỉ quan tâm đến thức ăn của mình, và không quan tâm đến việc cô đói, và hỏi một cách lo lắng.
(Kết thúc chương này)