Nguyên Thủy Thời Đại - Dịch GG

Phẫn Nộ Của Người Dẫn Đầu


trước sau

Chương 817: Phẫn nộ của người dẫn đầu

Con bê và con bò vùi vào cỏ trong khi đi về phía đông nam.

Gongliang bắt Migu không dám phục kích trước con bê và con bò, mà đi lại một cách bất cẩn, chờ cơ hội bắt đầu.

"Migu, đợi cho đến khi cha bạn cho phép bạn nhổ vào quá khứ và nhổ và bạn lại nhổ, đừng nhổ quá nhiều một lần, kẻo cha không thể tìm thấy bò và bò." Gongliang trịnh trọng nói với chàng trai nhỏ đằng sau đàn.

"Chà, tôi biết, tôi biết tất cả mọi thứ."

Migu lắc chiếc đuôi chín màu của mình và vỗ cánh tự hào.

Cô ấy biết những điều này mà không nói rằng cô ấy đã từng khai thác trứng, trứng cá sấu hoàng đế và trứng vịt vịt, và cô ấy rất quen thuộc với chúng.

Hạt Gongliang được gửi bởi thần sông Aoqi đã trở nên vô dụng.

Đó chỉ là khoảnh khắc hôm nay, và anh ta thả những hạt cườm lên và lơ lửng trên đầu. Bây giờ Zhuzhu đã được tinh chế, tất cả các chức năng đều rõ ràng trong tim anh ta và trái tim anh ta khẽ di chuyển. Một chiếc mũ trùm đầu giống như không khí trong suốt và được giải phóng khỏi Zhuzhu, che chở anh ta và Migu, che giấu cơ thể anh ta.

Một con kiến ​​đen to lớn bò từ xa, mở rộng các xúc tu của mình và gật đầu các xúc tu tại nơi hai người biến mất, và một lúc sau, tiếp tục.

Gongliang giải phóng chuỗi hạt và lặng lẽ tiếp cận con bò con với Migu.

Khi anh đưa tay ra và chạm vào mông con bò, anh nói với anh chàng nhỏ bé: "Migu, nhổ."

Migu ngồi trên cổ của Nian và khi nghe những lời của Nian, nước dãi bất ngờ bắn ra như một viên đạn súng máy, "Niao ... 噗噗 噗 ...", và chảy một con bê hoặc một con bò bằng nước dãi.

Gongliang thấy một con bê và con bò bị ngất, và ngay lập tức đi lên để bỏ đi. Nhưng trong một khoảnh khắc, anh ta thu thập được hai mươi hoặc ba mươi cái đầu.

Những người bạn và con bê biến mất nhanh chóng đã thu hút sự chú ý của một số con bò, và một con bò lớn được nuôi trên đầu.

Những đàn núi hùng vĩ đuổi theo những con thú nghe thấy tiếng kêu của những con bò, lao lên sườn đồi và đi xuống.

Đằng sau sườn đồi, con bò đực khổng lồ hàng đầu nhanh chóng phát hiện ra điều gì đó không ổn, và có ít bê và bò trong đàn.

Đột nhiên, một đôi mắt của con bò đực trừng trừng trừng trừng, và hai luồng khí nóng phun ra từ mũi, rõ ràng là tức giận. Đàn gia súc núi cũng chung chung, và một số mắt thậm chí còn đỏ máu. Bởi vì những con bò con đã biến mất có vợ con.

Khi Gongliang đến, Gongliang lặng lẽ rút lui trong khu rừng phía sau anh ta, để không xung đột với Gongliang.

Với sự giúp đỡ của Zhu Zhu, anh đứng dậy và những người bên ngoài hoàn toàn không thể nhìn thấy chuyển động, nhưng sự rút lui này ngay lập tức lộ ra đôi chân của anh.

Cỏ trên mặt đất bị uốn cong, và một dấu vết được dẫm lên đất.

Con bò khổng lồ nữ hoàng hàng đầu lần đầu tiên nhận thấy tình huống này, quan sát một lúc, và chạy ra ngoài, lao đến Gongliang vô hình, theo sau là đàn gia súc núi.

Trong một thời gian, sức mạnh vĩ đại và sức mạnh của thế giới.

Gongliang ban đầu lặng lẽ lùi lại, và đột nhiên cảm thấy sai lầm. Anh không biết chuyện gì đang xảy ra. Lý do là bây giờ anh ta vô hình, không ai có thể nhìn thấy nó. Tại sao đàn gia súc núi dường như tìm thấy anh ta?

Đàn núi đến ngay lập tức, quá nhanh và không để lại nhiều thời gian cho Gongliang suy nghĩ.

Nhìn thấy đàn gia súc trên núi dường như xác định chính xác mục tiêu, có thể anh ta bị phát hiện ở nơi anh ta làm không tốt.

Với suy nghĩ này, Gongliang chỉ đơn giản gỡ bỏ chiếc mũ trùm đầu vô hình của Zhuozhu, phơi mình ra, sau đó bay lên không trung và bay đi.

Thấy Gongliang khoe dáng, cơ thể đàn gia súc trên núi nhìn lên bầu trời trong cơn thịnh nộ, và đôi mắt đỏ ngầu khi nhắm mắt.

Thật đáng tiếc khi họ không thể bay, và họ bất lực trước Gongliang, những người đi trên không, và chỉ có thể nhìn anh ta bay đi.

"Hừm ..."

Người lãnh đạo của gia súc núi nữ hoàng ngẩng đầu lên và tạo ra một tiếng nổ dài, và đàn gia súc núi đột nhiên cựa quậy phía sau họ, sắp xếp đội một cách kỳ lạ, và một số thậm chí nhảy lên người bạn đồng hành của họ, từng lớp một, tạo thành cùng một nấc thang trên núi. Sau đó, những con gia súc núi Kuiwei hàng đầu chạy về phía trước một lúc, và do sự thúc đẩy, chúng vội vã chạy lên các tầng cầu thang do gia súc núi dựng lên, cúi đầu với những góc nhọn và lao về phía Gongliang.

Gongliang không ngờ rằng nó có mánh khóe này, và nhanh chóng gọi ra bộ giáp Lingwen Bao, và lấy ra chiếc khiên rùa có hình ngôi sao.

Mi Gu chọc, bay đến búi tóc và nhổ nước bọt.

Nhưng gia súc Kuiweishan hàng đầu có vẻ kỳ lạ. Những con vịt đó rơi trên người, và chúng trượt dọc theo mái tóc ngắn mượt và không bị ảnh hưởng bởi nước bọt độc.

Migu rất tức giận và lấy ra Optimus Prime lạc quan, và anh ta sẽ đánh con bò khổng lồ hùng mạnh.

Cột này sẽ trở nên vững chắc, và ước tính rằng nữ hoàng khổng lồ hàng đầu đã chết mà không để lại bất kỳ dư lượng nào.

Gongliang nhanh chóng ngăn cô lại. Đàn gia súc trên núi sống ở đây vô tận. Anh đã bắt được những con bò con, nhưng
anh không thể làm hại con bò đực đầu đàn nữa. Đàn gia súc núi vừa trải qua một thử thách. Nếu không có người lãnh đạo của con bò khổng lồ hùng mạnh, người ta ước tính rằng đàn gia súc núi sẽ sụp đổ.

Migu không quan tâm đến điều này, thật điên rồ khi thấy cô ấy không để cô ấy đánh mình!

Con bò khổng lồ dũng mãnh bước lên cầu thang của đàn, bước lên không trung, cúi đầu và lao về phía trước.

Gongliang không tin anh chàng này mạnh đến mức nào, vì vậy anh ta để Migu sang một bên và lên kế hoạch gặp chú bò khổng lồ này.

Vì vậy, anh ta lấy ra lá chắn rùa hình ngôi sao và gọi bầu trời hang động.

Đột nhiên, một vực thẳm không thể đoán trước được vực thẳm sâu thẳm trên bầu trời xuất hiện sau đầu anh ta, và một dòng ngây thơ đổ vào cơ thể, và anh ta tiếp tục truyền hơi thở này vào tấm khiên rùa hình ngôi sao. Khiên rùa hình ngôi sao với khí công đang nổi lên, những ngôi sao phát sáng và một mô hình tinh thần nổi lên, và một hơi thở đơn giản, dày đặc và liều lĩnh từ từ lộ ra.

Gần đây, vì Gongliang hấp thụ sức mạnh của Sky Thunder, anh ta cũng mang theo Sky Thunder trong cơn giận dữ và tiêm nó vào tấm khiên.

"Hừm ..."

Con bò khổng lồ hàng đầu đã lao về phía trước, hùng vĩ, không thể ngăn cản và bất khả chiến bại.

Gongliang hoàn toàn không để ý, chỉ cần nắm lấy chiếc khiên rùa hình ngôi sao, giữ chặt vai anh ta trên cơ thể và giữ chặt nó để đối phó với sự tấn công của con bò khổng lồ hùng mạnh.

Có một tiếng động lớn. Đột nhiên, nữ hoàng khổng lồ đánh vào khiên rùa hình ngôi sao và một tia sáng rực rỡ chiếu vào khiên, những ngôi sao nhấp nháy và mô hình tinh linh nổi lên, ngăn chặn cuộc tấn công của nữ hoàng khổng lồ.

Trước khi Gongliang vui mừng, anh thấy con bò khổng lồ của nữ hoàng mở miệng hết lần này đến lần khác, và hào quang xung quanh cứ rót vào cơ thể nó.

Càng ngày càng có nhiều hào quang, những thay đổi về số lượng gây ra những thay đổi về chất, cơ thể của con bò khổng lồ nữ hoàng đột nhiên trở nên to hơn, trong nháy mắt lớn hơn gấp đôi.

Con bò khổng lồ mở rộng cúi đầu xuống và đập vào tấm khiên rùa hình ngôi sao một lần nữa. Khiên rùa hình ngôi sao bị bắn trúng, và ngôi sao Huaguang biến mất và mô hình tinh linh biến mất. Trên tấm khiên rùa hình ngôi sao cứng, hai cái lỗ bị đâm thủng bởi những chiếc sừng sắc nhọn.

May mắn thay, Gongliang đã tìm thấy nó kịp thời và vứt xác cô đi, nếu không cánh tay phải của cô sẽ bị đâm bởi một chiếc sừng.

Con bò khổng lồ của nữ hoàng có chút không muốn chui qua hai cái lỗ và nheo mắt lại. Anh ta lắc đầu điên cuồng, và ném chiếc khiên rùa có hình ngôi sao từ chiếc sừng sắc nhọn của mình, và quay lại.

Làm thế nào Gongliang có thể làm cho nó trở thành sự thật, anh ta chỉ cần giằng nó, và bây giờ cánh tay của anh ta bị tê liệt. Đột nhiên nắm lấy con rùa hình ngôi sao, và không buông. Con bò đực khổng lồ đã bị kìm hãm bởi điều này và không thể tấn công được nữa. Thấy rằng thời điểm hóa thân đang đến gần và không thể ở trong không khí quá lâu, anh ta phát ra một tiếng ngáy dài, phát ra toàn bộ sức mạnh của cơ thể và ném tấm hình con rùa hình con voi lên trên.

Ngay lập tức, chiếc khiên rùa có hình ngôi sao bị vứt đi, và Gongliang, người đã chiếm giữ chiếc khiên rùa có hình ngôi sao cũng bỏ chạy.

Migu nhanh chóng đuổi theo anh ta. Nếu anh ta bị thương, anh ta sẽ phải giết con bò lớn này.

Gongliang bay vài km trước khi từ từ giữ cơ thể dừng lại.

"Ồ ..." Miguchi bay qua, hét lên lo lắng.

"Bố vẫn ổn."

Gongliang an ủi và nhìn vào hai cái lỗ lớn trong tấm khiên rùa hình ngôi sao, cảm giác như mình đang lạc lối. Làm thế nào nhiều con bê và bò có thể so sánh với vũ khí tự vệ này? Dường như ngày mai tôi phải đến Huohuo Grottoes để tìm một người anh em giúp tôi sửa chữa nó. Nếu không, tôi không có một lá chắn lớn, và tôi luôn cảm thấy có lỗi.

Nhìn về phía trước, con bò khổng lồ hàng đầu đã rơi xuống đất.

Có vẻ như sự thay đổi chỉ tốn quá nhiều năng lượng và khiến nó trông hơi chậm chạp.

Gongliang muốn để nó đi, nhưng anh không ngờ rằng thứ này sẽ trả thù, nên anh quyết định dạy nó một bài học.

Tuy nhiên, điều này là thủ lĩnh của gia súc núi và không thể bị thương tình cờ, vì vậy anh quyết định bắt một vài con gia súc núi trưởng thành và quay trở lại để ăn.

Vì vậy, anh ta đưa Migu tàng hình và bay xuống đất. Khi anh ta đi qua đàn gia súc, anh ta để Migu nhổ vào lưng một vài con bò núi. Sau khi những con bò núi rơi xuống, họ tiến lên để thu thập chúng, và Yukong bay đến để gặp chúng.

Đàn gia súc núi cảm thấy bạn đồng hành của chúng biến mất, và tất cả đều trở nên tức giận. Thật đáng tiếc rằng không có gì để làm về nó.

Nhận thấy nơi này không tốt, con bò khổng lồ hàng đầu đã nhanh chóng chiếm lấy nhóm dân tộc và nhanh chóng tiến về phía trước.

Gongliang đưa Migu đi tìm Dorje và Yuanqiu. Họ tìm thấy một khu rừng tương đối trống trải, dọn sạch mặt đất, bao quanh một vòng tròn lớn bằng đá và đặt nó trên đống củi khô.

Sau đó, anh thả một con trâu núi trưởng thành và bắt đầu đối phó với nó.

(Kết thúc chương này)

trước sau
Bình luận văn minh lịch sự là động lực cho tác giả. Nếu gặp chương bị lỗi hãy "Báo lỗi chương" để BQT xử lý!
Sử dụng gói vip bạn sẽ được phép tắt hết quảng cáo khi đọc truyện