Chương 971 Tướng chiến rồng và rùa (2)
"Con dốt."
Cuộc chiến rồng và rùa sẽ chứng kiến làn sóng, sự nhạo báng và nụ cười của Gong Yuan, và vươn ra và vỗ về.
Những cơn sóng hỗn loạn hùng vĩ vừa xuất hiện trước lòng bàn tay này dường như dễ dàng bị phá vỡ.
"Làm thế nào điều này có thể được?"
Trái tim của Gongliang nghĩ, nhưng tay anh không dừng lại, cú đánh thứ hai của ngọn lửa trên bầu trời, Yuan Xun lại vẫy tay chào, như thể, một nhóm lửa nóng từ trên trời rơi xuống, đốt cháy một ngọn lửa. Ngọn lửa rực cháy, bị nhấn chìm bởi tiềm năng của Ebara, lao về phía Cuộc chiến rùa rồng.
"Nếu bạn chỉ có những phương tiện này, thì bạn sẽ chết!"
Pháo hoa hung dữ không được nhìn thấy bởi các chiến binh rồng và rùa. Khi họ nhìn thấy pháo hoa đang đến, họ mở một dòng nước, và ngọn lửa dữ dội nhanh chóng bị dập tắt, và sau đó lao về phía trước với một ngọn giáo.
Gongliang giơ một lá chắn rùa hình ngôi sao nặng để chặn nó, và hai pha lại va chạm, tạo ra một tiếng động lớn.
Nhận thấy một vài cú đánh đầu tiên của Halberd của Xuan Yuan không thể gây ra thiệt hại cho Cuộc chiến rồng và rùa, Gongliang đã bỏ qua cú đánh thứ ba và xông vào sấm sét, và trực tiếp đưa ra đòn thứ tư vô tội.
Đột nhiên, một con cá bơn Lingling lao xuống với sức mạnh vô song.
Rồng và rùa sẽ không sợ hãi, bị chặn bởi một ngọn giáo. Gongliang ban đầu nghĩ rằng việc hỏi sự ngây thơ của bầu trời có thể mang lại một chút thiệt hại cho Cuộc chiến rồng và rùa, nhưng thấy nó vô dụng, và chỉ có thể sử dụng đòn tấn công cuối cùng của Xuanyuan Halberd, cũng là chiêu thức mạnh nhất.
"Diêm vương cúi đầu."
Gongliang hét lên, di chuyển bằng tay và nói chuyện thoải mái.
Có một thời gian, không gian của hội trường rung chuyển, và một bóng ma ma quái của Diêm vương xuất hiện, quỳ xuống từ từ trong khoảng trống của hội trường.
Diêm vương lưu ý đến cái chết, quỳ gối này, bị cuốn theo cái chết vô biên, thế giới thật đáng buồn. Có một âm thanh như một con ma, đến từ một nơi xa xôi, cố gắng phá vỡ ruột.
Chiến tranh rồng và rùa sẽ thấy Phantom ma quái xuất hiện trong không khí mỏng manh, như thể thành một ký ức dài. Một lúc sau, anh tự nhủ: "Vào thời của chúng ta, các vị thần bẩm sinh thống trị thiên đàng và trái đất, làm sao có thể có Diêm vương tinh, nhưng chúng chỉ là những chú hề, hum."
Sau đó, anh ta đâm anh ta bằng một ngọn giáo, đâm bóng ảo của Sao Diêm Vương vào trái tim.
Gongliang không ngờ rằng phương pháp Halberd của Xuan Yuan thực sự không hợp lệ đối với các lãnh chúa Rồng và Rùa. Anh ta nhanh chóng loại bỏ Xuan Yuan Halberd và lấy ra âm thanh của âm dương. Ra ngoài
Nhìn thấy sự hung dữ của anh ta đến, trận chiến rồng và rùa sẽ nhanh chóng gặp một ngọn giáo.
Mi Gu ngồi trên vai anh ta, và đột nhiên thấy rằng anh ta không thể di chuyển, và hét lên, "Này ..."
Tôi đã gọi một vài lần và khi thấy tôi không trả lời, tôi bắt tay tôi.
Anh Cả Wei, người đang theo dõi đám đông, đột nhiên dừng lại và nói, "Đừng chạm vào anh ta, chỉ một lát thôi."
Migu nghe lời anh và dừng lại, nhưng anh vẫn lo lắng. Có chuyện gì vậy? Tại sao không di chuyển? Thức dậy nhanh, anh nhớ em rất nhiều.
Cảm nhận được suy nghĩ của những người bạn tốt của mình, Lier chạy đến hét lên "Yeah Yeah" của Elder Wei, như thể hỏi chuyện gì đã xảy ra với Gongliang?
Anh Cả Wei trừng mắt giận dữ và không giải thích, nhưng chỉ nói, "Anh chàng này vẫn ổn, chỉ một lát sau."
Migu và Gongliang có cùng một tinh thần, nhưng sự chăm sóc là hỗn loạn mà không được cảm nhận. Lúc này, anh đang nghĩ về anh, tâm hồn anh phù hợp. Đột nhiên, ngay khi bức ảnh quay lại, nó xuất hiện trong hội trường nơi Gongliang và con rồng và rùa chiến đấu.
Khi Migu thấy ai đó bắt nạt mình, anh ta đã lấy Optimus Prime mong muốn đi lên để giúp đỡ, nhưng khi thấy anh ta và kẻ xấu đang gặp khó khăn trong việc tách họ ra, anh ta đã bỏ đi điều ước mơ ước Optimus Prime và lấy ra hai quả bầu nhỏ. Búa, di chuyển Tiangu vào ngực anh.
"Hừm ..."
Việc nhấc búa của chàng trai nhỏ là một tiếng gõ ngẫu nhiên, và mọi sóng âm thanh cứ ùa về phía lãnh chúa rồng và rùa.
Chiến binh rùa rồng không biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng cơ thể anh ta run rẩy như những gợn sóng nước dưới tác động của sóng âm.
"Hừm ..."
Thấy tiếng trống có thể đối phó với kẻ xấu, những đứa nhỏ đánh mạnh hơn. Sóng âm thanh vô hình dữ dội hơn trước đã bị đẩy đi, tác động đến các tướng rồng và rùa. Con rùa rồng thậm chí còn lắc cơ thể của mình nhiều hơn. Dưới tác động của sóng âm thanh, nó dần trở nên mỏng hơn
và nhẹ hơn. Cuối cùng, nó bật ra như một quả bóng và âm thanh "" vỡ ra và biến mất.
Khung cảnh của hội trường đã thay đổi, và Gongliang thấy mình trở lại trong nhà thờ.
Chàng trai nhỏ cũng quay lại. Khi thấy Wake tỉnh dậy, cô ấy ôm cổ Haw và ôm mặt Haw. Cô ấy thích Haw nhất.
Gongliang cũng ôm chầm lấy chàng trai nhỏ trong một nụ hôn, nhưng trái tim anh đang tự hỏi chuyện gì đang xảy ra vừa nãy?
Tôi nghĩ rằng Elder Wei đi ra là một người đàn ông cao cấp và tôi nên hiểu rõ hơn về nó. Tôi bước tới và hỏi: "Elder Wei, tôi đột nhiên đi đến một nơi, và có một chiến binh rồng và rùa muốn giết tôi nhiều lần, bằng cách nào đó Chuyện gì đã xảy ra? "
Anh Cả Wei nhìn chằm chằm vào anh ta: "Đây là điều tuyệt vời của bạn về Giáo phái bất tử. Hãy hỏi tôi những gì?"
"Tôi cũng hy vọng rằng những người lớn tuổi sẽ không ngần ngại báo cáo." Gongliang hỏi lại một cách trân trọng.
Nhìn thấy thái độ chân thành của mình, Elder Wei nói một cách ân cần: "Đây là cách bạn chọn Đạo giáo từ Giáo phái bất tử. Miễn là bạn có thể vượt qua vị thần đó, bạn có thể lấy những báu vật này trong đền thờ để trở thành Đạo giáo và chiến đấu cho Zongmen. Nếu bạn muốn Để trở thành một đạo sĩ, bạn phải trả cùng một giá trị của những báu vật này như một điểm đóng góp hoặc một kho báu của trời và đất. Ông già nghĩ rằng bạn sẽ bị thần giết, nhưng ông ta đã hy vọng sẽ bị phá hủy bởi anh chàng nhỏ bé này. Rồng Rùa máu Dan. "
Gongliang nghe thấy những lời đó và nhìn vào cỗ xe, chỉ thấy viên đá quý màu đỏ được khảm trên bức phù điêu của con thú được khắc trên tường phía sau cỗ xe.
Nhưng tôi không biết tại sao, bây giờ viên ruby đã bị nứt vài dòng.
Gongliang liếc nhìn cỗ xe mô hình thần, áo giáp hoa văn và giáo mác thần, và không thể không hỏi Elder Wei: "Còn những thứ này thì sao?"
"Vì bạn đã giành được Lãnh chúa Rùa Rồng, những thứ này tự nhiên thuộc về bạn, và điều nhỏ bé này vẫn đến để hỏi người chồng phải làm gì?"
Gongliang nghe nói rằng những thứ này thuộc về mình, và nhanh chóng cất đi. Tôi không thể không nghĩ về những lời của Elder Wei, sự nhiệt tình trong việc thu thập kho báu không thể không lạnh. Anh Cả Wei chỉ nói, nhưng nếu bạn không muốn trở thành một người lính, bạn phải trả điểm đóng góp và kho báu tự nhiên như nhau. Người ta ước tính rằng tôi sẽ chảy máu rất nhiều bây giờ, và có vẻ như nhận được những thứ này có thể không phải là một điều tốt.
Nhưng khi tôi nghĩ về sự đáng kinh ngạc của mai rùa và sức mạnh của cỗ xe có hình thần, áo giáp chiến đấu hình thần và ngọn giáo hình thần, tôi không thể không phấn khích.
Sau khi cất cỗ xe và những thứ khác, Gongliang đưa mọi người xung quanh di tích một lần nữa, nhưng không tìm thấy gì nữa.
Rất khó để tìm thấy tàn tích, nhưng không có em bé nào được tìm thấy. Phần chim cái hơi khó chịu, vì vậy cô nhìn xung quanh và trông hơi đào. Thật không may, không có gì được tìm thấy cuối cùng.
Trước những di vật được phát hiện bởi Xiaoliu Zi, và anh ta đã nhận được một cái gì đó, Gongliang hứa sẽ cho phép các cô gái và đồng nghiệp của họ đến Tháp Wangxia để thưởng thức món ăn trong một tháng.
Cô gái và những người bạn nhỏ của mình reo hò ầm ĩ, và họ không biết nó như thế nào.
Sau khi tìm kiếm nó trong đống đổ nát, sau khi không tìm thấy gì, Gongliang đưa mọi người trở lại chiếc thuyền ngọc bên ngoài và Yuzhou rời đi.
Một lúc sau, một người bay từ Xianzong của Miao Dao, nhìn Long Giang Beppu, lắc đầu và thở dài, "Chà, một con rồng tốt và rồng máu đã biến mất, nó thực sự xấu xa!"
Sau khi nói chuyện, anh ta cố gắng cất Dragon Beppu và chuyển nó đến một nơi khác.
Elder Wei nói đúng. Kho báu về tàn tích của thành phố Beppu thực sự được Hoàng đế bất tử của Miao Dao sắp xếp để chiêu mộ binh lính Tao, và không chỉ có một, mà còn nhiều người nữa.
Tuy nhiên, đây không phải là tất cả để tuyển mộ binh sĩ. Một số trong số họ là những welfares được Zongmen trao cho các môn đệ. Về việc họ có thể có được chúng hay không, tùy thuộc vào cơ hội cá nhân của họ.
Tôi thức dậy lúc sáu giờ sáng ngày hôm qua và không có thời gian để viết một cuốn sách cho đến tám giờ tối. Bởi vì tôi hơi mệt, tôi đã ngủ một nửa và tỉnh táo khi tôi đang viết, và tôi thấy nó lộn xộn trong nháy mắt vào buổi sáng. Tôi đã chỉnh sửa lại hai lần để hài lòng. Xin lỗi mọi người!
(Kết thúc chương này)