Nguyên Thủy Thời Đại - Dịch GG

Chương 740 Hươu Đầy Màu Sắc


trước sau

Chương 740 Hươu đầy màu sắc

Dapeng cánh vàng chạm khắc gà bay trên bầu trời.

Gongliang yêu cầu nó tìm rất nhiều quái vật, và sau đó hướng dẫn mọi người chạy đến nơi những con gà tìm thấy quái vật.

Qua tầm nhìn chung của con gà, Gongliang thấy rằng đó là một thung lũng.

Có một hồ Lưỡi liềm trong thung lũng. Ở phía bên trái của hồ là một vách đá. Trên vách đá này giống như một bao kiếm, có một cái nhìn tự nhiên vào mùa xuân nhỏ. . Do đó, có một nhóm quái vật nán lại ở đây trong một thời gian dài chỉ để chờ đợi những con cá nhỏ ngon lành được phun ra từ Quankou.

Trên thực tế, rất lâu trước khi con rùa khổng lồ ở lại, Dongmeng Feng đã quét qua nơi này với ý nghĩa của Chúa.

Tất cả các loài thú và chim mạnh đều bị giết, chỉ còn lại một số không mạnh.

"Hmm ... hmm ..."

Đột nhiên, có một tiếng động lạ trước mặt anh ta, và Xiongxiong đi phía trước vươn ra, và đám đông dừng lại ngay lập tức.

Xiong Xiong ra hiệu cho mắt quan sát tình hình, để xem âm thanh là gì. Sang cũng ngẩng đầu lên và nghe.

Mi Gu đột nhiên bay lên đỉnh đầu và đứng dậy, nhìn về phía trước với một mái hiên.

Giữa hai lông mày, đôi mắt lúng liếng, và Xun bắn ra một tia bí ẩn và vô hình, xuyên qua bóng cây nặng trĩu và nhìn về phía trước.

Gongliang đã học được từ chia sẻ tầm nhìn của gà con rằng có một người đàn ông to như ngọn đồi trước mặt anh ta, và anh ta không cần phải nói ra tình huống nào cả. Nhưng nếu cô ấy thích nó, cô ấy sẽ đi theo cô ấy.

Chiếc bình của con người, còn được gọi là chiếc bình, cao và khỏe hơn chiếc bình thường và thuộc về một con quái vật cao cấp. Cuộc gặp gỡ kiểu này đã bắt đầu gặp gỡ bản chất con người và sắp biến thành quỷ. Chỉ tu luyện là không đủ. Nó nằm giữa quái vật và yêu quái, nhưng vì nó đã đến được với loài người, nên nó được gọi là "Con người".

Một lúc sau, cậu bé lắc chiếc đuôi chín màu của mình và vỗ cánh trước mặt con rối và nói: "Con rối, có những con gấu to và to ở phía trước, hơi giống như cuồn cuộn, nhưng không có lông trắng."

"Tôi hiểu rồi. Gia đình tôi thật tuyệt vời."

Gongliang khen ngợi và chạm vào đầu của chàng trai nhỏ.

Mi Gu hạnh phúc đến nỗi đôi mắt cô trở thành Yueyaer, lắc chiếc đuôi chín màu và bay lượn vui vẻ trong không trung.

Cô ấy thích tôi nhất, và cô ấy thích cô ấy nhất.

Mọi người tiến lên vài bước, và qua những khoảng trống của cây rải rác, họ thấy một người đàn ông tóc đen đang dựa vào thân cây khổng lồ, liên tục cọ xát.

Thật là ngứa khi thoát khỏi rệp và mảnh vụn, cũng như tóc cứng.

Nhưng theo quan điểm của Gongliang, anh chàng to lớn này là bậc thầy về múa cột. Cây khổng lồ được ba người ôm lấy được coi là một ống thép, cọ xát trái và phải, cọ xát lên xuống, điều này không vui chút nào, và quay lại lần nữa, giữ cây khổng lồ và hạ ngực xuống cơ thể. Phép thuật lau trên nó.

Chỉ cần nhìn vào biểu hiện say đó, anh chàng này thật tuyệt.

Một vài bước gần hơn, gần như ở khoảng cách tấn công, xiong Xiong ra hiệu cho mũi tên dâu phi thường vào cây, và ra lệnh cho mọi người làm cho linh hồn con thú tấn công con người.

Một linh hồn quái thú biến thành một bóng ma, và bay qua những cái cây khổng lồ.

"Gầm ..."

Linh hồn quái thú trực tiếp tấn công linh hồn, và người đàn ông hét lên đau đớn trong đầu.

Linh hồn con thú, vốn không rắn chắc trước đó, đã gầm gừ và gầm gừ, gấp và rung, và cơ thể trở nên nhẹ hơn một chút.

Soul Beast Soul của Gongliang đã không được chuyển tiếp, bởi vì Soul Soul Soul rất vững chắc, anh cảm thấy rằng mình nên cho mọi người nhiều cơ hội hơn. Tôi chỉ không ngờ rằng người trước mặt lại mạnh mẽ đến mức tiếng gầm gần như làm rung chuyển tâm hồn động vật. Anh vội vàng tấn công.

Con rối ẩn nấp trong bóng tối được ra lệnh và ngay lập tức bước về phía trước.

Cơ thể của con thú rắn ngay lập tức biến thành một hình ảnh ma quái, lao qua những thân cây cứng và lao về phía những người to lớn như một ngọn đồi.

"Gầm ... ầm ầm ..."

Linh hồn bị cắn, và người đàn ông ngã xuống đất với đau đớn, gầm thét và ngã sang trái và phải, và tiếng gầm lớn buộc linh hồn con thú trong đầu.

Cảm thấy đầu không còn đau nữa, người đàn ông đứng dậy thở hổn hển và nhìn sang trái và phải, ngửi nó, như thể anh ta nhận thấy điều gì đó, quay lại và chạy.

"Sang." Xiong gọi Sang trên cây.

Hai người đã làm việc cùng nhau trong một thời gian dài và khi nghe thấy âm thanh, Sang biết cách làm điều đó. Sau đó, anh ta rút cung và rút một mũi tên, và bắn vào mọi người.

"Yi" vang lên, và những mũi tên lao qua khu rừng với một cơn gió khắc nghiệt.

Với một tiếng nổ, mũi tên dài xuyên qua tai phải của người và xuyên qua tai trái. Một đầu nhọn nhọn đã được tiết lộ, với Yin Honghanmang.

Mặc dù bị tấn công nghiêm trọng, Ren Ren vẫn chưa chết. Đó chỉ là những mũi tên gây ra thiệt hại lớn cho nó, và ngay cả tâm trí anh ta cũng có chút bối rối. Anh ta hét lên trong rừng, thổi tung những cái cây trước mặt anh ta, và một cái cây khổng lồ cỡ ba cánh tay bị đập nát bởi lòng bàn tay hoang dã của nó Một số bị nhổ bỏ.

Nhưng trong một khoảnh khắc, nó đã bị khu vực xung quanh xóa sạch, và những cây cao ban đầu bị đập phá hoặc đổ sang một bên.

"Bật."

Thấy rằng con chim sẻ đã gặp rắc rối vì nỗi đau, con giòi lại một lần nữa dẫn đầu phái viên tấn công.

Với khuôn mặt tội lỗi, linh hồn quái thú dưới hình dạng một con ma phi nước đại và gầm lên trong não của một người đàn ông.

Chịu đựng nỗi đau lớn, anh không thể tập trung đối phó với linh hồn quái thú, và cơ thể linh hồn bị linh hồn quái thú kéo ra khỏi cơ thể.

Gongliang thấy rằng một người đàn ông có hình dạng linh hồn lao vào trái và phải ở giữa linh hồn quái thú, gầm lên liên tục, nhưng anh ta bất lực và không thể chống cự. Trong một khoảnh khắc, anh ta bị linh hồn quái thú phá vỡ, và anh ta đã ăn nó.

Sau khi những linh hồn và quái thú đó ăn thịt người, cơ thể họ hơi cứng hơn.

Linh hồn bị hủy diệt, và Ren Xi đã chết cùng với nó, và Xiong Xiong đưa anh ta về phía trước.

Việc săn lùng những kẻ man rợ, mặc dù đôi khi săn lùng những kẻ man rợ bằng vũ lực cá nhân, lại càng hợp tác với người dân.

Bằng cách này,
có thể thu được nhiều con mồi hơn với thương vong tối thiểu. Đây chính xác là những gì đã xảy ra, và chỉ có một loạt các hình thức chiến đấu trong Hundred Desolates. Ngoài ra còn có một dòng chiến đấu được thừa hưởng từ Horde. Đội hình chiến đấu tiên tiến nhất đòi hỏi các linh hồn quái thú kiên cố, có thể được sử dụng như thú cưỡi để mang xác và đạt được sự thống nhất giữa người và động vật.

Ở trạng thái đó, một trận chiến mạnh mẽ có thể được ngưng tụ khi chiến trường của sự thống nhất giữa người và động vật được đạt tới.

Tiềm năng này đạt đến đỉnh điểm và biến thành hình dạng, ngay cả khi đối mặt với kẻ mạnh, nó không hề sợ hãi.

Xiong Xiong lấy mũi tên dài từ tai của người đàn ông và trả lại cho Sang, khen ngợi: "Sang, kỹ năng bắn cung của bạn đã trở nên ngày càng tinh tế hơn."

"Đó là nó, nó thật tuyệt." Ye và những người khác đồng ý.

"Nó không giống như trước đây." Sang Ruo trả lời một cách ngây thơ, không biết mình đã trở thành cái gì.

Vì phải vội vã đến thung lũng để săn lùng quái vật, Xiong Xiong đã đưa mọi người đi, và dưới sự hướng dẫn của Gongliang, anh tiếp tục đi về phía trước với đám đông.

Khi Gongliang bước đi, anh lên kế hoạch trong lòng. Khi giết người khác sau đó, chúng ta phải rời khỏi bốn lòng bàn tay của mọi người, nếu không những kẻ này sẽ nướng và ăn chúng, và chúng ta sẽ làm hỏng sự ngon miệng vô ích.

Băng qua thủy tùng, băng qua những ngọn núi, băng qua con lạch và phía trước có một nàng tiên Berlin.

Một mùi hương của bai Hương trôi theo gió, và mùi hương của trái tim được làm mới.

Xian Berlin rất lớn, nhưng mọi người đều không chậm, và trong một thời gian ngắn, họ đã đi được một nửa.

Cây tuyết tùng cao chót vót trên mây che khuất mặt trời từ trên cao, nên có một chút bóng tối trong rừng. Nhưng thỉnh thoảng, bạn vẫn có thể nhìn thấy những ánh sáng lốm đốm và bóng râm chiếu qua cành cây và lá cây.

Mỗi cây tuyết tùng ở đây đều cao, khỏe và cổ kính.

Do đó, vỏ nứt được phủ rêu, địa y, dương xỉ và các loại cây khác, và một số cây có một lớp rêu xanh dày.

Một cảnh như vậy, nếu được đặt vào kiếp trước của Gongliang, thì hoàn toàn không thể tưởng tượng được.

Thật đáng tiếc khi Gongliang không biết mình đã nhìn thấy bao nhiêu ở vùng núi cằn cỗi của thế giới này. Anh ta không có tâm trạng để đánh giá cao nó, mà chỉ vội vã đi xuyên rừng với mọi người.

Đột nhiên, một ánh sáng rực rỡ bay qua khóe mắt anh, và anh nhớ ra một điều, và anh nhanh chóng gọi to: "Đợi một chút."

Suxiong và những người khác dừng lại ngay lập tức, tò mò, "Có chuyện gì vậy?"

"Tôi dường như nhìn thấy một cái gì đó."

Gongliang không chắc anh ta có nhìn thấy những gì trong ký ức không. Anh ta nhanh chóng quay lại và nhìn vào nơi phát hiện ra ánh sáng đầy màu sắc. Đột nhiên, tôi thấy một cây nấm đầy màu sắc rực rỡ, giống như một con nai đầy màu sắc, đứng kiêu hãnh trên một đám rêu xanh và dường như có gió của một vị vua vô song.

Đôi mắt của Gongliang mở to.

"Con nai đầy màu sắc", ai đó hét lên kinh ngạc.

Bất kể đáy quần, đáy quần hay thậm chí là vùng hoang dã rộng lớn, có ba côn trùng, bảy con chim và mười một con thú cho nấm tốt nhất.

Ba côn trùng được chia thành côn trùng lớn, côn trùng trung bình và côn trùng nhỏ.

Một con sâu lớn là một loại nấm có mùi thơm với hai lòng bàn tay và đường kính khoảng bốn mươi cm. Toàn bộ màu trắng, tay cầm nấm ngắn, vỏ nấm hơi nhỏ và mọc trên cỏ, giống như một con bọ rùa.

Giun giữa là một loại nấm kỳ lạ. Nó không có vỏ nấm và đứng như một con sâu xanh lớn đứng giữa cỏ hoặc gỗ chết và lá cây chết.

Một con sâu là một loại nấm có vỏ nấm như gián núi cuộn tròn, thuộc về nấm tương đối nhỏ.

Bảy con chim nói đến những cây nấm có đường bao phủ giống như những con chim hung dữ. Có những con chim trĩ hung dữ, dế trắng, dế xanh, dế đỏ, dế, ma thuật và ma thuật (đọc: Luo).

Mười một con thú là nấm giống với mười một loại thú dữ hung dữ. Chúng bao gồm sư tử trắng, wen yu, 猲 、, 狰 狰, sóc bay, mandrill, miniu, zhu xi, báo, vượn khổng lồ, hươu đầy màu sắc

Ba loại nấm như ba loài côn trùng thường có thể nhìn thấy. Bảy loại nấm trước bảy con chim và mười một con thú cũng có thể được tìm thấy một cách may mắn. Ví dụ, Gongliang đã tìm thấy rất nhiều nấm sư tử trắng trước đây, nhưng nấm sặc sỡ như hươu đầy màu sắc Nó thuộc về một loài mà bạn không thể tìm thấy.

Cuộc sống của ai đó chỉ là ngửi tên của nó và không nhìn thấy nó.

Loại này không chỉ khó tìm, mà còn bởi vì điều kiện phát triển của loài nấm này vô cùng khắc nghiệt và thời gian sinh trưởng rất ngắn. Nếu không được chọn kịp thời, nó sẽ được phân loại thành bụi, cộng với rắn, kiến, động vật và chim trên núi. Thảm họa động vật khó tìm thấy hơn so với tìm thấy chúng. Họ không bao giờ nghĩ rằng chúng sẽ được tìm thấy trong khu rừng kỳ lạ này ngày nay.

Làm sao họ không ngạc nhiên nếu họ có thể nhìn thấy những thứ không tìm thấy ở nơi hoang dã?

Tôi không biết đó có phải là ảo ảnh không, Gongliang chỉ cảm thấy rằng hình dáng của con nai đầy màu sắc đang tỏa sáng rực rỡ dưới rêu giống như rêu xanh. Lúc này, anh phát hiện ra rằng nấm hươu đầy màu sắc hoàn toàn không phải là một vị vua vô song, và rõ ràng là một nữ thần kiêu hãnh lạnh lùng và kiêu hãnh.

nhìn một cách cẩn thận đầy màu sắc sặc sỡ đầu hươu một giống nấm nấm, nó giống như một nữ thần nhẹ vào cằm, thái độ khinh thị tiết lộ, sự thờ ơ và từ chối người hàng ngàn tự hào bên ngoài dặm.

Bàn chân nấm giống như nữ thần trên giày cao gót.

Cô chỉ đứng đó, cao thượng và lịch lãm, và khí chất tự nhiên toát ra một hơi thở dứt khoát không gần gũi với mọi người và khiến mọi người không dám nhìn thẳng.

Ban đầu vào ngày 20, tôi dự định bắt đầu cập nhật bình thường, nhưng ở phần cuối của tập, nó hơi khó viết và tôi chỉ có thể tiến lên từ từ theo cốt truyện.

Bây giờ thì tốt hơn một chút, với một làn sóng điên cuồng.

(Kết thúc chương này)

trước sau
Bình luận văn minh lịch sự là động lực cho tác giả. Nếu gặp chương bị lỗi hãy "Báo lỗi chương" để BQT xử lý!
Sử dụng gói vip bạn sẽ được phép tắt hết quảng cáo khi đọc truyện