Chương 920: Thuyền ngọc Kuijing
Chiếc ca nô bay đi.
Khung cảnh phía trên mây thật đẹp, những đám mây trong vắt và sâu thẳm. Không khí trong lành, nhẹ nhàng đung đưa, cuộn như những con sóng và cứ chảy sang một bên.
Chu Hanfei và những người khác không bị thương. Họ vào cabin và ngồi trong góc để luyện tập.
Mi Gu vừa gặp một chút rắc rối, và cảm thấy hơi mệt, vì vậy anh ta nằm thoải mái trong vòng tay của chú mình, và mở và ngậm cái miệng nhỏ để "wow, wow" để ngủ.
Dong Xunjun đã chơi một ván cờ với Jian Yuan để vượt qua thời gian rảnh.
Gongliang liếc nhìn anh ta và mất hứng thú. Bởi vì họ đã chơi Go, những thứ này quá căng thẳng. Ngoài các trò chơi đơn giản hơn như cờ thỏ cáo, cờ vua, cờ bay, cờ hạt và chín cờ, anh ta có thể chơi nhiều hơn một chút, và phần còn lại không thể đối phó với nó.
Kui Yuzong không xa nơi tìm thấy vùng đất khô, nên chiếc thuyền bay trên mây bay một lúc, rồi đi xuống.
Từ xa, Gongliang nhìn thấy một ngọn núi cao chót vót giữa những kẻ man rợ. Rõ ràng, đó là dãy núi Kunlun Xu, trụ sở của Giáo phái Kuijing.
Kuijinzong không được xây dựng trên ngọn núi cao nhất của dãy núi Kunlun Xu, mà ở mặt trước của ngọn núi cao nhất, thấp hơn một chút so với ngọn núi cao nhất của Xicheng.
Gongliang nhìn xuống, và thấy rằng núi Thành Thành được bao quanh bởi một dòng sông được hình thành bởi magma lửa mặt đất, và magma tiếp tục phát ra các bong bóng khí nóng. Ngoài dòng sông được hình thành bởi magma lửa đất, có một dãy núi cuộn gồm những tảng đá rực lửa, nên là ngọn lửa của ngọn lửa.
Người Châu Phi từ từ tiếp cận Queyu Zong, nhưng không bay thẳng vào, mà từ từ đáp xuống trước dòng sông hình thành bởi magma lửa mặt đất.
Dù thế nào đi chăng nữa, nếu bạn không được phép tiếp cận Giáo phái Quezong, bạn sẽ bị giáo phái Quezong bắn hạ và sau đó bị tan chảy bởi magma lửa mặt đất.
Không có cây cầu nào trên sông được hình thành bởi magma địa nhiệt. Sóng nhiệt dữ dội đến mức chúng sẽ nướng người thành ngỗng quay.
Khi anh ta đến magma lửa mặt đất, Jian Yuan lấy một mã thông báo từ vòng lưu trữ và ném nó ra. Một cây cầu bằng ngọc có lá chắn xuất hiện trên magma lửa mặt đất ngay lập tức.
"Đi thôi!" Jian Yuan nói với Dong Yanjun.
Dong Junjun ngay lập tức điều khiển chiếc thuyền bay và bay về phía trước.
Có nhiều loại cỏ ngọc và đa tinh linh ở núi Thành Thành, nhưng Gongliang đã tìm thấy một vài loại cỏ tinh thần chất lượng hàng đầu, cũng như những mảnh ngọc bích đẹp với những viên pha lê lấp lánh. Mi Gu không cảm nhận được điều này, vì cô không biết mình đã nhìn thấy bao nhiêu viên ngọc tuyệt đẹp trên con đường từ vùng hoang dã đến Dongtu. Hơn nữa, đối với cô, mọi thứ chỉ dễ sử dụng chứ không dễ sử dụng. Về việc cô ấy không xinh đẹp, cô ấy không nằm trong sự cân nhắc của cô ấy.
Bay vào Kui Yizong, Dong Jun Jun xuống thuyền và lái về phía trước.
Khi Chu Hanfei và những người khác chuẩn bị thực hiện nhiệm vụ, họ đã từ chức cho Dong Yanjun và Gongliang.
Gongliang đưa Mi Gu, Dragon Ape và Dong Xunjun xuống cách tiếp cận của Jianyuan và đi về phía Hội trường Queyuzong.
Sảnh chính của Kuijingzong nằm ở núi Xicheng. Đứng bên ngoài hội trường, bạn có thể nhìn thấy tất cả cảnh vật dưới núi.
Jian Yuan đưa Gongliang và những người khác vào hội trường, và báo cáo với một ông già trong hội trường: "Sư phụ, đây là Hoàng đế Đạo giáo tuyệt vời".
Hoàng tử của Kui'er ban đầu ngồi thiền trong đền thờ. Khi nghe những lời của Jian Yuan, anh ta mở mắt ra và hai ánh sáng rực rỡ bay ra từ đôi mắt, giống như những ngôi sao trên bầu trời.
"Bạn nên là đệ tử thân thiết Gongliang được thu thập bởi Changwu Laoer!" Sui Sui hỏi.
Phật giáo phương Đông và phương Đông được kết nối với nhau, và thông tin được truyền đạt. Rõ ràng, tin tức về việc Gongliang được chấp nhận làm đệ tử bởi Changwu đã lan truyền.
Gongliang trả lời nhanh chóng: "Gongliang đã nhìn thấy bá chủ".
Vua Kuai có chủ quyền nhìn kỹ và nói: "Bạn có một nền tảng sâu sắc và bạn thực sự rất tốt. Mặc dù những đứa trẻ già của Changwu đã già, một đôi mắt của những tên trộm là vô cùng sắc bén. Nếu không, làm sao nó có thể nhận được một đệ tử xuất sắc như vậy."
"Người bá đạo đã ca ngợi nó," Gongliang khiêm tốn nói.
"Tôi không
bao giờ nói chuyện vô nghĩa."
Lãnh chúa của Kuiyi vẫy tay và nói: "Kể từ khi tôi đến với nữ hoàng của tôi, tôi tự nhiên không thể để bạn trở về tay không, kẻo Changwu biết và nói tôi keo kiệt. Nghe Jianyuan nói rằng bạn muốn một chiếc thuyền bay Điều đó không dễ dàng. "
Nói từ thầy Sui Kui, anh ta lấy một chiếc thuyền ngọc ra khỏi vòng tay của mình.
Chiếc thuyền bằng ngọc cong một nửa, với hai đầu nhọn giống như mặt trăng đầu tiên. Nó được chạm khắc bằng ngọc quý, tinh thể trong suốt, giống như mỡ dê trắng và mô hình tâm linh bị vướng víu. Bạn có thể thấy rằng đó là một điều tốt hiếm có.
"Nhà ngoại cảm thuyền ngọc này, miễn là nó có một chút kiến thức thần thánh được in trên đó, bạn có thể biết tất cả các loại bí ẩn."
Kui Yizong giải thích và đưa Yu Châu cho Gongliang.
Gongliang lấy thuyền ngọc và không thể chờ đợi để khắc một tia kiến thức lên thuyền ngọc.
Đột nhiên, một mẩu thông tin đi vào não từ thuyền, cho anh ta biết bí ẩn của Yu Châu một cách tự nhiên.
"Đó là một điều tốt." Đôi mắt của Gongliang mở to.
Theo thông tin từ Yu Châu, bề mặt của thuyền ngọc không chỉ bao gồm các mẫu tinh thần tự nhiên, mà còn ẩn, vỡ, tăng tốc và các mảng ma thuật khác được chạm khắc bởi chủ nhân của Kuiyu. Những mảng này được sử dụng trên một chiếc thuyền ngọc nhỏ, có thể được mô tả là xa hoa.
"Cảm ơn, Chủ quyền." Gongliang vui vẻ nói với Chủ quyền Kui.
"Cứ như vậy đi, ha ha ha ha ..." Chủ quyền Kuiyu cười.
Dong Yanjun và Jian Yuan trông ghen tị và thở dài rằng cuộc sống của họ khác nhau. Bởi vì dù họ là ai, họ cũng không nhận được những báu vật như vậy từ chúa tể Kui.
Sau tiếng cười, chủ nhân của Kuiyu vẫy tay chào, và viên ngọc bích bay ra từ vòng tay của Hoàng đế Dongyu và rơi vào chủ nhân của Kuiyu.
Sau khi nhìn vào nó, Lord Kuijin nói: "Tôi đã biết nhiều thứ. Vào thời điểm đó, một số người sẽ dẫn các môn đệ tham gia. Bây giờ bạn ở đây, hai bạn có thể muốn nghỉ ngơi ở đây trong hai ngày trước khi gửi bài. Gần đây, tôi là một hội chợ cổ tích. Có lẽ bạn có thể tìm thấy một số báu vật từ nó. "
"Vâng," Gongliang và Dongying Jun đồng thanh trả lời.
Thị trường mà Hoàng đế Kuaiyu nói thực ra là một hội nghị Saibao thường niên trên mặt đất gần Kuaiyu Zongmen. Hội nghị Saibao này là để mọi người lấy ra những gì họ nghĩ là thứ quý giá nhất từ nhà để cạnh tranh. Hội nghị Saibao rất miễn phí, vì vậy có rất nhiều thứ từ đông sang tây.
Tuy nhiên, thực sự có thể tìm thấy một số sản phẩm đặc sản Tây Bắc, kho báu thực sự.
Gongliang chưa bao giờ nghe về danh tiếng của chợ Kuixu Zongxu, nhưng Dong Xunjun đã nghe thấy nó, vì vậy khi nghe những lời của Kuixu Zongxu, anh ta đã quyết định rằng mình phải rời đi sau chợ Kuixu Zongxu.
Hai người nói lời tạm biệt với nhà sư queer, và theo Jianyuan đến nơi mà nhà sư queer đang nằm viện.
Trên đường đi, Gongliang nhìn thấy những con thú và chim bị nhiễm ở khắp mọi nơi trong Giáo phái Kuiyu, nhưng theo Jian Yuan, tất cả đều là những con rối.
Gongliang đã rất ngạc nhiên, bởi vì chỉ có những con thú và chim đó trông giống như thật. Thật không thể tin được rằng chúng thực sự là những con thú.
Nơi tổ tiên của nữ hoàng nhập viện là ở Xuanpu cấp hai của núi Xicheng, bởi vì có hào quang rộng lớn, và phép màu của y học tâm linh được hình thành từ việc trồng cây tiên dược trên bầu trời. Tu luyện ở nơi này có thể được thực hiện với ít nỗ lực hơn, và cũng có thể tăng cường vóc dáng và sửa chữa cơ thể bị hư hỏng, nhưng nơi Que Xunzong giải trí cho khách.
Jian Yuan sắp xếp cho Dong Xunjun và Gongliang ở lại phòng khách và nói: "Bạn hãy nghỉ ngơi trước, và tôi sẽ mời bạn ăn tối sau. Hãy cho tôi biết nếu có chuyện gì xảy ra."
"Nhanh lên! Đừng lo lắng cho chúng tôi, tôi quen ở đây," Dong Jun nói.
"Sau đó tôi rời đi trước."
"Ừm ..."
Đợi Jian đi xa, Dong Yanjun quay đầu lại và nói với Gongliang, "Đó là một nơi hiếm hoi để sống ở đây. Bạn nên nhanh chóng thực hành nó. Đừng lãng phí hào quang và sương mù bí ẩn trong khu vườn bí ẩn."
Gongliang đã nghe lời giới thiệu của Jian Yuan về những điều trong Xuan Pu, nhưng anh không dám bỏ bê, và nhanh chóng đưa Mi Gu trở về phòng để luyện tập.
(Kết thúc chương này)