Nguyên Thủy Thời Đại - Dịch GG

Chương 94 Nhện Tám Mắt


trước sau

Chương 94 Nhện tám mắt

Như xương chỉ ra, mưa tạnh khi nước tràn vào nhà gỗ.

Lúc này, một ánh sáng vàng bất chợt xuyên qua những đám mây, phát ra ánh sáng chói lòa, chiếu sáng trên mặt đất ngập nước.

Những con sóng nước lấp lánh được chiếu sáng bởi ánh sáng vàng, và ngay lập tức phản chiếu một ánh sáng năm màu rực rỡ và đầy màu sắc.

Gongliang đứng trước nhà và nhìn về phía trước, và thấy rằng phía trên những con sóng nước, giữa bầu trời, một cây cầu vồng khổng lồ kéo dài qua phía đông và phía tây, nó rất đẹp và hoang sơ.

Sau khi thời tiết quang đãng, nước gần như nhấn chìm rừng rậm rút rất nhanh. Chỉ sau một đêm nỗ lực, không có dấu vết, như thể nó chưa bao giờ xuất hiện. Nhưng cuối cùng, dấu vết đã bị bỏ lại. Những cây bụi thấp trong rừng bị nước nhấn chìm và rơi xuống một bên, cỏ dại, giống như chúng bị vùi dập hàng vạn lần, rơi xuống bùn một cách điên cuồng.

Thời tiết đẹp bây giờ rõ ràng là không thích hợp để đi bộ. Chưa kể nước trong rừng không biến mất, người ta nói rằng mặt đất bùn quá cứng để đi bộ.

Do đó, Gongliang đã đợi trên núi trong ba ngày và thấy rằng con đường hơi vững chắc trước khi tiếp tục gấp rút.

Tuy nhiên, cả hai con mũm mĩm và gà con đều được đặt trong không gian trái cây.

Con gà không sao. Nếu nó lăn ra, nếu cơ thể nhỏ bé của nó vô tình bước lên bùn, toàn bộ cơ thể có thể bị chết đuối. Lúc đó anh không vui và không nói gì, cuối cùng anh cũng tham gia tắm cho anh. Do đó, Gongliang đặt nó trong đó, và sau đó đưa nó ra ngoài khi ăn.

Một con duy nhất là nhàm chán trong không gian trống của nó, vì vậy bạn chỉ có thể đặt gà con trong đó để đi cùng với nó.

Nói về điều này, mùa mưa này không hoàn toàn không có ích.

Ví dụ, có nhiều rau dại hơn.

Trên đường đi, Gongliang nhặt được rất nhiều tiền tiết kiệm của mình dựa trên kinh nghiệm trước đây của anh ấy và các loại thảo mộc hoang dã ăn được trong háng. Một số cũng được ngâm, một số được sấy khô trong một cái rây, và một số rất ngon. Chúng được đào vào không gian trái cây để sử dụng sau.

May mắn thay, khi anh ấy bước ra, anh ấy đã có tầm nhìn xa để chuẩn bị rất nhiều muối, nếu không thì bây giờ sẽ không đủ.

Ngoài các loại rau dại, có rất nhiều nấm tươi trong rừng.

Nấm tươi là nhà máy hoang dã tươi.

Trong háng, loại nấm này được chia thành ba loại: một loại được gọi là nhà máy hoang dã, là một loại nấm hoang dã tương đối phổ biến, loại còn lại được gọi là Shanzhen, là loại nấm hoang dã quý hơn; Nấm là loại nấm hoang dã tương đối quý hiếm. Loại nấm hoang dã này thường có mùi thơm đặc biệt và rất hiếm.

Bởi vì chúng được thu hoạch quanh năm, chúng rất quen thuộc với nhau, vì vậy bộ lạc bộ tộc phân loại nấm thành các loại khác nhau.

Do đó, nấm có ba côn trùng, bảy con chim và mười một con thú trong háng.

Ba loài côn trùng đề cập đến ba loại nấm giống như nấm, bao gồm côn trùng lớn, côn trùng nhỏ và ấu trùng.

Một con sâu lớn là một loại nấm shiitake có đường kính khoảng bốn mươi cm đến một mét. Nó có màu trắng, với tay cầm nấm ngắn, mũ nấm hình ngôi sao và mọc trên cỏ, giống như một con bọ rùa với vô số ngôi sao trên lưng.

Một con bọ là một cây nấm với vỏ nấm giống như một con gián núi cuộn tròn.

Ấu trùng là một loại nấm kỳ lạ. Nó không có vỏ nấm và đứng như một con sâu xanh khổng lồ đứng giữa cỏ hoặc gỗ chết và lá cây chết.

Bảy con chim nói đến những cây nấm có đường bao phủ giống như những con chim hung dữ. Có những con chim trĩ hung dữ, dế trắng, dế xanh, dế đỏ, dế, ma thuật và ma thuật (đọc: Luo).

Mười một con thú là nấm giống với mười một loại thú dữ, bao gồm sóc bay, báo, sư tử trắng, vịt quýt, dế, dế đỏ, Miniu, Zhu Xi, vượn khổng lồ, hươu đầy màu sắc và nanh. .

Ngoài rau dại và nấm tươi, trong rừng còn có nhiều tai đen.

Tai đen có nhiều loại tai. Trong háng, tai được chia thành ba loại, một loại là tai đen, loại kia là tai trắng và loại kia là tai màu ngọc bích.

Tai đen là phổ biến nhất trong rừng và có thể được tìm thấy trên những cây ẩm ướt và mục nát. Chúng thậm chí còn nhìn thấy rõ hơn khi trời mưa. Có khá ít tai trắng và tai ngọc là hiếm nhất. Sau khi ăn, chúng có thể loại bỏ mệt mỏi và có tác dụng làm sạch và làm dịu trái tim, rất khó để có được.

Gongliang đã ở đây quá lâu, nhưng anh ta chỉ ăn nó hai lần.

Bây giờ là mùa tốt nhất để hái rau dại và nấm tươi, vì vậy ngay cả khi anh ta đang đi trên đường, anh ta sẽ ngừng chọn khi nhìn thấy
rau dại và nấm hoang dã ngon.

Khu rừng rộng lớn và nhiều loại thực vật khác nhau được đóng gói dày đặc. Có nhiều nấm hoang dã, vì vậy Gongliang đã thu hoạch rất nhiều nấm hoang dã trên đường đi.

Ngay cả nấm "Ba loài côn trùng, bảy con chim, mười một con thú", hiếm khi được nhìn thấy, hầu hết được tìm thấy.

Nó đã rõ ràng kể từ trận mưa lớn đó.

Thật là kỳ lạ. Sau khi trời quang mây tạnh, rừng rậm nên mát mẻ hơn, nhưng bằng cách nào đó, bạn càng đi xa, dường như càng oi bức, dường như báo trước cơn bão.

Nhưng sau khi chờ đợi hai ngày, thời tiết vẫn không thay đổi, điều này khiến mọi người cảm thấy rất kỳ lạ.

Gongliang cầm một con dao mặt trăng rồng màu xanh được chế tạo đặc biệt để sử dụng 10.000 thép rèn để mở đường, cắt về phía trước và đâm về phía trước. Đột nhiên, một tuyết trắng đột nhiên xuất hiện trước mặt nó, như thể đó là một trận tuyết lớn. Cây cối, dưới tán cây, cây bụi và bụi rậm ở khắp mọi nơi.

Có tuyết không?

Không thể, làm thế nào nó có thể tuyết trong thời tiết nóng như vậy.

Tiếp cận từ từ và nhìn kỹ, đó là tơ nhện. Các mạng nhện được che phủ dày đặc, và rừng rậm được bao phủ dày đặc. Nếu bạn không nhìn kỹ, bạn thực sự nghĩ rằng đó là tuyết.

Đột nhiên, một con nhện phía trước xe bò xuống từ trên cây và tám mắt nhìn chằm chằm vào Gongliang thật chặt. Đôi mắt khát máu dường như đang chờ đợi một bữa cơm.

Đó là một con nhện tám mắt.

Mẹ của bạn

Loài nhện tám mắt này khác với những con nhện thông thường ở chỗ nó có sáu mắt trên trán hơn những con nhện khác. Thứ này thích làm lưới trong rừng sau cơn mưa, và có vẻ như nó vừa bị tuyết rơi từ xa. Không có gì. Điều kinh tởm nhất là thứ này thích mang những quả trứng nó nằm trên lưng và nó không để những con nhện nhỏ rời đi sau khi nó lớn lên.

Một cái nhìn bất ngờ có thể khiến mọi người sợ hãi đến chết.

Gongliang không thích nhìn thấy thứ này. Anh cảm thấy ngứa da đầu một lúc, và không dám đi thêm nữa. Anh quay lại nhanh chóng, nhưng nhìn thấy một con nhện tám mắt với vô số trứng nhỏ trên lưng trượt xuống từ trên cao.

Lần này, anh thực sự chán ghét.

Ngay cả những người có lớp lót dày cũng không thích thứ này, và mỗi khi nhìn thấy nó, họ lại đốt một đống lửa.

Nếu trời không mưa và rừng vẫn ẩm ướt, Gongliang cũng muốn làm như vậy.

Anh ta thực sự không muốn chạm vào thứ này, nhưng con đường đã bị chặn và anh ta chỉ có thể chiến đấu.

Gongliang nhanh chóng lấy một ngọn giáo ngắn từ lưng và ném mạnh về phía con nhện tám mắt. Ngọn giáo nhanh nhẹn nhặt một làn gió, và đến đầu con nhện tám mắt ngay lập tức, đâm mạnh vào nó và đâm vào mông nó.

Con nhện tám mắt đã đứng trên mặt đất cố gắng tấn công Gongliang ngay lập tức nằm trên mặt đất, và không thể chết nữa.

Thứ này là cặn bã của War Five, Gongliang chỉ cảm thấy bị bệnh và không muốn chạm vào nó.

Thấy con nhện tám mắt sắp chết, anh ta nhanh chóng nhảy lên lưng con nhện tám mắt chặn đường và muốn nhanh chóng rời khỏi nơi ma quái. Ai biết rằng trứng nhện di chuyển, và đột nhiên mở ra, bò ra khỏi một con nhện nhỏ tám mắt. Như đã hứa, những quả trứng bên cạnh nó vỡ ra và một con nhện tám mắt nhỏ xuất hiện.

Dày đặc, dày đặc.

Mặc dù Gongliang không có nỗi ám ảnh mãnh liệt nào, nhưng khi gặp phải điều này, anh thực sự cảm thấy rất ốm yếu.

Không muốn ở lại lâu hơn nữa, nhanh chóng nhảy ra khỏi lưng con nhện tám mắt và chạy về phía trước.

Nhưng con nhện tám mắt phía sau không muốn để anh ta đi, và nhổ một sợi nhện để vướng vào anh ta.

Gongliang không có tâm trạng ở lại đây, và tránh xa, bất kể con nhện tám mắt phía sau có đuổi kịp hay không, và nhanh chóng chạy về phía trước.

Sau khi chạy ra khỏi Li Xu, anh nhìn lại và cảm thấy nhẹ nhõm khi thấy con nhện tám mắt không đuổi theo anh. Nhìn xung quanh, anh tìm thấy một con đường và bước về phía trước.

Bất kể kiếp trước hay kiếp này, điều anh thấy nhiều nhất là thứ kinh tởm này.

Nếu anh vô tình nhìn thấy nó trước đây, anh thường sẽ tìm kiếm một loạt hình ảnh của những người phụ nữ xinh đẹp trên máy tính để xem, và từ từ rửa sạch những cái bóng kinh tởm đó trong não anh. Bây giờ không thuận tiện lắm, anh phải nhìn vào những bông hoa và cây cỏ xung quanh để xua đi bức tranh kinh tởm anh vừa thấy.

(Kết thúc chương này)

trước sau
Bình luận văn minh lịch sự là động lực cho tác giả. Nếu gặp chương bị lỗi hãy "Báo lỗi chương" để BQT xử lý!
Sử dụng gói vip bạn sẽ được phép tắt hết quảng cáo khi đọc truyện