Nguyệt Minh Thiên Lý - La Thanh Mai

Chương 26-45


trước sau

--------CHƯƠNG 26-------

Thái giám tổng quản quỳ gối trước long án, thêm vài miếng lục ti úc kim* vào lư hương toan nghê, khói thuốc mờ mịt, hương đắng nhè nhẹ lưu chuyển.

*đặc sản Tứ Xuyên, vị thuốc nhiều tác dụng như giảm mệt mỏi, thông máu,...

Lý Đức nhìn theo Dao Anh, thất thần hồi lâu, đột nhiên hỏi: "Ngươi có thấy Thất Nương rất giống một người không?"

Thái giám đặt thìa bạc mạ vàng xuống, dè dặt đáp: "Thất công chúa quốc sắc thiên hương, có mấy phần phong thái của Thánh thượng khi còn trẻ." Nếu nói về khuôn mặt, Thất công chúa không giống ai, trong các vị hoàng tử công chúa chỉ có mình nàng có đôi mắt vừa lớn vừa thon dài.

Khóe miệng Lý Đức giật nhẹ, "Phú Niên, ngươi nói trên đời này người hiểu trẫm nhất là ai?"

Thái giám châm chước một hồi: "Hẳn là Tiên Hoàng hậu rồi."


Trên mặt Lý Đức hiện một nụ cười ẩn hiện nếp nhăn, mắt phượng lại hiện sắc phiền muộn. Đời này ông chỉ thích một mình Đường Doanh, nhưng trước giờ Đường Doanh chưa từng hiểu ông, nàng muốn là muốn một người chồng một lòng một ý, một gia đình ấm áp viên mãn chứ không phải một đế vương.

"Trên đời này người hiểu trẫm nhất là Tạ Vô Lượng."

Trên mặt thái giám chợt lóe lên kinh ngạc.

Lý Đức biết thái giám đang nghĩ gì trong lòng: Đã là Tạ Vô Lượng hiểu ngài nhất, sao ngài còn lạnh nhạt với Tạ Quý phi và con cái bà như vậy?

Cũng như năm đó Đường Doanh cứ mãi hỏi ông: Lang quân yêu ta kính ta, sao còn muốn cưới người phụ nữ khác?

Vì ông không chỉ là Lý Đức, mà là Đại tướng quân quận Ngụy của vô số tướng sĩ trung thành.

Sau khi Đường Doanh chết, rất nhiều người hỏi Lý Đức: Hối hận không?


Vừa mới mất đi Đường Doanh Lý Đức đương nhiên hối hận, một đêm đầu bạc, nổi trận lôi đình, đổ tất cả lửa giận lên người Tạ Mãn Nguyện và Lý Trọng Kiền.

Chỉ có một người, chưa từng hỏi Lý Đức có hối hận không.

Cậu ta tỉnh táo giúp Tạ Mãn Nguyện sửa sang lại hành trang, đưa nàng tránh họa, yêu cầu Lý Trọng Kiền bỏ võ theo văn chuyên tâm nghiên cứu đọc sách, cả đời không cần đụng vào đôi kim chùy lôi cổ úng kia. Làm xong mọi việc, cậu ta trở lại Kinh Nam, không bước ra khỏi Kinh Nam một bước.

Cuối cùng chết ở Kinh Nam.

Người duy nhất hiểu Lý Đức trên đời này đã chết.

Người phụ nữ ông thực lòng yêu nhất trên đời này cũng đã hóa thành xương khô.

Đứa con trai duy nhất ông thiên vị yêu thương thì thay đổi thất thường, u ám thâm trầm, sau này lông cánh đầy đủ, tất nhiên sẽ gϊếŧ người cha này, báo thù cho mẹ nó.


Lý Đức biết, cả đời này mình sẽ vì cái chết của Đường Doanh mà áy náy đau khổ.

Nhưng ông không hối hận.

Ngụy quân thu phục hơn phân nửa giang sơn, Ngụy triều lập quốc, đợi một thời gian nữa ông và con cháu mình chắc chắn sẽ hoàn thành đại nghiệp thống nhất sơn hà, uy phục tứ hải.

Thiên hạ thái bình, quốc thái dân an.

Con đường này đã biết là gian nan, cũng đã định là cô đơn. Ông chỉ có thể đi một mình. Dù kết quả là bạn bè xa lánh, cô đơn cả đời.

Vị Quân giả, vốn là vậy.

Lý Đức lật ra một phần tấu chương: "Hôm nay trẫm mới biết, trong tất cả đám con cái, người hiểu trẫm nhất lại là Thất Nương."

Đáy mắt thái giám một tia vui vẻ lướt qua: vậy là Thánh thượng muốn đối xử tốt với Thất công chúa rồi nhỉ?

Lý Đức thu hết vẻ mặt kia vào mắt, mắt lộ ra trào phúng.
Ông sắp hạ chỉ cho Thất Nương đi hòa thân hàng phiên.

Nếu Thất Nương không phải con gái Tạ Mãn Nguyện, không phải em cùng mẹ Lý Trọng Kiền, với phần hiểu chuyện này, có lẽ ông sẽ giữ con bé ở bên người.

Đáng tiếc là phải.

Ông sẽ không giữ lại bất kỳ tai họa ngầm nào cho Lý Huyền Trinh, Thất Nương càng hiểu rõ ông, ông càng không thể giữ con bé lại.

...

Dao Anh ngủ mê một ngày một đêm.

Sáng hôm sau, Đông cung phái người tới hỏi thăm tin tức, bị Trung Lang tướng Từ Bưu quơ trường mâu đuổi đi.

Sau nửa canh giờ, Lý Huyền Trinh đích thân đến.

Hồ trưởng sử ngăn trước cửa, cười lạnh: "Thái tử điện hạ có thể chờ quý chủ tụi ta xuống đất được đã rồi đến?"

Lý Huyền Trinh khẽ nhíu mày. Ngụy Minh đứng sau lưng hắn, cười hỏi: "Thất công chúa bệnh nặng dữ vậy à? Mỗ biết chút y lý, hay để mỗ xem mạch tượng cho công chúa thử."
Vừa mới giao dịch xong Lý Dao Anh liền bệnh, bệnh gì lạ dữ vậy?

Hai tay trưởng sử nắm thành đấm, mặt mũi tràn đầy phẫn hận, định quát ầm lên thì nghe tiếng mở cửa sau lưng. Tạ Thanh kéo cửa ra, ánh mắt ra hiệu ông không cần ngăn cản. Trưởng sử cắn răng, nhường đường.

Lý Huyền Trinh bước vào trong phòng, nghe tiếng Ngụy Minh khịt mũi nhẹ ngửi.

Trong phòng không có mùi thuốc.

Ngụy Minh nhỏ giọng nói: "Đúng là kỳ lạ! Thất công chúa nhất định là đang giả vờ bệnh..."

Gã nói vô cùng chắc chắn.

Nhưng khi ánh mắt gã chạm đến Lý Dao Anh nửa ngồi tựa trên giường, lập tức giọng điệu không còn xác định, chậm rãi thu lại.

Dao Anh mặt trắng bệch, đôi môi hơi tái xanh, không còn tia máu, nhìn đúng là vẻ bệnh nặng.

Ngụy Minh nói thầm trong lòng: Thất công chúa bệnh thật nhỉ?

Lý Huyền Trinh đứng trước chân đạp*, cách xa giường, ánh mắt dừng trên mặt Dao Anh giây lát.
Ánh nắng tràn vào trong nhà, được tấm bình phong khảm nạm thêu nhân vật sơn thủy lọc qua, lồng trên vai hắn, mênh mang trong sắc vàng, khuôn mặt tuấn lãng của hắn tranh sáng tranh tối ẩn hiện.

Một đôi mắt phượng dài hẹp, tối tăm lạnh như băng.

Dao Anh tinh thần hoảng hốt, cùng với Lý Huyền Trinh nhìn nhau một lát, đột nhiên nhẹ giọng gọi: "Anh ơi..."

Đám người trong phòng ngẩn ra.

Dao Anh thở nhè nhẹ, tầm mắt vẫn dán lên mặt Lý Huyền Trinh thấp giọng thì thào: "Anh đã về."

Trưởng sử cúi đầu gạt lệ. Lý Huyền Trinh không lên tiếng.

Tạ Thanh tiến lên một bước, khom người nói: "Công chúa, đây là Thái tử điện hạ."

Dao Anh vẻ mơ màng, ngơ ngẩn, bối rối trống rỗng từ từ rút đi trong đáy mắt, hai con ngươi trắng đen rõ ràng, trong sáng rực rỡ. Nàng nhìn Lý Huyền Trinh, từ từ nhận ra hắn, vẻ mặt trở nên lạnh nhạt. "Trường sinh ca ca, sao huynh biến thành thế này?"
Một tiếng thở dài như có như không, như chỉ là ảo giác của Lý Huyền Trinh.

Hắn nhướng mi, tận đáy lòng như được người nhẹ nhàng thử xuống một khối đá, gợn sóng từng vòng từng vòng.

Đến khi hắn lấy lại tinh thần, Dao Anh đã tỉnh táo lại, khôi phục vẻ mặt nhất quán, thản nhiên nói: "Ta đã gặp Thánh thượng bẩm lại ý muốn gả thay, vài hôm nữa chiếu thư sẽ ban, Thái tử điện hạ không cần lo ta lật lọng."

Nàng nói không ra hơi, giọng nàng vừa dịu dàng vừa mềm, lại có ý xa cách. Lý Huyền Trinh lẳng lặng nhìn nàng.

Ngụy Minh nhịn không được nói: "Mỗ cả gan, xin công chúa đưa ra tín vật làm bằng, nếu không đội phi kỵ sẽ không bước vào Hoàng Châu một bước."

Dao Anh nhẹ vểnh khóe miệng châm chọc: "Tín vật để đưa tới tay tù trưởng Diệp Lỗ hả?"

Họ sợ nàng đổi ý.
Ngụy Minh ngoài cười nhưng trong không cười mà nói: "Công chúa cực kì thông minh."

Theo chủ ý của gã, Đông cung không nên cứu Lý Trọng Kiền, nhưng Lý Huyền Trinh đã quyết tâm muốn cứu Chu Lục Vân, gã cân nhắc đôi chút, thế này cũng hay, Thất công chúa hòa thân nơi xa, Lý Trọng Kiền mất đi cánh tay sẽ không đáng lo. Nói không chừng đến lúc đó Lý Trọng Kiền nổi xung tự chịu diệt vong... Vậy thì càng cực kỳ tốt.

Ngụy Minh đến Vương phủ chính là để lấy một món tín vật từ Lý Dao Anh, để nàng không có chỗ đổi ý.

Trưởng sử tức run cả người: Công chúa bệnh vậy rồi mà chúng còn đến ép ngài!

Dao Anh vẫn bình tĩnh, nhẹ nhàng ho khan một tiếng, nhìn về chiếc hộp nhỏ cạnh giường. Tạ Thanh hiểu ý, cầm lấy hộp đưa cho Ngụy Minh.

Ngụy Minh nhận hộp mở ra, nhìn qua, mặt lộ vẻ vui mừng. Trong hộp có bức thư Dao Anh tự tay viết, còn có món trang sức tùy thân nàng đeo, đủ để làm tín vật.
Dao Anh che miệng ho khan, nhìn Lý Huyền Trinh, yếu ớt nói: "Điện hạ đã hài lòng chưa? Hay là, Điện hạ phải lập tức đưa ta đến trên giường tù trưởng Diệp Lỗ mới yên tâm?"

Giọng thì ngọt ngào nhưng chất vấn cực cay độc.

Một câu khiến Ngụy Minh cau mày, cười xấu hổ, "Không quấy rầy công chúa dưỡng bệnh nữa." Gã nhìn Lý Huyền Trinh. Lý Huyền Trinh dời ánh mắt, quay người định đi.

Trưởng sử cặp mắt trừng trừng, la to: "Chờ chút! Vậy tín vật của các người đâu? Ai biết các người có giữ lời hay không? Công chúa đã đưa tín vật cho các người, các người cũng phải giao ra ra tín vật!"

Ngụy Minh chau mày, nhìn Lý Huyền Trinh.

Lý Huyền Trinh quay lại chăm chú nhìn Dao Anh: "Muội muốn cái gì làm bằng chứng?"

Dao Anh cười một tiếng, hơi thở mong manh, đôi ngươi trong trẻo có thần: "Thái tử điện hạ nhất ngôn cửu đỉnh, cần gì bằng chứng?"
Ngụy Minh sửng sốt giây lát, vẻ mặt khó xử.

Môi mỏng Lý Huyền Trinh nhẹ nhấp, đáy mắt như có mạch nước ngầm giao thoa, đứng một lát rồi xoay người đi.

Trưởng sử lập tức sai thị nữ phủ rèm, chạy vội tới trước giường lo lắng nói: "Quý chủ, thật sự không cần đòi Thái tử chút tín vật à? Ngộ nhỡ Thái tử không giữ lời hứa thì sao?"

Dao Anh thở hổn hển mấy hơi, lắc đầu. "Thái tử sẽ không bội ước." Lý Huyền Trinh đã đồng ý cứu ai nhất định sẽ làm được, dù người đó là tử địch của hắn, điểm này nàng không lo.

...

Ra khỏi Vương phủ, Ngụy Minh đề nghị lập tức đưa tín vật của Lý Dao Anh tới chỗ trọ lại của tù trưởng Diệp Lỗ. "Vậy thì, Thất công chúa muốn đổi ý cũng không được."

Lý Huyền Trinh không nói, đưa tay giữ chiếc hộp. Ngụy Minh lấy làm ngạc nhiên, ngẩng đầu nhìn. "Cứ giữ đó, chờ tin ở Hoàng Châu đã."
Mắt Ngụy Minh lóe một tia, cúi đầu vâng dạ.

Trở lại Đông cung, đồng bộc tới bẩm báo: "Điện hạ, nương tử đợi ngài đã lâu."

Lý Huyền Trinh đổi y phục, vào nội viện gặp Trịnh Bích Ngọc.

Trịnh Bích Ngọc buồn bã: "Điện hạ, thật phải để Thất công chúa gả thay sao? Người khác được không?"

Lý Huyền Trinh vuốt vuốt mi tâm, "Không được."

Trịnh Bích Ngọc cắn môi, vành mắt hơi đỏ lên: "Thất công chúa chỉ mới mười bốn tuổi! Nàng là muội muội của chàng, dù khác mẹ cũng là tay chân của chàng, Điện hạ, sao chàng lại để Thất công chúa thay mặt Chu Lục Vân chịu đựng chứ? Nếu là do Thánh thượng khăng khăng muốn hòa thân thì cũng thôi đi. Nhưng chuyện hôn sự này là tự Chu Lục Vân mình chọn, chàng không nên lấy đó để làm giao dịch với Thất công chúa!"

Lý Huyền Trinh bỗng ngẩng đầu, ánh mắt lạnh tanh, giọng trầm hẳn: "Không phải nó thì phải là Vân Nương, nàng muốn thấy Vân Nương hòa thân lắm à?"
Trịnh Bích Ngọc khẽ giật mình, khuôn mặt tú lệ thoáng chốc tràn đầy vẻ tức giận: "Điện hạ có ý gì vậy? Điện hạ cho là ta ngăn cản chàng, là muốn Chu Lục Vân lấy chồng xa?"

Lý Huyền Trinh rũ mắt không nói.

Trịnh Bích Ngọc run người, tức giận không nói nên lời.

Lát sau, nàng cười cười, có phần châm chọc nói: "Điện hạ, thϊếp là đích nữ Trịnh thị, từ nhỏ đã hun đúc bằng thi thư, lấy nữ đức dương danh, mấy năm nay vì Chu Lục Vân Điện hạ nhiều lần có hành động không đúng lúc, đúng là thϊếp có phần oán trách, nhưng thϊếp chưa hề đố kỵ Chu Lục Vân. Thϊếp là thê tử của Điện hạ, điện hạ yêu mến ai, thϊếp cũng sẽ cùng Điện hạ yêu mến chăm sóc nàng ấy, chỉ mong nàng ấy khiến Điện hạ vui vẻ thoải mái."

Ánh mắt Lý Huyền Trinh đăm đăm, sâu kín nói: "Xưa nay Thái tử phi luôn hiền lành... Sao nay nàng lại xin cho Thất công chúa?"
Trịnh Bích Ngọc lặng thinh. Đúng vậy nhỉ, vì sao nàng lại muốn lên tiếng vì Lý Dao Anh?

Lý Huyền Trinh hiểu nàng, nàng là đích nữ thế gia, từ nhỏ mưa dầm thấm đất, mọi chuyện lấy lợi ích gia tộc làm đầu.

Lý trí tỉnh táo, vì lợi ích riêng.

Năm đó thiên hạ đại loạn, các chi của Trịnh gia chia ra đầu quân vào các thế lực khác nhau, Trịnh Du trở thành phụ tá của Lý Đức còn cha nàng lựa chọn làm phụ tá cho tử địch của Lý Đức. Đây là cách để thế gia sinh tồn, dù cuối cùng phương nào thắng lợi, một tộc Trịnh thị đều có thể tiếp tục phồn thịnh ở tân triều.

Thiên hạ đại nghĩa, dân chúng ai khổ không liên quan đến họ, họ chỉ chú trọng gia tộc mình.

Tạ gia lấy thiên hạ làm nhiệm vụ của mình nên không cùng đường, nên dòng dõi Tạ gia ít ỏi, cuối cùng toàn bộ chôn vùi trong chiến loạn. Họ được người đời ngưỡng vọng nhưng không được người đời thấu hiểu.
Chỉ những thị tộc như Trịnh gia vĩnh viễn đặt lợi ích gia tộc lên đầu mới lớn mạnh đời đời. Trịnh Bích Ngọc là con gái thế gia, rất giỏi tính toán, chuyện gì cũng đều vì mình và gia tộc. Năm mười lăm tuổi, nàng gả cho con trai kẻ thù của Lý Đức, Triệu gia đồng ý sau sẽ sắc phong nàng thành Thái tử phi. Vài năm sau Triệu gia thua trận, cha nàng đưa đến trước mặt Lý Đức.

Lý Đức hỏi Trịnh Bích Ngọc có nguyện tái giá Lý Huyền Trinh không.

Trịnh Bích Ngọc không chút suy nghĩ đồng ý, xác chồng trước còn chưa lạnh, nàng đã chuẩn bị xong xuất giá lần thứ hai.

Người như nàng, sao lại bất bình vì Thất công chúa?

Trịnh Bích Ngọc cười khổ, chậm rãi nói: "Lần đầu tiên thϊếp gặp Thất công chúa, cô bé mới mười tuổi. Năm đó, Triệu gia thua trận, Ngụy quân vây quanh đại trạch Triệu gia, Triệu gia và Lý gia là kẻ thù truyền kiếp, lại gϊếŧ em trai ruột của Thánh thượng thân, lão phu nhân biết thành bị phá rồi thì Lý gia sẽ không bỏ qua cho các bà nên đã sai người chuẩn bị rượu độc."
...

Khi đó Trịnh Bích Ngọc cũng đang ở cạnh lão phu nhân.

Lão phu nhân rưng rưng nói với nàng: "Ngọc Nương, con là đích nữ của Trịnh thị, nổi tiếng hiền đức, Lý gia sẽ không gϊếŧ con, nhưng trên dưới nhà họ Triệu ta mấy chục miệng khó thoát kiếp nạn này. Chúng ta cũng từng là nhà chồng nàng dâu, coi như là duyên phận, hôm nay từ biệt, âm dương xa cách. Nếu con có thể gặp được chú của con, nể tình xưa, hãy vì nội quyến Triệu gia ta nói giùm mấy câu, để họ đừng chà đạp thi thể chúng ta."

Trịnh Bích Ngọc nghẹn ngào nhẹ gật đầu.

Ngoài kia lửa cháy hừng hực, tiếng chém gϊếŧ ngày càng gần. Triệu phu nhân dẫn tất cả nữ quyến trốn trong từ đường Triệu gia, Đại phu nhân, Nhị phu nhân, Tam phu nhân, mấy vị công tử cơ thϊếp, thị nữ trong phủ, còn có bé gái nhỏ tuổi, trẻ sơ sinh khóc đòi ăn, tất cả quỳ xuống che mặt khóc rống, run lẩy bẩy.
"A Lạc, đừng sợ." Triệu phu nhân tự an ủi cháu nội gái ngày thường bà thương yêu nhất, run rẩy đưa chén rượu độc, "Uống chén rượu này, sẽ không cần sợ gì nữa."

A Lạc đã mười lăm tuổi, hiểu chén rượu tổ mẫu đưa tới là rượu độc, khóc lớn. Nữ quyến cả phòng khóc theo, vô cùng thê lương.

Đúng lúc này, cửa chính bỗng có tiếng đạp cửa, binh sĩ bên ngoài gào thét ầm ĩ muốn xông vào từ đường, từ ngữ vô cùng lỗ mãng ô uế thay nhau vang lên.

Các nữ quyến kinh hoàng, thất thanh kêu lên sợ hãi.

Trịnh Bích Ngọc đứng cạnh người hầu không bước tới. Từ một khắc Triệu gia suy tàn, nàng đã không còn quan hệ gì với người Triệu gia.

Triệu phu nhân mặt trắng bệch, bắt lấy A Lạc, cạy miệng cô, khóc nói: "A Lạc, ngoan, uống đi, con không cần chịu tội."

A Lạc khóc không ngừng, nhưng đã hiểu vì tổ mẫu không đành lòng nhìn cô bị loạn binh chà đạp, chậm rãi hé miệng.
"Triệu phu nhân, đợi đã!"

Một giọng non nớt đột nhiên vang lên, giống trái cây mới chín mùa hè, ngọt thanh trong trẻo.

Trịnh Bích Ngọc theo tiếng kêu nhìn lại.

Tiếng la hét ầm ĩ ngoài cửa không biết dừng lại từ lúc nào, cửa chính mở ra, một thiếu niên mặc cẩm bào cổ tròn màu trắng xanh, đầu đội ngọc quan bích ngọc hình hoa sen bước đến.

Đợi cậu đến gần, Trịnh Bích Ngọc phát hiện thì ra là một cô gái nhỏ xinh xắn tươi tắn, da sáng như tuyết. Cô gái đến trước mặt Triệu phu nhân hành lễ chào bà, nói: "Lão phu nhân hữu lễ. Vừa làm lão phu nhân kinh sợ, mong đừng trách, ta đã bảo họ rời khỏi từ đường, sẽ không quay lại đâu."

Triệu phu nhân ngơ ngác nhìn tiểu nương tử. Cô gái nhỏ nhìn A Lạc đang khóc đến tê tim liệt phổi: "Chị đang ở độ tuổi rất đẹp, lão phu nhân thật nhẫn tâm để chị ấy chôn cùng Triệu gia à?"
Triệu phu nhân cúi đầu nhìn A Lạc, hai bà cháu ôm đầu khóc rống.

Tiểu nương tử nói: "Lão phu nhân yên tâm, hôm nay có ta ở đây không ai dám khinh mạn chư vị." Nàng ra hiệu người hầu sau lưng. Đám người hầu bước vào lấy rượu độc trước mặt tất cả nữ quyến, cung kính lui ra.

Tiểu nương tử cũng ra ngoài, người hầu chuyển đến một chiếc ghế xếp, cô bé vẩy vạt áo, đại mã kim đao ngồi trên ghế xếp, mũi chân đung đưa giữa không trung, không chạm đất.

Cô bé ho khan một tiếng.

Người hầu dời chiếc ghế con kê dưới chân nàng, cô gái nhỏ gác chân lên ghế con, ngồi nghiêm chỉnh.

Ngoài bức tường cao, tiếng kêu gϊếŧ khắp nơi, bóng đêm u ám, khói bay cuồn cuộn, cô gái ngồi đến nửa đêm.

Trong lúc đó thỉnh thoảng có loạn binh một vẻ cười gian xông vào từ đường, người hầu của cô bé lập tức tiến lên: "Tiểu thư ở đây, ai dám làm càn?"
Tụi loạn binh sợ quay đầu chạy mất.

Đến sau nửa đêm, tiếng bước chân lao xao ngoài cửa truyền đến, một đám binh sĩ cao lớn vạm vỡ vây quanh một thanh niên tay cầm song chùy đi đến.

Thanh niên cao ngất cường tráng, áo bào phủ lên cơ bắp săn chắc, sải bước đến trước mặt cô gái nhỏ.

Nữ quyến Triệu gia trong từ đường nhìn người mới tới, toàn thân run rẩy. Trịnh Bích Ngọc nhận ra người thanh niên, là Tiểu Bá Vương Lý gia gϊếŧ người như ngóe, tiếng xấu đồn xa, tiểu công tử Triệu gia vừa chết dưới đôi chùy kia của hắn.

Lý Trọng Kiền đi thẳng đến, máu me khắp người, mặt mũi đầy âm độc, vừa mở miệng thì một giọng thật dịu dàng: "Ở đây làm gì?"

Cô gái nhỏ đứng lên: "Anh, anh bị thương hả?"

Lý Trọng Kiền tiện tay lau vết máu trên tay áo: "Máu kẻ khác... Chỗ này rất loạn, em đừng ở đây đợi, để anh bảo Tạ Siêu đưa về."
Tiểu nương tử lắc đầu, "Nữ quyến Triệu gia đều ở từ đường, em phải trông họ."

Trịnh Bích Ngọc tưởng Lý Trọng Kiền sẽ mắng cô em nhiều chuyện, nhưng đến một câu trách móc hắn cũng không nói, chỉ gật đầu dặn bộ hạ: "Tạ Siêu ở lại, ai dám đụng đến Thất Nương, gϊếŧ chết không trách tội."

Dặn dò mấy câu, Lý Trọng Kiền vác song chùy nhuốm máu vội vàng rời đi. Cô gái nhỏ ngồi lại trên ghế xếp, chờ mãi đến hừng đông.

Hôm sau, Trịnh Bích Ngọc theo người Trịnh gia phái tới đón rời đi. Sau này, mẹ nàng kể, nữ quyến Triệu gia bảo vệ được trong trắng, không tìm cái chết. Lý gia cũng không đuổi tận gϊếŧ tuyệt Triệu gia, trả lại nhà cũ của Triệu gia và đám hộ vệ nô bộc, cho họ về quê sinh sống.

...

Trịnh Bích Ngọc nhớ xong chuyện cũ, nhìn Lý Huyền Trinh. "Điện hạ, Thất công chúa đã cứu nữ quyến Triệu gia nhưng chưa bao giờ nhắc đến. Sau đó, em ấy còn cứu cả nữ quyến Lư gia, Lữ gia, Tôn gia..."
"Năm thϊếp sinh, Điện hạ bên ngoài chinh chiến, trong thành có quân phản loạn qua lại, ngăn chặn cửa thành, lòng người bàng hoàng, Thất công chúa mười một tuổi cho người chăm sóc thϊếp và những phụ nữ trẻ em khác, còn mình dẫn theo hộ vệ leo lên tường thành, thuyết phục, uy hϊếp phản quân."

Trịnh Bích Ngọc vĩnh viễn sẽ không bao giờ quên bầu không khí trong thành lúc ấy nặng nề tuyệt vọng trong đại họa ập tới cỡ nào.

Trong phủ người ngã ngựa đổ, nhóm hầu thϊếp của Lý Đức chỉ khóc lóc, có người hoảng quá muốn đầu hàng, Lý Dao Anh hạ lệnh chém chết nội ứng muốn đi mở cửa thành, lấy thân phận tiểu thư Lý gia triệu tập người ngựa trong thành, đứng gác trên tường thành hơn mười ngày.

Trịnh Bích Ngọc sinh xong, cắn răng xuống giường, định lên tường thành xem xét, nàng là vợ của Lý Huyền Trinh, không thể để một mình muội muội của Lý Trọng Kiền quá nổi trội.
Thị nữ vịn nàng đi đến dưới tường thành, nàng ngẩng lên thấy trên tường thành một bóng thiếu nữ nai nịt gọn gàng, tắm trong ánh mặt trời chói chang, chợt nhớ đến cảnh gặp được Lý Dao Anh lần đầu.

Khi Trịnh Bích Ngọc gả cho Lý Huyền Trinh sau này, từng hỏi Lý Dao Anh: "Thất Nương không thân cũng chẳng quen biết Triệu gia, sao lại muốn cứu nữ quyến Triệu gia?"

Lý Dao Anh qua loa đáp: "Tiện tay thôi."

Trịnh Bích Ngọc là con gái thế gia, lý trí tỉnh táo, từ sau khi gả cho Lý Huyền Trinh toàn tâm toàn ý mưu đồ vì chồng, Chu Lục Vân giày vò chết đi sống lại thì sao? Nàng vĩnh viễn vẫn là chính thê của Lý Huyền Trinh.

Trịnh Bích Ngọc đầy bụng tính toán đứng dưới tường thành, ngẩng nhìn bóng người Lý Dao Anh nhỏ xinh mà kiên định, run rẩy rồi quay về phòng. Nàng biết, Thất Nương cũng không phải lấy lòng người vì Lý Trọng Kiền, em ấy chỉ muốn bảo vệ dân chúng trong thành, bảo hộ phụ nữ trẻ em Lý gia.
Cũng như lúc em ấy bảo vệ nữ quyến Triệu gia, cũng chỉ là một nữ tử tay trói gà không chặt, có thể duỗi nắm tay, để vận mệnh đối phương không bị chà đạp bi thảm, sao không giúp chứ?

Mắt Trịnh Bích Ngọc long lanh lệ. "Điện hạ hỏi vì sao thϊếp nói thay cho Thất công chúa, nguyên nhân rất đơn giản, vì thϊếp còn có chút lương tâm."

Lý Huyền Trinh nhắm mắt lại, hai tay hơi run, trán nổi gân xanh: "Là chính con bé đến xin ta! Là con bé đến tìm ta giao dịch! Con bé là con gái của Tạ thị, sống chết của em ấy với ta không quan hệ!"

Trịnh Bích Ngọc nhìn Lý Huyền Trinh hai mắt nhắm nghiền, dáng vẻ như điên cuồng, thở dài một tiếng. "Đại Lang... Chàng sẽ hối hận."

"Không!" Lý Huyền Trinh giũ mắt, đáy mắt cuồn cuộn sóng ngầm, "Ta sẽ không hối hận."

Tuyệt đối không.

...

Hai ngày sau, đội phi kỵ truyền tin về.
Họ đã tìm thấy Lý Trọng Kiền, Lý Trọng Kiền vẫn còn đang hôn mê, bên cạnh chỉ còn năm sáu tử sĩ hộ vệ, dù tình huống khẩn cấp nhưng không nguy hiểm đến tính mạng. Đội phi kỵ đã mang theo Lý Trọng Kiền đang trên đường về.

Lý Huyền Trinh cho người đưa tin đến Vương phủ.

Dao Anh mới tỉnh lại từ trong cơn ngủ mê, nắm tin báo thật chặt, nước mắt dồn dập.

Anh còn sống thật.

Chỉ cần anh bình an trở về, nàng không sợ gì nữa.

Người đưa tin nhắc nhở Dao Anh: "Quý chủ, Trưởng sử nói, ngài nên thực hiện lời hứa."

Dao Anh nắm chặt tin báo, phủi nhẹ nước mắt nơi khóe mắt, nhàn nhạt ừm.

Ba ngày sau, đại yến trong cung, Lý Đức lại mở tiệc chiêu đãi tù trưởng Diệp Lỗ và các thủ lĩnh, Vương tử các bộ lạc khác, sứ giả các nước, đại thần trong triều, hậu cung phi tần và vọng tộc tông thân đều có mặt.
Trong cung phái cận vệ đưa Dao Anh đi dự tiệc.

Dao Anh mặc một bộ y phục lộng lẫy, được Tạ Thanh nâng lên xe ngựa, lòng bàn tay nắm viên Minh Nguyệt châu thật chặt.

---------CHƯƠNG 27-----------

Yến hội tổ chức ở điện Lân Đức như thường lệ.

Lúc Dao Anh vào cung trời đã chạng vạng tối.

Sao đã bắt đầu lác đác mọc ở chân trời, vòm trời mênh mông phía Tây còn đọng nắng chiều, chụp xuống từng luồng hào quang hừng hực nóng bỏng. Đình đài lầu các sừng sững bên hồ đang tắm trong nắng vàng óng ánh, đổ bóng xuống đầy tráng lệ, hành lang mái che san sát nối tiếp nhau vây quanh.

Gió nhẹ lướt qua, đưa tới từng cơn mát rượi.

Từ dưới trường cấp, lờ mờ thấy bên trong điện các tiệc tùng náo nhiệt vui vẻ. Bóng người lay động trong đại đường, vui vẻ cười nói, sau mấy bức rèm che trên ban công mấy tầng cao ngất là ngọc là ngà, lụa thơm bóng tóc.
Dưới đài, đám nhạc kỹ ôm tì bà, khất lật*, đàn không, hồ cầm, trống hạt, nha bài, chuông rung ngồi trên chiếu nỉ ban công phía Tây ca hát từng bài.

kèn khất lật (một loại kèn từ Tây Vực truyền sang Trung Quốc thời Hán)

Trên đài, vũ kỹ mặc y phục rực rỡ nhẹ nhàng nhảy múa theo tiếng nhạc.

Dao Anh xuống xe ngựa, đứng trước trường cấp, ngước đầu nhìn lên đài cao đình các sừng sững, tay áo tung bay, khuôn mặt trắng sáng như phát quang.

Trên nguyệt đài một chàng trai trẻ tuổi chờ đã lâu kinh ngạc nhìn nàng, mãi mới lấy lại tinh thần, mấy bước lao xuống trường cấp, đứng trước mặt nàng thở hồng hộc, mặt tái nhợt, vẻ mất tự nhiên.

Dao Anh cười chào: "Tam Lang."

Trịnh Cảnh yên lặng nhìn nàng, bỗng nắm lấy cổ tay nàng: "Công chúa... Đi theo ta đi."

Dao Anh khẽ giật mình.
Trịnh Cảnh đỏ mặt đến tận cổ, lắp bắp nói: "Có chuyện này ta chưa nói cho công chúa... sở dĩ Trịnh gia gặp Tần Vương cầu hôn, không phải vì cha ta coi trọng dòng dõi, mà bởi vì... bởi vì ta ái mộ công chúa."

Vừa mở miệng, cậu càng đỏ mặt hơn, đầu rủ xuống thật thấp, cả người nóng đến mức như bốc mấy sợi khói lên đỉnh đầu. "Trịnh gia cầu thân... trước khi cầu thân, ta... ta từng gặp... từng gặp công chúa."

Thất công chúa có lẽ chẳng nhớ, nhưng Trịnh Cảnh thì khắc sâu trong tim.

Lần đầu tiên gặp Thất công chúa là mùa xuân đào lý tranh nghiên*. Nhi lang, tiểu nương tử quận Ngụy hẹn nhau ra khỏi thành ngắm xuân, huynh trưởng con thứ Trịnh Cảnh Hòa giận dỗi, đánh cậu rơi ngựa, người đầy bùn.

*ý là hoa đào hoa mận tranh nhau nở rộ, dùng để hình dung vẻ đẹp rực rỡ của mùa xuân.
Bọn anh chị em trong họ ngồi trên lưng ngựa nhìn xuống, chế giễu cậu không dùng được.

Trịnh Cảnh người đầy bùn, chân bị dây cương cuốn lấy, không sao đứng dậy được. Huynh trưởng đứng bên cạnh quan sát, chờ cậu lên tiếng cầu cứu, trong lòng cậu nhục nhã, không muốn mở miệng.

Mấy thiếu niên ăn chơi ruổi ngựa vây quanh cậu, cố ý vén bào tháo thắt lưng, ra vẻ chọc tức cậu.

Đột nhiên, một tiếng roi xé không, Thất công chúa đầu búi đôi búi tóc xoắn ốc, áo đỏ nhũ bạc, váy xòe màu lựu giục ngựa lao xuống dốc, một roi đánh lùi kẻ dẫn đầu đám thiếu niên ăn chơi.

Đám thiếu niên lang tức điên định trêu chọc Thất công chúa vài câu, bỗng thấy Lý Trọng Kiền ghìm ngựa dừng cạnh gốc hạnh, hững hờ nhìn qua, sợ run, lập tức giải tán.

Thất công chúa xách roi, nhẹ nhàng đẩy đùi phải Trịnh Cảnh bị cuốn lấy ra, để lại một nô bộc giúp cậu xong thúc ngựa quay người chạy tới Lý Trọng Kiền.
Trịnh Cảnh ngã sml vào bãi bùn nhão, ngẩng lên nhìn người con gái đã đi xa.

Nụ cười rạng rỡ trên gương mặt nàng đã làm hoa hạnh tươi tốt mười dặm trở nên ảm đạm lu mờ.

Sau này trong một bữa tiệc riêng của Lý gia Trịnh Cảnh gặp lại tiểu thư thanh danh lan xa của Lý gia, phát hiện nàng và người thiếu nữ lần đầu mình gặp rất không giống, nhã nhặn dịu dàng, cử chỉ đoan trang, không hề tuỳ ý như người xách roi rong ruổi trong gió xuân kia.

Lần thứ ba Trịnh Cảnh gặp Thất công chúa là mùa thu lá ngân hạnh chuyển vàng.

Đêm đó Lý Trọng Kiền thiết yến ở Vương phủ, cậu nhận lời mời, trong bữa tiệc bị mấy anh em tốt của huynh trưởng chọc ghẹo, uống nhiều rượu đi nhầm vào hậu viện Vương phủ.

Cậu đi tới trước một tòa đình các, trong lúc say mơ hồ nghe thấy giọng cười nói mềm mại của con gái, trong lòng biết trúng kế, cuống quýt trốn vào trong bụi mẫu đơn dưới thềm.
Trong đình các rèm cửa vén cao, đèn cầy sáng choang, trên bàn bày chén dĩa ngọc đầy sơn trân hải vị, mười cơ thϊếp Vương phủ trang điểm đậm đà, châu ngọc đầy đầu kẻ ngồi, người nằm, người đứng, đang mỉm cười quan sát một cô gái nhảy múa trong đình.

Ít lâu sau, tiếng nhạc dừng lại, cô gái mỉm cười bái chào bàn tiệc, mấy cơ thϊếp cười nói: "A Liễu múa bài này không đẹp bằng Thất Nương!"

Liễu thị không chịu, đám cơ thϊếp khuyến khích Thất Nương tỷ thí với cô ta.

Một thiếu nữ búi đôi tóc xoắn ốc xinh đẹp thoải mái đứng dậy, cởi giày, đứng trên nệm tròn, tay cầm chuông vàng giơ lên, mỉm cười nhìn quanh một vòng, từ từ lắc eo, quần áo bay lên, ánh đèn chiếu rọi xuống da thịt tuyết trắng như ẩn như hiện.

Trịnh Cảnh mặt đỏ tim run, không dám nhìn nhiều, nhưng lại ngơ ngẩn không nỡ chuyển dời ánh mắt. Cả đời cậu chưa bao giờ thấy vũ đạo xinh đẹp nhường ấy, quyến rũ uyển chuyển, trong nhu có cương.
Vòng eo như liễu trong gió, sóng mắt long lanh như nước mùa xuân.

Thiếu nữ nhảy được một nửa, Trịnh Cảnh bị một hộ vệ cao lớn bắt khỏi bụi mẫu đơn, mặt chịu mấy cú đấm. Mấy phu nhân chửi cậu là đồ mất nết, cậu lắp bắp giải thích.

Thiếu nữ đi đến dưới vòm mái hiên, mồ hôi đầm đìa, dưới lớp quần áo thịt da như tuyết, liếc Trịnh Cảnh rồi cười với hộ vệ: "A Thanh, cậu ta là khách của anh ta, hơn nửa phần là say quá bị lạc thôi, đưa cậu ta ra ngoài."

Hộ vệ đáp vâng rồi đưa Trịnh Cảnh quay lại buổi tiệc, xác nhận là Tam Lang Trịnh gia, lúc này mới thả đi.

Sau này Trịnh Cảnh tỉnh rượu lặng lẽ nghe ngóng, mới biết điệu múa Lý Dao Anh đêm đó là Thác chi vũ.

Lần thứ tư gặp Thất công chúa, là ở Bình Khang phường xem Hồ cơ nhảy Thác chi vũ.
Lần nào cũng vô cùng chật vật.

Cũng bởi những lần gặp mặt vô cùng chật vật ấy khiến Trịnh Cảnh biết rằng, Thất công chúa chẳng phải quý chủ không dính trần gian khói lửa, cao cao tại thượng trong miệng đám thiếu niên ăn chơi Trường An. Nàng xinh đẹp nhường ấy, rực rỡ nhường ấy mà lại vô cùng sống động chân thực.

Nàng trượng nghĩa giải cứu người bị trêu chọc làm nhục, nũng nịu hoạt bát với anh trai, đắc ý múa hát với cơ thϊếp Vương phủ, lạnh nhạt xua đuổi đám ăn chơi, lại khéo léo đối đáp với phu nhân thế gia.

Nàng cũng sẽ sợ hãi, cũng sẽ bàng hoàng bất lực.

Ráng chiều cháy rừng rực, rải đầy nắng lên trường cấp.

Trịnh Cảnh nắm chặt tay Dao Anh, ngẩng lên, mặt vẫn đỏ kè, trịnh trọng nói: "Ta ngưỡng mộ công chúa, lòng này trời đất chứng giám, Tần Vương không có đây, ta sẽ như Tần Vương chăm sóc công chúa thật tốt, kính trọng công chúa, công chúa muốn cưỡi ngựa thì cưỡi ngựa, muốn múa thì múa..."
Cậu dừng lại thật lâu, "Ta thực sự không đành lòng nhìn công chúa bước vào đài cao."

Chuyến đi này của Thất công chúa, là dê vào miệng cọp!

Dao Anh nhìn Trịnh Cảnh, mặt chậm rãi hiện một tia cười yếu ớt: "Tam Lang, cám ơn cậu."

Tình cảm ái mộ chân thành của thiếu niên, đầy thẹn thùng, dù có lẽ chỉ là xúc động giây lát, cũng đáng được tôn trọng.

"Xưa nay anh trai ta không thích thư sinh, lúc trước ta còn nghi hoặc, sao anh ấy lại chọn cậu..." Dao Anh cười cười, "Ảnh không nhìn lầm người, Tam Lang, cậu là người đáng giá phó thác chung thân."

Cổ họng Trịnh Cảnh nhấp nhô mấy lần, xấu hổ nói: "Ta thực sự không có năng lực, không bảo vệ được công chúa, cũng cứu không được Tần Vương... Ta..."

Dao Anh ngắt lời: "Cậu đã giúp ta rất nhiều, ta đều ghi tạc trong lòng."

"Công chúa theo ta rời đi đi..." Trịnh Cảnh thì thào.
Dao Anh lắc đầu, "Tam Lang, năm ta năm tuổi bị để lại trên chiến trường, tất cả mọi người đều nói ta chết rồi, anh ta không để ý tới lời ngăn cản của trung bộc một mình xuyên qua chiến trận để cứu ta. Khi đó trận còn đang đánh, anh đào trong đống người chết mấy ngày mới tìm được ta, loạn binh còn chưa đi xa, bọn ta không thể bại lộ thân phận công tử nữ lang nhà họ Lý, anh cõng ta trốn ra Bắc, ta đi không được thì anh bế, ôm ta,..."

...

Khi đó Lý Trọng Kiền chỉ mới mười một tuổi, cõng Dao Anh Đông tránh Tây nấp.

Không có gì ăn, Lý Trọng Kiền đào cỏ, bắt rắn bắt chuột trong hang, vứt thể diện ăn xin, đi cướp với những lưu dân khác bất cứ thứ gì ăn được.

Không có giày mang, Lý Trọng Kiền cắt quần áo bọc chân em mình, còn mình chân trần trèo đèo lội suối, lòng bàn chân cày nát.
Gặp loạn binh cướp bóc đốt gϊếŧ, Lý Trọng Kiền cõng Dao Anh chạy lấy mạng, mấy năm không luyện võ lại còn nhỏ, cơ thể còn chưa khỏe mạnh như sau này, chạy không nhanh, nhiều lần suýt bị đuổi kịp.

Có lần Dao Anh rớt từ lưng cậu. Tiếng vó ngựa vang ngay bên tai, Dao Anh núp vào đồng cỏ, không lên tiếng.

Lý Trọng Kiền đang chạy trốn rất nhanh phát hiện không thấy em, quay lại thấy loạn quân vây quanh nàng, muốn rách cả mí mắt.

Có lưu dân chạy trối chết cùng đường hét lên với Lý Trọng Kiền: "Tiểu tử ngốc! Chạy mau! Chạy mau đi!"

Dao Anh nằm rạp trên mặt đất, trong lòng cũng đang gọi: Chạy mau đi, anh, chạy mau!

Lý Trọng Kiền không chạy. Cậu thậm chí không chần chừ một giây, dứt khoát quay lại chạy về phía em, không để ý đến đầu trường mâu lấp lóe, nhào tới trên người em che chắn dưới người.
Họ may mắn trốn qua một kiếp, Lý Trọng Kiền chỉ bị thương nhẹ.

Lưu dân mắng Lý Trọng Kiền ngốc: "Lần này là ngươi gặp may mắn, cõng tên ma bệnh này sớm muộn gì ngươi cũng chết!"

Lý Trọng Kiền âm trầm không nói, ôm Dao Anh đút miếng bánh duy nhất trên người cho em. Dao Anh không chịu ăn, con bé biết mình vướng bận ca ca, ca ca đã vài ngày không ăn gì.

Lý Trọng Kiền sầm mặt cạy miệng Dao Anh bóp nhỏ bánh đút vào: "Tiểu Thất, ngoan, anh không bỏ em đâu."

Dao Anh khóc lắc đầu.

Lý Trọng Kiền nắm cằm của em, mắt phượng dài hẹp nhìn chằm chằm con bé không chớp, ánh mắt hung ác: "Tiểu Thất, nghe cho kỹ, em không phải vướng bận của anh, anh chắc chắn sẽ mang em về nhà. Em còn sống, anh dắt em về, em có chết, anh cũng phải cõng em về. Cho nên em phải sống cho tốt, hiểu không?"

Dao Anh năm tuổi vừa cảm động vừa sợ, lau khô nước mắt, ăn mấy miếng bánh, còn lại gần một nửa đẩy qua Lý Trọng Kiền: "Anh cũng ăn đi."
Lý Trọng Kiền nhận lấy, vẫn không ăn, giấu vào tay áo.

Miếng bánh nhỏ đó cuối cùng vẫn giành lại cho Dao Anh ăn.

...

Đã qua nhiều năm, nhớ lại cảnh chạy thoát thân năm xưa, Dao Anh vẫn đỏ cả mắt. "Tam Lang, nếu như cậu có vị huynh trưởng như vậy đợi cậu, lúc anh ấy rơi vào nguy hiểm, cậu có xả thân cứu anh ấy không?"

Trịnh Cảnh vành mắt ửng đỏ, gật đầu.

Dao Anh cười: "Năm đó, anh đã nghĩ tới chuyện dẫn mẹ và ta rời đi... Nhưng mới mười một tuổi, mẹ cần tỉ mỉ chăm sóc, ta lại nhiều bệnh, lưu lạc bên ngoài, ta phải ngưng thuốc, cho nên không thể xuống đất, mỗi khi anh đi ngang một phường đều xin lang trung xem bệnh cho ta, bọn ta không có tiền xem bệnh, cũng mua không nổi thuốc, dĩ nhiên họ chẳng chẩn trị, anh rất tự trách..."

Lý Trọng Kiền mười một tuổi hiểu thấu, một mình cậu không thể giúp Dao Anh sinh hoạt yên ổn.
Đúng như sau này họ về tới quận Ngụy, phụ tá của Lý Đức nói một câu: Nhị Lang, chỉ có đợi ở quận Ngụy, phu nhân và tiểu thư mới bình an trong thời loạn, mới có thuốc đắt tiền liên tục điều dưỡng.

Dao Anh cúi đầu, nhẹ nhàng gỡ tay Trịnh Cảnh: "Anh trai ta sợ không bảo vệ được ta và mẹ, không dám giấu tài, mặc thêm chiến bào lãnh binh tác chiến, nhưng thân phận của anh cũng là kiêng kỵ của Thánh thượng, không thể giống các hoàng tử khác tùy ý bộc lộ tài năng, anh ấy tiến cũng không được, lùi cũng không xong, dứt khoát thành lãng tử, nước chảy bèo trôi, dù thế nào cũng là để mẹ và ta có những tháng ngày tự tự tại tại."

Nàng không phải công chúa mà Lý Đức yêu thích nhưng trong kinh ai dám khi dễ nàng?

Dao Anh ngẩng đầu, ánh mắt kiên định: "Giờ anh ta gặp nạn, ta muốn cứu, bằng mọi giá."
"Ta sẽ không đi với cậu."

Trịnh Cảnh không phản bác được, mất mát buông thõng tay.

Mãi một lúc lâu, cậu mới đưa tay lên run run: "Ta đưa công chúa vào Lương đài."

Dao Anh cười cười, lắc đầu: "Không, con đường này, chính ta đi."

Trịnh Cảnh ngập ngừng, không nói gì thêm, đứng yên tại chỗ, đưa mắt nhìn người con gái mình ái mộ bước lên trường giai, bóng người yểu điệu dần dần tan vào hoàng hôn vô biên.

Trên lầu cao lương đài, ăn uống linh đình, cười nói ồn ào.

Hoàng hôn dần chìm, trong các đã thắp lên mấy trăm ngọn nến, đèn cây so le đan xen, ánh nến rực rỡ như sao trên bầu trời rơi xuống đất, Ngân Hà xán lạn.

Nhưng mà, khi Dao Anh tóc vấn cao, y phục lộng lẫy bước vào trong các, ánh nến rực rỡ cả phòng thoáng chốc lu mờ.

Đám người trên ghế không hẹn mà cùng dừng lại trò chuyện, ngơ ngẩn nhìn nàng.
Đám thủ lĩnh Hồ tộc ở bàn tiệc bên cạnh trực tiếp đổ bát rượu, trợn mắt.

Dao Anh đón lấy vô số tầm mắt như thủy triều đánh vào mình, ánh mắt trầm tĩnh, từng bước một đi đến trước bàn tiệc.

---------CHƯƠNG 28---------

Tiếng nhạc du dương uyển chuyển đột nhiên ngắt quãng, dây đàn như suối róc rách bị ngón tay đè chận.

Hàng trăm ngọn nến chiếu rọi lấp lánh xuống lầu đài thoáng chốc lặng ngắt như tờ, vô số ánh mắt ngắm nhìn Dao Anh, kinh ngạc đến xuất thần.

Dao Anh ung dung, bàn tay xinh xắn thon dài bưng chén rượu đến trước án của Hoàng đế, "Hôm nay tất cả bầy tôi hiền đức đều tựu tề, anh hùng hào kiệt xa gần khắp nơi, dũng sĩ các tộc đều đến quy phục, cung chúc Đại Ngụy ta thời hòa tuế phong*, thiên hạ thái bình."

*hiện tại hòa bình tháng năm giàu có
Nói xong, móng tay nàng chấm rượu, gảy nhẹ mấy lần về phía khách đang ngồi, nâng chén uống một hơi cạn sạch.

Rượu nóng vào ruột, khóe mắt sóng sánh nhẹ ửng đỏ, xuân sắc gợn sóng, cả phòng sáng bừng.

Văn võ triều thần dưới triều đường và quan quyến hai bên lầu vẫn còn ngơ ngẩn nhìn nàng, thủ lĩnh các bộ lạc Hồ tộc đã hưng phấn gõ nhịp tán thưởng, cùng nhau đứng dậy nâng chén, hành lễ với Lý Đức, lớn tiếng chúc mừng.

Đám người trong tiệc kịp phản ứng, nhao nhao ngồi dậy, chắp tay hành lễ, sơn hô vạn tuế.

Tiếp đó Thái tử Lý Huyền Trinh sau một thoáng kinh ngạc cũng đặt chén rượu xuống, hành lễ với mọi người.

Lý Đức thoáng nhìn Dao Anh, mỉm cười thăm hỏi tất cả.

Lúc này bầu không khí yến hội tăng đến cao trào.

Đẩy lên hào khí tận trời của đám nhi lang Dao Anh vẫn chưa dừng lại, chân đi xiêu vẹo, từ giữa đám thị nữ hoạn nô vây quanh chậm rãi vòng qua bình phong núi non trùng điệp, bước lên lầu.
Tầm mắt mọi người trong đường dõi theo nàng thật lâu, đến khi bóng hình xinh đẹp của nàng biến mất sau tấm rèm gấm tung bay theo gió trên đài cao vẫn còn lưu luyến không rời rướn cổ theo ngóng nhìn.

Tiếng nhạc lại tấu vang vui vẻ. Đám người châu đầu ghé tai, nói cười ầm ĩ.

Đám Tù trưởng Vương tử Hồ tộc không ngại che giấu vẻ thán phục, nghe ngóng với phục vụ bên cạnh: "Vị quý chủ vừa nãy là Thất công chúa trong truyền thuyết đấy à?"

Người phục vụ gật đầu.

Chư vị tù trưởng trao đổi ánh mắt bừng tỉnh: Quả nhiên là tuyệt sắc, thảo nào lão nhi Diệp Lỗ nguyện lấy Lương Châu ra cầu, hiện giờ đóng giữ Lương Châu là đám Mộ Dung thị, Hà thị, A Sử Na thị đều đâu phải kẻ hiền lành.

Trên lầu, nhóm phi tần cung quyến, mệnh phụ nhìn Dao Anh thoáng như thần nữ dưới ánh nến, vẻ mặt rất phức tạp.
Dao Anh nhìn thẳng, đi đến trước cửa sổ, một mình một chiếu, tự châm chén rượu. Lý Trọng Kiền không có đây, đâu ai quản không cho phép nàng uống rượu.

Thái tử phi Trịnh Bích Ngọc ở bên cạnh thở dài, nhìn xuống dưới lầu, phát hiện Lý Huyền Trinh đứng dậy rời tiệc, theo một cung nữ dẫn đường đi về phía hậu điện.

Chàng đi hậu điện làm gì nhỉ?

Không đợi nàng nghĩ nhiều, một thị nữ đến gần nàng nhỏ giọng nói: "Nương tử, không thấy Phúc Khang công chúa!"

Trịnh Bích Ngọc sửng sốt, đặt chén rượu xuống: "Không thấy?"

Thị nữ vẻ kinh sợ: "Hôm nay Thánh thượng hạ chỉ, lệnh cho công chúa dự tiệc. Thái tử điện hạ sai người đến phủ công chúa mời công chúa trình diện, nói đến lúc đó Thất công chúa sẽ giữa đám đông thỉnh cầu gả thay, cô ta không cần sợ, nô chờ phụng mệnh hộ tống công chúa vào cung mà chờ mãi không thấy công chúa ra ngoài, nô đánh bạo vào xem, phát hiện công chúa lén trèo cửa sổ sau rời đi từ khi nào rồi ạ!"
Trịnh Bích Ngọc lộp bộp trong lòng.

Thất công chúa giờ còn chưa chủ động thỉnh cầu gả thay, hôn ước giữa Chu Lục Vân và tù trưởng Diệp Lỗ còn chưa giải trừ, sao cô ta chạy rồi? Hẳn là không tin cách Lý Huyền Trinh giải quyết giùm, sợ xuất giá nên bỏ trốn hẵng?

Trịnh Bích Ngọc càng nghĩ càng đau đầu, dặn thị nữ: "Lệnh tất cả hộ vệ đi âm thầm nghe ngóng tung tích của công chúa, phủ công chúa, chỗ công chúa thường đi, cả chỗ Thái tử Điện hạ thường đến, tất cả đều cẩn thận tìm một lần, không được bỏ sót!"

Thị nữ gật đầu thưa vâng, còn chưa kịp đứng dậy, dưới lầu đột nhiên vang lên mấy tiếng ly rượu rớt xuống đất.

Tiếng nhạc dừng tự bao giờ. Bầu không khí đông cứng lại khẩn trương.

Trịnh Bích Ngọc ra hiệu thị nữ im lặng, nghiêng tai lắng nghe.
Bầu không khí dưới đài đầy im ắng xấu hổ, trong tiếng nến cháy lép bép có tiếng một người đàn ông: "Nghe nói Phúc Khang công chúa quý quốc không có ý muốn gả đã bỏ trốn! Công chúa đã không muốn gả cho Khả Hãn bọn ta, sao trước đó lại chủ động muốn cưới? Bọn ta một lòng ngưỡng mộ quý quốc, nguyện cả tộc phụ giúp, công chúa quý quốc lại sỉ nhục Khả Hãn bọn ta như vậy! Quý quốc đã thất tín trước, bộ lạc Diệp Lỗ cũng không cần hết lòng giữ lời hứa, dũng sĩ chúng ta thề sống chết bảo vệ danh dự của Khả Hãn! Quý quốc chuẩn bị nghênh chiến đi!"

Nói xong, ném bát rượu, quay đi.

Đám thủ lĩnh Vương tử các bộ lạc khác xáo động gào ầm đòi gặp Phúc Khang công chúa ngay tức khắc, nếu không họ cũng không dám quy thuận Ngụy triều.

Mệnh phụ cung quyến ở trên lầu dọa run run mấy hồi. Trịnh Bích Ngọc gấp gáp túa đầy mồ hôi.
Văn võ bá quan dưới đài nhìn nhau, sắc mặt còn khó coi hơn đám nội quyến.

Quan viên Lễ Bộ và Hồng Lư tự phản ứng nhanh chóng, đứng dậy rời tiệc, ngăn Tù trưởng và mấy vị Vương tử Diệp Lỗ mời bọn họ ngồi lại.

Tù trưởng Diệp Lỗ đã hơn sáu mươi, một đầu tóc dài muối tiêu tết bím nhỏ, bù xù ở đầu vai, khuôn mặt già nua, nếp nhăn dày đặc, nhưng ánh mắt lại sắc bén như chim ưng, chùi cái miệng bóng loáng, nói tiếng Hán không rành rọt, thản nhiên nói: "Nếu đêm nay gặp được Phúc Khang công chúa, bộ lạc Diệp Lỗ dĩ nhiên không còn gì để nói."

Đám quan viên hết lời khuyên nhủ, sai người đi tìm Phúc Khang công chúa thúc giục công chúa mau chóng tiến cung.

Kim Ngô Vệ bẩm về: Thật ra đã không thấy Phúc Khang công chúa từ lâu, bọn hắn đã tìm cả chiều không thu hoạch được gì.
Quan viên vừa tức vừa gấp, hận đến giậm chân đùng đùng.

Mấy vị tướng Chính sự đường biết Chu Lục Vân mất tích, liếc mắt nhìn nhau, đứng dậy rời tiệc, tránh ra sau màn Các. Chỉ sau chốc lát, Lý Đức lấy cớ lùi về nội điện.

Quan Lễ bộ báo cáo chuyện đã xảy ra: "Phúc Khang công chúa vô cớ mất tích, chúng thần ngoài cung tìm cả buổi chiều không thấy tung tích của công chúa, cũng không biết bộ lạc Diệp Lỗ nghe phong thanh từ đâu."

Cả đám lao xao.

Mấy vị đại thần ở gần Đông cung lập tức nhìn khắp tìm kiếm bóng dáng Thái tử không thấy, trong lòng lặng lẽ bồn chồn: Phúc Khang công chúa được Thái tử mang đi phải không nhỉ?

Trịnh Tể tướng trừng cặp mắt lạnh lẽo, cả giận: "Lần này Phúc Khang công chúa đúng là tùy tiện làm bậy! Trước đã không nghe khuyên nhủ trước mặt mọi người hứa hôn là cô ta, giờ người sợ cưới lẩn trốn cũng là cô ta, bây giờ bộ lạc Diệp Lỗ kêu gào đòi đánh Trường An, kết thúc làm sao đây?"
Thượng thư Trung ti thị lang nói: "Có lẽ công chúa chỉ đi du ngoạn ở đâu, quên yến hội bữa nay..."

Trịnh Du cười lạnh: "Yến hội đêm nay vốn là để chúc mừng các tộc quy thuận, tù trưởng Diệp Lỗ và Phúc Khang công chúa ký kết hôn ước mà lập, hôm qua Lễ bộ đã cho người báo cho công chúa, công chúa sớm không đi chơi, hôm nay một mực đòi đi?"

Thị lang không phản bác được.

Cả đám mỗi người mỗi ý, tranh chấp không dứt.

Lý Đức ngồi trên giường thấp, không nói một lời.

Dưới ánh nến, mấy tên Kim Ngô Vệ vội vàng đi vào nội điện dâng lên một phong thư: "Bệ hạ, hầu cận Phúc Khang công chúa tìm được một phong thư để lại ạ!"

Lý Đức nhận tin mở ra, nhìn lướt qua, khóe miệng nhếch lên nhìn chúng thần: "Các ngươi xem đi."

Bùi đô đốc tiến lên đầu tiên, cầm lấy tin đọc mấy lần, giận dữ: "Phúc Khang công chúa chạy thật rồi!"
Mấy đại thần khác tiến lên xem cùng, tất cả lông mày nhíu lại. Tin do Chu Lục Vân để lại, cô ta nói mình hàng đêm ác mộng, ăn ngủ không yên, chỉ còn một đường chạy.

Bùi đô đốc chửi ầm. Đám khác nghe ông chửi thô tục ho khan mấy tiếng, làm bộ không nghe thấy.

Lúc này, quan Lễ bộ lảo đảo vào nội điện, sửa sang lại khăn vấn vạt áo lệch bị đám người Hồ kéo loạn, nói: "Bệ hạ, Phúc Khang công chúa không ra mặt, đám người Hồ kia làm loạn thật đó ạ!"

Bùi đô đốc hét lớn: "Người còn không thấy, ra mặt thế nào?"

Quan Lễ bộ ngây ra như phỗng.

Thư ký Thiếu giám trầm ngâm một lát, tiến lên một bước: "Bệ hạ, vì kế hoạch hiện thời, chỉ còn cách chọn một quý nữ khác gả thay ạ."

Bùi đô đốc xắn tay áo: "Cách này cũng thử rồi! Phúc Khang công chúa hứa hôn lung tung, bộ lạc Diệp Lỗ hung hăng càn quấy, được thế không nhả, đổi bao nhiêu quý nữ chúng cũng chướng mắt, đã ấn định phải cưới Phúc Khang công chúa!"
Thư ký Thiếu giám bình tĩnh nói: "Vừa vặn hôm nay đại yến trong cung, tất cả quý nữ tuổi cập kê trong kinh, nữ tôn thất đều có mặt, không bằng trong đó chọn một, nhiều nữ lang trẻ tuổi như vậy, Diệp Lỗ có lẽ coi trọng một hai người, cùng lắm thì tặng thêm mỹ nhân, trang sức."

Đám người nghe vậy, tư lự biến sắc.

Các cô gái trên kia vui vẻ trò chuyện đều là gia quyến của văn võ bá quan! Là chị em của họ, là con gái, cháu gái, cháu ngoại của họ! Ai nhẫn tâm để hòn ngọc quý trên tay mình đi thảo nguyên hòa thân chứ?

Trong lòng mọi người rủa lão thư ký Thiếu giám ăn nói bậy bạ, Lý Đức cũng ra chiều suy nghĩ sâu xa như đang cân nhắc đề nghị của Thiếu giám.

Mấy vị đại thần trong nhà có con gái vào tuổi cập kê mồ hôi tuôn như mưa, không dám thở mạnh.

Lý Đức ngẩng đầu, nói: "Xem ra chỉ còn cách này."
Đám đại thần như cha mẹ chết, mồ hôi từ tóc mai chảy xuống.

Nội thị cất bước vọt ra nội điện, chạy lên lầu, chỉ chốc lát trên lầu truyền đến một tràng gào khóc nức nở sợ hãi.

Ngay lúc đám đại thần sứt đầu mẻ trán, không còn kế gì khả thi, bỗng nhiên ngoài cửa truyền đến tiếng bước chân.

"Bệ hạ, Thất công chúa cầu kiến."

Đám đại thần giật mình. Lý Đức nói: "Để nó vào."

Dao Anh đáp lời vào điện, đón lấy ánh mắt kinh ngạc của đám đại thần, đi đến trước mặt Lý Đức, chậm rãi bái lạy, ngẩng đầu: "Thánh thượng, nhi nghe nói Phúc Khang công chúa đã bỏ trốn, bộ lạc Diệp Lỗ giận điên, chư Hồ hoảng loạn, giương cung bạt kiếm, nhi không đành lòng thấy chư vị quý nữ hoảng loạn lo sợ, càng không đành lòng nhìn triều đình lại phải khởi động binh đao, nguyện thay Phúc Khang công chúa hòa thân hàng phiên."
*đoạn này hành lễ hơi trang trọng nên mình để nguyên gốc Hán Việt chứ ko dùng "con, cha, anh, cậu".

Nội điện yên tĩnh thật lâu, tiếng kim rơi cũng nghe được.

Bùi đô đốc nhỏ giọng: "Thất công chúa, ngài là con dâu Bùi gia ta..."

Dao Anh nhìn Bùi đô đốc. "Ta là công chúa Lý gia, là con dân Ngụy triều, là con gái của Thánh thượng, cũng là thần tử của Thánh thượng..."

Nàng ngừng giây lát, ngữ điệu âm vang: "Nhi tuy là nữ tử, cũng có ý chí báo quốc, nguyện lấy thân ra sức vì nước không từ!"

Giọng cô gái nhỏ mềm mại, chữ chữ vang dội, quanh quẩn trong khoảng không phía trên nội điện, vang vọng trong lòng từng vị đại thần.

Lòng người chấn động, phút chốc không nói nên lời.

Sau một lúc lâu, vẫn là Bùi đô đốc mở miệng trước: "Quý chủ, Diệp Lỗ này đây mai đó, ngài xuất hàng hòa thân sau này phải chịu khổ."
Dao Anh lưng thẳng tắp: "Nhi không sợ, cũng không hối hận." Nàng quỳ gối trong sảnh đường, ánh mắt trong suốt bình thản.

"Xuất bất nhập hề vãng bất phản, bình nguyên hốt hề lộ siêu viễn; đái trường kiếm hề hiệp tần cung, thủ thân ly hề tâm bất trừng; thành ký dũng hề hựu dĩ vũ, chung cương cường hề bất khả lăng; thân ký tử hề thần dĩ linh, hồn phách nghị hề vi quỷ hùng*!"

*Sở từ, truy điệu sỉ tử hi sinh vì nước – Khuất Nguyên.

Đã xuất chinh không nghĩ sẽ quay về, vùng đồng hoang mênh mông, đường đi chậm rãi bước.

Thân mang trường kiếm tay kéo Tần cung, cho dù đầu thân hai nơi không hận không oán.

Anh dũng không sợ võ nghệ siêu phàm, vĩnh viễn kiên cường không thể xâm phạm.

Thân tuy đã chết sẽ thành thần hiển linh, hồn phách dứt khoát làm quỷ anh hùng.
"Mà khi Cữu phụ còn sống từng dạy bảo nhi và huynh trưởng, cẩu lợi quốc gia, bất cầu phú quý, bảo gia vệ quốc, bất vấn tiền lộ*."

*vì đất nước không cầu phú quý, bảo vệ nước nhà không hỏi con đường đi phía trước.

"Cữu phụ vì bảo vệ trăm họ, cả nhà oanh liệt, lấy máu thịt mà xây đúc cho quốc triều thái bình yên ổn, tuy nhi là nữ tử, cũng nhận gia huấn của Tạ gia, nguyện giống Cữu phụ tận trung vì nước, chết muôn lần nhi không chối từ."

Mọi người có mặt yên lặng trao đổi ánh mắt chấn động, thật lâu không nói.

Mấy lời của Thất công chúa họ cũng có thể nói ra miệng, còn dõng dạc hơn so với Thất công chúa. Nhưng ai có thể so sánh với Thất công chúa nói đến chân thành tha thiết nhường ấy?

Là Tạ Vô Lượng không để ý thân thể yếu ớt, dạy Thất công chúa và Tần Vương những đạo lý này, cả đời vì bình định chiến loạn mà bôn ba, cống hiến hết mình đến chết mới thôi. Cả nhà Tạ gia không một ai sống sót, huyết mạch đứt hoàn toàn, Nhi lang Tạ gia mỗi đời đều giữ tròn đạo nghĩa, bảo vệ một phương, xả thân vì trăm họ không chùn bước.
Họ trung với Minh chủ, trung với triều đình, càng trung thành với bách tính.

Lúc nguy gặp bề tôi quan trọng, thời loạn biết trung lương.

Nhóm thế gia chỉ vì lợi ích cá nhân mà bo bo thân mình, chỉ có Tạ gia khí phách hào hùng.

Kiên định như thế.

Bảo thủ như thế.

Cũng đáng khâm phục như thế.

Cho nên lời Thất công chúa nói ra không ai hoài nghi chí khí và lòng dạ của nàng.

Lý Đức thở dài, nhìn Dao Anh như vô cùng không đành lòng.

Quần thần lo lắng bất an, mồ hôi tuôn như nước.

Sau một hồi, Lý Đức khoát tay: "Tốt, rất tốt, Thất Nương không hổ là cốt nhục của trẫm, không làm giảm danh tiếng của ngoại tổ Tạ gia." Ông ra hiệu cho quan Lễ bộ ra ngoài truyền lời.

Quan Lễ bộ trợn mắt một lúc lâu, kịp phản ứng, lảo đảo đi ra.

Không lâu sau, nghe ngoài điện ồn ào vui mừng, quan viên trở về nội điện. "Bệ hạ, tù trưởng Diệp Lỗ vô cùng mừng rỡ, nói ông ta sẽ về điểm binh, tiên phong đánh Lương Châu vì Ngụy quân!"
Cả đám từ từ lấy lại tinh thần, tảng đá lớn trong tim lặng lẽ rơi xuống.

Thế này cũng tốt, quanh đi quẩn lại, tù trưởng Diệp Lỗ đạt thỏa nguyện, triều đình có thể thu Lương Châu, Phúc Khang công chúa có thể ở lại Trường An không cần lấy chồng xa, gia quyến họ cũng trốn qua một kiếp.

Đám người sợ bóng sợ gió một trận, vẫn lo sợ bất an không dám lên tiếng. Đột nhiên thư ký Thiếu giám vượt qua đám người, hướng Dao Anh vái chào thật sâu: "Công chúa cao thượng! Thần thẹn không bằng!"

Hắn ngẩng đầu, hai mắt đỏ lên nhìn quanh một vòng. "Công chúa không hổ là công chúa Đại Ngụy, không hổ là nữ lang Lý thị! Phúc Khang công chúa vốn là châu ngọc của tiền triều, Thánh thượng thương tiếc ngài ấy khổ sở không nơi nương tựa, nuôi nấng bên cạnh, chiều chuộng quý báu, muốn gì được đó. Phúc Khang công chúa không biết cảm tạ, không để ý đại nghĩa, nhiều lần hành thích Thánh thượng, Thánh thượng không đành lòng trách móc, phá lệ sắc phong ngài là Phúc Khang công chúa, yêu thương như xưa."
"Phúc Khang công chúa vẫn không biết hối cải, cùng kẻ gian bên ngoài gây họa loạn triều cương, không chỉ tự ý qua lại với Nam Sở, còn có ý đồ cấu kết với Trưởng công chúa Nghĩa Khánh đã lấy chồng xa ở Đột Quyết để xâm nhập Nam Quan Trung!"

Cả bọn nghe đến đó, quá sợ hãi. "Việc này thật không?"

Thư ký Thiếu giám cười lạnh: "Việc Phúc Khang công chúa phản quốc chứng cứ vô cùng xác thực, Thánh thượng thương cho thân thế đáng thương của ngài đã che giấu cho, còn lấy oán trả ơn, đi thẳng một mạch, không cần biết đến triều đình, không cần biết đến dân sinh!"

Hắn đột nhiên cất cao giọng. "Con gái của Chu thị vô tình vô nghĩa, công chúa của Lý thị ta nguyện vì giang sơn xã tắc xả thân gả thay!"

"Thánh thượng hết lòng quan tâm Phúc Khang công chúa! Mạt đế tiền triều Chu thị ngu ngốc vô đạo, hại nước hại dân, ức hϊếp trăm họ, người trong thiên hạ hận không thể uống máu, ăn thịt, lột da hắn! Nếu không phải hắn ngang ngược, gϊếŧ hại trung lương thì sao thiên hạ đại loạn? Quan Trung màu mỡ sao bị giẫm dưới gót sắt chư Hồ? Lý gia trung lương, tẫn trách tận trung, cha anh của Thánh thượng lại bị Chu thị tàn nhẫn tàn sát, Thánh thượng nhận nhiệm vụ lúc lâm nguy, bảo vệ trăm họ quận Ngụy, bị ép khởi sự dẫn binh lấy lại sơn hà, khôi phục giang sơn, trăm họ thái bình yên vui, Thánh thượng không nợ Chu thị! Chúng ta không nợ Chu thị! Thiên hạ này càng không nợ Chu thị!"
Chúng thần mãnh liệt rung động trong lòng, mồ hôi lạnh chảy ròng ròng, toàn bộ quỳ xuống.

Từng lên tiếng nhiều lần cho Chu Lục Vân Trung Thư Lệnh càng đập đầu mạnh, cả người phát run.

Dao Anh trào phúng cười.

Mọi phát sinh của buổi yến tiệc này đều là tuồng kịch mà nàng và Lý Đức thương lượng xong từ trước. Lý Đức giấu Chu Lục Vân, tách khỏi Lý Huyền Trinh, nàng chủ động xin gả, thư ký Thiếu giám cố ý châm ngòi thổi gió, nhiễu loạn lòng người, cuối cùng đợi nàng hứa gả, thư ký Thiếu giám trước đám đông trách cứ Chu Lục Vân, vạch vết sẹo trong lòng mọi người.

Lý gia và triều thần đều là cựu thần tiền triều, khi Mạt đế cầu cứu Lý gia khoanh tay đứng nhìn, quần thần lực bất tòng tâm. Đây là khúc mắc vắt ngang giữa Lý gia và triều thần. Lý Đức nuôi Chu Lục Vân, kiên nhẫn dễ dàng bỏ qua cho cô ta, dung túng cô ta, để từng bước từng bước hủy hoại áy náy và nhớ nhung của quần thần đối với tiền triều. Rồi đến ngày hôm nay hoàn toàn đâm thủng biểu tượng mà đám người cẩn thận che giấu, phơi bày ra sự thật đẫm máu.
Nỗi giận của Đế vương dù có mịt mờ, cũng đủ dọa đại thần sợ vỡ mật.

Từ hôm nay trở đi, sẽ không còn ai dám nói câu nào vì Chu Lục Vân. Càng không ai lên mặt kẻ cả bảo Lý gia là cựu thần của Chu thị mà chèn ép hoàng quyền.

Lý Đức nhìn quần thần phủ phục dưới chân mình, cười nhạt một tiếng, lặng thinh không nói.

Quần thần một cử động nhỏ cũng không dám.

Ánh nến chao đảo, trên mái tóc trắng của Lý Đức ánh lên một vầng sáng nhẹ, nhìn Dao Anh: "Thất Nương, ngươi tận trung vì nước, vi phụ rất vui, ngươi có tâm nguyện gì? Nếu vi phụ có thể làm được nhất định sẽ chủ trương cho ngươi."

Dao Anh trịnh trọng chắp tay, giọng trong trẻo: "Thánh thượng, nhi không có sở cầu."

Lý Đức sững sờ.

Ủa không giống như họ bàn xong.

Mấy hôm trước họ đã đồng ý giao dịch, Dao Anh yêu cầu ông trừng trị Vinh phi, đối xử tốt với Tạ Quý phi, ông đã đồng ý. Sao giờ đây con bé lại nói không có sở cầu?
Lý Đức ánh mắt lóe lên. Dao Anh ngồi dậy, mặt lạnh nhạt.

"Thánh thượng!" Bùi đô đốc tính tình bộc trực, lau khóe mắt, lớn tiếng nói, "Thất công chúa vì nước vì dân, không hổ công chúa Đại Ngụy ta! Thánh thượng không thể để ngài ấm ức! Triều đình cũng không thể để ngài ấm ức! Thất công chúa đã không sở cầu, chi bằng Thánh thượng khen thưởng cho Tạ Quý phi!"

Đám đại thần khác lập tức hưởng ứng.

"Tạ Quý phi là đích nữ Tạ thị, gia thế thanh quý, sắc sảo hiền lành, làm bạn Thánh thượng từ thuở khốn khó, cùng Thánh thượng đồng cam cộng khổ, không chê cực nhọc."

"Ái nữ lấy chồng xa, Quý phi đau xót cỡ nào?"

Đại thần ăn ý không nhắc tới Phúc Khang công chúa nữa, Chu thị đã thành đề tài xấu hổ nhạy cảm, mồm năm miệng mười tán dương Tạ Quý phi, đồng thời ám chỉ Hoàng đế: Bọn họ tuyệt đối đi theo Lý gia không có xíu nào lưu luyến tiền triều!
Tể tướng Trịnh Du luôn lặng thinh, đợi đám kia khen xong, thẳng thắn bước lên hai bước. "Thánh thượng, năm đó cả tộc Tạ gia trợ giúp Thánh thượng đoạt lại quận Ngụy, giờ cả nhà Tạ gia oanh liệt, Tần Vương vì bệ hạ mở rộng bờ cõi, bản thân bị trọng thương, Thất công chúa vì đại nghiệp của Thánh thượng tự nguyện gả thay, sắp hòa thân nơi xa..."

Ông dừng một chút. "Thần cho rằng, nước không thể một ngày không có vua, cũng không thể lâu dài vô mẫu."

Lời còn chưa dứt, đám đại thần nghẹn họng nhìn nhau trân trối. Lý Đức không lên tiếng, ánh mắt đảo qua mặt Trịnh Du rồi rơi xuống trên mặt Dao Anh.

Thì ra là thế. Cũng không phải là nó không sở cầu, mà là lấy lui làm tiến.

Lý Đức nói: "Tạ Quý phi nhiều bệnh..."

Trịnh Du chắp tay nói: "Thánh thượng, công chúa vừa nguyện gả thì bộ lạc Diệp Lỗ đã chủ động xuất binh giúp Ngụy quân ta thu phục Lương Châu, nếu Thất công chúa lấy thân phận đích nữ mà gả chẳng phải tù trưởng Diệp Lỗ càng thêm mang ơn Thánh thượng sao? Tạ Quý phi nhiều bệnh thì việc trong cung có thể do các vị Quý phi khác cùng giải quyết." Ngụ ý, hoàng hậu chỉ là hư danh, quan trọng hơn là Lý Dao Anh thành đích công chúa, triều đình càng dễ đòi hỏi.
Về phần Tạ Quý phi, đã điên dại, cho bà một cái hư danh hoàng hậu thì có gì? Huống hồ, năm đó Lý Đức đã hứa với Tạ gia cùng chung phú quý, bây giờ Tạ gia đã chết hết, Lý Đức cũng nên đền bù mẹ con Tạ thị chút đỉnh.

Về phần Lý Trọng Kiền khi đó trở thành đích tử có thể tranh vị với Lý Huyền Trinh hay không thì cũng chẳng ai phải lo lắng, kẻ mù còn biết địa vị Thái tử vững chắc cỡ nào.

Quan Lễ Bộ lập tức tán thành. Mấy đại thần khác chần chừ chút cũng tán thành theo.

Lý Đức suy tư giây lát.

Ông vĩnh viễn lý trí mà thực tế, Tạ Mãn Nguyện đã điên dại, Lý Trọng Kiền trọng thương, Lý Dao Anh gả xa... Ông vừa mới dùng Chu Lục Vân đập vào chúng thần, dọa họ sợ hãi bất an, lúc này, không thể để họ tiếp tục đau lòng.

Kế sách trong lòng Lý Đức xoay chuyển, rất nhanh ra quyết định: "Truyền sắc chỉ, sắc phong Tạ Quý phi là hoàng hậu, Thất công chúa là Văn chiêu công chúa, hòa thân bộ lạc Diệp Lỗ."
Chúng thần lặng lẽ thở phào, sơn hô vạn tuế. Thánh thượng đồng ý sắc phong Tạ Quý phi làm hậu, nghĩa là tạm thời sẽ không đối với đám lão thần họ như gϊếŧ được thỏ, mổ chó săn.

Lý Đức thu hết thần sắc cả đám vào mắt, nheo mắt. Xem ra trong triều có rất nhiều người đồng tình với Tạ gia, ông hẳn cần phải chú ý từng phân tấc.

Đang định khởi giá, Dao Anh đang quỳ trên mặt đất đột nhiên lại bái lạy, cất cao giọng nói: "Thánh thượng, nhi vừa nhớ tới một chuyện, thỉnh cầu Thánh thượng."

Mặt Lý Đức trầm xuống.

Dao Anh tỉnh bơ nói: "Vừa rồi nhi nhớ đến Cữu phụ, trong lòng đau xót không thôi. Cữu phụ đi theo trợ giúp Thánh thượng, dốc hết tâm huyết, cả nhà Tạ gia lòng son dạ sắt, ngoại tổ đời đời trung lương, mà huyết mạch lại bị đoạn tuyệt không còn hậu... Nhi sắp gả đi xa, nhớ tới Tạ gia ngay cả người bái mộ cúng cơm cũng không còn, trong lòng không thể bình yên."
"Nhi nghĩ, triều đình không thể để cho trung lương vô hậu, không thể để người Tạ gia đầy lòng nhân ái mà người trong thiên hạ ngưỡng mộ đau lòng."

Nàng nhìn thẳng Lý Đức, đón ánh mắt lạnh nhạt của Hoàng đế, từng chữ từng chữ nói: "Anh trai Trọng Kiền của nhi lúc bé được Cửu phụ dạy bảo, lớn lên ở Tạ gia, kế tục lời dạy của Tạ gia, nhi nguyện tận trung với Thánh thượng, anh ruột cũng nguyện phân ưu vì người, Nhi cầu xin sắc lập anh trai làm con trai kế thừa Tạ gia, thừa kế hương hỏa Tạ gia, không để Tạ gia tuyệt hậu, để người trung lương trong thiên hạ cảm nhận ân đức của Thánh thượng."

Nói xong, Dao Anh cúi đầu bái lạy.

Cả đám trong điện kinh ngạc nhìn nàng, giống như bị đập vào đầu mấy lần, ong ong kêu.

Quan Trung đã khôi phục yên bình, ngày càng phồn vinh. Bọn họ đang thỏa thích hưởng lạc, ca múa thái bình, mà Tạ gia chỉ còn những ngôi mộ hoang cỏ mọc um tùm.
"Thánh thượng, thần tán thành."

Trịnh Du quỳ xuống. Những người khác từng người từng người một quỳ xuống.

Lý Trọng Kiền sẽ càng uy hϊếp địa vị của Thái tử Lý Huyền Trinh khi Tạ Quý phi trở thành hoàng hậu, mà Tạ gia bị đứt đi huyết mạch, không bằng để Lý Trọng Kiền nhận làm con thừa tự Tạ gia. Vừa kéo dài dòng họ Tạ gia được trăm họ yêu quý vô cùng, vừa đề phòng hoàng tử tranh vị, triều đình rung chuyển, cũng bảo đảm một mạng của Lý Trọng Kiền.

Lý Đức ngồi trên giường, nhìn đám quần thần từng tiếng tiếp từng tiếng tán thành không nhúc nhích, bình tĩnh mà kiên định nhìn Dao Anh, ngẩn đi một lát.

Thảo nào ngày đó tới gặp ông con bé nói mấy lời kia.

Thảo nào con bé mới vừa nói không sở cầu.

Thì ra là thế.

Thất Nương vốn không có ý định giao dịch với ông, ông lợi dụng Thất Nương uy hϊếp quần thần, giải quyết triệt để tai họa Chu Lục Vân, Thất Nương thuận thế mà theo, vì mẹ và anh mưu cầu chút hi vọng sống.
Trước khẳng khái chủ động gả thay, đào lên tình cảm với Tạ gia, lại trong lúc không khí quần thần vừa thở phào kích động họ đề cử Tạ Quý phi làm hoàng hậu, cuối cùng đưa ra lời khẩn cầu Lý Trọng Kiền thành con thừa tự của Tạ gia, từng bước đều coi là rất giỏi.

Đại thần trong triều sẽ không vô duyên vô cớ giúp con bé, đám này làm sao bí mật thỏa thuận với con bé được? Trịnh Tể tướng cũng không phải người lên tiếng vì trượng nghĩa.

Ông luôn không coi đứa con gái này ra gì. Không ngờ đã xem nhẹ con bé.

Thật đáng tiếc, con bé lại là con gái của Tạ Mãn Nguyện. Phải mà là đứa con do Đường Doanh sinh, sẽ không khỏi thành phụ tá đắc lực cho Lý Huyền Trinh.

Lý Đức khoát tay: "Chuẩn tấu."

Quần thần lễ bái không ngừng.

Lý Đức không muốn nhìn thấy Lý Dao Anh nữa, đứng dậy quay lại bữa tiệc.
Bùi đô đốc không đuổi theo, đỡ Dao Anh dậy, lo lắng nói: "Công chúa, mỗ đưa người về?"

Dao Anh lắc đầu, cám ơn Bùi đô đốc, ra nội điện.

Tạ Thanh bên ngoài chờ nàng: "Công chúa, Kim Ngô Vệ đã bắt được Vinh phi."

Dao Anh gật đầu. Nàng chỉ yêu cầu Lý Đức trừng trị Vinh phi, đối xử tốt với Tạ Quý phi, vì nàng biết mình ở vào thế yếu, Lý Đức chưa chắc sẽ giữ lời hứa, yêu cầu nhiều hơn cũng vô dụng.

Đến cả tri kỷ Tạ Vô Lượng còn gạt, huống hồ là nàng?

Nên hôm nay nàng giúp Lý Đức diễn một vở cha từ nữ hiếu, sau đó trước đám đông đòi thù lao, để ông không còn chỗ đổi ý.

Từ hôm nay trở đi, Lý Trọng Kiền không còn là con của ông.

Anh được tự do.

------------CHƯƠNG 29--------------

Trên đài cao vô cùng lộn xộn. Thư ký Thiếu giám cố ý dùng chuyện hòa thân dọa mệnh phụ nội quyến, chỗ cung quyến kinh hãi không ít. Mãi đến khi truyền lên tiếng cười to ồn ào của đám Diệp Lỗ, biết Lý Đức sắc phong Thất công chúa thành Văn Chiêu công chúa, xuất hàng đi Diệp Lỗ, họ mới trút được gánh nặng thở phào.
Vừa định thần một lát, một đám Kim Ngô Vệ bỗng xông thẳng lên lầu, đè Vinh phi đang xì xào bàn tán giữa đám cung nữ xuống.

Mấy tên nội thị tiến lên mời các vị quan quyến tránh đường. Đám quan quyến chỉ mong rời đi sớm chút, lưu loát bò dậy, chỉ sau chốc lát đã qua tòa lầu các khác. Trên ban công chỉ còn lại hậu cung phi tần, quyến thuộc của hoàng tử và phía họ của Lý thị.

Vinh phi giận dữ, nghiêm nghị quát lớn. Nhóm phi tần nhìn nhau, Thái tử phi Trịnh Bích Ngọc nhíu mày, đứng lên.

Kim Ngô Vệ chắp tay trước mặt mọi người, nói: "Thánh thượng khẩu dụ, Vinh phi điện hạ tâm tư ác độc, mưu hại Tạ Quý phi, chứng cứ vô cùng xác thực, bọn thuộc hạ bắt hỏi tội."

Cả bọn xôn xao.

Lúc này có tiếng vang từ cầu thang, Văn Chiêu công chúa Lý Dao Anh giữa đám tùy tùng đông đúc bước lên đài cao, từng bước một đi đến trước mặt Vinh phi.
Mọi người hoảng loạn nhìn nàng. Dao Anh nhìn xuống Vinh phi, không nói.

Vinh phi kêu to giãy giụa: "Ngươi hãm hại bản cung! Bản cung không có hạ độc hại Tạ thị! Bản cung muốn gặp Thánh thượng!"

Hoạn nô nói như hát: "Thánh thượng đã sắc phong Tạ Quý phi là hoàng hậu, ngài phải gọi là Hoàng hậu điện hạ."

Mặt Vinh phi xanh trắng.

Dao Anh thản nhiên nói: "Ta biết ngươi sẽ không nhận tội." Nàng quét mắt qua Kim Ngô Vệ một vòng.

Hai người ôm quyền đáp vâng, đi xuống, chốc lát sau dắt hai bà tuổi trung niên lên ban công. Hai bà rên mấy tiếng quỳ xuống trước mặt Vinh phi run cầm cập.

Một người khóc nói: "Nô là thế bộc của Lý gia, hơn mười năm trước quen biết Vinh phi, Vinh phi thân phận thấp hèn, thường âm thầm oán hận Tạ gia. Mười lăm năm trước, sau khi Tiên Hoàng hậu ra đi, Tạ Quý phi... không phải, Hoàng hậu điện hạ u buồn thành bệnh, thường xuyên phải dùng thuốc. Vinh phi giả vờ chăm sóc Hoàng hậu, giấu Đại công tử để Hoàng hậu dùng thuốc của Bà La Môn, sau bị nô phát hiện, Vinh phi lừa nô nói trong thuốc Bà La Môn có hiệu quả an thần không phải thứ hại người, nô sợ bị Vinh phi gϊếŧ người diệt khẩu không dám lộ ra, với cả thấy Hoàng hậu cũng không có dấu hiệu trúng độc, tin là thật, không tố giác Vinh phi."
Bà khóc nói xong, bà kia run rẩy tiếp lời: "Nô là thị tỳ của Vinh phi, thuốc Bà La Môn mà Vinh phi dùng để độc hại Hoàng hậu là do nô mua chỗ mấy người Hồ. Đúng là có hiệu quả an thần, có điều tổn thương cực lớn, không thể dùng nhiều... mỗi ngày Hoàng hậu đều uống thuốc này, chưa tới mấy tháng tinh thần ngơ ngẩn, điên điên khùng khùng, đến cả Tần Vương còn không nhận ra... Lòng nô bất an, khuyên Vinh phi thu tay nhưng Vinh phi luôn nói người Tạ gia chết hết mới tốt, khi đó không còn ai chế giễu xuất thân nô tỳ của người..."

Nhóm phi tần nhận ra hai bà đúng là cung nữ của Vinh phi, nhíu mày, nhìn Vinh phi bằng ánh mắt tràn đầy căm ghét xem thường.

Vinh phi mặt tím phồng: "Hồ ngôn loạn ngữ! Ngậm máu phun người!"

Dao Anh không để ý đến bà ta, nhìn các vị phi tần, ánh mắt mát lạnh: "Vinh phi độc hại mẹ ta, nhân chứng vật chứng đều ở đây. Thân là con của người, há có thể ngồi nhìn tiểu nhân này độc hại mẹ mình?"
Không đợi các vị phi tần mở miệng rũ sạch bản thân, nàng gọi nữ quan Chưởng dịch đình lo việc trong cung đến. "Theo luật nên trừng trị thế nào?"

Giọng nữ quan vang dội: "Vinh phi thân là tiểu tỳ, thứ phi, độc hại chủ cũ, chủ mẫu, âm hiểm ác độc, táng tận lương tâm, theo luật trước tiên chặt tay, sau giam vào ngục trị tội."

Lời vừa buông, Kim Ngô Vệ lập tức rút đao, ánh sáng lạnh như tuyết chợt lóe, máu tươi bắn ra. Thoáng chốc, tiếng sợ hãi tràn ngập.

Vinh phi trợn ngươi, vẻ mờ mịt kinh hoàng không dám tin, sau một thoáng ngơ ngẩn mới ý thức được đau đớn kịch liệt, gào rách tim phổi mấy tiếng, bị Kim Ngô Vệ kéo xuống.

Trên mặt đất kéo lê vết máu thật dài.

Đám Quý phi nhìn bàn tay phải ở cuối vết máu, mặt trắng bệch, cả người như nhũn ra, tê liệt ngã ngồi.

Thất công chúa cho người chặt tay Vinh phi thật!
Dao Anh đứng trước mặt đám đông, nhìn quanh một vòng, máu của Vinh phi nhuộm lên người nàng, từ chiếc váy thạch lựu mười hai mảnh nhỏ tong tong xuống.

Nàng đã từng sợ thấy máu nhất, giờ phút này không hề lộ chút hèn nhát ngập ngừng.

"Hoàng hậu nhiều bệnh, không thể xử lý việc trong cung, trong cung ẩm ướt, sau này Hoàng hậu sẽ dời đến Phật tự ở hành cung tu dưỡng." Ánh mắt Dao Anh đảo qua mặt từng vị phi tần, cuối cùng dừng lại ở Tiết Quý phi, "Ta đã báo cáo Thánh thượng, phượng ấn tạm do Tiết Quý phi thay mặt chưởng quản, chuyện lục cung phiền Tiết Quý phi lo liệu."

Tiết quý phi rất kinh ngạc. Đám phi tần khác cũng chấn kinh như nàng, một lát kịp phản ứng, trên mặt lộ vẻ ganh ghét phẫn hận: Tạ Hoàng hậu không thể trông coi lại chuyển khỏi Thái Cực cung, phượng ấn giao cho Tiết Quý phi chưởng quản, không phải tương đương với việc nắm giữ thực quyền à?
Tiết Quý phi cũng phản ứng lại, dưới lớp da run run kia không che giấu nổi niềm vui mừng.

Dao Anh quay người rời đi.

Nàng sai người đưa Tạ Mãn Nguyện đến Phật tự hành cung, nơi đó tĩnh mịch xa rời thị phi, hộ vệ nô bộc đều là trung bộc của Tạ gia Kinh Nam, Tạ thị sẽ rất an toàn.

Người chọn làm phó hậu cũng do nàng tỉ mỉ chọn. Tiết Quý phi là con gái của bộ hạ Lý Đức, trước khi gả cho Lý Đức đã từng gả qua hai lần, còn sinh một trai một gái, trong hậu cung chỉ có bà là không có khả năng trở thành Hoàng hậu. Bà làm người phúc hậu, xử sự công chính, lại là người thông minh, biết mình không thể được sắc phong làm Hoàng hậu, nhất định phải mượn danh Hoàng hậu của Tạ Mãn Nguyện để uy hϊếp phi tần khác, tự nhiên sẽ không dám thất lễ với Tạ Mãn Nguyện, là người thích hợp nhất.
Đây cũng là điều Lý Đức muốn thấy, ông luôn đề phòng phi tần xuất thân từ thế gia, một Tiết Quý phi không có chỗ dựa quản lý hậu cung, ông ta càng yên tâm.

Dưới đài yến hội vẫn vui vẻ, cười nói ồn ào, ăn uống linh đình.

Dao Anh thu váy, từ hành lang cột rời khỏi đại điện, bỗng nhiên cảm giác được một luồng ánh mắt sắc bén như đao đảo quanh trên người mình, lòng run lên, đưa mắt quét quanh.

Vừa vặn cùng đối phương bốn mắt nhìn nhau.

Đó là một người đàn ông dị tộc mặc áo choàng ngắn, cẩm bào cổ tròn hoa văn phiên bang, mũi cao mắt sâu, vai rộng, vừa hững hờ uống rượu vừa ngưng mắt dò xét nàng.

Như đang đánh giá con mồi.

Ánh nến chiếu rọi, hai con ngươi sâu thẳm của gã như hiện ánh vàng kim nhạt. Dao Anh lập tức thu tầm mắt, tăng tốc bước chân ra đại điện, đáy lòng phun trào một cảm giác khó tả.
Tạ Thanh theo ngay sau lưng nàng, nói: "Đó là con trai tù trưởng Diệp Lỗ."

Dao Anh nhắm mắt, lòng bàn tay lạnh buốt. Tù trưởng Diệp Lỗ đã già, mấy người con trai đang tuổi cường tráng.

Nàng bước nhanh đi xuống trường cấp, một bóng người xẹt ngang xuất hiện, bàn tay to lớn thô ráp duỗi tới, nắm chặt tay nàng.

Dao Anh ngẩng lên. Lý Huyền Trinh nắm lấy tay nàng, nghiến răng nghiến lợi: "Vân Nương đâu?"

Ánh trăng nghiêng chiếu, lồng lên gương mặt thanh tú đang ngẩng lên của Dao Anh. Lý Huyền Trinh tức giận nhìn nàng, chợt khẽ giật mình.

Dao Anh vẫn bình tĩnh, dưới ánh trăng đôi con ngươi tối như đầm sâu, gương mặt vương mấy giọt máu đỏ thắm điểm trên gương mặt trắng mịn. Vết máu rực rỡ, càng nổi bật lên da thịt trắng hơn tuyết.

Tựa như đóa hoa nở rộ trong sương mù, trong mông lung gặp một bóng người thướt tha.
Thanh lệ.

Xinh đẹp.

Còn mang theo mấy phần yêu mị.

Ngón tay Lý Huyền Trinh run rẩy.

Dao Anh lạnh lùng thốt: "Thái tử nên đi hỏi Thánh thượng, người bắt Chu Lục Vân không phải ta."

Lý Huyền Trinh cúi nhìn nàng, mắt phượng nghiêng nghiêng, ánh mắt u ám: "Thất muội giỏi tính toán, trước đã giao dịch với ta rồi sau còn giao dịch với Thánh thượng."

Dao Anh mỉm cười: "Huynh trưởng, Hồ tộc Diệp Lỗ sẽ không trung thành tuyệt đối với Ngụy triều, dù có thông gia với Ngụy triều thì chúng vẫn luôn có thể phản loạn bất cứ lúc nào, ta thay Chu Lục Vân hòa thân, chuyến đi này dữ nhiều lành ít, đương nhiên muốn thừa cơ tìm Thánh thượng đòi chút thù lao rồi."

Nàng tránh khỏi tay Lý Huyền Trinh. "Giao dịch giữa hai ta là từ ta chủ động bảo gả thay, bây giờ ý chỉ tứ hôn đã hạ, huynh đạt được thứ mình muốn, ta không thất ước gì, không phải sao?" Dao Anh biết, Đông cung không dám tiết lộ giao dịch giữa họ. Nên chi bằng nàng lợi dụng nó đến cực hạn.
Lý Huyền Trinh nới lỏng ngón tay.

Dao Anh từ bên cạnh hắn bước tiếp. Sau lưng truyền đến tiếng Lý Huyền Trinh: "Thất muội, trước khi muội và tù trưởng Diệp Lỗ thành hôn ta sẽ không để cho muội gặp Lý Trọng Kiền."

Dao Anh dừng chân, đưa lưng về phía huynh trưởng mình.

"Lý Huyền Trinh, ta đã sớm biết." Lúc giao dịch Ngụy Minh đã ám chỉ, chỉ cho phép nàng cho người xác nhận Lý Trọng Kiền còn sống, không cho phép nàng gặp mặt Lý Trọng Kiền.

Lần cuối cùng nàng gặp anh mình là lúc tiễn hắn xuất chinh, anh cầm yên ngựa mới nàng mua cho, quơ quơ kim chùy về phía nàng, oai hùng phấn chấn.

Vậy cũng tốt, gặp nhau chỉ thêm bi thương.

Dao Anh cười cười, không quay lại cầu xin Lý Huyền Trinh, từng bước một đi xa.

Sau lưng vang tiếng bước chân, bóng Lý Huyền Trinh cao lớn đuổi theo, lại nắm lấy tay nàng kéo đến lật cả người. Hắn nhìn Dao Anh, đáy mắt còn sâu hơn bóng đêm: "Thất muội, có hối hận không?"
Ánh mắt Dao Anh ra hiệu Tạ Thanh chuẩn bị rút đao, ngăn hắn không cần tiến lên, ngẩng đầu nhìn Lý Huyền Trinh: "Thái tử điện hạ, ta không hối hận."

Nàng dừng lại, nói khẽ: "Ta chỉ hối hận ngày đầu gặp huynh ở Xích Bích, cho là huynh là người tốt trừ bạo giúp kẻ yếu, Trường Sinh ca ca."

Lý Huyền Trinh như bị thứ gì làm đau nhói, vẻ mặt đột nhiên trở nên dữ tợn. "Ta nói rồi, đừng gọi ta như vậy!"

Dao Anh cười khẽ, từng chút từng chút gỡ ngón tay lạnh buốt của Lý Huyền Trinh: "Điện hạ yên tâm, sau này ta không nhắc đến cái tên này nữa. Sáu năm trước, Dương Trường Sinh mà ta biết đã chết."

Nàng nhẹ phẩy ống tay áo, quay người rời đi. Lý Huyền Trinh đứng tại chỗ, ngón tay bóp sâu trong lòng bàn tay.

Cả đêm Trung Thư tỉnh nghĩ viết chiếu thư sắc phong thật hay, quan viên trong triều và Diệp Lỗ cò kè mặc cả, Diệp Lỗ ra bao nhiêu kỵ binh, lúc nào gả ầm ĩ mấy ngày, Diệp Lỗ rất nhanh thỏa hiệp, chỉ cần gả Thất công chúa thì chúng có thể nhượng bộ.
Không đến mấy ngày, ý chỉ tứ hôn chính thức ban bố.

Tất cả đồ cưới từng chuẩn bị trước đó cho Phúc Khang công chúa giờ thành của hồi môn của Dao Anh, vì Dao Anh giờ đây là đích công chúa, triều đình muốn lung lạc Diệp Lỗ, Lý Đức hạ chỉ tăng thêm mấy phần, Trịnh Bích Ngọc cùng Tiết Quý phi phụ trách xử lý.

Dao Anh chưa từng hỏi chuyện đồ cưới, chỉ yêu cầu Trịnh Bích Ngọc giúp nàng tìm tỳ nữ người Hồ biết nói tiếng Hồ. "Ở thảo nguyên ngôn ngữ khác biệt, ngoài tiếng Đột Quyết còn có một số ngôn ngữ bộ tộc khác, tìm thêm mấy Hồ tỳ biết nói tiếng Hồ, hỏi các cô ấy nếu muốn theo ta đi Diệp Lỗ thì các nàng sẽ có lý lịch trong sạch."

Tỳ nữ người Hồ được nuôi trong cung hay ở nhà thế gia đều là nữ nô, thân phận ti tiện, cả đời không thể thoát khỏi tiện tịch.
Trịnh Bích Ngọc nói: "Các cô ấy đã là nữ nô làm theo mệnh lệnh, sao phải giải tịch?"

Dao Anh không giải thích nhiều.

Bọn thị nữ Xuân Như nghe nói nàng định mang tỳ nữ người Hồ đi hòa thân, quỳ cầu xin theo: "Sao công chúa không dẫn theo tụi tôi lại đổi thành tỳ nữ người Hồ thấp kém?"

Dao Anh thở dài. Vì nàng không biết gả đi rồi sẽ gặp những gì. Dù nàng thân là công chúa Đại Ngụy, đến khi Diệp Lỗ bị các bộ lạc khác chiếm đoạt thì cũng chỉ là một chiến lợi phẩm thôi. Không bảo vệ được thị nữ của mình, thì dẫn vào con đường có đi không có về làm gì?

Hồ tỳ bị thương nhân người Hồ bắt bán làm nô, trong đó không ít người nhớ nhà, muốn trở lại quê cũ, nhưng địa vị thấp kém không thể thoát tịch, nếu nàng buộc phải mang vài tỳ nữ đi Diệp Lỗ thì chi bằng chọn Hồ tỳ.
Bên nào cũng thỏa.

Đám Xuân Như khóc đến ruột gan đứt từng khúc. Dao Anh vẫn không mềm lòng.

Hai ngày sau, Trịnh Bích Ngọc cho người dẫn mấy Hồ tỳ tốt đưa đến Vương phủ, ai cũng thanh tú, tay chân lanh lẹ, hai người nhỏ tuổi nhất một là Talie, một là A Y. Dao Anh hỏi ý từng người, xác nhận họ đều muốn thoát khỏi phận nữ nô, muốn về cố hương chủ động muốn theo nàng gả xa, bèn lệnh Trưởng sử sắp xếp phòng ốc cho họ ở.

Trước đại hôn, tù trưởng Diệp Lỗ tự mình dẫn binh xuất chinh, tuyên bố muốn lấy đầu A Sử Na thị kính hiến Đại Ngụy. Ngụy triều thành công kết minh với các bộ lạc chư Hồ. Có thiết kỵ của họ trợ giúp, Ngụy quân thế như chẻ tre, trong hai tháng tuần tự thu phục Hội Châu, Thiện Châu, đánh tan hai vạn quân địch, cứu một lượng lớn người Hán bị bắt làm tù binh làm nô ɭệ, mấy bộ lạc Hồ tộc đang chiếm cứ Lương Châu nghe ngóng rồi chạy mất.
Nửa tháng sau, tù trưởng Diệp Lỗ tru sát thủ lĩnh Hà thị, đem đầu Hà thị về Trường An, yêu cầu Ngụy triều thực hiện lời hứa.

Lễ bộ định ra hôn kỳ.

Trịnh Bích Ngọc nói với Dao Anh: Dù tù trưởng Diệp Lỗ vẫn còn đánh trận nhưng đại hôn vẫn diễn ra đúng hạn, con trai của tù trưởng Diệp Lỗ sẽ dẫn nàng đến chỗ đóng quân của họ, đợi tù trưởng về sẽ hoàn thành hôn lễ theo phong tục Diệp Lỗ.

Dao Anh bình tĩnh gật đầu.

Nàng chỉnh lý xong tất cả sổ sách thư mục, giao cho quản gia.

Mấy năm nay tiền bạc góp được một phần dùng để đút lót đại thần trong triều, cho nên đêm đó các đại thần mới đồng tình với Tạ gia lấy tình thế ép Lý Đức đồng ý để Lý Trọng Kiền làm con thừa tự cho Tạ gia. Phần còn lại Dao Anh chia ra cất giữ mấy chỗ khác nhau, chuẩn bị cho bất kỳ tình huống nào. Về phần điền sản ruộng đất nhà cửa quầy sách, đều có trung bộc quản lý.
Chờ Lý Trọng Kiền về, toàn bộ Tạ gia sẽ ngay ngắn rõ ràng, anh không cần phiền lòng.

Hôn kỳ ngày càng gần, Dao Anh đi hành cung một chuyến. Nàng sợ Tạ Mãn Nguyện đau lòng, gần đây không gặp Tạ Mãn Nguyện, mẹ đã không nhận ra nàng.

Hành cung trồng không ít cây ngân hạnh, giờ đã là đầu thu, lá vàng lao xao rơi, trải đầy toàn bộ đình viện.

Cung nữ, nội thị đang cùng chơi với Tạ Mãn Nguyện nhặt lá cây dưới bóng cây ngân hạnh. Tạ Mãn Nguyện nở nụ cười vui vẻ, hưng phấn nói: "Nhị Lang, Thất Nương, nhặt nhiều chút, nương dạy hai con làm canh ngân hạnh."

Cung nữ nội thị cười vâng dạ.

Dao Anh đứng ở góc sâu hành lang, nhìn thật lâu, quay người rời Phật tự.

Trở lại Vương phủ, trưởng sử mới từ Đông đô về, lau khóe mắt, nói: "Vết thương của Nhị Lang bớt nhiều, nhưng chưa thể đứng dậy."
Người Nam Sở chuyên dùng độc, Lý Trọng Kiền trúng độc quá nặng, từ lúc tỉnh ý thức mờ mịt, ngồi cũng không nổi. Ngụy Minh thu xếp cho hắn nghỉ lại Đông Đô, Dao Anh cho gia tướng Tạ gia đi Đông Đô trông coi, đợi nàng xuất giá, Ngụy Minh thả người, gia tướng sẽ đưa Lý Trọng Kiền về Kinh Nam.

Dao Anh hỏi trưởng sử: "Anh có nhận ra bác không?"

Trưởng sử vành mắt đỏ bừng: "Nhị Lang lúc mê lúc tỉnh, đôi khi ngủ một giấc hai ba ngày, tôi chăm ngài mấy ngày, ngài không nhận ra tôi."

Dao Anh ngồi ngẩn ra, nói: "Đợi anh khá hơn đã, đừng tìm anh kể chuyện ta đi gả xa, giờ anh đang bị thương, còn chưa xuống giường được, nói cho anh ấy biết anh nôn nóng, sao dưỡng thương nổi?"

Trưởng sử gật đầu, "Công chúa... chừng Nhị Lang khỏe rồi thì sao?" Đợi Lý Trọng Kiền tỉnh lại, phát hiện Dao Anh không chịu gặp hắn, chắc chắn sẽ sinh nghi.
Dao Anh ngồi trước cửa sổ, khép sổ sách lại: "Giấu được chừng nào hay chừng ấy. Nói với anh ấy, anh ấy là chỗ dựa duy nhất của ta, phải mau khỏe mạnh."

Trưởng sử khóc gật đầu.

Chớp mắt đã tới thời gian gả đi.

Dao Anh điền trâm* đản y**, được cung nữ trang điểm vô cùng rực rỡ, trong ánh nhìn đăm đăm của Lý Đức và văn võ bách quan, được Tạ Thanh đỡ lên một cỗ xe ngựa trang trí lá vàng ngọc bích.

*trang sức cài tóc hai hoặc nhiều chân khảm đá quý.

**lễ phục của phụ nữ quý tộc cổ đại.

Tạ Thanh khăng khăng theo Dao Anh đi bộ lạc Diệp Lỗ. "Chí của tôi không ở kiến công lập nghiệp, chỉ nguyện đi theo công chúa, bảo vệ công chúa, đến chân trời góc biển."

Dao Anh khuyên hắn ở lại.

Lần đầu tiên Tạ Thanh lộ ra vẻ oán giận: "Công chúa xem thường chí hướng của tôi à? Kẻ sĩ chết vì tri kỷ, Tạ Thanh tôi không được coi như người trung nghĩa sao?"
Dao Anh bất đắc dĩ, biết có đuổi hắn đi hắn vẫn sẽ vụиɠ ŧяộʍ cùng ra Ngọc Môn quan, đành phải gật đầu để hắn ở lại.

Khâm Thiên Giám định hôn kỳ đúng vào một ngày thu quang đãng sáng sủa, bầu trời trong lành, hạc bay tận trời.

Xe ngựa từ trước cửa cung xuất phát, chậm rãi đánh ra trường nhai. Tạ Thanh cưỡi ngựa theo cạnh xe bỗng nhiên gõ gõ cửa sổ xe: "Công chúa, người nhìn."

Dao Anh bị một đầu đầy châu ngọc, trâm cài đè tới không ngóc đầu lên được, đang ngồi dựa vào ngây người, nghe tiếng, vén một góc rèm xe nhìn ra ngoài.

Nàng ngây ngẩn cả người.

Hai bên trường nhai đầy người đứng, nam nữ già trẻ, tóc vàng tóc trái đào, có thiếu niên nhà giàu quần áo đẹp đẽ, cũng có dân chúng trang phục rách rưới. Họ đứng hai bên từ hoàng cung kéo dài đến ngoài cửa cung, khắp nơi đen nghìn nghịt, nhìn qua không thấy từng mái đầu.
Có quan viên, tiểu lại cóc ké trong triều xuất thân hàn môn từng nhận ân huệ của Dao Anh.

Có thiếu niên ham chơi ngày xưa từng cưỡi ngựa đuổi theo Dao Anh.

Có dân chúng Dao Anh lần lượt thuận tay giải cứu.

Có lưu dân từ nạn đói được Tạ gia cấp lều cháo.

Có nữ tử được Dao Anh ra tay tương trợ mà tránh được vận mệnh làm nô.

Họ không reo hò, nhảy múa trong tiếng nhạc vui vẻ vang trời, chỉ đứng yên ở đó, đưa mắt nhìn xe ngựa đi xa, mặt mũi nặng nề, mắt rưng rưng.

Dao Anh nước mắt tràn mi, vẫy tay về phía đám người.

Không chỉ một người đã từng hỏi nàng: Vì sao lại ra tay cứu người không liên quan?

Trên đời này có anh hùng hào kiệt. Cũng có rất nhiều người ác độc vong ân phụ nghĩa. Càng nhiều hơn nữa là những người bình thường, có lòng riêng của mình, có nhu nhược khϊếp đảm, có tư lợi, nhưng biết ơn biết trả, coi sóc lẫn nhau.
Dao Anh cũng là người bình thường, là người muốn sống qua thời loạn, nàng từng cùng chạy nạn với lưu dân, từng gặp nguy nan được lưu dân vốn không quen biết cứu trợ, từng được chân thành đối đãi, cũng muốn lấy chân thành để đối đãi mọi người.

Cho nên, lúc đủ khả năng, sao thấy chết mà không cứu? Những người sống sờ sờ đứng trước mặt nàng đây, chính là câu trả lời của nàng.

Dọc đường đều có Kim Ngô Vệ phòng thủ, dân chúng không nhìn rõ cảnh trong xe ngựa nhưng người tinh mắt vẫn kịp bắt được cánh tay đang vẫy nhẹ của Dao Anh.

Một lão phụ nhân khóc thành tiếng: "Thất công chúa, bảo trọng nha!"

Một thiếu nữ yếu đuối, lấy chồng tha hương, nhất định phải bảo trọng nhé!

Một tiếng vừa buông, như nước lạnh văng vào chảo dầu, oanh oanh liệt liệt nổ ra một tràng sóng gầm.
"Thất công chúa, bảo trọng!" Giọng từng người hô lên.

Từng người quỳ trước xe ngựa.

Tất cả mọi người đều nhìn chiếc xe ngựa, lần lượt nói: "Thất công chúa, bảo trọng!"

Họ không nghĩ được câu chúc phúc nào khác, chỉ cầu Thất công chúa bình an.

Đám Tần Phi, Bùi đô đốc thân mặc giáp, hộ tống xe ngựa ra cửa thành.

Tiếng ồn ào, tiếng khóc, tiếng la, tiếng kêu rót thành một dòng lũ lớn, cuốn tới, vừa mới biến mất mấy phần, chỉ sau chốc lát, lại vỗ lên một đợt sóng lớn khí thế ngập trời.

Bùi đô đốc quay đầu nhìn chiếc xe ngựa. Dao Anh từ đầu đến cuối không lộ diện, chỉ duỗi ra một bàn tay thon nhỏ nhẹ vẫy. Bùi đô đốc chấn động trong lòng, chợt nhớ tới câu thơ lúc Trịnh Tể tướng dẫn quần thần ra trước cửa cung tiễn biệt Thất công chúa:

Công chúa Đại Ngụy đi hòa thân, một mình chống đỡ trăm vạn binh.
------------CHƯƠNG 30--------------

Tiết Quý phi, Trịnh Bích Ngọc dẫn đầu cung phi nữ quyến đứng trên giáp tường, nhìn theo cỗ xe ngựa nạm vàng giữa đám giáp sĩ màu đen biến mất nơi chân trời phía Tây.

Thỏ chết cáo khóc, vật thương đồng loại, nhóm cung phi thương cảm trong lòng, im lặng nhìn.

Trịnh Bích Ngọc thu ánh mắt, quay người rời đi, hỏi thị nữ: "Sao hôm nay Phúc Khang công chúa không đến tiễn Văn Chiêu công chúa?"

Thị nữ nhỏ giọng nói: "Điện hạ, Phúc Khang công chúa bệnh."

Trịnh Bích Ngọc cười lạnh, "Đi phủ công chúa."

Trưởng sử phủ công chúa không dám để đám Trịnh Bích Ngọc vào: "Điện hạ, công chúa bị bệnh, không thể gặp khách."

Trịnh Bích Ngọc không thèm nhìn tới trưởng sử, lệnh cho hộ vệ Đông cung trực tiếp tông cửa. "Phúc Khang công chúa có tắt thở ngay lúc này cũng phải đi tiễn Văn Chiêu công chúa! Nếu cô ta không xuống giường được, thì sai người khiêng đi!"
Trưởng sử trợn tròn mắt: "Điện hạ, ngài không sợ Thái tử điện hạ trách tội sao?"

Thị nữ Trịnh Bích Ngọc tiến lên, tát trưởng sử một cái "Điêu nô, ngươi dám uy hϊếp Thái tử phi Điện hạ?"

Trưởng sử không ngờ một Thái tử Phi thường ngày dịu dàng đoan trang trước mặt mọi người khó xử mình, chưa kịp né, bị đánh một cái lảo đảo, lắc lư mấy lần mới đứng vững, mãi không bình tĩnh nổi.

Hộ vệ tìm thấy Chu Lục Vân rất nhanh, kéo người ra khỏi phủ công chúa. Sắc mặt cô ta tái nhợt, lấm tấm nước mắt, nhìn có vẻ yếu ớt như bệnh thật.

Trịnh Bích Ngọc lạnh lùng liếc cô ta: "Văn Chiêu công chúa thay ngươi hòa thân bộ lạc Diệp Lỗ, vậy mà ngươi không đi đưa tiễn nàng ấy sao?"

Chu Lục Vân mím môi, hai hàng nước mắt lã chã rơi: "Ta có lỗi với Thất công chúa... Ta cũng không ngờ đến mức này... Là người hầu của cô mẫu lừa ta..."
Khóe miệng Trịnh Bích Ngọc nhẹ giật, ra hiệu hộ vệ dìu Chu Lục Vân, dẫn đến giáp tường.

Nhóm phi tần nhìn thấy Chu Lục Vân, từng gương mặt được bảo dưỡng thỏa đáng lập tức u ám, đến cả đám công chúa, quận chúa còn nhỏ cũng đua nhau lộ ra vẻ khinh bỉ.

Chu Lục Vân nghe thấy đám cung phi tông phụ cất cao tiếng cười châm chọc, ráng gượng không cúi đầu.

Ngón tay Trịnh Bích Ngọc chỉ về phía Tây, móng tay màu son xẹt nhẹ qua khuôn mặt mịn màng của Chu Lục Vân. "Ngươi nhìn cho kỹ, người ngồi trong xe ngựa đáng lý là ngươi."

Khởi nguồn từ việc cô ta hứa hôn lung tung, mới khiến Ngụy Minh có ý đẩy đi Thất công chúa.

Bờ môi Chu Lục Vân trắng bệch. Tay Trịnh Bích Ngọc bỗng búng nhẹ. Chu Lục Vân thấy nhói một cái, run rẩy cố che mặt.

Trịnh Bích Ngọc nắm lấy tay cô ta, đầu ngón tay nhẹ miết lên vết thương nhỏ mình mới tạo ra trên mặt cô ta: "Chu Lục Vân, trước kia dù Thái tử dung túng ngươi thế nào, ta chưa hề than phiền ngươi một câu."
Nàng là con gái thế gia, không dám yêu cầu xa vời được người chồng toàn tâm toàn ý yêu thương, thứ nàng cần là sự kính trọng của chồng và một hôn nhân đem đến lợi ích gia tộc.

Thái tử đã thích Chu Lục Vân, nàng có thể rộng lượng bao dung Chu Lục Vân, dễ dàng tha thứ cho việc cô ta ỷ được Thái tử yêu thích mà kiêu căng tùy hứng. Nhưng hết sức hiển nhiên, sự bao dung của nàng không đổi lấy được một Chu Lục Vân an phận thủ thường.

Thái tử coi Chu Lục Vân là chính mình, lần lượt thu thập tàn cuộc cho cô ta, tiếp tục như thế, ai biết Chu Lục Vân sẽ gây ra bao nhiêu đại họa động trời nữa? Thân là chủ mẫu Đông cung, mẹ của Thái tôn, nàng không thể cho phép Chu Lục Vân tiếp tục làm xằng làm bậy.

"Ta cho ngươi hai lựa chọn." Trịnh Bích Ngọc xóa đi vết máu trên mặt Chu Lục Vân, "Rời Trường An, từ đây không đặt chân đến hoàng thành, hoặc là thành thành thật thật chuyển vào hậu viện Đông cung, hầu hạ Thái tử."
Chu Lục Vân hai mắt ngấn lệ mơ hồ, không lên tiếng, vẻ quật cường.

Trịnh Bích Ngọc cười lạnh: "Chu Lục Vân, tiền triều đã vong từ lâu rồi."

Chu Lục Vân vẫn hoang tưởng lòng đám đại thần trong triều còn hướng về tiền triều chăng?

Không, thế gia vĩnh viễn chỉ trung thành với gia tộc. Sở dĩ họ muốn bảo vệ Chu Lục Vân, đối với Mạt đế chỉ có vài chỗ áy náy, mục đích thực sự là dùng cô ta làm thẻ cược, nhắc nhở Lý Đức Lý gia là cựu thần tiền triều, hạn chế hoàng quyền.

Khi cô ta thành một Thứ phi bình thường bên Thái tử, cô ta sẽ rõ, thân phận một công chúa tiền triều cũng không thể mang lại cho mình mấy phần thể diện tôn quý.

Chu Lục Vân cắn chặt răng, vẻ khuất nhục.

...

Xe ngựa ra khỏi thành, để lại từng sóng tiếp từng sóng tiếng người ồn ã trong một ngày thu trong trẻo nắng vàng trải đầy.
Thân mang giáp trụ Vũ Lâm nghi vệ* yên lặng hộ tống xe ngựa, theo sát phía sau là đội nghi trượng** ra sức thổi những khúc vui vẻ, xen lẫn tiếng vó ngựa đơn điệu ngột ngạt, cờ xí rực rỡ đón gió mở rộng, bay phất phới.

*Hộ vệ trong nghi lễ **đội ngũ cờ trống nhạc,... theo nghi lễ

Tần Phi nói với Dao Anh, sau khi rời Trường An phải mất ba bốn ngày mới đến chỗ ở tạm của bộ lạc Diệp Lỗ.

Dao Anh gối lên bằng kỷ ngủ một giấc, tỉnh lại trời đã sắp tối.

Thời cuộc loạn lạc, ra khỏi Trường An dù vẫn trong đất của Đại Ngụy cũng không tính là bình an. Đoàn người dừng lại sửa soạn ở quan dịch, dịch thừa bản địa đặc biệt chọn một phần hạ lễ cho Dao Anh, muốn tận tay giao cho nàng bị Tần Phi quả quyết từ chối, dịch thừa đành nhờ hắn đưa giúp.

Dao Anh chao đảo trong xe ngựa cả ngày, sức cùng lực kiệt, dùng qua loa ít bánh canh rồi nằm ngủ. Đến sau nửa đêm, nghe tiếng người ngoài cửa sổ ồn ào chợt bừng tỉnh.
Dao Anh khoác áo đứng dậy, thấy trước cửa sổ phản chiếu vào một ánh lửa xinh đẹp, dường như có tiếng la lửa cháy, lầu trên lầu dưới liên tiếp những tiếng kêu sợ hãi, tiếng rống giận dữ, tiếng bước chân.

Loảng xoảng một tiếng, cửa bị phá ra, lại được nhẹ nhàng cài đóng, trong tia sáng ảm đạm, mấy chàng trai trẻ thân mang giáp nhẹ đi tới trước mặt Dao Anh chắp tay. "Công chúa, nhanh, theo tụi ta rời đi!"

Dao Anh nhận ra đối phương là Vũ Lâm nghi vệ hộ tống mình, trong đó có hai người là thế tử xuất thân thế gia, lông mày nhẹ chau lại, lùi về mấy bước.

Chàng trai trẻ dẫn đầu mặt đầy mồ hôi, dậm chân nói: "Công chúa, nếu người không đi sẽ không còn cơ hội, tụi ta đã phóng hỏa đốt chuồng ngựa với mấy chiếc lều, cố ý nhiễu loạn tai mắt, giờ Tần Đô úy đã dẫn người cứu hỏa, tụi ta dẫn ngài rời đi."
Dao Anh không đổi sắc, buồn bã nói: "Rời đây thì còn chỗ nào để đi chứ? Chúng ta dù có chạy bao xa vẫn bị bắt về."

Chàng trai nghĩ nàng đã bị đả động, vui mừng nói: "Công chúa không cần sợ, tụi ta đã sắp xếp xong xuôi người tiếp ứng, cứu ngài ra chúng ta một đường xuôi Nam, trực tiếp đi Nam Sở! Đến Nam Sở rồi, Thánh thượng và Thái tử cũng không còn cách truy cứu!"

Lòng Dao Anh hơi động, ánh mắt đảo qua mặt từng người một: "Chư vị tuổi còn trẻ, tiền đồ như gấm, thực sự không nên mạo hiểm lớn vì ta như vậy."

Chàng trai khẩn trương lau mồ hôi, vừa vểnh tai nghe động tĩnh bên ngoài, vừa nói: "Tụi ta ngưỡng mộ công chúa đã lâu, không đành lòng thấy công chúa gả đi xa, chỉ cần cứu được công chúa, có đánh cược tính mạng cũng đáng."

Dao Anh cười nhạt, hỏi: "Hộ vệ của ta đâu?"
Chàng trai trẻ sửng sốt giây lát, dưới lầu đột nhiên vang lên tiếng ngựa hí, cả đám giật nảy mình nhìn nhau, chàng trai trẻ cắn răng, tiến lên kéo Dao Anh: "Công chúa, nếu người không đi thì không còn kịp nữa!"

Dao Anh phất tay áo, tránh đi tay của người kia, cất cao giọng: "Chư vị tình nguyện trong nguy hiểm đến cứu ta, trong lòng ta cảm kích, có điều Đại Ngụy và Diệp Lỗ đã đạt minh ước, Diệp Lỗ đã giữ lời trợ giúp Ngụy triều thu phục Lương Châu, Đại Ngụy không thể thất tín với người, ta thân là công chúa Đại Ngụy, không thể theo chư quân rời đi."

Chàng trai trẻ sầm mặt, xòe tay chộp tới nàng. Dao Anh cất cao giọng, đồng tử nặng nề, nhìn đối phương: "Chư vị định cưỡng ép bắt ta à?"

Chàng trai bị ánh mắt sáng trong trẻo của nàng làm chột dạ, khí thế bị chùn lại.
Lúc này, ngoài cửa sổ truyền đến tiếng cười, tiếng bước chân, Tần Phi cả người nai nịt đẩy cửa phòng ra, bước vào trong, theo sau là mười mấy giáp sĩ tay cầm đuốc. "Chút trò vặt này định lừa ta à?" Tần Phi chậm rãi rút đao, nhếch khóe miệng.

Hắn là một trong những chiến tướng dũng mãnh nhất dưới trướng Lý Huyền Trinh, rất nhanh chóng khống chế đám công tử thế gia chỉ có tí quyền cước, sai bộ hạ trói gô khiêng ra.

"Để công chúa phải sợ rồi." Tần Phi bắt xong đám công tử, tra đao vào vỏ, quay về Dao Anh ôm quyền.

Dao Anh đứng trước cửa sổ, sắc mặt bình tĩnh: "Hộ vệ của ta đâu?"

Tần Phi nói: "Chắc rúc vào đâu đi tiểu rồi."

Ánh mắt Dao Anh xoáy vào mặt Tần Phi: "Tần Đô đốc không cần giả bộ ngớ ngẩn với ta, ngươi biết rõ đám kia sẽ ra tay, cố ý tách Tạ Thanh và các hộ vệ khác, ra vẻ trúng kế, để họ xông vào phòng ngủ của ta..."
Tần Phi hiện vẻ kinh ngạc trên mặt.

Dao Anh ngừng một chút, nói ra suy đoán của mình: "Tần Đô úy, vừa rồi ngươi cố ý kéo dài, là muốn thăm dò ta, xem ta có đi cùng họ không à?"

Tần Phi gãi đầu, hào phóng thừa nhận: "Không sai, công chúa đúng là cực kì thông minh!"

Hắn vái thật sâu. "Công chúa thứ tội, tại hạ cũng chỉ làm việc theo lệnh."

Dao Anh thản nhiên nói: "Ngươi trở về nói với Thái tử, giao dịch của ta với hắn là chuyện giữa chúng ta hai người, nhưng thông gia giữa Đại Ngụy và Diệp Lỗ là quan hệ ngoại giao hai nước, ta không trở mặt, cũng không vì bản thân mà phá hỏng minh ước hai bên."

Tần Phi liên tục vâng dạ.

Dao Anh liếc hắn: "Ngươi định xử lý họ thế nào?"

Tần Phi nhún vai: "Chúng làm việc chủ quan, trói lại đã, dẫn về cho cha chúng đánh một trận cho đã."

Dao Anh nghĩ nghĩ, thả nhẹ lời: "Ngươi về nói với Trịnh tướng công, có thể đám này cấu kết với Nam Sở, chỉ cần cẩn thận ngầm điều tra, không thể bỏ qua."
Tần Phi ngẩn ngơ.

Lửa ở chuồng ngựa đã bị dập tắt, trước cửa sổ một cảnh lờ mờ, Dao Anh nói khẽ: "Họ mới vừa định dẫn ta đi Nam Sở, trên đường có người tiếp ứng, không biết là ai giật dây họ tới cứu ta, có thể còn có ý khác. Nếu ta thật sự theo họ, bộ lạc Diệp Lỗ chắc chắn sẽ nổi giận, minh ước tan rã, Đại Ngụy sứt đầu mẻ trán, ai thu lợi lớn nhất?"

Tần Phi há to mồm, nghĩ đến hậu quả có thể phát sinh, sợ mất vía một lúc, trán rịn tầng tầng mồ hôi.

"Là tôi chủ quan!" Hắn vỗ đầu một cái, xoay người rời đi. Ra cửa, lại quay lại đứng cạnh cánh cửa, vái chào Dao Anh thật sâu.

Cái chắp tay ban nãy chỉ để trấn an Dao Anh, lần này mới là thật tâm thật ý cảm phục.

Đã đến nước này, công chúa vẫn còn suy nghĩ mọi chuyện cho đại cục.

Dao Anh lạnh nhạt: "Còn nữa, Đô úy hãy phái người đi gặp Đại Vương tử Diệp Lỗ giải thích rõ ràng, đừng để sinh nghi. Nam Sở đã có thể kích động Vũ Lâm vệ tới cứu ta, cũng có thể đã châm ngòi thổi gió bên Diệp Lỗ."
Tần Phi chảy mồ hôi lạnh ròng ròng, vâng dạ, cho người về Trường An báo tin, rồi tự mình tìm tới Đại Vương tử Diệp Lỗ báo chuồng ngựa bị cháy nhưng không phiền đến Văn Chiêu công chúa.

Hôm sau, Dao Anh xuất hiện trước mặt sứ giả Diệp Lỗ, vẫn y phục rực rỡ, ung dung hoa quý.

Đêm qua Đại Vương tử nghe được trong quan dịch vừa cháy vừa có tiếng la hét, khó tránh khỏi sinh nghi, giờ gặp Dao Anh tỏa sáng như thần nữ, không khỏi đong đưa trong lòng, hận không thể ngắm nàng thêm vài lần, nào còn nhớ nỗi hoài nghi hôm trước?

Gã cười ha ha, đưa mắt nhìn Dao Anh lên xe ngựa, ánh mắt không gì kiêng nể.

Tần Phi lặng lẽ thở phào, lại thấy tim mình bị bóp chặt. Xem ra Diệp Lỗ không sinh nghi.

Nhưng mà, lòng thèm muốn của Đại Vương tử với Thất công chúa là lòng Tư Mã Chiêu, người qua đường đều biết, tù trưởng Diệp Lỗ đã già, đến khi đoàn tiễn đưa bọn họ, Vũ Lâm vệ, nghi trượng vệ rời đi, Đại Vương tử làm sao buông tha Thất công chúa đây?
Dù Tần Phi ít nhiều lo lắng cho an nguy Thất công chúa, ba hôm sau, đến trụ sở rồi, xa xa nhìn thấy dãy núi nguy nga liên tiếp phía chân trời, hắn không thể không kiểm kê nhân mã, chào từ biệt Dao Anh.

"Công chúa, tại hạ chỉ có thể đưa đến đây." Tần Phi nói thật khó khăn.

"Từ đây ngài chỉ còn Tạ Thanh và mấy mươi thân binh bên cạnh... Ngài bảo trọng."

Dao Anh cười một tiếng, vén rèm xe nhìn về hướng Đông. "Đô úy bảo trọng."

Tần Phi lòng trĩu nặng, không dám ngẩng nhìn nàng, quay người lên lưng ngựa, vội chạy như mất mạng.

Kỵ binh Diệp Lỗ ra đón rất nhanh, vây quanh xe ngựa, giọng Đại Vương tử rót vào tai Dao Anh: "Mỹ nhân, con đường tiếp theo không dễ đi đâu."

Ngay sau là một tràng cười to.

Xe ngựa nặng nề chao đảo mấy lần. Dao Anh ngồi trong xe, không nói.

...

Trường An.

Trịnh Bích Ngọc xử lý xong việc trong cung, cho con trai ăn một bát cháo nóng, dỗ con ngủ, vừa định ngả lưng nghỉ ngơi, một thị nữ vội vàng chạy qua hành lang, quỳ sát đất.
"Nương tử, trong cung có chút động tĩnh."

"Động tĩnh gì?"

Thị nữ không dám lên tiếng.

Trịnh Bích Ngọc ra hiệu cung nhân hầu ở hành lang trước lui ra.

Thị nữ đứng dậy, tiến lên mấy bước, nhỏ giọng nói: "Nô nghe người trong cung Tiết Quý phi nói, Vinh phi đã chết!"

Trịnh Bích Ngọc cúi đầu nhìn móng tay mình: "Vậy thì có gì mà ngạc nhiên?"

Vinh phi độc hại Tạ Hoàng hậu, bị giam vào đình ngục trị tội. Mấy năm qua bà đã đắc tội nhiều phi tần, khẳng định không sống tới cuối năm.

Thị nữ thở hổn hển mấy hơi, xích lại gần: "Điện hạ, Vinh phi chết thì không lạ, nhưng trước khi chết có hơi mê sảng, dọa đến Tiết Quý phi."

Trịnh Bích Ngọc nhíu mày: "Vinh phi nói gì?"

Thị nữ cúi đầu: "Vinh phi nói, Văn Chiêu công chúa không phải huyết mạch của Thánh thượng!"

------------CHƯƠNG 31--------------
Tim Trịnh Bích Ngọc rúng động, sửng sốt thật lâu đột nhiên ngồi dậy: "Hồ ngôn loạn ngữ!"

Tạ Hoàng hậu là đích nữ vọng tộc, sao tằng tịu với kẻ khác được?

Thị nữ không dám lên tiếng.

Trịnh Bích Ngọc xuất thần một lúc, hỏi: "Lúc Vinh phi mê sảng còn có ai nghe được không?"

Thị nữ trả lời: "Chỉ có Tiết Quý phi và mấy cung nữ bên cạnh nghe thấy, lúc ấy Tiết Quý phi cười nói Vinh phi điên rồi, ăn nói bậy bạ, mấy hôm nay lại đuổi những cung nữ từng có mặt ở đó đi, chỉ để lại tâm phúc thôi."

Người tâm phúc đó vừa lúc là chị nuôi của thị nữ, là một trong những tai mắt của Đông cung.

Ngón tay Trịnh Bích Ngọc run run, dặn thị nữ: "Vinh phi điên rồi, bà ta ganh ghét công chúa Văn Chiêu, trước khi chết cố ý nói mê để phá hoại thanh danh của Tạ Hoàng hậu, Tiết Quý phi xử trí rất khá, chuyện này không được phép truyền ra ngoài."
Thị nữ cúi đầu vâng lời.

Trịnh Bích Ngọc ánh mắt lấp lánh, thấp giọng hỏi: "Rốt cuộc Vinh phi đã nói gì?"

Thị nữ đáp: "Trước khi chết Vinh phi thóa mạ công chúa Văn Chiêu, nói con gái con trai của Thánh thượng ai cũng cao to tráng kiện, nữ lang cao lớn đầy đặn, sao chỉ mỗi Văn Chiêu công chúa ốm yếu từ nhỏ, ba tuổi còn chưa biết đi? Vì sao nàng ấy từ nhỏ đã không ngừng uống thuốc, tháng nào cũng phải uống Ngưng Lộ hoàn? Sao nét mặt Văn Chiêu không giống với nét của người Lý gia?"

"Tiết Quý phi phản bác, nói bởi vì công chúa Văn Chiêu sinh non."

"Vinh phi cười to vài tiếng, bảo công chúa Văn Chiêu vốn không phải là huyết mạch của Thánh thượng vì nàng ấy không phải do Tạ Hoàng hậu sinh ra."

Trịnh Bích Ngọc hơi hé miệng, đầy kinh ngạc. Nàng còn tưởng rằng Vinh phi ám chỉ Tạ Hoàng hậu không tuân thủ phụ đạo, thì ra bà ta nói Lý Dao Anh không phải do Tạ Hoàng hậu sinh ra.
Thị nữ kể tiếp: "Vinh phi nói, năm đó người trong tộc đều ủng hộ Nhị hoàng tử... Tạ Trọng Kiền thành thế tử, thị nữ của Tạ Hoàng hậu lạnh nhạt vài câu với Đường hoàng hậu, bà ấy giận dữ tự vận, Thánh thượng một đêm đầu bạc, trận cũng không đánh, chạy về quận Ngụy xử lý tang sự cho Đường hoàng hậu. Khi đó Tạ Hoàng hậu đang có thai, Thánh thượng mới không trách phạt bà."

"Vinh phi nói, thật ra lúc đó Tạ Hoàng hậu vốn không có thai, nhũ mẫu của bà sợ Thánh thượng giận chó đánh mèo mới chỉ cho hoàng hậu nói dối rằng có thai mấy tháng, Tạ Hoàng hậu làm theo."

Vì mấy tháng trước Lý Đức trở lại quận Ngụy đêm nào cũng ở lại viện của Tạ Hoàng hậu, Tạ Hoàng hậu lại ít tiếp xúc bên ngoài nên không ai nghi ngờ.

"Vinh phi nói rằng Văn Chiêu công chúa tuyệt đối không phải kim chi ngọc diệp gì, nàng ấy là đứa bé do Vệ Quốc Công ôm đến." Vệ Quốc Công chính là Tạ Vô Lượng.
Lý Dao Anh hòa thân với Diệp Lỗ, Lý Đức hạ chỉ truy phong Tạ Vô Lượng thành Vệ Quốc Công, Lý Trọng Kiền thành con thừa tự Tạ gia, trực tiếp thừa kế tước vị Vệ Quốc Công —— thanh danh vang dội, có điều không có thực quyền.

Thị nữ cuối cùng nói: "Vinh phi nói bà đã hoài nghi thân thế Thất công chúa từ trước nhưng chỉ vì sợ bị Tạ Trọng Kiền trả thù mới không dám lộ ra."

Tâm tư Trịnh Bích Ngọc thay đổi rất nhanh, dựa vào bằng kỷ, thật lâu không lên tiếng. Trực giác nói với nàng, lời của Vinh phi là thật.

Trịnh Bích Ngọc căn dặn thị nữ: "Chuyện này tuyệt đối không thể để cho Ngụy Trưởng sử nghe được một chút phong thanh."

Thị nữ vâng: "Điện hạ, Vinh phi nói bậy bạ không có chứng cứ, dù truyền ra ngoài cũng không cần gấp."

Vị trí phó hậu của Tiết Quý phi là từ Lý Dao Anh, chắc chắn bà ấy sẽ không tiết lộ việc này. Mà có tiết lộ cũng không quan trọng, trước khi chết Vinh phi nói bậy bạ, ai sẽ tin là thật? Không có chứng cứ, bà có nói rõ ràng mấy cũng chỉ là lời kẻ điên.
Mà Văn Chiêu công chúa lấy thân phận công chúa Lý thị hòa thân nơi xa, dù nàng ấy không phải con gái ruột của Hoàng đế thì bây giờ cũng là phải.

Trịnh Bích Ngọc lẩm bẩm: "Người khác tin hay không, không quan trọng..." Quan trọng là có nên nói cho Thái tử biết không? Sở dĩ Thái tử căm hận Lý Dao Anh, cũng bởi vì Lý Dao Anh là con gái của Tạ thị, nếu chàng mà biết Lý Dao Anh không phải do Tạ thị sinh...

Trịnh Bích Ngọc chau mày.

Sau khi gả vào Lý gia, nàng từng nghe chuyện Đường thị tự vận năm đó.

Đàn ông Lý gia thường xuyên chinh chiến bên ngoài, Đường thị Tạ thị ở lại quận Ngụy, cứ mỗi mấy tháng Lý Đức về nhà thăm hai vị phu nhân.

Vào ngày Đường thị tự vận, vừa vặn Lý Huyền Trinh về nhà, tận mắt thấy mẹ mình bị thiêu đến không thành hình người từ trong biển lửa nhào ra, đổ dưới chân chàng.
Thật ra hôm đó người về quận Ngụy vốn là Lý Đức, lúc ra khỏi nhà ông đồng ý khi về sẽ giải quyết khúc mắc của hai vị phu nhân, sau vì chiến sự căng thẳng, chỉ bảo con trưởng về.

Cho nên, thế bộc Đường gia lặng lẽ kể cho Trịnh Bích Ngọc, Đường Doanh vốn định tự thiêu sống mà chết trước mặt Lý Đức. Kết quả trời xui đất khiến, để Lý Huyền Trinh tận mắt thấy mẹ mình chết thảm. Trước khi lâm chung bà gần như điên cuồng, dặn đi dặn lại Lý Huyền Trinh báo thù cho mình.

Mười mấy năm qua, Lý Huyền Trinh gần như hàng đêm ác mộng, mơ thấy cảnh mẹ sắp chết.

Trịnh Bích Ngọc từng uyển chuyển khuyên Lý Huyền Trinh hãy buông cừu hận. Dù Đường Doanh là vì tộc lão, vì thị nữ của Tạ Hoàng hậu cãi vã phân tranh rồi giận dữ tự vận, nhưng xét cho cùng cái chết của bà cũng đâu phải do Tạ thị gây ra, sao chàng lại cứ phải nhằm vào mẹ con Tạ Hoàng hậu?
Những chuyện khác chàng đều nghe vào khuyên nhủ, ngay cả chuyện Chu Lục Vân cũng có thể thỏa hiệp, nhưng liên quan đến Tạ thị, sao cứ phải cực đoan đến thế?

Lý Huyền Trinh cười lạnh, không giải thích gì với Trịnh Bích Ngọc. Lòng nàng lờ mờ suy đoán.

Có lẽ chuyện năm đó có nội tình gì không muốn ai biết, vì bảo vệ Đường Doanh, Lý Huyền Trinh che giấu vài thứ. Vì thế, rõ ràng chàng không ghét Thất công chúa nhưng lại lần lượt tổn thương Thất công chúa.

Trịnh Bích Ngọc suy đi nghĩ lại, cân nhắc rồi quyết định nói chuyện Vinh phi cho Huyền Trinh.

Thất công chúa vô tội.

Nàng đứng dậy đi thư phòng, cầm bút viết một bức thư cho Lý Huyền Trinh. Sau khi ý chỉ tứ hôn được chính thức ban bố, Lý Huyền Trinh dẫn Ngụy quân đi Lương Châu, cùng kỵ binh bộ lạc chư Hồ chia ba ngã tiến đánh Hà thị. Sau khi thắng trận hắn còn ở Lương Châu chưa hồi kinh.
Trịnh Bích Ngọc viết xong tin giao cho gia nô, căn dặn tự tay giao đến tay Lý Huyền Trinh. Gia nô cung kính vâng dạ.

...

Sau khi Tần Phi rời đi nửa tháng, Dao Anh theo Diệp Lỗ đến gần Lương Châu.

Tù trưởng Diệp Lỗ đã từ Lương Châu xuất phát, không bao lâu sẽ tụ họp ở bờ sông nơi Diệp Lỗ đóng quân mùa đông hàng năm, theo phong tục Diệp Lỗ mà hoàn thành hôn lễ.

Lương Châu* xưa kia có tên Ung Châu, địa thế bằng phẳng bao la, xưa nay là vùng đất màu mỡ trù phú "Nhân yên phác địa tang chá trù**", "xe ngựa đan xen nhau, ca múa ngày ngang dọc" một thị trấn quan trọng ở Tây Bắc thông thương với nước ngoài, thời xưa còn có riêng một đường thông thương mênh mông, là vùng quan trọng như yết hầu khống chế năm quận.

*Mai: trích "Văn minh làm nông Lương Châu con đường tơ lụa". Lương Châu: tỉnh Cam Túc, hành lang Hà Tây Đông Đoan, là thị trấn quan trọng trên con đường tơ lụa.
**đại ý: Dân cư đông đúc, nông nghiệp thịnh vượng, trong Tây Lương kỹ – thơ Đường.

Lúc Pháp sư Huyền Trang thời Đường đi về phía Tây thỉnh kinh từng ngang qua Lương Châu, khi đó Lương Châu vẫn nhiều đội buôn lui tới, chưa bị cắt đứt. Mãi đến vài chục năm trước, Lương Châu vẫn là một trong những trấn phồn hoa nhất phương Bắc.

Sau này Vương triều Trung Nguyên suy sụp, thiên hạ đại loạn, Tây Bắc tuần tự bị Thổ Phiên lớn mạnh và từng bộ tộc quật khởi xâm chiếm. Khi Chu thị tiền triều lập quốc chưa thể thu phục Tây Bắc, con đường tơ lụa mà dân buôn như dệt, chuông lạc đà xa xa vang vọng đã bị đứt đoạn nhiều năm.

Dao Anh ngồi trong xe ngựa, thỉnh thoảng vén rèm nhìn ra xa, trước mặt trời đất mênh mông, hoàn toàn vắng lặng.

Trong vòng trăm dặm, không một bóng người.
Càng đi về Tây Bắc, thời tiết càng ác liệt, sắc trời âm u dần dần có dấu hiệu bão tuyết, chân trời là dãy núi chập chùng trên đỉnh tuyết trắng mênh mang, giống như cự long ngủ say.

Vân hoành tần lĩnh gia hà tại, tuyết ủng lam quan mã bất tiền*.

*thơ Đường – Giáng chức đến Lam Quan kỳ chất tôn tương: Mây mù u ám bao phủ Tần Lĩnh, nhà ta ở nơi nao? Tuyết rơi dày dặc Lam Quan, ngựa cũng không bước tiếp.

Con đường ngày càng gập ghềnh khó đi.

Dù trên đường có Hồ tỳ ân cần hầu hạ không coi là màn trời chiếu đất, nhưng đối với Dao Anh luôn được cưng chiều bao năm, vẫn có phần vất vả.

Lúc họ cần vượt qua dãy núi, nàng phải xuống xe, cưỡi ngựa như những người khác. Lý Trọng Kiền từng dạy nàng cưỡi ngựa, cũng thường phi ngựa cùng nàng, nhưng cũng chỉ ở đường bằng phẳng rộng lớn quê nhà, trời xuân nắng tháng ba chói chang, chứ không phải đường núi gập ghềnh, cuối thu gió Bắc lạnh thấu xương.
Cưỡi ngựa đường núi vất vả hơn đất bằng nhiều, còn phải tránh gió tuyết, kịp trước khi trời tối trước tìm tới chỗ an toàn qua đêm, họ thường phải đi cả ngày.

Đùi Dao Anh bị va chạm bị thương chồng chất, vết thương vừa kết vảy đã bị cọ sát bật ra, ngón tay mềm mại bị dây cương siết tụ máu.

Mỗi lần cả đội dừng lại nghỉ ngơi, nàng ngồi trên yên ngựa, xương cốt cả người tan ra thành từng mảnh, ngón tay còn không nhúc nhích được, Talie và A Y phải mỗi người đỡ một cách tay mới giúp nàng xuống ngựa được.

Hôm nay cuối cùng họ đã vượt qua mấy ngọn núi lớn, đến một vùng đất bằng phẳng khoáng đạt giữa sơn cốc, Dao Anh vào xe ngựa, A Y quỳ một bên bôi thuốc cho nàng.

Tạ Thanh vẫn cưỡi ngựa cạnh chiếc xe ngựa, chuôi đao vén một góc rèm, chuyển vào một bình sứ nhỏ.
"Công chúa, thuốc này tôi hay dùng, mạnh hơn mấy lọ cao công chúa đem theo, lúc bôi rất đau, nhưng sẽ nhanh khỏi."

Nói xong, bổ sung một câu: "Sẽ không để lại sẹo."

Dao Anh ghé vào bằng kỷ, nhận bình sứ cười khẽ: "Ngươi chu đáo quá." Bình thường hắn hay trưng ra khuôn mặt lạnh như tên lỗ mãng, ai ngờ chủ động đưa cho nàng.

Chuôi đao thu về, màn xe nặng nề buông xuống. Chỉ sau chốc lát, lại nghe tiếng Tạ Thanh: "Công chúa... Hôm nay là sinh thần của người."

Dao Anh ngẩn ngơ.

Mơ màng nhớ tới lúc nhỏ, nàng đi dự lễ cập kê của chị họ, mãi đến trời tối còn chưa về được. Lý Trọng Kiền đến đón, thấy nàng buồn ngủ mông lung không nỡ đánh thức, cõng nàng về.

Nàng ghé vào lưng Lý Trọng Kiền, lấy lại tinh thần, líu ríu kể yến hội náo nhiệt chừng nào.

Lý Trọng Kiền cười ha ha: "Chờ đến khi nào Tiểu Thất cập kê, anh cũng làm một bữa tiệc cập kê còn long trọng náo nhiệt hơn hôm nay, cây trên cả con đường này sẽ treo đầy đèn màu."
Dao Anh ôm cổ Lý Trọng Kiền cọ xát: "Em không muốn lễ cập kê, chỉ cần mẹ với anh cùng em, ăn bát mì mừng thọ là được rồi."

Khi đó không buồn không lo.

Không ngờ đến lúc cập kê thật, đến một bát mì mừng thọ cũng là hi vọng xa vời.

Dao Anh loạn nhịp một hồi, đến khi A Y thoa thuốc xong cáo lui đi ra, mới từ từ lấy lại tinh thần.

"Ta quên mất..." Nàng vén rèm, ngẩng mặt nhìn Tạ Thanh, cười lúm đồng tiền như hoa, "A Thanh, phiền ngươi còn nhớ." Nàng từ lâu đã quên ngày nào tháng nào.

Tạ Thanh cúi đầu, không nhìn Dao Anh. "Tôi biết vì sao công chúa không dẫn theo bọn Xuân Như đi Diệp Lỗ." Hắn nhìn lớp đất có một lớp tuyết mỏng che kín dưới vó ngựa, "Nếu người dẫn theo họ, họ thấy công chúa chịu khổ nhường này, hẳn sẽ thút thít cả ngày."

Dao Anh cười xòa, nghe giọng Tạ Thanh hình như rất ghét Xuân Như?
Tạ Thanh nắm chặt chuôi đao: "Nếu mấy cổ ở đây... khó mà thoát ma trảo của Đại Vương tử."

Dao Anh trầm mặt.

Đại Vương tử thô lỗ dã man, ánh mắt nhìn nàng không một chút che dấu. Chắc vẫn còn ngại cha nên mấy ngày này Đại Vương tử không dám có gì bất kính với nàng nhưng mỗi ngày đều trước mặt nàng kéo nữ nô vào trong trướng, chỉ sau chốc lát, trong lều vải vọng ra tiếng vang không thèm che giấu.

Mấy ngày trước Đại Vương tử trực tiếp tìm Dao Anh đòi hỏi Talie, bị nàng quả quyết cự tuyệt. Hắn híp mắt, không nói gì, trong đêm vụиɠ ŧяộʍ mò tới lều Talie, ham muốn không theo quy tắc, may mắn Talie lanh lợi không để gã đạt được.

Dao Anh quét mắt một vòng, đi cạnh cạnh xe ngựa đều là thân binh của nàng.

Nàng nói khẽ: "A Thanh, là Đại Vương tử muốn dọa ta đó."

Công chúa nhà Hán yểu điệu đi hòa thân nơi xa, chưa gặp chồng đã thấy chuyện như thế hẳn phải bị dọa đến thất kinh — chỉ cần nàng bất an, Đại Vương tử rất có thể ra tay.
Tay cầm chuôi đao của Tạ Thanh nổi gân xanh: "Công chúa, ta đi gϊếŧ hắn."

Dao Anh nhíu mày: "A Thanh... Ngươi không gϊếŧ được Đại Vương tử."

Dũng sĩ Diệp Lỗ lớn lên trên lưng ngựa, cung ngựa thành thạo, Tạ Thanh không phải đối thủ của Đại Vương tử.

Mặt Tạ Thanh căng cứng: "Còn nếu ta dẫn công chúa trốn đi?"

Dao Anh lắc đầu: "A Thanh, chúng ta không thể chạy..." rời đi lúc này là thất ước, mật thám Nam Sở đã trà trộn vào Trường An, nàng mà trốn, minh ước bị hủy, Nam Sở chắc chắn sẽ kích động Diệp Lỗ phát động chiến tranh, đến lúc đó sinh linh đồ thán, Trung Nguyên lại lâm vào chiến loạn, kết quả của nàng không thể tốt hơn bây giờ tí nào —— hoặc rơi vào trong tay Nam Sở, biến thành công cụ chiến tranh của bọn chúng, hoặc là bị Diệp Lỗ phẫn nộ bắt về chà đạp.
Dao Anh kiên nhẫn giải thích cho Tạ Thanh: "Giờ chúng ta không thể chạy mà chạy cũng không được, vì sao triều đình cứ phải kết minh với bộ lạc chư Hồ? Vì sao cứ phải nhờ kỵ binh của Diệp Lỗ mới có thể phát binh lấy Lương Châu?"

Tạ Thanh ngẩng đầu, ánh mắt trực tiếp rơi vào trên mặt nàng.

Dao Anh nói: "Bởi vì nơi đây là địa bàn của chúng."

Vương triều Trung Nguyên mấy chục năm trước đã hoàn toàn để mất khống chế với sông Lũng, Tây Vực, nếu không có hỗ trợ của bộ lạc chư Hồ, ngay cả Lương Châu đến cùng có bao nhiêu thế lực chiếm cứ Ngụy quân còn không rõ, một trận mà thu sao được?

"A Thanh, ta bây giờ là công chúa Đại Ngụy, là phu nhân sắp cưới của Diệp Lỗ Khả Hãn, chỉ cần minh ước vẫn còn, Đại Vương tử không dám khinh thường ta." Nàng nâng tầm mắt nhìn về phương xa.
"Nếu ta chạy, Đại Vương tử lập tức bắt được chúng ta, một công chúa Ngụy triều mắc sai lầm rơi vào tay gã thì kết cục còn có thể thế nào?"

Tạ Thanh cả người run rẩy. Đại vương tử cố ý đe dọa công chúa, làm công chúa sợ hãi, vì đang chờ công chúa phạm sai lầm!

Tạ Thanh Tùng thả lỏng ngón tay, cực lực đè xuống nóng nảy nhiều ngày qua.

Dao Anh cười cười: "A Thanh, dù có phát sinh chuyện gì, ta vẫn sẽ sống sót tốt." Anh lành thương rồi nhất định sẽ tới tìm mình. Trước đó, mình phải còn sống cho tốt.

Nàng quay nhìn về phương Đông, núi non hùng tráng trùng điệp nơi chân trời đã che tầm mắt nàng, sau lưng mấy ngọn núi đó, là quê nhà của nàng.

"Sớm muộn cũng có một ngày, chúng ta về Trung Nguyên, đoàn tụ với gia đình."

Nàng muốn trở về.

Dù gian nan bao nhiêu.

Tạ Thanh gật đầu, nắm chặt chuôi đao. Dù tới đâu, hắn cũng sẽ bảo vệ tốt công chúa.
Đội ngũ tiếp tục xuất phát về hướng Tây. Vài ngày sau, Dao Anh thấy giữa sa mạc một dòng sông chảy xuôi theo thế núi uốn lượn, nước sông còn chưa kết băng, bên bờ cỏ hoang mọc thưa thớt, thỉnh thoảng thấy dê bò uống nước bên bờ.

Talie nói với Dao Anh: "Dọc con sông này đi vài ngày nữa sẽ đến nha trướng."

Họ trữ đầy túi nước, dọc theo đường sông quanh co đi về hướng Đông Nam.

Dòng sông là nguồn nước duy nhất trên sa mạc, càng về Đông Nam, trên đường gặp dê bò càng nhiều, đôi khi còn gặp cả bộ lạc du mục và đội buôn lạc đà.

Dao Anh nghe tiếng chuông lạc đà, vén rèm xe, dò xét đội buôn đang đi trong gió rét.

Thân binh bỗng nhiên xúm lại, vây quanh xe ngựa của nàng đi tới cạnh dốc núi.

Talie nhìn đội buôn kia một lát, trên mặt lộ ra vẻ thương xót, nói cho Dao Anh còn mờ mịt: "Công chúa, Đại Vương tử chuẩn bị cướp thương đội kia."
Dao Anh lặng thinh. Cướp bóc là bản tính của Diệp Lỗ, họ lớn lên trên lưng ngựa, không biết trồng trọt, không rõ dệt cửi, sinh ra đã theo cha anh cướp mọi thứ có thể cướp trên thảo nguyên, đồ ăn, người, của cải.

Chờ xe ngựa đến chỗ địa thế tương đối cao, Đại Vương tử ghìm ngựa quay đầu, cách đám người, nhìn về phía Dao Anh che mặt bằng lụa mỏng trong xe ngựa, chậm rãi rút ra cây loan đao Thổ Phiên tịch thu được từ một chiến dịch.

Đôi mắt không hề chớp nhìn Dao Anh, ánh mắt còn sắc bén hơn mũi tên đầy trời.

Bá đạo, dã man, tàn nhẫn, máu lạnh.

Du͙???? vọиɠ chinh phục mãnh liệt đập vào mặt, một dòng điện xèo xèo hỗn tạp tê tê gào thét.

Dao Anh rùng mình, hai tay trong tay áo run nhè nhẹ.

Nàng biết chỉ cần lộ vẻ nhát gan sẽ chỉ làm Đại Vương tử càng thêm đắc ý, đầu ngón tay cắm sâu trong lòng bàn tay, ổn định tâm thần, không nhúc nhích.
Gương mặt đẹp sau tấm màn mỏng không cảm xúc, cao quý lạnh lùng.

Thanh nhã như thế, trong trẻo lạnh lẽo như thế.

Như hoa nở rộ trên đỉnh gió tuyết, như trăng treo cao vô biên trên bầu trời.

Chính là bởi vì cao không thể leo tới, xa không thể với tới, mới càng mê người, càng mị hoặc, càng làm người không cách nào khống chế khát vọng và lòng ham muốn chiếm hữu nàng.

Thật muốn một tay xé nát trang phục dây dưa bọc lấy thân thể mỹ miều kia, để đóa hoa yêu kiều nở rộ trong lòng bàn tay mình.

Để nàng nỉ non, để nàng thần phục.

Sức nóng chảy khắp thân thể, máu cả người Đại Vương tử sôi lên, cúi đầu khẽ liếm lưỡi đao lạnh như băng, cứ như lưỡi đao mỏng dưới đầu lưỡi là da thịt trơn mềm như mỡ dê của công chúa người Hán.

Du͙???? vọиɠ yêu đương và gϊếŧ chóc xen lẫn, gã vô cùng sảng khoái, thân thể run run hai lần, nhếch miệng cười to.
Tiếng vó ngựa như sấm, Đại Vương tử một ngựa đi đầu, tay nâng loan đao, chạy về phía chiến trường chém gϊếŧ. Thân binh chạy sát theo hắn, mười chín người xếp thành đội hình nghiêm chỉnh, giống như một cái đầu mãnh thú khát máu, há răng nanh, rất nhanh xé toạc một mảng đầu của đội buôn phía trước.

*Mai: Đại Vương tử cướp Đông cướp Tây, cuối cùng cướp phải thứ không nên cướp, sau đó, hòa thượng đến.

*Minh: Edit tới đây thì hơi rối loạn tí, đúng lý thì bối cảnh giả tưởng sau đời Đường và có trích dẫn nhiều thơ Đường nhưng vẫn tg vẫn dùng từ "Hán" như Hán tộc, Hán nữ, Hán nô, lính Hán..., và 1 số giải thích baike cũng lẫn lộn quãng tgian. nên có thể trong khi edit mình có sai sót do ko rành văn hóa lắm, mong bỏ qua. 

------------CHƯƠNG 32--------------
Đội buôn đang đi trên đường chính ước chừng có hơn hai trăm người.

Người đánh ngựa đi đầu là một thương nhân người Hồ thân mặc áo da, đầu đội mũ mềm, ở giữa hai hàng đội ngũ chỉnh tề là xe ngựa tốt, theo sau là đội lạc đà, hộ vệ eo đeo loan đao theo sát hai bên, vài con khoái mã chạy qua lại đầu đuôi cả đội ngũ để canh gác.

Lúc phát hiện từ phía Nam đột nhiên bụi dâng đầy trời, hộ vệ lập tức kịp phản ứng, lớn tiếng hô lên, rút loan đao, bày ra đội hình phòng ngự. Họ nhiều năm đi lại khắp nơi trên sa mạc, từ lâu đã quen thuộc tác chiến trên lưng ngựa, đáng tiếc lần này họ không phải đối mặt với kẻ cướp bình thường mà là kỵ sĩ Diệp Lỗ hung hãn nhất.

Dao Anh xuống xe ngựa, cưỡi ngựa lên chỗ cao nhất dốc núi, nhìn thấy trên bình nguyên một trận đồ sát máu tanh.
Đại Vương tử trực tiếp xé toang phòng ngự của đội buôn, giơ tay chém xuống, gϊếŧ người như chặt dưa. Không đến nửa canh giờ, Diệp Lỗ kết thúc trận chiến.

Thương đội bị đánh đến thất linh bát lạc, hộ vệ từng người một đổ xuống dưới đao của kỵ sĩ Diệp Lỗ, nhóm thương nhân người Hồ nhịn đau bỏ hàng hóa chạy tứ tán, chưa đến mấy chục bước đã bị bọn kỵ sĩ đuổi kịp tàn nhẫn sát hại.

Trong gió vẳng tới tiếng gào thét tuyệt vọng chói tai.

Đại Vương tử một đao chém xuống một cái đầu, đầy người đẫm máu, chạy lên sườn núi, tung người xuống ngựa, lau vết máu dính trên mặt dày đặc, xách mấy cái đầu đẫm máu sải bước đi đến trước xe ngựa.

"Công chúa, đây là ta tặng cho cô..." Gã cười ha ha, giơ đầu người lên, phát hiện trong xe trống rỗng, chợt sửng sốt.
Sau lưng có tiếng vó ngựa. Đại Vương tử quay lại.

Gió rít gào cạnh dốc núi, Dao Anh ngồi trên lưng ngựa, vẫn một thân trang phục của công chúa Đại Ngụy điền trâm lễ y, kim thúy hoa điền, mặt che lụa mỏng, gió thổi tay áo tung bay, rực rỡ xán lạn, lộng lẫy tráng lệ, như hoa tươi khoe sắc, giữa vùng bình nguyên mênh mông càng nổi bật hiếm có.

Ánh nắng mờ nhạt xuyên qua bầu trời âm u nghiêng chiếu, lồng trên cả người Dao Anh, tay nàng nắm dây cương, lạnh nhạt liếc Đại vương tử và mớ đầu người, khuôn mặt bình tĩnh.

Cao quý ung dung, như thần nữ cửu thiên hạ phàm.

Xem ra chém gϊếŧ ban nãy đã không dọa sợ vị công chúa người Hán yểu điệu này. Đại Vương tử híp mắt, tiện tay ném đầu người qua một bên, quay lại phía tùy tùng rống to: "Hạ trại tại chỗ!" Nói xong, đạp lên yên ngựa, chạy về đường chính.
Hộ vệ của đội buôn bị chém gϊếŧ toàn bộ, đám thương nhân người Hồ cũng đầu một nơi thân một nẻo, thiếu niên mười mấy tuổi, cụ già tóc trắng xoá cũng chạy không khỏi trường đao, chỉ còn hơn hai mươi cô gái người Hồ mặt mũi xinh xắn còn sống sót, quỳ trước vó ngựa đám kỵ sĩ run lẩy bẩy.

Đại Vương tử cưỡi ngựa đi một vòng, tùy ý chọn một Hồ nữ kéo lên lưng ngựa.

Mười mấy kỵ sĩ khác cũng giống gã, chọn cho riêng mình một Hồ nữ, chuẩn bị hưởng dụng chiến lợi phẩm.

Dao Anh thu ánh mắt. Tỳ nữ người Hồ Talie đứng cạnh ngựa Ô Tôn, mắt đỏ bừng, toàn thân hơi run.

Dao Anh nói khẽ: "Sợ thì vào trong xe ngồi."

Talie lau khóe mắt, lắc đầu, trên khuôn mặt tái nhợt phun ra một ánh cười rầu rĩ: "Công chúa, năm nô mười hai tuổi bị người chú bán cho thương nhân, nô cũng giống mấy cô đó..." Cô chỉ mấy tỳ nữ người Hồ quỳ trong gió lạnh.
"Thương nhân mang tụi tôi xuyên qua sa mạc, đi vào sông Lũng, định bán cho các nhà quyền thế ở Lương Châu. Trên đường gặp cướp, đội buôn bị chết rất nhiều, nô bị bán trao tay ba bốn lần, cuối cùng lưu lạc đến Trung Nguyên."

Cho dù ở Trung Nguyên hay là sa mạc, trong thời loạn thì dân thường cũng phó mặc bị người xâm lược.

Dao Anh xúc động hỏi: "Quê ngươi ở đâu?"

Talie chỉ về hướng Tây: "Nô đã đi quá xa không còn nhớ rõ, nô chỉ nhớ thương nhân năm đó mang chúng tôi đi xuyên qua Tám trăm dặm Hãn Hải*."

*sa mạc Gobi (sa mạc lớn thuộc Mông Cổ)

Dao Anh: "Quê ngươi ở Tây Vực à?"

Tám trăm dặm Hãn Hải tức chỉ khoảng sa mạc không người giữa Ngọc Môn Quan vắt ngang giữa Y Châu và Qua Châu, khí hậu khô hạn ác liệt, bốn mùa gió lớn gào thét, mặt đất không có một cọng cỏ, vì vậy còn có tên là Lưu Sa Hà.
Với người Hán, Lưu Sa Hà là chỗ bắt đầu của Tây Vực.

Dao Anh nói: "Talie, bộ lạc Diệp Lỗ sẽ không xuyên qua Tám trăm dặm Hãn Hải, ngươi đi theo ta, không thể về lại quê nhà."

Hằng năm Diệp Lỗ du mục gần Qua Châu, hiện giờ Thổ Phiên lớn mạnh, Bắc Nhung thèm muốn dòm ngó các con đường Tây Vực, các nước Tây Vực bất lực chống lại, chỉ có một Phật quốc trong truyền thuyết còn khổ cực chống đỡ, vị hòa thượng Quân chủ kia sống không còn mấy năm, Diệp Lỗ sẽ không tùy tiện xuyên qua Lưu Sa Hà về phía Tây.

Talie cười cười: "Công chúa, quê cũ của nô chỉ là một thành bang rất nhỏ, nô đã xa quê lâu như vậy, có khi đã diệt vong mất rồi. Nô nguyện theo công chúa, không phải để đi Tây Vực, chỉ là muốn thoát khỏi nô tịch, về gần quê hương hơn một chút, không chừng có thể tìm được người cùng tộc thất lạc."
Cô thở thật dài, xoay người, sờ ngựa Ô Tôn, nhỏ giọng nói: "Công chúa, người Diệp Lỗ và người Trung Nguyên hay đọc sách coi trọng lễ nghi rất khác biệt, chúng cướp mọi thứ có thể cướp, mỗi lần chúng đánh cướp đội buôn hay bộ lạc, chúng sẽ gϊếŧ sạch tất cả đàn ông, đến trẻ con cũng không buông tha, chỉ để lại phụ nữ và dê bò. Trong mắt chúng, phụ nữ, súc vật, của cải đều là tài sản của chúng... Ngài tuyệt đối đừng vì thương mấy đội buôn mà ngăn cản Đại Vương tử, ở Diệp Lỗ, phụ nữ vĩnh viễn không thể ngăn cản đàn ông!"

Dao Anh cười nhạt: "Talie, cảm ơn lời khuyên của ngươi, ta biết tình cảnh của mình, đến Diệp Lỗ, ta không còn là công chúa Đại Ngụy mà là Khả Đôn* của Diệp Lỗ."

*âm cổ của Hồi Hột, vợ Khả Hãn, tương đương Hoàng Hậu vợ vua.
Nàng bây giờ như giẫm trên băng mỏng, không có năng lực cứu người.

Mà một khi nàng mở miệng xin Đại Vương tử, gã không chỉ không hạ thủ lưu tình, mà còn nặng nề thêm, sẽ trước mặt nàng mà ngược sát những cô gái đáng thương kia.

Mặt Talie ửng đỏ, là Hồ nữ thấp hèn, đến nay chưa từng có quý nhân nào cảm ơn cô. "Công chúa, ngài không cần quá lo lắng, ngài xinh đẹp như hoa, quốc sắc thiên hương, Khả Hãn Diệp Lỗ chắc chắn sẽ đối với ngài nói gì nghe nấy."

Dao Anh nhớ đến bím tóc hoa râm rịn mồ hôi của vị Khả Hãn Diệp Lỗ, mặt mũi già nua, nhắm mắt.

Nàng không thể sợ.

Khi họ đang nói chuyện, tùy tùng đã dựng xong lều.

Dao Anh biết dụng ý của Đại Vương tử cố ý sắp xếp, không lộ ra vẻ sợ hãi, về lều nghỉ ngơi.

Đêm nay, dưới sườn núi tiếng sói tru đáng sợ luôn quanh quẩn.
Hôm sau lúc xuất phát, trên đường lớn rải rác mấy cái xác đã bị thú hoang cắn xé đến thất linh bát lạc. Đám Hồ nữ bị cướp đi theo sau cùng, nhìn thấy mấy xác người, che mặt khóc ròng. Hôm qua, mấy cô vẫn còn ngồi trên lưng lạc đà hát vang mấy điệu dân gian Lương Châu.

Một đêm trôi qua, long trời lở đất.

Dao Anh ngồi trong xe ngựa, thầm nghĩ: Đợi đến khi Diệp Lỗ bị tiêu diệt, kết quả của nàng cũng chẳng tốt hơn Hồ nữ bọn họ.

Lý Đức không sẽ phái binh tới cứu nàng.

Lúc ông ta cần tới Diệp Lỗ thì đưa con gái ra thông gia, thu được Lương Châu xong Diệp Lỗ chẳng còn gì quan trọng với ông ta nữa. Ông không có cuồng vọng nghĩ rằng với lực lượng của nước Đại Ngụy hiện tại sẽ có thể thu phục Tây Vực, thế cục Lương Châu phức tạp, ông ta bận rộn quét sạch mấy thế lực nội bộ còn sót lại của Lương Châu, tập trung binh lực chuẩn bị sau này xuôi Nam tiến đánh Nam Sở, trong thời gian ngắn sẽ không phái binh đến Hà Lũng.
Không có ngoại viện, cạnh nàng chỉ còn Tạ Thanh, người hầu, thân binh, lúc Diệp Lỗ diệt vong, mấy chục người họ làm sao trốn được một kiếp?

Dao Anh không biết Diệp Lỗ sẽ sụp đổ thế nào.

Các bộ lạc trên thảo nguyên có thể giống Bắc Nhung nhanh chóng lớn mạnh, ngắn ngủi mấy năm thế lực bước ngang Đông Tây, nhưng cũng có thể một đêm hủy diệt, tan thành mây khói.

Nàng chỉ có thể tùy cơ ứng biến.

Hành trình tiếp sau, Đại Vương tử vẫn thỉnh thoảng lộ ra vẻ tham lam thèm muốn trước mặt Dao Anh.

Gã rất tàn bạo, mỗi khi gặp gỡ đội buôn hay bộ lạc du mục, hai mắt lập tức sáng rực, triệu tập người ngựa đến đánh cướp. Đôi khi, đến cả mục dân* dẫn vài con dê cũng không buông tha.

*người chăn nuôi

Talie và A Y biết tiếng Đột Quyết, nhanh chóng quen biết với người Diệp Lỗ, nghe ngóng không ít tin tức.
Khả Hãn Diệp Lỗ có tất cả bảy con trai, trong đó ba người đã thành niên, ngoài ra còn nhận nuôi sáu nghĩa tử.

"Đại Vương tử dũng mãnh thiện chiến, rất được Khả Hãn Diệp Lỗ coi trọng, ngài ấy rất tham lam, thường tranh chấp chiếm chiến lợi phẩm với mấy Vương tử khác."

"Nhị Vương tử bất mãn Đại Vương tử vì chuyện kế thừa, lén liên hợp tộc nhân, yêu cầu Khả Hãn Diệp Lỗ đuổi Đại Vương tử."

"Tam Vương tử âm ngoan tàn nhẫn, tự tay gϊếŧ một người em trai."

"Hiện Khả Hãn yêu thích nhất là nghĩa tử Biệt Mộc Thϊếp, lúc Khả Hãn đi Trường An gặp Hoàng đế, chính Biệt Mộc Thϊếp đi cùng."

Dao Anh nghe đến đó, lòng hơi động, nhớ yến hội đêm đó nhìn thấy người đàn ông dị tộc. Ánh mắt dò xét của người kia khiến nàng bất an thật lâu.

"Có phải mắt của Biệt Mộc Thϊếp đó màu vàng nhạt không nhỉ?"
Talie gật đầu: "Người Diệp Lỗ nói, mắt của Biệt Mộc Thϊếp giống mắt ưng, y không cha không mẹ, là con của ưng."

Tim Dao Anh đột nhiên siết chặt, cứng hết người.

Tròng mắt màu vàng óng, không cha không mẹ, con của ưng... là trùng hợp sao?

Dao Anh ổn định lại tâm thần. Có lẽ nàng đã nghĩ nhiều, người đó không có khả năng xuất hiện ở bộ lạc Diệp Lỗ.

Vài ngày sau, bộ hạ Khả Hãn Diệp Lỗ phái tới đón Dao Anh đã đến, Đại Vương tử dần dần thu liễm, không dám ăn nói đùa bỡn không chút kiêng kỵ với Dao Anh.

Dao Anh nói muốn mấy Hồ nữ bị cướp giúp nàng trông coi đồ cưới mang từ Trường An đến. "Vải vóc tơ lụa ta mang theo là lụa gấm quý giá tinh xảo nhất Trung Nguyên, một tấm đáng giá ngàn vàng, không thể ra mưa, không thể ra gió."

Tơ lụa Trung Nguyên bán chạy ở Tây Vực và Đại Thực, Phật Lâm xa hơn, giờ đây đường giao thương bị cắt đứt, một cây lụa tốt thậm chí có thể đổi một tiểu bộ lạc với quốc chủ Tây Vực.
Bộ hạ và Đại Vương tử mắt sáng lấp lóe, nghĩ thầm đồ cưới của Dao Anh sau này sẽ thuộc về Diệp Lỗ, tuyệt đối không thể hủy hoại, nhận lời đầy miệng.

Hôm sau, các Hồ nữ ngồi trên xe ngựa vận chuyển tơ lụa, người được đắp chăn lông rất dày, không cần mặc mấy bộ đồ mỏng manh đi đường. Mấy cô nhận lệnh trông coi tơ lụa, đám kỵ sĩ Diệp Lỗ không thể tùy ý lôi đi tiết dục.

Lúc cả đội dừng lại, người hầu của Dao Anh mang cho các nàng đồ ăn ấm bụng.

Bọn Hồ nữ cảm động đến rơi nước mắt, nhìn thấy Dao Anh xuống xe, rối rít hành lễ, bằng giọng không thông thạo nói: "Ngài là Khả Đôn nhân từ nhất mà bọn tôi từng gặp."

Dao Anh thở dài. Nàng cũng chỉ có thể làm đến mức đó.

Thời tiết càng thêm rét lạnh, gió tuyết đan xen rất nhanh, họ không thể không đạp tuyết mà đi.
Hung danh Đại Vương tử hiển hách, nhạn qua nhổ lông, các đội buôn, bộ tộc trên sa mạc nghe tin đã sợ mất mật. Cho nên từ xa thấy đội của Diệp Lỗ xuất hiện, dù là đội buôn, mục dân hay là bộ tộc đều lập tức quay đầu chạy trốn, cả người Diệp Lỗ cũng không dám mạo hiểm bước qua trước mắt Đại Vương tử.

Nhiều lần Đại Vương tử còn chưa kịp phát động tấn công, đối phương đã nhanh chân chạy trốn tới chỗ đường núi gập ghềnh, bất lợi cho kỵ binh tấn công.

Đại vương tử tức điên.

Hôm đó trời trong hiếm có, họ tránh gió nghỉ ngơi cạnh bờ sông, cho ngựa và lạc đà uống no nước, chợt nghe từ trong đống tuyết vọng đến tiếng tỳ bà hùng dũng.

Từ xa có bóng người di chuyển, một thương đội có lạc đà, ngựa, đi từ Tây sang Đông, đang đi về hướng bờ sông. Trong đội có mấy thương nhân người Hồ đầu vấn mũ mềm ôm tì bà, vừa lớn tiếng cười nói vừa đánh đàn, tiếng nhạc trong trẻo.
Đại Vương tử hưng phấn vểnh tai, tập hợp đội binh, mấy hôm nay gã chỉ cướp được mấy con ngựa già, vài ba nữ nô, giờ được gặp cả một đội buôn khổng lồ! Mười mấy dũng sĩ cưỡi chiến mã lớn tiếng gào thét, theo sau Đại Vương tử phóng về phía thương đội.

Tuyết văng khắp nơi, tiếng chân như sấm.

Tạ Thanh lập tức hộ tống Dao Anh rời xa đường lớn.

Dao Anh cỡi ngựa lên một gò nhỏ, quay nhìn một vùng bằng phẳng tuyết trắng mênh mang nhẹ chau mày: Trên mặt tuyết khắp nơi đều có dấu vết của Diệp Lỗ, sao có thương đội dám tới gần?

Nàng dõi mắt nhìn ra xa, Đại Vương tử và đám dũng sĩ đã thuần thục bày trận, như một con thú hoang tràn đầy sức, mở ra cái miệng rộng đỏ lòm về phía đội buôn.

Đội buôn có vẻ bối rối, tuấn mã bị hoảng sợ cất vó hí dài, thương nhân người Hồ đàn tì bà rối rít thúc ngựa quay đầu.
Hộ vệ hai bên tiến lên đón, chậm rãi gương một lá cờ.

Dao Anh giật mình: Hộ vệ thương đội sao không rút đao mà gương cờ? Chả nhẽ biết đánh không lại Đại Vương tử, dứt khoát trực tiếp đầu hàng?

Cách quá xa, Dao Anh nhìn không rõ trên cờ thêu chữ gì, đang chuẩn bị hỏi Talie, thì bộ hạ của Khả Hãn Diệp Lỗ đứng sau nàng không xa đột nhiên thở dốc vì kinh ngạc, la lên hoảng sợ.

"Dừng lại!" Bộ hạ mặt trắng bệch, la thật to về phía Đại Vương tử, thấy gã không thể nghe thấy, cuống quít phóng ngựa xổ xuống sườn núi.

"Phục Man, dừng lại!" Hắn vừa gào to, vừa giục kỵ sĩ thổi kèn lệnh.

Ù ù tiếng kèn vang lên, phía trước bụi mù, tiếng vó ngựa như mưa rào, Đại Vương tử và đám dũng sĩ vẫn còn ở thế công, ánh đao lập loè.

Đội hộ vệ xa xa vẻ như hoàn toàn không sợ Đại Vương tử, đối mặt với đội kỵ sĩ hung thần ác sát, từ bốn phương tám hướng nhào về phía thương đội, vẫn ngẩng đầu ưỡn ngực, giơ cao cờ, không nhúc nhích.
Ánh nắng phản chiếu trên tuyết mới rơi rực rỡ, rơi trên lá cờ phấp phới gió, là một lá cờ trắng như tuyết, trên đó thêu hoa văn đầy phức tạp.

Hộ vệ giương cờ, hoành đao lập mã*, trấn tĩnh vững vàng. Như chỉ một cây cờ có thể đủ ngăn cản thiên quân vạn mã.

*chỉ tư thế tác chiến sẵn sàng vũ khí trong tay phóng ngựa rong ruổi.

Bộ hạ sợ đến hồn bay phách tán, lao vùn vụt lên, đoạt lấy kèn lệnh tự thổi.

Kèn lệnh huýt dài, vang vọng chân trời.

Các dũng sĩ được huấn luyện nghiêm chỉnh, nghe tiếng kèn hàm chứa ý cảnh cáo, lập tức ghìm ngựa, Đại Vương tử xông lên đầu cũng kéo cương, nhíu mày quay lại

Bộ hạ ruổi ngựa phi nước đại, dùng tiếng Đột Quyết rống lên: "Phục Man, đó là thương đội Vương Đình! Là thần dân của Phật Tử!"

Đại vương tử mặt trầm xuống.
Trên sườn núi, Dao Anh kinh ngạc nhíu mày.

Đại Vương tử thấy đội buôn bộ tộc liền cướp vậy mà bỏ xuống đám dê béo đang buông tay chờ thịt, quay đầu lại.

Gã nhổ nước bọt về phía thương đội, giận dữ chửi mấy câu, nghe bộ hạ khuyên nhủ xong thúc ngựa quay đầu, dẫn đám dũng sĩ quay lại.

Còn đội buôn giong cờ kia rất nhanh khôi phục trật tự, thương nhân người Hồ quay lại phía trước đội, tiếng tỳ bà lại vang. Họ như hoàn toàn không thèm để Đại Vương tử tàn bạo kia trong lòng, tiếp tục di chuyển đến bờ sông.

Như chưa phát sinh chuyện gì.

Trong ung dung không vội mang theo chút ngạo mạn không hạ mình.

Dao Anh xuống sườn núi, trở lại Diệp Lỗ.

Bộ hạ đứng trước lều nhỏ giọng khuyên Đại Vương tử. Sắc mặt Đại Vương tử u ám. Bộ hạ nhịn không được lên giọng: "Phục Man, ngài quên lời cảnh cáo của Khả Hãn rồi sao?"
Đại vương tử thâm trầm nhìn thương đội xa xa, phẩy tay áo bỏ đi.

Chỉ sau chốc lát có tiếng tuấn mã kêu thảm thiết, Đại Vương tử quất ngựa bên bờ sông xả hận.

Ngựa Ô Tôn chấn kinh, phì mũi bất an. Dao Anh sờ cổ con ngựa yêu quý trấn an nó, ngẩng đầu nhìn về thương đội ngạo mạn cách đó không xa.

Nhân số của đội này không gọi là nhiều, ngoại trừ mười thương nhân người Hồ mặc cẩm bào, đội mũ mềm thì hơn ba mươi người đều là hộ vệ thân mang giáp nhẹ, eo đeo loan đao túi đựng tên.

Khác với dũng sĩ Diệp Lỗ mặc kỵ trang nhẹ nhàng, trên người hộ vệ thương đội mặc giáp ánh bạc chế tác tinh xảo, kiểu dáng hoa lệ, không giống giáp trụ mà giống lễ phục hơn, dưới áo giáp là áo gấm tay bó thuần một màu đen, trên vạt áo thêu quyển thảo văn ánh bạc.

Ở Lương Châu, người mặc loại vải này chỉ có thủ lĩnh các bộ lạc.
Hiển nhiên, đây là một thương đội giàu có. Khó trách Đại Vương tử khi thấy họ lại kích động như vậy. Đại Vương tử bạo ngược tàn nhẫn, lòng tham không đáy, sao đột nhiên lại dừng tay?

Dao Anh liếc một vòng, nhìn kỹ lá cờ dọa lui Đại Vương tử kia, trên cờ trắng có thêu hoa văn bằng chỉ vàng chỉ bạc rực rỡ.

Có rất nhiều người Diệp Lỗ thờ phụng Bái Hỏa Giáo, chiến kỳ màu đỏ thẫm, khí thế phi phàm.

Cờ của hộ vệ lại màu trắng.

Dao Anh trở lại xe ngựa, hỏi Talie: "Đám Đại Vương tử mới vừa nói gì? Thương đội kia là ai?" Lúc họ trò chuyện dùng ngôn ngữ của bộ lạc.

Talie nhỏ giọng: "Nô nghe chúng nói, thương đội đó là tư binh của mấy thị tộc lớn của Vương Đình Tây Vực."

Sợ Dao Anh nghe không hiểu, cô dừng một chút, giải thích, "Vương Đình ở sâu trong Tây Vực, xa hơn Cao Xương, là một tòa Thánh thành cổ xưa, vì Phật Tử cao quý ở đó nên các nước Tây Vực gọi Thánh thành là Vương Đình, Phật Tử là Quân chủ, thống lĩnh các tiểu quốc, bộ lạc, và có bốn thị tộc lớn mạnh trung thành với ngài. Các bộ tộc Tây Vực đều tin Phật, chỉ cần Phật Tử ra lệnh một tiếng, từ Quốc chủ đến thần dân đều nghe ngài."
Dao Anh không ngờ sẽ nghe được hai chữ Vương Đình này: "Sao tư binh của Vương Đình xuất hiện ở đây nhỉ?"

Hai vùng cách xa nhau thế, ở giữa còn có Tám trăm dặm Lưu Sa Hà vắt ngang, tư binh Vương Đình sao phải ngàn dặm xa xôi đến Hà Lũng?

Talie đáp: "Chuyện này nô cũng không rõ, lúc nô còn ở quê nhà, Vương Đình đã suy sụp, khi đó Phật Tử còn bị giam lỏng trong Phật Tự, không ai nghe theo chỉ lệnh của Vương Đình..."

"Bọn Đại Vương tử nói, tư binh Vương Đình hai năm qua qua lại Hà Lũng và Tây Vực, hình như làm ăn với các bộ lạc thảo nguyên phía Bắc, họ dùng cờ Phật Tử, các bộ lạc ở Hà Lũng không dám cướp gϊếŧ."

"Bọn chúng đều nói, Phật Tử là A Nan* hóa thân, thần thông vô biên, ai dám cướp gϊếŧ thần dân của Phật tử, chắc chắn sẽ bị trời phạt."

*Ananda – tôn giả A Nan là em họ của Phật Thích Ca, sau này thành người đứng đầu trong mười đại đệ tử cạnh Phật Thích Ca; trí nhớ rất tốt, hiểu xa biết rộng. Tên dịch ý: vui mừng, khánh hỉ, vô nhiễm. (là A Nan trong cặp A Nan Ca Diếp trong truyền thuyết của Tây Du Ký)
Dao Anh hơi kinh ngạc. Quân chủ Phật quốc Tây Vực, dĩ nhiên không còn nghi ngờ chính là Đàm Ma La Già mà Bắc Nhung vô cùng kiêng kỵ. Các nước Tây Vực một nửa tin phật, nguyện theo Phật Tử, chẳng có gì lạ, nhưng các bộ lạc dã man của chư Hồ tín ngưỡng lộn xộn, sao thanh danh của Đàm Ma La già tại Hà Lũng cũng vang dội đến vậy chăng?

Một lá cờ đã dọa bộ hạ của Khả Hãn Diệp Lỗ hồn bay tận trời, bắt Đại Vương tử nén giận, trơ mắt nhìn dê béo trước mặt chậm rãi nguẩy mông qua lại mà không thể ra tay...

Dao Anh không khỏi hoài nghi: Hay hòa thượng kia thật sự có phép thần thông?

Dù Đàm Ma La già có phép thần thông thật hay không, thương đội ôm cờ của ngài bình yên vô sự thoát khỏi ma trảo Đại Vương tử, lấy nước nghỉ ngơi đủ rồi lại ung dung rời đi.

Tiếng tỳ bà vui vẻ quanh quẩn trên sa mạc hoang vu.
Sắc mặc Đại Vương tử âm u, bỗng quay người, rút bội đao trên lưng tùy tùng chém xuống.

Con tuấn mã bị hắn quất đến thoi thóp phát ra một tiếng rêи ɾỉ cuối cùng, đầu ngựa lăn xuống, máu tươi phun ra, nhuộm đỏ bờ sông.

Đám Diệp Lỗ tiếp tục xuất phát. Trong đêm, họ dừng lại nghỉ ngơi, Dao Anh ngủ trong lều đột nhiên nghe một tràng vó ngựa dồn dập.

Nàng lập tức đứng dậy khoác áo, nắm chặt chủy thủ giấu bên trong giày.

Tạ Thanh vén rèm bước vào, nhỏ giọng nói: "Công chúa, là tiếng từ phía Đại Vương tử." Hắn sợ Đại Vương tử làm nhục công chúa, cả đêm luôn chú ý đến động tĩnh của Đại Vương tử.

Dao Anh nhíu mày.

Tạ Thanh ngồi xếp bằng trước mặt Dao Anh: "Cũng sắp đến Diệp Lỗ, Đại Vương tử không dám hành động thiếu suy nghĩ, hôm nay tôi canh ở đây, công chúa ngủ tiếp đi."
Dao Anh sức cùng lực kiệt, không suy nghĩ nhiều, ừ một tiếng, nằm xuống ngủ tiếp.

Sáng hôm sau họ dùng qua loa chút lương khô chờ lên đường, mãi không thấy bóng Đại Vương tử. Thuộc hạ gã nói gã chê lương khô dở, đêm qua đi săn thú.

Bộ hạ Khả Hãn Diệp Lỗ nghe vậy, nổi trận lôi đình, định cưỡi ngựa đuổi theo thì phía Đông có tiếng vó ngựa như mưa, Đại Vương tử và các dũng sĩ trở về. Mỗi người bọn chúng uống đến say mèm, yên ngựa treo mấy súc thịt mới làm và mớ lông cừu không biết cướp ở đâu.

Bộ hạ bất đắc dĩ thở dài, không dám chỉ trích Đại Vương tử trước đám đông, hạ lệnh xuất phát.

Hai hôm sau, cuối cùng họ đã đến nha trướng* của Diệp Lỗ.

*lều doanh của tướng soái hoặc còn gọi các thủ đô của một số dân tộc thiểu số vùng biên giới TQ cổ đại như Hung nô, Tiên Bi, Khương, Thiết Lặc, Nhu Nhiên, Hồi Hột, Đột Quyết,..
Dao Anh xuống xe ngựa, giữa tiếng nhạc trống vây quanh đi đến trước nha trướng, còn chưa kịp nhìn ngó nơi nàng sắp sinh sống, một bóng người quen thuộc cao lớn mạnh mẽ rắn rỏi bỗng xuất hiện trước mắt nàng.

Nàng kinh ngạc mở to hai mắt nhìn.

Lý Huyền Trinh đứng trước nha trướng, sắc mặt tiều tụy, râu ria xồm xoàm, lạnh nhạt liếc nàng, mắt phượng cụp xuống, ngón tay siết chặt chuôi đao.

------------CHƯƠNG 33--------------

Giữa cánh đồng tuyết mênh mông, sừng sững đứng những gò núi chập trùng, một khúc sông thanh tịnh từ trong sơn cốc uốn lượn chảy ra mảnh đất bằng.

Từng chiếc lều cắm cạnh bờ sông rải rác bên gò núi như biến mất trong tuyết, công chúa Văn Chiêu Khả Hãn cưới từ Đại Ngụy đã đến, người trong lều chen chúc chạy ra, vui mừng khôn xiết.

Trước lều đầy ắp người, nói cười khắp nơi.
Ngôn ngữ xa lạ, giọng điệu xa lạ.

Hai anh em Lý gia đứng trước nha trướng, như không nói gì.

Giống như mấy năm trước, khi họ phát hiện thân phận của nhau, đứng ở mũi thuyền, yên lặng nhìn đối phương.

Mỏm đá Xích Bích, khói sóng mịt mù.

Cửa gỗ nha trướng mở ra, Khả Hãn Diệp Lỗ bước ra, ánh mắt rơi xuống Dao Anh dù lấm bụi phong trần vẻ mặt mệt mỏi vẫn không che đậy dung mạo xinh đẹp, vui sướng xoa tay, trên khuôn mặt ngang dọc nếp nhăn già nua, vỗ bả vai Lý Huyền Trinh cười nói: "Văn Chiêu công chúa đã bình an đến, Thái tử có thể yên tâm."

Nói xong, không đợi Lý Huyền Trinh mở miệng, ân cần kéo rèm, mời Dao Anh vào.

Dao Anh nhìn thẳng, bước qua Lý Huyền Trinh vẻ mặt đầy âm u vào nha trướng.

Sau khi Lý Đức định hôn kỳ, Lý Huyền Trinh dẫn quân đi Lương Châu, lúc này hắn vốn nên trấn thủ Lương Châu, sao lại theo Khả Hãn Diệp Lỗ về bộ lạc Diệp Lỗ nhỉ? Chả nhẽ hắn phải tận mắt xác nhận nàng với Khả Hãn thành hôn mới yên tâm?
Khả Hãn Diệp Lỗ theo vào nha trướng, chân tay như có phần luống cuống, cười khan hai tiếng, nói: "Công chúa mệt nhọc cả một đường, đêm nay nghỉ ngơi cho tốt, đêm mai cử hành hôn lễ."

Lão nói tiếng Hán không sõi, từng chữ chậm chạp.

Dao Anh rũ mắt không nói, lộ ra mỏi mệt không chịu nổi.

Khả Hãn Diệp Lỗ nhìn cần cổ nàng lộ ra một phần da thịt non mềm tuyết trắng, thầm nghĩ chắc chắn còn trơn mềm hơn mỡ dê, hận không thể lập tức nếm thử, lại thấy hai đầu lông mày nàng vô cùng mệt mỏi, đau lòng không thôi, hẳn công chúa người Hán xấu hổ, chú trọng lễ nghi, tuổi lại bé, không thể lỗ mãng quá nàng sẽ sợ, xoa xoa đôi bàn tay, dẫn người rời đi.

Màn cửa vừa mới khép lại, Dao Anh liền ngã ngồi trên nệm chiếu, Talie và A Y quỳ một bên, gỡ đám hoa trâm nặng nề trên tóc nàng xuống.
Talie đồng tình nói: "Công chúa, dù Khả Hãn tuổi đã già, nhưng thân thể còn tráng kiện, lại rất thương tiếc ngài. Nô nghe người Diệp Lỗ nói, Khả Hãn chưa từng quan tâm vị phu nhân nào tỉ mỉ vậy đâu."

Dao Anh không nói, gỡ mớ trâm ngọc trên tóc hết xuống, xõa mớ tóc dài đen nhánh. Cả người xương cốt đau nhức, nàng chẳng muốn nghĩ gì cả, nằm dài lên giường, chợp mắt.

Ngủ một giấc ngon, ngủ đủ dưỡng đủ sức, mới có thể đối phó hoàn cảnh xa lạ này.

Màn cửa có tiếng động, một thanh loan đao hình trăng khuyết đẩy rèm ra, gió tuyết tràn vào, ủng da màu đen bước vào nha trướng.

Dao Anh nghe tiếng, mở to mắt, quét qua đôi giày kia, ra hiệu Hồ tỳ và Tạ Thanh ra ngoài. Trong trướng chỉ còn lại nàng và Lý Huyền Trinh.

Dao Anh vẫn cuộn trên giường, tóc xanh dày đẹp buông như thác nước, phủ kín tấm thảm nỉ, như một con mèo lười biếng. "Huynh trưởng muốn ở lại xem lễ à?" giọng điệu bình bình thản thản, thật giống như không phải nàng sắp gả cho một thủ lĩnh dị tộc đang dần già đi.
Đôi ủng đen đi tới trước mặt Dao Anh, Lý Huyền Trinh cúi người, níu cổ tay nàng, bắt nàng ngẩng đầu, mắt phượng không chớp chằm chằm nhìn nàng, từng chữ nói: "Thất muội, ta cho muội thêm một cơ hội lựa chọn."

Dao Anh nhíu mày, ánh mắt trong trẻo. "Được, ta chọn huynh trưởng, huynh trưởng có thể mang ta về Trường An sao?"

Lý Huyền Trinh ngây ngẩn cả người.

Dao Anh cười một tiếng, trào phúng nói: "Huynh trưởng, chuyện tới mức này, ngài không còn có thể cho ta cơ hội lựa chọn nữa, Diệp Lỗ không thất ước, mai đã là hôn lễ rồi, chả nhẽ huynh trưởng muốn hủy quan hệ ngoại giao hai nước chăng?"

"Ngài không phải là người như thế." Lý Huyền Trinh không làm được chuyện này, sẽ không vì một mình nàng mà đắc tội Diệp Lỗ, Lý Đức tức giận, nàng cũng đâu phải Chu Lục Vân.

Dao Anh liếc về phía màn cửa, "Ngài cũng không có năng lực đó." Đây là địa bàn Diệp Lỗ, hắn không dẫn nàng đi được.
Lý Huyền Trinh lặng thinh nhìn Dao Anh, trong mắt phượng mạch nước ngầm cuồn cuộn.

"Huynh trưởng, năm đó ta chọn rồi, ta là em gái của Lý Trọng Kiền. Nếu huynh trưởng hãm hại anh trai ta, thì ta và ngài không cùng tồn tại."

Ngón tay Lý Huyền Trinh siết chặt.

Lúc ấy ngón tay hắn siết chặt cần cổ yếu ớt của Dao Anh, chỉ cần hắn nhấn thêm một chút lực, nàng sẽ chết ngay trên tay hắn.

Hắn và Lý Trọng Kiền, nàng chỉ có thể chọn một. Hoặc là triệt để đoạn tuyệt quan hệ với Lý Trọng Kiền, Tạ Mãn Nguyệt, dùng thân phận A Nguyệt sống sót, hoặc là cùng chết với bọn họ.

Đến khí còn không thở nổi, con bé vẫn không chút do dự chọn Lý Trọng Kiền.

Mấy năm qua hắn lần lượt khó xử Lý Trọng Kiền, lần lượt buộc nàng lựa chọn, biết rất rõ đáp án hắn muốn nghe nàng sẽ không nói ra, hắn vẫn lần lượt hỏi.
Dao Anh cúi đầu, đầu ngón tay lạnh buốt từng chút từng chút gỡ ngón tay hắn.

Nàng từng muốn nói đạo lý với Lý Huyền Trinh, sau này phát hiện tất cả đều phí công, trước mặt kẻ mạnh, đạo lý của kẻ yếu là thứ vô dụng nhất.

Một câu của Đường thị "Gϊếŧ sạch bọn chúng" là tâm ma của Lý Huyền Trinh, Tạ Mãn Nguyện, Lý Trọng Kiền, Lý Đức, người trong họ Tạ thị, Lý thị, cho dù có vô tội vẫn trừng phạt như có tội, đều chạy không khỏi.

Nên nàng không muốn phí lời nữa.

Lý Huyền Trinh là mệnh con trời thì sao nào?

Lý Trọng Kiền vĩnh viễn không bỏ rơi nàng dù thế nào, nàng cũng vĩnh viễn sẽ không từ bỏ Lý Trọng Kiền, nếu đúng là đến đường cùng, cùng lắm thì cùng Lý Huyền Trinh chết chung.

Lý Huyền Trinh nhìn Dao Anh, không nói lời nào, không nhúc nhích, khuôn mặt tuấn dật hiện mấy phần dữ tợn.
Dao Anh dựa vào bên giường, cằm gối lên cánh tay mình, vẻ lạnh nhạt. "Ta mệt lắm, huynh trưởng tự nhiên."

Nàng nhắm mắt lại, lông mi dài run rẩy, chỉ sau chốc lát như ngủ thϊếp đi thật, hô hấp đều đều.

Lý Huyền Trinh đứng trong trướng, sóng xô mãnh liệt trong mắt, hai tay từ từ nắm chắc thành quyền.

Hắn không nên đi Xích Bích. Thế sẽ không gặp nàng, sẽ không sinh lòng thương tiếc, sẽ không cần phải nghĩ muốn chăm sóc nàng thật tốt, sẽ không dày vò giữa lời dặn của mẹ và nàng.

Hắn thế mà lại khẩn cầu con gái của kẻ thù lựa chọn hắn. Mà nàng ta còn chẳng thèm ngó ngàng.

Lý Huyền Trinh run cả người, như bừng tỉnh một giấc mộng, bỗng xoay người bước nhanh mà đi, hai mắt đỏ kè.

Sau chốc lát, Tạ Thanh vào báo Dao Anh, Lý Huyền Trinh đã đi. Khả Hãn Diệp Lỗ liên tục giữ lại, mời Lý Huyền Trinh tham gia hôn lễ rồi hãy đi, còn nói Biệt Mộc Thϊếp chờ đấu rượu với hắn, hắn bảo Lương Châu quân vụ bận rộn, dẫn thân binh rời đi.
Dao Anh lạnh nhạt ừm.

Tạ Thanh ngồi xếp bằng trên thảm nỉ bên cạnh, ánh mắt rơi vào cổ tay tuyết trắng của Dao Anh, nơi có mấy dấu tay nhẹ ửng. "Công chúa với Thái tử điện hạ có chuyện gì thế?"

Dao Anh chậm rãi nói: "Cũng không có gì... Từ nhỏ ta không khỏe, năm đó nghe nói Xích Bích có một vị thần y, y thuật rất giỏi, anh trai lập tức dẫn ta đi Xích Bích cầu y. Khi đó Xích Bích là đất Nam Sở, thần y chỉ cứu thần dân Nam Sở, mà anh từng theo Bùi đô đốc đánh Xích Bích lúc trước, sợ bại lộ thân phận, thần y không muốn cứu ta, mới cho thế bộc dẫn ta đến nhà cầu y..."

Giọng Kinh Nam và Xích Bích rất giống nhau, giọng Dao Anh rất giống người Xích Bích nên thần y không nghi ngờ thân phận nàng, thấy nàng chỉ dẫn theo mấy lão bộc mới giữ lại dốc lòng chẩn trị. Y thuật của thần y quả nhiên tuyệt diệu, Dao Anh ở lại mấy tháng, khí sắc ngày càng tốt.
Cũng ở nơi đó, Dao Anh gặp được một thanh niên cả người bị thương nặng.

"Hắn nói hắn là Dương Trường Sinh, là người Nam Sở." Dao Anh cười cười.

Lúc nhỏ nàng đi không rành, không ra ngoài, Lý Huyền Trinh luôn hận Tạ thị, chưa từng đối mặt với bà, lại thường xuyên chinh chiến bên ngoài, hai huynh muội biết sự tồn tại của đối phương, nhưng chưa từng gặp.

Họ đều ngụy trang thành người Nam Sở, mặt Lý Huyền Trinh bị thương nên nàng không nhận ra Lý Huyền Trinh, Lý Huyền Trinh càng không thể nhận ra nàng.

Thần y căn dặn Dao Anh đi lại nhiều hơn, nàng thường giúp thần y chạy vặt, giúp chăm sóc bệnh nhân, thấy Lý Huyền Trinh lẻ loi không ai chăm sóc, chủ động đưa thuốc cho hắn.

Qua qua lại lại, họ dùng thân phận A Nguyệt và Dương Trường Sinh mà quen biết.

Sau đó vết thương của Lý Huyền Trinh khép mặt, Dao Anh còn nói đùa: "Trường sinh ca ca, mặt huynh có phần giống anh trai ta, cũng không kém cao thấp."
Lý Huyền Trinh nhíu mày: "Anh trai muội bỏ muội ở Xích Bích mấy tháng mặc kệ, muội không giận à?"

Dao Anh bất mãn đập nhẹ hắn một phát: "Anh không phải mặc kệ ta, là anh có chuyện quan trọng cần làm, mà ta lớn rồi, có thể tự chăm sóc cho mình!"

Lý Huyền Trinh cười cười, cúi đầu nặn tượng đất cho Dao Anh.

Dương Trường Sinh mà Dao Anh biết im lặng ít nói, nhưng làm người trượng nghĩa, khi đó Xích Bích liên tiếp chịu mưa to một tháng, lũ lụt tàn phá, hắn không để ý mình bị thương nặng nhảy xuống nước cứu người, suýt nữa mệt lả mà bị lũ cuốn đi.

Cho nên đến khi họ cùng ngồi thuyền trở lại quận Ngụy, nhìn thấy bên bờ Lý Trọng Kiền và người Đường gia ngồi chờ, ý thức được thân phận của nhau, Dao Anh không lập tức né tránh Lý Huyền Trinh. Nàng luôn cho rằng, một người đã có thể không để ý đến an nguy bản thân mà cứu người xa lạ, có thể buông đi thù hận.
Còn phản ứng của Lý Huyền Trinh lớn hơn nhiều, hắn đứng ở mũi thuyền, nhìn Lý Trọng Kiền trên bờ một lát, rồi nhìn nàng một lát, nụ cười trên mặt từng chút từng chút đông cứng lại, trong mắt mây đen bao phủ, bỗng chộp lấy nàng bóp cổ.

Dao Anh suýt thì chết trong tay hắn. Đến giờ, nàng vẫn còn nhớ rõ cảm giác ngón tay thô ráp lạnh như băng của Lý Huyền Trinh siết chặt cổ mình.

Mặt Tạ Thanh không cảm xúc đánh giá một câu: "Thái tử quá cố chấp."

Dao Anh xoa xoa cổ tay, cười cười, "Được rồi, không nói mấy chuyện này nữa."

Nàng lôi ý nghĩ về tình cảnh mình hiện tại: "A Thanh, đêm đó Đại Vương tử rốt cuộc đã làm gì?"

Tạ Thanh lấy lại tinh thần, nói: "Tôi có nghe ngóng, đêm đó Đại Vương tử đánh cướp mấy xe ngựa hàng hóa."

Dao Anh nhíu mày.

Hôm đó sau khi tụ hợp thì gã ta nói mình đánh cướp mục dân. Nàng có để ý quan sát, phát hiện Đại Vương tử và tùy tùng đều đổi yên ngựa, mã cụ mới, mục dân bình thường đâu thể dùng yên ngựa quý giá vậy?
"Ta nghi Đại Vương tử cướp gϊếŧ thương đội Vương Đình đó."

Mắt Tạ Thanh lộ vẻ kinh ngạc: "Người Diệp Lỗ nói, không ai dám cướp bóc đội buôn trưng cờ của Phật Tử."

Dao Anh kéo khóe miệng: "Người khác không dám, bởi vì họ thức thời, biết tiến biết lùi, Đại Vương tử không phải người như vậy." Trước đó nàng luôn nghi hoặc, bộ lạc Diệp Lỗ lớn mạnh vì sao lặng lẽ bị lật đổ?

Nguyên nhân rất có thể là đây, Đại Vương tử tham lam tàn bạo, chọc giận quá nhiều bộ tộc, giờ gã còn cướp bóc thần giân của Đàm Ma La già, dù Vương Đình không trả thù, bộ tộc xung quanh cũng sẽ lấy cớ này tiến đánh.

Dao Anh trầm ngâm rất lâu, dặn Tạ Thanh: "Ngươi tìm cơ hội xem mớ xe ngựa hàng hóa kia là thứ gì."

Tạ Thanh thưa vâng.

Sáng hôm sau, trời còn chưa sáng, ngoài lều có tiếng người náo nhiệt.
Talie hầu Dao Anh rửa mặt, nói rằng người bộ lạc đang chuẩn bị hôn lễ đêm nay, trước đại trướng sẽ đốt đống lửa, nam nữ bộ lạc đều đến đây chúc mừng.

Dao Anh thay hỷ phục, Talie chải mái tóc dài của nàng, tết thành bím. Nàng nhìn mặt mình tái nhợt trong gương đồng, xem nhẹ nỗi sợ hãi bất an ở đáy lòng, tự cổ động mình nhiều lần.

Tạ Thanh bước vào lều, ánh mắt ra hiệu Talie và A Y ra ngoài, bước tới sau lưng Dao Anh: "Công chúa, tôi thấy vật này."

Dao Anh quay lại, thấy một lá cờ nhuốm đầy máu tươi hắn lôi từ trong ngực. Trên mặt lụa bẩn còn lờ mờ thấy đường thêu ánh vàng tinh xảo.

Quả nhiên Đại Vương tử không phục, cướp bóc thương đội kia.

Dao Anh nhanh mưu tính: "Phải báo cho Khả Hãn Diệp Lỗ... Không thể từ miệng ta, Khả Hãn Diệp Lỗ chưa chắc sẽ tin mà còn cho là ta châm ngòi ly gián, thêm nữa nếu tin bị lộ thì, Đại Vương tử chắc chắn sẽ trả thù... A Thanh, ngươi tìm thêm vài chứng cứ, tiết lộ cho Nhị Vương tử." Talie có nói, Đại Vương tử Nhị Vương tử thường hay bất hòa.
Tạ Thanh hô vâng, xoay người ra ngoài.

Nhị Vương tử không phụ kỳ vọng của Dao Anh, sau khi nghe phong thanh lập tức gặp Khả Hãn Diệp Lỗ bẩm báo.

Khả Hãn Diệp Lỗ giận tím mặt, sai người gọi Đại Vương tử tới: "Ngươi đi cướp gϊếŧ thương đội Phật Tử à, ngươi rước tai hoạ đến bộ lạc Diệp Lỗ ta rồi!"

Đại Vương tử thấy chuyện bị lộ cũng không hoảng hốt: "Người con đã gϊếŧ, súc vật cũng đã thịt, ai biết là con ra tay chứ?"

Trưởng tử không biết trời cao đất rộng thế này, Khả Hãn Diệp Lỗ càng giận không kềm được: "Hiên thần* ở trên cao, lửa giận của Phật Tử nếu giáng xuống Diệp Lỗ, ngươi chính là tội nhân của toàn bộ bộ lạc Diệp Lỗ!"

*Thần của Tiên hỏa giáo – thờ thần lửa.

Đại Vương tử không hề lo lắng nói: "Phật Tử ở Tây Vực xa xôi, cũng đâu thể đại hiển thần thông đột nhiên từ trên trời giáng xuống! Còn nữa, hắn đến thì sao? Có bản lĩnh thì đại chiến với con ba trăm hiệp!"
Khả Hãn Diệp Lỗ giận đến sưng tím mặt, đang định rút đao thì nghe tiếng bước chân ngoài lều.

"Khả Hãn, Biệt Mộc Thϊếp đã về!"

Khả Hãn Diệp Lỗ lập tức nói: "Biệt Mộc Thϊếp mau vào."

Biệt Mộc Thϊếp bước vào đại trướng, nhíu mày: "Khả Hãn, sao Thái tử Đại Ngụy đột nhiên đi mất? Không phải đã nói sẽ đấu rượu với tôi à?"

Khả Hãn Diệp Lỗ đang điên máu, hững hờ nói: "Hắn với Văn Chiêu công chúa cũng không phải cùng mẹ, không có tình cảm, gặp Văn Chiêu công chúa nói mấy câu là đi..."

Tròng mắt vàng của Biệt Mộc Thϊếp lấp lóe hai lần, đáy mắt lướt qua một tia nham hiểm.

Khả Hãn Diệp Lỗ kể lại chuyện Đại Vương tử cướp bóc thương đội: "Biệt Mộc Thϊếp, ngươi xem nên làm gì? Ngươi từ Tây Vực tới, chuyện trời phạt có linh nghiệm không vậy?"

Biệt Mộc Thϊếp nhìn Đại Vương tử, cười cười, "Đại Vương tử dù lỗ mãng, nhưng có câu không nói sai, Phật Tử ở Tây Vực xa xôi, mấy năm qua chưa từng rời Thánh thành, Đại Vương tử chẳng qua chỉ gϊếŧ mấy hộ vệ và thương nhân người Hồ thôi, Phật Tử sẽ không vì thế mà làm to chuyện."
Khả Hãn Diệp Lỗ hung hãn trừng Đại Vương tử, cười lạnh: "Chỉ mong là vậy."

Hôn lễ theo kế hoạch cử hành.

Bắt đầu từ giữa trưa, nam nữ bộ lạc bắt đầu nhảy múa theo cổ nhạc, cười nói ồn ào sôi sục, đến khi màn đêm buông xuống, đa số đã uống đến nửa say, trong doanh địa ánh lửa sáng rực, Dao Anh được đỡ ra khỏi lều.

Vô số ánh mắt rơi lên người nàng, trong đó những ánh mắt của từng vị Vương tử tuổi trẻ không còn che giấu.

Dao Anh lại chú ý tới ánh mắt từng khiến nàng không rét mà run kia. Nàng quét mắt, một người cao lớn trẻ tuổi cường tráng đứng cạnh Khả Hãn Diệp Lỗ, mũi ưng mắt sâu, mắt sáng như đuốc, ánh lửa phản chiếu vào một đôi đồng tử màu vàng nhạt.

Ngay khắc này y mỉm cười nhìn Dao Anh khiến bất an trong lòng nàng càng thêm mãnh liệt.

Nàng tự trấn định, theo chỉ dẫn của Talie hoàn thành lễ bái, định đứng dậy thì bỗng Khả Hãn Diệp Lỗ phát ra vài tiếng mơ hồ từ cuống họng, ngã ngửa.
Đám người kinh hãi, Biệt Mộc Thϊếp một bước xa xông lên trước ôm lấy Khả Hãn Diệp Lỗ, cười nói: "Khả Hãn say rồi!"

Mấy vị Vương tử nhìn nhau, xông tới, đỡ Khả Hãn Diệp Lỗ về trướng bồng.

Đại Vương tử quay người đi trước, nhìn Dao Anh thật sâu, khóe miệng câu: "Mỹ nhân, cô đừng vội, nếu Phụ Hãn ta bệnh không thể nổi gió lớn, ta sẽ thay ngài thương tiếc cô thật tốt. Đêm nay, cô nghỉ ngơi tại lều cho thật khỏe đi."

Vừa nói, sắc mặt đột nhiên trầm xuống, mắt lộ ra tia hung ác, "Đám hộ vệ của công chúa cũng không phải đối thủ của dũng sĩ Diệp Lỗ, lát nữa cũng đừng hành động thiếu suy nghĩ."

Gã quẹt khóe miệng, cười lớn đi vào lều.

Dao Anh đứng lẫn trong đám người, lạnh cả người, nhìn quanh một vòng.

Thân binh Khả Hãn Diệp Lỗ vừa vặn đều không có mặt, còn thân binh các vị Vương tử đã chia ra tản đi, lửa vẫn còn cháy hừng hực nhưng bầu không khí vui vẻ đã nhanh tan, thay vào đó là sự kiềm chế khẩn trương trước khi mưa gió nổi lên.
Dao Anh trở về lều, lập tức cởi hỷ phục, sai Tạ Thanh đi kiểm kê nhân mã. "Khả Hãn Diệp Lỗ không giống bị say, đêm nay bộ lạc Diệp Lỗ chắc chắn có biến cố."

Nàng nghĩ nhắc nhở tù trưởng Diệp Lỗ để lão sớm chuẩn bị, không ngờ vừa tới đêm đã xảy ra chuyện, xem ra Đại Vương tử đã chuẩn bị kỹ càng từ lâu. Khó trách Đại Vương tử dọc đường dám công khai đùa cợt nàng. Trong mắt gã, nàng đã sớm thành vật trong túi gã.

Tạ Thanh rất nhanh triệu tập thân binh, mấy chục người sẵn sàng đón địch, luôn bao quanh lều của Dao Anh.

Những người khác cũng không đến hỏi thăm, tộc lão, Nhị vương tử, Tam vương tử và mấy nghĩa tử khác đang chen chúc trong lều Khả Hãn Diệp Lỗ. Chỉ giây lát sau, trong lều truyền ra tiếng la gϊếŧ. Kỵ sĩ mai phục trong tối rút đao xông vào, thân binh mấy vị Vương tử gào thét hỗn chiến, ánh sáng lạnh lóe lên, máu thịt tung tóe.
Talie và A Y co rút trong lều run lẩy bẩy.

Một canh giờ sau, Đại Vương tử cả người đầy máu, xách mấy cái đầu của đám em trai dậm chân ra khỏi lều: "Chúng định thừa dịp Phụ Hãn sinh bệnh mà ám sát, bị thân binh của Phụ Hãn tru sát!"

Bộ lạc Diệp Lỗ xem kẻ mạnh là vua, thấy Đại Vương tử gϊếŧ mấy Vương tử khác, ngoại trừ thân binh của họ, tất cả đều quỳ xuống, phủ phục dưới chân Đại Vương tử.

Biệt Mộc Thϊếp từ trong lều đi ra, đứng cạnh Đại Vương tử, cung kính mời gã vào.

Đại Vương tử ném mấy cái đầu, quay người vào trướng.

Những người khác lục tục đứng lên, bắt đầu dọn dẹp tàn cuộc, đầu của mấy vị Vương tử và tộc lão bị ném vào đống lửa, tiếng thiêu lao xao.

Mặt Tạ Thanh căng cứng, canh giữ trước lều: "Công chúa, chúng ta nên làm gì?"

Khả Hãn Diệp Lỗ còn chưa chết, nhưng cũng không tỉnh, Đại Vương tử gϊếŧ các Vương tử khác, người trong bộ lạc giờ đều nghe hiệu lệnh của Đại Vương tử, sớm muộn Dao Anh cũng rơi vào tay Đại Vương tử.
Dao Anh còn chưa kịp nghĩ Đại Vương tử hạ độc trong rượu của Khả Hãn Diệp Lỗ lúc nào, nàng đề phòng Đại Vương tử nhưng không ngờ gã ra tay ác độc đến thế

"Chúng ta quá ít người..." Dao Anh nhắm cặp mắt, "Yên lặng theo dõi biến động đã."

*Mai: Viết mấy chương trước này là cần thiết, với cá tính của Dao Anh, không thể vừa tới Tây Vực gặp được hòa thượng liền nhào tới cầu cứu đúng không, chị ấy phải ở cảnh vạn bất đắc dĩ mới không thể không vấy bẩn hòa thượng...

------------CHƯƠNG 34--------------

Đêm đó, Đại Vương tử dẫn theo hầu cận, xách đao gϊếŧ sạch toàn bộ anh em con cái còn lại và trung bộc, phụ nữ đều thành thị thϊếp của hắn. Tiếng khóc thảm thiết vang vọng bờ sông, tuyết trên đất uống no máu tươi, đỏ đến diễm lệ.

Đến ngày thứ ba, trong doanh địa vẫn tràn ngập mùi máu tươi tanh nồng.
Khả Hãn Diệp Lỗ mê man không tỉnh, mấy vị tộc lão còn lại không ra mặt ngăn cản Đại Vương tử đuổi tận gϊếŧ tuyệt, đội hộ vệ đi tuần trong doanh trại tất cả đổi thành hầu cận của lại Đại Vương tử.

Lều Dao Anh từ sáng sớm đến tối mịt bị kỵ sĩ Diệp Lỗ dũng mãnh nhất bao vây, Tạ Thanh hầu như một tấc cũng không rời mắt trông nàng.

Ngày thứ tư, thân binh bỗng chạy đến, lo lắng nói: "Công chúa, người Diệp Lỗ định gϊếŧ ngựa của chúng ta!"

Khi Dao Anh xuất giá, từ Đại Ngụy mang đến trăm con ngựa tốt, trong đó một con là ngựa quý Ô Tôn năm đó Lý Trọng Kiền tặng nàng. Sau khi đến Diệp Lỗ, ngựa nàng được mục dân và thân binh của nàng cùng chăm sóc.

Tạ Thanh vọt đứng dậy: "Ta đi xem sao."

Dao Anh cũng đứng lên: "Ngươi đi ngăn cản họ, ta đi tìm Đại Vương tử." Người ra lệnh là Đại Vương tử, chỉ ngăn Đại Vương tử mới bảo vệ được ngựa của nàng. Tạ Thanh nghĩ nghĩ, thấy không yên lòng, sai thân binh khác đi chuồng ngựa, mình theo cạnh Dao Anh cùng đi tìm Đại Vương tử.
Đại Vương tử đang uống rượu trong lều của gã, nữ nô vào báo, hắn để chén rượu xuống, cười lớn đứng dậy tiếp đón.

Dao Anh vào lều, lập tức mặt lạnh giận dữ mắng: "Bộ lạc Diệp Lỗ đã quên minh ước với Đại Ngụy ta à? Nếu Đại Vương tử không muốn giữ lời hứa thì trả ta về Trung Nguyên đi! Ta đường đường là công chúa Đại Ngụy, là Khả Đôn Diệp Lỗ, Đại Vương tử nhục nhã ta thế này không sợ Đại Ngụy phát binh tấn công sao?"

Đại Vương tử kinh ngạc, nheo mắt cười nói: "Công chúa hiểu lầm rồi, Diệp Lỗ ta ngưỡng mộ Vương triều Trung Nguyên, sao lại nói không giữ lời?" Ngừng một chút, tỉ mỉ dò xét Dao Anh từ trên xuống dưới, ánh mắt như dao dạo quanh trên người nàng.

"Công chúa yên tâm, theo phong tục bọn ta, nếu Phụ Hãn ta bất hạnh qua đời, ta cũng sẽ hết lòng giữ lời giao hảo với Đại Ngụy, có Khả Hãn mới, công chúa vẫn là Khả Đôn tôn quý nhất của Diệp Lỗ."
Hắn nói đầy thâm ý: "Ta nhất định thay Phụ Hãn thương yêu công chúa thật tốt."

Dao Anh rũ mi, run rẩy, không dám nhìn thẳng vào ánh mắt trần trụi của Đại Vương tử, bàn tay tái nhợt bấu chặt ống tay áo.

Đại Vương tử thu hết vẻ cực lực che giấu sợ hãi của nàng vào mắt, trong lòng như có mấy trăm vuốt mèo cào cào, nhịn không được xích lại gần hơn, ra vẻ hít một hơi sâu.

Con gái Hán đúng là khác biệt đám đàn bà người hôi mùi ngựa trong bộ lạc, yếu đuối nhu mì, tuyết trắng non mềm, cả người thơm ngát. Còn muốn ngon hơn phô mai thơm ngọt nhất.

Mặt Đại Vương tử đầy si mê, bước lên một bước định dang tay ôm Dao Anh.

Dao Anh sợ lùi lại, cả người run lợi hại hơn: "Đại Vương tử, người Trung Nguyên bọn ta nặng nhất lễ nghi, nếu Khả Hãn thật sự có gì bất trắc, ta phải dâng thư lên triều đình, chờ triều đình ra sắc lệnh, mới theo phong tục của quý bộ lạc. Còn không, ta thà chết không chịu nhục!" Nàng ngẩng đầu, mắt rưng rưng, xuân sắc gợn sóng.
Mỹ nhân không muốn yếu thế, hết lần này tới lần khác mỗi một động tác, mỗi một ánh mắt đều cho thấy giây phút này nàng ấy sợ hãi chừng nào, bất lực chừng nào, nhìn khuôn mặt chực khóc lã chã trước mặt, Đại Vương tử không khỏi mềm lòng.

Mỹ nhân tuyệt sắc này sớm muộn là của hắn.

Đại Vương tử nghiền ngẫm cười cười: "Ta cho người viết thư, công chúa không cần quan tâm nữa nhé."

Dao Anh yên lặng hồi lâu, vẻ nghiêm nghị, cứng rắn: "Còn nữa, tại sao Đại Vương tử hạ lệnh gϊếŧ ngựa ta mang tới? Mấy con ngựa tốt đều là của hồi môn của ta, cũng là tài sản của Diệp Lỗ, là lễ vật ta chuẩn bị cho dũng sĩ Diệp Lỗ."

Đại Vương tử nhếch miệng: "Đã là của hồi môn của công chúa, dĩ nhiên không thể gϊếŧ." Gã cất giọng gọi tùy tùng vào bảo thả ngựa của Dao Anh, mắt vẫn nhìn Dao Anh không chớp, mang theo lực bức người.
"Công chúa người làm bằng nước, ta thương yêu còn không kịp, sao lại để nàng ấm ức?"

Bả vai Dao Anh run rẩy, quay người ra ngoài. Tạ Thanh luôn ở sau lưng nàng.

Trở lại lều mình, Dao Anh đưa tay phẹt nhẹ nước mắt.

Tạ Thanh khẽ nói: "Công chúa, người chịu ấm ức rồi."

Dao Anh lắc đầu ra hiệu không có chuyện gì, ngồi xếp bằng trên nệm nỉ, hạ giọng: "Xem ra Đại Vương tử không ra tay gϊếŧ Khả Hãn Diệp Lỗ ngay, gã vẫn tán đồng Khả Hãn Diệp Lỗ và Ngụy triều kết minh."

Vừa rồi thăm dò, nàng có thể xác nhận Đại Vương tử sẽ không phá minh ước. Chỉ cần Đại Vương tử còn cố kỵ Ngụy triều, nàng coi như an toàn. "Có điều lòng ta luôn thấy rất bất an..."

Dao Anh nhớ tới cặp mắt màu vàng óng của Biệt Mộc Thϊếp, cả người run rẩy.

Đại Vương tử người thô lậu, cả thương đội của Đàm Ma La Già cũng dám đoạt, không giống người ẩn nhẩn hơn nữa năm vì kế hoạch gϊếŧ người, mà đêm hôn lễ các Vương tử khác vội vàng phản ứng, nhóm tộc lão bo bo giữ mình còn Đại Vương tử thủ đoạn độc ác lại bình tĩnh đứng nhìn, chắc chắn gã đã chuẩn bị từ rất lâu.
Không đến ba ngày, gã đã dọn sạch tất cả người phản đối gã trong bộ lạc. Một con cá lọt lưới cũng không có.

Nếu không phải mưu tính tỉ mỉ, làm sao kín đáo đến vậy?

"Mấy Vương tử trưởng thành khác đều đã chết, gồm cả hai nghĩa tử của Khả Hãn... Biệt Mộc Thϊếp được Khả Hãn vô cùng coi trọng lại bình yên vô sự, trở thành phụ tá đắc lực của Đại Vương tử."

"Tất cả mọi người bị vây trong doanh địa, chỉ có thân tín của Đại Vương tử mới ra vào được." Dao Anh lẩm bẩm, "Ta nghi ngờ Biệt Mộc Thϊếp mới thật sự là người giật dây." Hai hôm nay Biệt Mộc Thϊếp không lộ diện, nhưng trực giác nàng cho thấy tất cả những chuyện phát sinh trong bộ lạc không tránh khỏi liên quan tới y.

Tạ Thanh cũng có ấn tượng khắc sâu với Biệt Mộc Thϊếp, tên đàn ông dị tộc cao lớn cường tráng, cơ bắp căng cứng, ánh mắt sắc bén như chim ưng, vừa nhìn là biết cao thủ am hiểu kỵ xạ. Trong mấy trận chiến lớn do Lý Huyền Trinh dẫn binh thu phục Lương Châu, Biệt Mộc Thϊếp biểu hiện anh dũng, Lý Đức còn thưởng y một thanh cung quý.
Y nghi hoặc nói: "Vì đâu mà Biệt Mộc Thϊếp phản bội Khả Hãn coi trọng mình để phụ tá Đại Vương tử lòng dạ nhỏ mọn nhỉ? Y không sợ sau khi Đại Vương tử được việc sẽ gϊếŧ mình ư?"

Đôi tay Dao Anh muốn run, nỗi ngờ vực vô căn cứ trước đó từ từ nổi lên trong lòng.

Lúc trước đó chỉ là hoài nghi, giờ xem ra đúng tám chín phần. Tuyệt đối không ngờ, nàng lại gặp được sát thần gϊếŧ người không chớp mắt ở Diệp Lỗ.

Khả Hãn Diệp Lỗ không đáng sợ, Đại Vương tử nàng cũng có thể miễn cưỡng đối phó, nhưng đối mặt với Biệt Mộc Thϊếp, nàng không có một phần thắng, chỉ muốn cố hết sức tránh đi

Nhưng tránh đi cũng đâu có nghĩa đã an toàn.

Dao Anh mím môi, đè nỗi bất an xuống đáy lòng, gọi thân binh trong đám tùy tùng biết sơ sơ y thuật dẫn đến nha trướng của Khả Hãn Diệp Lỗ. "Khả Hãn bệnh nặng, ta thân là Khả Đôn, nên chăm sóc Khả Hãn, trọn tấm lòng."
Talie phiên dịch thành tiếng của bộ lạc.

Dũng sĩ trước nha trướng nhìn nhau, cho người đến báo tin chỗ Đại Vương tử.

Đại Vương tử mới nổi dục niệm, đang ôm gái Hồ tìm vui, nghe vậy, xoa nhẹ gái Hồ trong lòng, cười khì: "Công chúa nặng nghĩa, là phúc của Diệp Lỗ ta, để công chúa chăm sóc Phụ Hãn thật tốt đi."

Lão đầu tử sống không được mấy ngày nữa, công chúa muốn chăm sóc thì để nàng chăm sóc, vừa vặn để nàng tận mắt nhìn lão già chết đi, cũng dễ bảo nàng thần phục gã hoàn toàn. Nhớ tới Văn Chiêu công chúa nước mắt lưng tròng ngẩng khuôn mặt nhỏ nhìn mình thật vô cùng quyến rũ động lòng người, lòng Đại Vương tử càng ngứa ngáy.

Trong lều vọng ra tiếng rên của gái Hồ.

Trong nha trướng của Khả Hãn Diệp Lỗ đầy một mùi ôi thiu hỗn tạp thịt dê, rượu đổ, Dao Anh đi vào muốn sặc đến gần như không ngóc đầu lên được. Mấy Hồ nữ canh giữ trước giường, thấy Dao Anh, trao đổi ánh mắt kinh ngạc.
Dao Anh ra hiệu thân binh tiến lên xem mạch cho Khả Hãn Diệp Lỗ, nhận khăn nỉ trong tay Hồ nữ, tự nhiên ngồi xuống dựa cạnh giường.

Đám Hồ nữ chần chừ một lát rồi cung kính lui xuống. Khả Hãn Diệp Lỗ nằm giữa thấm thảm nỉ, sắc mặt trắng nhợt, hô hấp yếu ớt, thân binh nhìn sắc mặt lão, lật mí mắt nhìn rồi lắc đầu.

Dao Anh đã nghĩ tới, Khả Hãn Diệp Lỗ chắc chắn không cứu nổi, nếu không Đại Vương tử không dám thả nàng vào nha trướng. Nàng vẫn ngồi cạnh giường, dần dần thích ứng với mùi vị trong nha trướng.

Cả đêm nàng ở lại không đi, có tiếng nói chuyện ngoài lều, Đại Vương tử và Biệt Mộc Thϊếp một trước một sau đi vào.

Đại Vương tử nhìn Dao Anh giây lát, không để ý, quay lại nói chuyện với Biệt Mộc Thϊếp.

Dao Anh rũ mắt, vẻ rất nghe lời.

Con ngươi vàng nhạt của Biệt Mộc Thϊếp nhìn nàng chằm chằm trong chốc lát, khóe miệng hiện lên một điệu cười du đãng, dùng tiếng Hồ nói vài câu với Đại Vương tử.
Đại Vương tử nghe xong, nhìn Dao Anh, ánh mắt tà dâʍ, cũng dùng tiếng Hồ trả lời một câu.

Dao Anh không nhúc nhích. Talie bên cạnh biến sắc, cả người phát run.

Đại Vương tử giơ chân đá Talie, quát: "Tiện nô! Sao không dịch lại lời ta cho công chúa nghe?"

Talie co rúm hai lần, trốn đến sau lưng Dao Anh không dám lên tiếng.

Đại Vương tử nhìn Dao Anh bị dọa tay hơi run, cười to mấy tiếng, quay người rời đi. Biệt Mộc Thϊếp cũng theo ra.

Trước khi quay đi, y bỗng quay đầu, ánh mắt như điện, chuyển một vòng khắp người Dao Anh.

Dao Anh đưa lưng về phía y cúi đầu an ủi Talie, lòng bàn tay rịn đầy mồ hôi.

Chỉ sau chốc lát, màn cửa nhẹ nhàng khép lại, Biệt Mộc Thϊếp đi ra.

Dao Anh thấp giọng hỏi Talie: "Vừa rồi Đại Vương tử nói gì vậy?"

Talie nhỏ giọng nói: "Đại Vương tử nói mấy câu thô tục bất kính thôi ạ."
Đại Vương tử nói muốn trước mặt tất cả thân binh Ngụy triều xé rách váy áo công chúa, cô không dám phiên dịch lại.

Dao Anh im lặng thật lâu, nước mắt lã chã rơi, nằm bên cạnh giường Khả Hãn Diệp Lỗ, nhỏ giọng khóc nức nở. "Ngươi không nói ta cũng có thể đoán được... Chúng là những người dân tộc dã man... có thể nói điều gì hay cơ chứ?"

"Ta hận Lý Huyền trinh! Lòng hắn thật hung ác! Ta đường đường là công chúa Đại Ngụy kim chi ngọc diệp, lưu lạc đến mảnh đất xa xôi này, làm bạn với đám người dã man này... Khả Hãn còn sống không bao lâu... Sau này ta phải làm sao..."

Nàng khóc thật lâu.

Talie không biết làm gì, vắt khô khăn lau nước mắt cho Dao Anh, nhẹ lời dỗ dành, nàng mới từ từ nín khóc. Gió Tây Bắc lạnh thấu xương thổi vù vù, ngoài màn cửa bóng người dao động.
Dao Anh cúi đầu lau nước mắt, đôi mắt khóc đến đỏ bừng, nhưng trong đáy mắt lại rất trầm tĩnh tỉnh táo.

Trong những ngày kế tiếp, Dao Anh ngày ngày trông coi Khả Hãn Diệp Lỗ, Đại Vương tử và Biệt Mộc Thϊếp thỉnh thoảng dẫn tộc lão sang ngó nghiêng chốc lát.

Khí sắc Khả Hãn Diệp Lỗ ngày một kém, sau mười mấy ngày, cuối cùng tắt thở.

Nửa đêm hôm đó, Tạ Thanh nói, sau khi Khả Hãn chết, Biệt Mộc Thϊếp dẫn theo mấy tùy tùng rời doanh địa, không biết đi đâu.

Suy đoán được xác nhận, tim Dao Anh đập loạn. Biệt Mộc Thϊếp đúng là không phải người bình thường.

Theo phong tục Diệp Lỗ, tộc nhân lo liệu hỏa táng thỏa đáng cho Khả Hãn, phủ tấm vải trắng lên Khả Hãn, đặt lên đài cao vừa dựng, dùng lửa hừng hực thiêu, để linh hồn Khả Hãn được Hiên thần ôm ấp.

Ngày hôm sau, khi màn đêm buông xuống, nam nữ bộ lạc tề tựu về quảng trường, chiêm ngưỡng khuôn mặt Khả Hãn Diệp Lỗ lần cuối, tiễn đưa ngài.
Dưới ánh trăng lạnh trong, tộc nhân hát những bài ca bi thương.

Đại Vương tử nghe được nhịn được, tùy tiện xông vào lều của Dao Anh, thò tay muốn xé y phục của nàng: "Từ hôm nay trở đi, ta chính là Tân Khả Hãn, đêm nay là hôn lễ của ta và công chúa, không ai được phép quấy rầy!"

Tạ Thanh lập tức rút đao, ngăn trước người Dao Anh.

Đại Vương tử ôm hụt, nhướng mày, nhe răng cười: "Thế nào, công chúa không bằng lòng à?"

Dao Anh mặc một bộ đồ phụ nữ có chồng của Diệp Lỗ lộng lẫy, chậm rãi bái Đại Vương tử, "Đại Vương tử thứ lỗi, tối nay là lễ tấn táng của Lão Khả Hãn, xin cho phép ta đưa Lão Khả Hãn đi đoạn đường cuối cùng, nếu không trong lòng ta rất bất an, không thể toàn tâm toàn ý phục vụ Đại Vương tử."

Giọng nàng nhỏ đi, rất ngọt ngào uyển chuyển, giữa giao lĩnh lộ ra một nửa chiếc cổ mềm trắng như ngọc, "Qua ngày mai, Đại Vương tử là Khả Hãn của ta."
Một câu mềm mại vừa nói, người Đại Vương tử nhũn đi một nửa, do dự một lát, nói: "Thôi được! Nàng đi đi!"

Dao Anh đứng lên, không quay đầu lại bước ra khỏi lều, đi về phía đám người tụ tập ở quảng trường.

Đống lửa giữa sân cháy rực, tất cả quỳ trước đống lửa, thấp giọng nức nở có, lớn tiếng la khóc có, còn có tụm năm tụm ba ngồi uống rượu chống lạnh, có một mình chết lặng ngắm nhìn thi thể Lão Khả Hãn hóa thành khói bụi trong lửa lớn.

Dao Anh vượt qua đám người, từng bước một đi đến mảnh đất phía trước đài.

Đầu nàng thắt bím, cài hoa quan, trên bím điểm đầy trân châu ngọc thạch, cổ đeo chuỗi ngọc châu thả xuống, eo buộc lụa sắc, mặc cẩm tú bào phục tay nhỏ chỉ có Khả Đôn mới được mặc, dưới ánh trăng đi tới, thoáng như thần nữ trong truyền thuyết.
Mọi người rối rít ngừng khóc, không hẹn mà cùng ngẩng đầu nhìn nàng.

Dao Anh đứng trên đài đất, đối mặt với đám người, cảm giác được giờ đây có mấy trăm cặp mắt xa lạ chăm chú nhìn mình.

Talie đứng cạnh nàng, hắng giọng.

Dao Anh khoát tay, nhìn quanh một vòng, chậm rãi nói: "Khi còn sống Khả Hãn từng nói với ta, bộ lạc Diệp Lỗ là đời sau của Thần Lang, mỗi một dũng sĩ Diệp Lỗ máu chảy trong người là máu của Thần Lang."

Nam nữ Diệp Lỗ dưới đài kinh ngạc nhìn nàng.

Công chúa nhấn từng chữ rõ ràng, tiếng nói trong trẻo, không phải tiếng Hán mà họ nghe không hiểu, rõ ràng là tiếng Diệp Lỗ bọn họ!

Talie cũng không dám tin nhìn Dao Anh: Công chúa nói tiếng Hồ!

Dao Anh bình tĩnh nhìn tộc nhân đầy vẻ bi thương trước đống lửa: "Trượng phu của ta Diệp Lỗ Cáp Châu là một dũng sĩ dũng mãnh, mười hai tuổi ngài dẫn tùy tùng rời khỏi cha mẹ, tác chiến vì lãnh địa của ngài, ngài từng dẫn đầu các ngươi đánh bại từng kẻ thù không ai địch nổi, cho các ngươi tìm tới mảnh đất tốt tươi, đoạt dê bò đếm không xuể, ngài bảo vệ các ngươi, nuôi nấng các ngươi, ngài là con trai của Thần Lang, là Khả Hãn người cha anh dũng, sáng suốt."
Nàng liếc mắt ra xa, Đại Vương tử và tùy tùng chưa chú ý tới bên này.

"Mà các ngươi..." Giọng Dao Anh đột nhiên trở nên châm chọc, ánh mắt đảo qua từng khuôn mặt chết lặng của dũng sĩ bộ lạc, "Các ngươi nhu nhược nhường ấy! Đại Vương tử Phục Man tàn nhẫn gϊếŧ chết anh em, phản bội cha mình, tàn sát tộc nhân của các ngươi, các ngươi lại ngoan ngoãn như dê con trốn một bên không nghe không hỏi, các ngươi đã làm bẩn dòng máu của Thần Lang, khiến Khả Hãn linh thiêng trên trời hổ thẹn!"

Đám người đông nghịt yên lặng như một mảng nước tĩnh lặng. Nam nữ già trẻ Diệp Lỗ không nhúc nhích, ngây người nhìn Dao Anh.

Tùy tùng của Đại Vương tử giận tím mặt, quay đầu về trướng bồng, định báo tin cho Đại Vương tử thì bị những người khác ngăn lại.

Dao Anh đứng trước đống lửa, dưới ánh trăng như bạc, đón ánh nhìn dò xét của đám người đang yên lặng, tăng tốc cao giọng nói: "Khả Hãn linh thiêng trên trời đang nhìn chúng ta! Ta, Văn Chiêu công chúa Đại Ngụy, Khả Đôn bộ lạc Diệp Lỗ, tự tay báo thù cho Khả Hãn, lấy máu tươi phản đồ tế điện cho linh hồn của Khả Hãn!"
Nàng vừa dứt lời, tùy tùng của Đại Vương tử đã xuyên qua đám đông đánh tới, nàng lập tức nhảy xuống đài, trốn trong đám người, Tạ Thanh nhảy lên ôm lấy nàng, thả người tránh thoát tùy tùng đuổi bắt.

"Bắt lấy cô ta!" Ngày càng nhiều dũng sĩ Diệp Lỗ đuổi theo.

Tạ Thanh ôm Dao Anh, chạy nhanh, Dao Anh móc một cái còi từ trong tay áo thổi tu tu.

Tiếng còi sắc nhọn truyền trên doanh địa, bốn phía doanh trại yên tĩnh bỗng nhiên vang lên mấy tiếng xé không, giữa bầu trời đêm đen kịt hiện mấy điểm sáng màu bạc, như sao rơi xẹt xuống bầu trời, phát ra từng đợt hướng xuống doanh địa khiến người người kinh ngạc la hét run sợ.

Người Diệp Lỗ chưa từng thấy cảnh khủng bố thế này, từng người trợn mắt há mồm, nhìn những ngôi sao rơi.

Bầu trời vắng vẻ như bị một đôi tay vô hình xé thành hai nửa, một vệt rồi tiếp một vệt sáng kéo theo đuôi dài màu bạc gào thét lao xuống.
Ngay sau đó, ánh lửa nổi lên bốn phía.

Từng chiếc lều đột nhiên tự cháy rực, nhiều đám lửa vàng sáng rực chiếu lên không trung.

Dũng sĩ đuổi bắt Dao Anh kinh hoàng mà dừng lại.

Trong đám người đờ đẫn vang lên tiếng kêu thê lương: "Thần phạt! Thần phạt! Là Khả Hãn linh thiêng trên trời hạ xuống thần phạt!"

Người Diệp Lỗ hồn phi phách tán đứng dậy muốn chạy trốn thì hai chân nhũn ra không thể động đậy.

"Thần Lang phù hộ! Hiên thần trên cao!"

"Tôi không phải người của Phục Man!"

Họ quỳ trên mặt đất, gào khóc, run rẩy, cầu xin tha thứ.

Toàn bộ doanh địa loạn cả lên.

Đại Vương tử uống rượu trong lều cuối cùng cũng thấy có điều không thích hợp, xông ra, nhìn thấy điểm sáng lấp lóe trên bầu trời, trợn mắt, một tia sợ hãi lướt qua đáy mắt.

"Thần phạt! Đại Vương tử, là Thần phạt!"
"Khả Hãn hiển linh!"

Đại Vương tử mặt mũi dữ tợn, che đậy vẻ sợ hãi, rút đao chém mấy tùy tùng quay người chạy trốn, cả giận nói: "Đừng sợ, đây là yêu thuật!"

Gã xách cây đao nhuốm máu vọt tới quảng trường, vừa đi, vừa chém gϊếŧ tùy tùng nào chạy trốn, trong mắt lộ ra tia lạnh khát máu.

Tộc nhân càng thêm hoảng sợ, không còn dám theo sát hắn, chạy tứ tán.

Ở bờ sông phía Đông doanh địa, Dao Anh nhanh chóng lên lưng ngựa Ô Tôn, kẹp chặt bụng ngựa, dưới sự hộ tống của Tạ Thanh và mấy thân binh chạy nhanh hướng về Trung Nguyên.

Sau lưng, trong doanh địa lửa lớn còn cháy rực.

------------CHƯƠNG 35--------------

Đoàn của Dao Anh phóng ngựa chạy hết tốc lực một đêm. Sau lưng chỉ có đồng tuyết mênh mang không bờ, truy binh của Đại Vương tử không đuổi theo.

Sáng hôm sau, họ dừng lại một chổ ẩn nấp cạnh núi nghỉ ngơi.
Tạ Thanh kiểm kê người ngựa, tới Dao Anh bẩm báo: "Không lạc một ai."

Dao Anh gật đầu, lấy mấy phong tin đã viết từ trước, chia ra giao cho mấy thân binh: "Trước đó ta có cho người đưa tin đi Lương Châu, có điều chưa hẳn tin có thể an toàn đến nơi, đến tận nơi cũng chưa hẳn có người coi trọng. Các ngươi mang tin này, chia ra thật nhanh đi Tiêu Quan, Hàm Cốc Quan, Đồng Quan, còn có Lương Châu, tìm đến tướng sĩ đang phòng thủ, báo họ cần phải đề cao cảnh giới, chuẩn bị nghênh chiến."

Lại lấy hai phong thư nữa giao cho hai thân binh khác, "Các ngươi trực tiếp đi Kim Thành, ngựa không dừng vó, chạy xuyên đêm, đi phủ Đô Đốc Kim Thành tìm một văn nhân tên Đỗ Tư Nam bảo y rằng nếu y muốn lên như diều gặp gió thì cơ hội lập công đã đến. Nếu Nam Sở có thể lui binh thì y sẽ danh khắp thiên hạ!"
Các thân binh nhìn nhau, nói: "Nếu họ không tin thì sao?"

Công chúa chỉ là một phụ nữ, hơn nữa còn là một công chúa hòa thân gả đi xa, đột nhiên nàng đưa thư thì có mấy tướng thủ thành tin là thật?

Dao Anh thúc giục thân binh lên đường: "Mặc kệ họ tin hay không, thư đưa đến, kiểu gì họ cũng sẽ cảnh giác hơn, không được trì hoãn, lập tức đi!"

Các thân binh chần chừ không muốn đi: "Công chúa, nhiệm vụ của tụi tôi là bảo vệ an nguy của ngài, những chuyện khác không quan hệ, giờ ngài đây còn chưa thoát hiểm, tụi tôi không thể bỏ mặc ngài được!"

Họ là hộ vệ được Lý Trọng Kiền tinh tuyển chọn cho Lý Dao Anh, chỉ nghe theo Lý Trọng Kiền và Thất công chúa, dù trời có muốn sập thì họ vẫn muốn bảo vệ cạnh Thất công chúa.

Dao Anh đưa tay vén mấy sợi tóc loạn bên mai, chạy liên tục một đêm, tóc tai bù xù, vẻ ngoài chật vật, nhưng đôi mắt vẫn sáng rõ tỉnh táo: "Đại địch trước mắt, nước sắp không còn, bên nào nhẹ bên nào nặng, các ngươi thật sự không phân rõ à? Không có thời gian chậm trễ! Đi!"
Các thân binh trao đổi một ánh mắt, cúi đầu, không chịu khởi hành.

Dao Anh choáng váng mắt hoa, lảo đảo mấy lần, rồi đứng vững: "Bây giờ tình thế khẩn cấp, chư quân lần này đi chưa hẳn có thể bình an đến đích, ta đây là giao phó tương lai Đại Ngụy, sống chết của hàng vạn bá tánh cho các ngươi."

Nàng vái chào các thân binh thật sâu.

"Dù sống hay chết, các ngươi đều là chiến sĩ Đại Ngụy trung thành nhất! Nếu có thể còn sống trở lại Trường An, ta sẽ nâng cốc chúc mừng các ngươi!"

Trong gió tuyết, thân nàng nhẹ run rẩy, nhìn thật mảnh dẻ đáng yêu.

Lại kiên định thế.

Các thân binh cắn răng, mắt rưng rưng, ôm quyền với nàng rồi cầm tin phóng lên lưng ngựa, nhanh chóng rời đi. Dao Anh nhìn bóng lưng họ đi xa, cả đêm mệt mỏi như tràn về, tay chân hơi run rẩy, bỗng ụa một tiếng, môi tràn ra tơ máu.
"Công chúa!"

Tạ Thanh lập tức ôm lấy nàng. Dao Anh nằm trong ngực hắn, cả người phát run, liên tiếp ọc ra mấy ngụm máu.

Thân binh đưa túi nước đến, Tạ Thanh đút Dao Anh uống mấy ngụm, luống cuống dùng tay áo lau tơ máu bên môi nàng, lại sợ nàng bị thương bèn rút tay áo trong, nhẹ lau sạch cằm nàng.

Dao Anh nghỉ một lúc, giãy dụa đứng dậy, tựa vào lưng ngựa, thở hổn hển mấy hơi: "Không thể chậm trễ... Một khắc cũng không thể chậm trễ..."

Biệt Mộc Thϊếp xuất phát sớm hơn nàng một ngày, nàng sợ không kịp.

Dao Anh liếc nhìn mấy thân binh.

"Các ngươi... theo sau... Mỗi hướng đều phải có người báo tin... ai đến bình an trước nhất, lập tức chạy từng quan khẩu báo tin!"

Các thân binh rưng rưng vâng dạ, ôm quyền từ biệt nàng lên lưng ngựa, thúc ngựa quay người, nhanh chóng đuổi theo nhiều hướng khác nhau.
Móng ngựa lộc cộc, tuyết đọng hòa với bùn đất bay lên đầy trời.

Cuối cùng bên cạnh Dao Anh chỉ còn lại hơn mười hộ vệ, Tạ Thanh rút trường đao, nghiêm mặt nói: "Không thể phái người đi nữa! Công chúa, bên cạnh người giờ chỉ còn mỗi bọn tôi! Truy binh Diệp Lỗ lúc nào cũng có thể đuổi theo!"

Dao Anh nằm trên lưng ngựa, đau thương cười: "A Thanh... Dù bên cạnh ta có thêm hay bớt đi một hộ vệ... cũng vậy..."

Người Diệp Lỗ sẽ đuổi theo không kịp, lúc Biệt Mộc Thϊếp giật dây Đại Vương tử tru sát Khả Hãn Diệp Lỗ, các dũng sĩ trung thành với Lão Khả Hãn và các anh em của gã, Diệp Lỗ đã bị hủy diệt.

Không, phải nói ngay từ giây phút Biệt Mộc Thϊếp trở thành nghĩa tử của Khả Hãn Diệp Lỗ, bộ lạc Diệp Lỗ đã thành thức ăn trong mâm của Biệt Mộc Thϊếp.

Trước đó nàng còn nghĩ nguyên nhân Diệp Lỗ một đêm hủy diệt là vì sự tham lam của Đại Vương tử. Giờ nàng mới hiểu, không chỉ bộ lạc Diệp Lỗ mà toàn bộ bộ tộc Hà Lũng đều diệt vong trong một đêm.
Không ai trốn thoát.

"Ta trốn không thoát." Dao Anh nhắm mắt, "Y đã xem là ta là con mồi của mình, ta trốn không thoát."

Con trai của Ưng, cháu của Sói, ngắn ngủi mấy năm như cuồng phong quét sạch toàn bộ thảo nguyên Kim trướng Bắc Nhung, độc bá Tây Bắc hơn một trăm năm, tuần tự diệt Vương Đình, Trung Nguyên, Phật Lâm, thế lực kéo dài từ Đông sang Tây, xa đến Hắc Hải, khiến đàn ông từ Đông sang Tây vô số quốc gia run sợ, có một đôi đồng tử màu vàng nhạt.

Biệt Mộc Thϊếp chính là Hải Đô A Lăng.

Đó là thủ lĩnh Bắc Nhung mà sau khi Đàm Ma La Già Tây Vực và Lý Huyền Trinh Trung Nguyên chết đi không còn địch thủ, một bạo quân lấy gϊếŧ người làm vui, dẫn thiết kỵ khiến Trung Nguyên không thái bình nổi đến đời thứ ba lại một lần nữa rực trong chiến hỏa, vô tình tàn phá dân chúng Trung Nguyên.
Dao Anh trốn không thoát lòng bàn tay y. Nhưng nàng vẫn phải liều mạng trốn.

Không chỉ như thế, nàng còn không biết tự lượng sức mình, châu chấu đá xe, muốn lấy chút lực nhỏ bé yếu ớt ngăn cản kế hoạch của Hải Đô A Lăng.

Nàng không lãnh binh đánh trận, không biết việc quân hay bày trận, nàng chỉ là một cô gái nhỏ yếu, bên cạnh chỉ có mười mấy thân binh, nàng không cách nào ngăn cản Hải Đô A Lăng.

Vậy hãy để người có thể ngăn cản y đi ngăn cản!

Trung Nguyên là đất tổ, là quê hương nàng, nơi đó có mẹ nàng, anh trai nàng, có vô số dân chúng bình thường giống như nàng khát vọng thái bình, có người xa lạ từng đưa tay kéo nàng khi nàng lâm vào nguy hiểm.

Nguyện thời hòa tuế phong, hà thanh hải yến.*

Nguyện giang sơn như vẽ, thái bình yên vui.

*hòa bình giàu có non xanh nước biếc.
Thái bình của Trung Nguyên là mấy vạn anh liệt đổi lấy, là từng nghĩa sĩ ý chí mang thiên hạ như Tạ Vô Lượng đổi lấy, không thể mới nhanh như vậy bị giẫm đạp, bị phá hủy.

Nàng còn muốn trở về, muốn đoàn tụ với anh trai.

Dao Anh thở gấp, tiếp tục chỉ huy thân binh: "Các ngươi cũng đi Kim Thành... Hải Đô A Lăng chắc chắn đã phong tỏa con đường quan trọng Đông Tây... Các ngươi trên đường phải chú ý che giấu tung tích... Ra roi thúc ngựa... Không thể trì hoãn..."

Đám thân binh nhìn nhau, còn chưa kịp nói gì, mí mắt Dao Anh ngày càng nặng, người chao đảo, sắp rớt xuống ngựa.

Tạ Thanh xông tới trước, đạp yên ngựa, ôm lấy Dao Anh.

Dao Anh mê man, giật giật ống tay áo y: "Đi Lương Châu... Nói cho... Nói cho Lý Huyền Trinh... Hải Đô A Lăng tới..."

Tạ Thanh trầm thấp ừm đáp, "Công chúa, người đã phái đi rất nhiều người, sẽ có người tìm được Thái tử."
Từ một khắc gã đàn ông có tên Biệt Mộc Thϊếp rời bộ lạc, công chúa đã bắt đầu nghĩ trăm phương ngàn kế đưa tin, tất cả biện pháp có thể nghĩ tới người đều dùng.

Giờ đây, người nên nghĩ một chút cho tình cảnh chính mình.

Dao Anh hơi thở yếu ớt, hôn mê bất tỉnh. Nửa tháng nay người dường như không chợp mắt, cả đêm qua chạy liên tục, người chịu không nổi khổ cực thế này.

Tạ Thanh cúi đầu, mở áo choàng, rón rén bọc lấy Dao Anh.

Y nhìn đám thân binh còn lại: "Ngoại trừ người Diệp Lỗ, sau lưng chúng ta không biết có bao nhiêu lính Bắc Nhung, phía Đông cũng có thể đã bị phong tỏa... Lui không thể lui, con đường phía trước đầy gian nguy, chúng ta phải đối mặt không phải là một bộ lạc, một đám dũng sĩ, mà là quân đội mấy vạn người, kỵ binh quét ngang thảo nguyên, các ngươi có thể tự tìm đường riêng cho mình."
Các thân binh nắm chặt hai quyền, cả giận: "Chả nhẽ có mỗi Tạ Thanh ngươi có lòng trung can nghĩa đảm à! Bọn ta sẽ không bỏ rơi công chúa! Cùng lắm thì chết!"

"Đúng! Chúng ta từng thề, bảo vệ công chúa, chết muôn lần không từ, muốn đi thì ngươi đi!"

"Rất tốt." Tạ Thanh nhẹ gật đầu, bọc Dao Anh sâu trong áo bào tránh gió lạnh thổi tới, "Chúng ta đưa công chúa về Trung Nguyên."

Dù cho đối mặt với bao nhiêu quân địch, phải đi qua bao nhiêu trắc trở.

Y muốn đưa công chúa về nhà.

Các thân binh yên lặng trèo lên lưng ngựa, đi theo sau lưng Tạ Thanh.

Cánh đồng tuyết mênh mông vô tận, cuồng phong gầm thét.

Họ hộ tống Thất công chúa ngủ say, đạp lên con đường đi về phía Đông.

------------CHƯƠNG 36-----------------

Lương Châu.

Một tòa quan ải nguy nga hùng cứ ở gần và thông với thành lớn Hà Đông, kéo dài gần hai dặm, tường thành cao mấy trượng uy nghiêm đứng vững, thủ giữ con đường quan trọng nối liền với Trung Nguyên.
Đã sắp tối, trong thành khói bếp lượn lờ, trên tháp cao tướng sĩ giữ quan ngáp thay phiên giao ban, bỗng thoáng nhìn thấy trên bình nguyên phía Tây bụi đất tung bay, mười mấy kỵ mã hất lên hoàng hôn mênh mông chạy vội tới, lập tức nhào tới trước phòng quan sát, thổi kèn lệnh.

Trong tiếng kèn tu tu, cửa thành mở ra, Đô úy Tần Phi vừa tới Lương Châu không lâu tiến lên đón, thấy Lý Huyền Trinh thoi thóp trên lưng ngựa, rống to: "Xảy ra chuyện gì?"

Thân binh Thái tử nhảy xuống lưng ngựa: "Trên đường về thành bọn tôi gặp phục kích!"

Tần Phi lòng nóng như lửa đốt, cõng Lý Huyền Trinh sắc mặt tái nhợt, nhanh chân xông vào trong đường: "Người phục kích các ngươi là ai?"

Thân binh lắc đầu: "Nhìn không ra, có thể là tàn binh của Hà thị." Thế lực còn sót lại của Lương Châu chưa bị tiêu diệt, dù Khả Hãn Diệp Lỗ chính tay đâm thủ lĩnh Hà thị, tộc nhân Hà thị vẫn âm thầm ẩn núp chờ thời cơ.
Quân y chạy tới rất nhanh, sau lưng Lý Huyền Trinh trúng mấy mũi tên lại phi nhanh xuyên đêm, vết thương vô cùng thê thảm, cũng may trời lạnh nên chưa thối rữa, và độc trên tên là loại độc rất thường gặp, không khó cứu chữa.

Tần Phi dậm chân nói: "Đang yên đang lành, Điện hạ đi Diệp Lỗ làm gì?"

Bình thường Thái tử rất nghiêm túc cẩn thận, nhưng điên lên thì chẳng còn ngó ngàng, tỉ như chỉ đem mấy thân binh đi cùng Khả Hãn Diệp Lỗ đến bộ lạc Diệp Lỗ.

Thân binh lau mồ hôi, đáp: "Nghĩa tử Khả Hãn Diệp Lỗ Biệt Mộc Thϊếp nhiệt tình mời Điện hạ đi dự lễ, còn muốn không say không nghỉ với Điện hạ, Điện hạ từ chối không được mới đi."

Trong lúc Lý Huyền Trinh và Khả Hãn Diệp Lỗ hợp sức tác chiến, Biệt Mộc Thϊếp nhiều lần đề cập chuyện Khả Hãn sắp cưới công chúa Văn Chiêu. Mới đầu Lý Huyền Trinh không để ý, nhưng gần đến khi Khả Hãn lên đường về bộ lạc, hắn đột nhiên đổi ý, nhận lời mời của Biệt Mộc Thϊếp, đi theo.
Lông mày Tần Phi nhíu nhẹ: Chẳng lẽ vì Thái tử bỏ qua lúc công chúa Văn Chiêu xuất giá nên cố ý đến xem lễ? Không phải ngài luôn rất ghét công chúa Văn Chiêu sao...

Quân y ra đơn trị thương cho Lý Huyền Trinh, Tần Phi sợ trong đêm có chuyện ngoài ý muốn nên ngồi canh cạnh giường Lý Huyền Trinh, không dám chợp mắt.

Nửa đêm, Lý Huyền Trinh bắt đầu sốt cao, miệng mê sảng. Tần Phi vắt khăn lau mặt cho Lý Huyền Trinh, nghe tiếng gọi trong miệng hắn từng lần một, ngẩn ngơ, đầy kinh hãi, khăn trong tay rơi xuống chậu đồng tóe lên đầy bọt nước.

Lý Huyền Trinh trên giường đột nhiên thẳng người ngồi dậy, tóc tai bù xù, hai mắt đỏ rực, trên da lưng trần trụi vết thương chồng chất, tựa như lệ quỷ.

Tần Phi giật nảy mình.

Lý Huyền Trinh chân trần nhảy xuống đất, lảo đảo xông ra khỏi phòng. "Ta không hối hận!" Trong đêm yên tĩnh, giọng hắn nghe như tiếng gào thét tuyệt vọng, "Ta không hối hận!"
Tần Phi lấy lại tinh thần, quơ lấy y phục trên bình phong, lộp cộp chạy xuống: "Điện hạ!"

Cả thân trên Lý Huyền Trinh trần trụi, tóc dài rối tung, trên dưới cả người chỉ mặc một chiếc quần lụa rất mỏng, chân trần bước ngập trong tuyết sâu qua gần mắt cá chân, nhào về một binh sĩ đang di chuyển trực đêm, lôi người xuống ngựa rồi tự xoay người leo lên, đá bụng ngựa đạp tuyết chạy vội đi!

Tần Phi gấp đến dậm chân, đoạt ngựa theo sau.

Lý Huyền Trinh cưỡi ngựa lao ra khỏi cửa lâu, thẳng về hướng Tây. Gió bấc thấu xương, Tần Phi cưỡi trên lưng ngựa cóng đến run lẩy bẩy, Lý Huyền Trinh không mặc y phục lại như không việc gì đón gió lao vùn vụt, tóc dài bị gió lốc thổi bay rối loạn, da thịt cóng đến tím xanh, dáng vẻ như điên loạn.

Tần Phi giục ngựa tiến lên, đuổi kịp Lý Huyền Trinh, khống chế dây cương hắn, đợi ngựa Lý Huyền Trinh chạy chậm lại lập tức bay người lên ôm lấy Lý Huyền Trinh lăn xuống ngựa. Vù vù vài tiếng, Lý Huyền Trinh lăn xuống lưng ngựa. Hắn ngửa mặt nằm trên mặt tuyết lạnh cóng, nhìn trăng sáng treo cao trên bầu trời đêm, vẻ điên cuồng hơi hòa hoãn bớt.
"A Nguyệt..." Hắn đưa tay bắt về phía không khí lạnh lẽo, vết thương trên lưng rịn máu tươi, "Tại sao muội là con của Tạ Mãn Nguyện?"

...

Tháng ba năm đó, măng xuân nảy mầm, liễu rũ chim oanh kêu, hắn cũng bị thương nặng giống bây giờ.

Quân y nói, chỉ có vị thần y ở Xích Bích trị hết được thương thế của hắn.

Lý Huyền Trinh ngụy trang thành người Nam Sở cầu y, một mình đi Xích Bích, đến bến thuyền, khi thuyền chậm rãi cập bờ, trên bờ một thiếu nữ mỉm cười nhìn.

Tuổi cô gái ấy không lớn, phấn trang ngọc trác, xinh xắn tươi đẹp, đứng nơi đó đón gió, cười nhẹ nhàng, hai mắt như một đôi trăng khuyết sáng tỏ.

Trong tích tắc, Lý Huyền Trinh hoảng hốt nghĩ thiếu nữ trước mắt như đã từng quen biết. Rõ ràng là lần đầu gặp gỡ, đáy lòng của hắn lại có cảm giác rất gần gũi. Như đang độc hành trong tuyết chợt thấy một đám lửa chập chờn, một nồi cháo sôi ùng ục, ấm áp cả người đang đông lạnh.
Lý Huyền Trinh chưa từng có cảm xúc đó, trong lòng kỳ lạ nhưng không lộ ra mặt, thẳng đến nhà thần y xin thuốc.

Hôm sau, Xích Bích có trận mưa nặng hạt, thương thế hắn nặng thêm, không ngồi dậy được, nằm ở dưới hiên ngoài phòng của thần y, ướt đẫm cả người.

Đang trong mê man, một đôi tay nhỏ trắng noãn duỗi tới, dìu hắn dậy vào trong hành lang tránh mưa, đưa một bát thuốc nóng hổi lên môi cho hắn uống hết.

Lý Huyền Trinh vẫn mơ hồ, mãi mấy ngày sau mới hoàn toàn tỉnh táo.

Nhìn thấy trên bến tàu thiếu nữ đá bóng dưới hiên, thấy hắn tỉnh, một chân xinh đẹp dẫm lên bóng, đôi lúm đồng tiền trên gò má mỉm cười ngọt ngào, "Huynh đài, ngươi tỉnh rồi!"

Mỗi ngày cô bé đưa thuốc cho Lý Huyền Trinh, thấy hắn trơ trọi đáng thương, thỉnh thoảng còn chia ít đồ ăn cho hắn. Mãi một tháng sau, Lý Huyền Trinh mới mở miệng hỏi cô bé: "Muội tên gì?"
Thiếu nữ cười khẽ: "Ta là A Nguyệt."

Lý Huyền Trinh trong lòng mặc niệm mấy lần, thầm nghĩ, cái tên rất thích hợp với nàng, sáng trong như trăng sáng.

A Nguyệt hỏi lại Lý Huyền Trinh: "Còn huynh đài tên gì?"

"Ta họ Dương." Lý Huyền Trinh nghĩ nghĩ, "Dương Trường Sinh." Dương là họ giả. Trường sinh nô, là tên tục Đường Doanh đặt cho.

Hắn vốn nghĩ mẹ không còn, sau này chẳng còn ai gọi mình vậy nữa, song khi cô bé ấy cười gọi hắn Trường Sinh ca ca, hắn đột nhiên cảm thấy có lẽ đời này hắn cũng không đến mức cô độc mãi.

Năm tháng ở Xích Bích như một giấc mộng. Trong mộng hắn là Dương Trường Sinh, quen biết một thiếu nữ tên là A Nguyệt, hắn nghe nàng kể mình có người anh trai tốt nhất trên đời, khóe miệng cong lên.

Nếu A Nguyệt là em gái hắn, chắc chắn hắn vô cùng thương yêu cưng chìu, không nỡ để cô bé phải nhíu mày, càng không để lại một mình cô bé ở Xích Bích chẳng quan tâm. Lần đầu hắn có một thứ cảm giác không phục, như một nhi lang bình thường tự cho mình siêu phàm, hành động theo cảm tính, âm thầm muốn so cao thấp với anh trai của A Nguyệt, hắn sẽ là một người anh trai hoàn mỹ hơn mạnh mẽ hơn.
Khi lên thuyền về quận Ngụy, hắn kinh ngạc nhận ra họ có thể là đồng hương nhưng không nghĩ sâu xa, mãi đến khi A Nguyệt đứng ở đầu thuyền, vui vẻ chỉ vào thanh niên cưỡi tuấn mã trên bờ.

"Trường Sinh ca ca, người cưỡi hắc mã đó là anh trai muội!" Lời còn chưa dứt, nàng nhìn thấy tùy tùng đánh cờ Đường gia đứng cách Lý Trọng Kiền không xa mà ngẩn ngơ.

Lý Huyền Trinh không biết một khắc đó Lý Dao Anh nghĩ gì trong lòng. Hắn chỉ biết khi hắn nhận ra Lý Trọng Kiền, trong đầu vang ong ong như vô vàn sấm nổ bên tai.

Dường như tất cả mọi người đang cười nhạo hắn.

Thống khổ, phẫn nộ, tuyệt vọng.

Thù hận.

Cô ta lừa hắn! Cô ta là con gái của Tạ Mãn Nguyện, là em gái Lý Trọng Kiền!

Trời cao đã đùa cợt hắn dữ dội biết bao... Từ khi mẹ mất, lần đầu để hắn cảm nhận được sự dịu dàng, để hắn không nhịn được muốn gần gũi, muốn chăm sóc cho cô gái ấy thật tốt, lại là con gái của kẻ thù.
Kiếp này hắn đã định sống để báo thù. Khuôn mặt bị thiêu hủy của mẹ hiện lên trước mặt hắn, "Gϊếŧ sạch chúng! Gϊếŧ sạch chúng!"

Trong nháy mắt, mọi tình cảm tốt trước đó đều hóa thành nỗi hận sôi trào mãnh liệt ngập trời, đáy lòng hắn nổi lên một đám lửa lớn rừng rực, hắn cảm thấy phẫn hận, xấu hổ, nhục nhã.

Phẫn nộ của hắn không thể hóa giải, hắn hận không thể gϊếŧ nàng! Như vậy cô bé sẽ vĩnh viễn là A Nguyệt mà hắn biết, họ có thể vĩnh viễn dừng lại trong đoạn năm tháng ấy.

Hai mắt Lý Huyền Trinh lóe sắc lạnh rực màu máu, gân xanh nổi lên trán, bóp họng Dao Anh, bóp rất chặt. Dao Anh kinh ngạc nhìn hắn, định đẩy ngón tay lạnh như băng của hắn. Hắn dùng sức, không chút nể tình.

Nàng nhìn vào cặp mắt phượng đỏ như máu, "Trường Sinh ca ca..."
...

Gió tuyết tuyết tràn ngập, trong bóng đêm yên lặng như có tiếng nỉ non than mà không phải than mấy năm trước: Trường Sinh ca ca...

Lý Huyền Trinh nằm ngửa trên mặt tuyết, cả người run lẩy bẩy, mắt phượng đỏ rực như con thú bị nhốt rống to: "Đừng gọi ta như vậy! Đừng gọi ta như vậy!"

Tần Phi đứng bên cạnh luống cuống: "Điện hạ..." Khó trách mấy năm nay Thái tử thay đổi thất thường, thì ra giữa ngài và Thất công chúa có một đoạn quá khứ.

Lý Huyền Trinh quay nhìn Tần Phi, ánh mắt đăm đăm, bỗng nhiên nhào tới, níu ống tay áo hắn: "Khi mẹ ta chết, Lý Dao Anh còn chưa ra đời... Con bé chưa ra đời, không tính, đúng không?"

Tần Phi nghẹn ngào, không nói nên lời.

Lý Huyền Trinh cười ha ha, khuôn mặt tuấn tú lộ ra mấy phần dữ tợn, lại tự nói: "Mẹ không đề cập đến cái tên A Nguyệt, nàng không tính, nàng không tính, nàng không tính là kẻ thù của ta!"
Hắn loạng chà loạng choạng đứng lên. "Ta sai rồi, ta đi đón nàng, nàng không tính!"

Tần Phi ngăn lại Lý Huyền Trinh cười đến cổ quái: "Điện hạ... Khả Hãn Diệp Lỗ sẽ không thả người."

Mắt phượng Lý Huyền Trinh trợn lớn, đáy mắt đen như mực thiêu đốt lên hai luồng sáng rực: "Thì ta cướp nàng về."

Tần Phi thở dài: "Ngài giành được về sao?"

Lý Huyền Trinh dừng chân. Đúng nhỉ, đoạt không được, lúc hắn xúc động đã đồng ý lời mời tới bộ lạc Diệp Lỗ, bên cạnh chỉ có mấy thân binh, vốn không có năng lực mang nàng về.

Dù có mang về, Lý Đức cũng sẽ đưa nàng đi lần nữa.

Cục diện hôm nay đều do hắn tạo nên. Nếu không phải hắn dùng kế để Khả Hãn Diệp Lỗ gặp nàng một lần trong Pháp hội Phật Đản, Khả Hãn sẽ không chủ động đưa Lương Châu làm sính lễ, Lý Đức sẽ không chủ ý đánh lên người nàng. Nếu Lý Đức không hạ chỉ tứ hôn thì khi Lý Trọng Kiền xảy ra chuyện, nàng không cần dùng nó để trao đổi.
Ánh lửa trong mắt Lý Huyền Trinh từng chút từng chút dập tắt, quay về với mênh mông vắng vẻ. Thần sắc hắn đờ đẫn, bước tới trước mấy bước, vết thương trên lưng ê ẩm đau, trong tim còn đau đớn hơn, bịch một tiếng, đổ xuống mặt tuyết.

Tần Phi thở dài, đỡ hắn về lưng ngựa, dẫn về phòng.

Vừa trở lại cửa lâu, binh sĩ đi tuần cầm lấy một phong thư vọt lên: "Điện hạ, tin!"

Tần Phi nhìn Lý Huyền Trinh đang chết lặng, nói: "Đưa qua trưởng sử trước đi."

Binh sĩ vội la lên: "Thư từ phía Tây đưa tới! Người Hồ đó nói là công chúa Văn Chiêu bảo hắn đến đưa tin! Cấp tốc, không thể chậm trễ!"

Tần Phi sững sờ, còn chưa mở miệng, Lý Huyền Trinh trên lưng ngựa đột nhiên động đậy, ra tay chộp phong tin trong tay tên binh sĩ.

Hai tay hắn run không ngừng, thử nhiều lần mới mở ra tin.
Ánh đuốc ảm đạm rọi xuống, trong ánh lửa yếu ớt hắn đọc xong thư, vẻ mặt đột nhiên trầm xuống. "Các nơi canh gác! Cử các tiếu tham đi*!" Lý Huyền Trinh thẳng tắp lưng, không để ý đến vết thương trên lưng, nhanh chóng ra chỉ thị, "Cảnh báo các trạm gác, lập tức khóa quan! Đóng chặt cửa thành! Bất kể là ai đến kêu cửa, không được để ý!"

*lính tình báo.

"Truyền lệnh xuống, các bộ cố thủ!"

"Ai sợ chết, chém!"

Căn dặn xong, Lý Huyền Trinh gọi thân binh tới: "Các ngươi nhanh đi Diệp Lỗ đón công chúa Văn Chiêu về!"

Binh sĩ trong cửa lâu ngơ ngác giây lát, cùng vâng dạ, chia ra thi hành mệnh lệnh.

Tiếng kèn trầm thấp tu tu thổi, xuyên qua gió tuyết mênh mông, từ quan ải hướng về hai bên Nam Bắc ra tín hiệu, quan ải các nơi lập tức hưởng ứng, tiếng kèn vang vọng chân trời.
Bầu không khí nghiêm túc.

Tần Phi theo sát sau lưng Lý Huyền Trinh, xông lên phòng quan sát.

Lý Huyền Trinh đầy nghiêm túc, cùng với kẻ điên cuồng ban nãy tưởng như hai người, vội vàng mặc y phục, tóc dài tùy ý cột một chùm, đứng trên tháp cao hẻo lánh trên tường thành, nhìn ra phía Tây xa xa, đồng tuyết bát ngát phía Bắc.

Biệt Mộc Thϊếp lại là Hải Đô A Lăng.

...

Hải Đô A Lăng, là cháu trai thủ lĩnh Bắc Nhung coi trọng và tín nhiệm nhất.

Truyền thuyết y sinh ra trên thảo nguyên trong một bộ lạc sống bằng chăn cừu, sau đó bộ lạc của y bị thảm sát, toàn bộ nam nữ trong tộc chết dưới đao kẻ cướp, y được thả xuống lòng sông thuận dòng trôi dạt, lưu lạc đến trên băng nguyên được mấy sói cái thu dưỡng, còn sống sót như một kỳ tích.

Năm mười một tuổi hắn gϊếŧ chết sói cái đã nuôi hắn lớn lên, tìm nương tựa vào bộ lạc Bắc Nhung, bằng công phu kỵ xạ hơn người mà được thủ lĩnh bộ lạc thưởng thức, nhận nuôi dưới gối, đi theo thủ lĩnh Nam chinh Bắc chiến.
Thủ lĩnh đó chính là Ngõa Hãn Khả Hãn Bắc Nhung.

Lý Huyền Trinh chưa từng trực tiếp đấu với Hải Đô A Lăng, chỉ có năm ngoái lúc Hải Đô A Lăng dẫn bộ tộc xuôi Nam đánh cướp, hai người từng nhiều lần gặp thoáng qua, từng lẫn nhau nghe danh đối phương.

Mấy năm nay Ngõa Hãn Khả Hãn tập trung binh lực chinh phục Tây Vực, nghe nói ở phía Bắc Tây Vực bị bại mấy trận, tổn thương nguyên khí.

Lý Đức, Lý Huyền Trinh từng cùng đại thần trong triều thảo luận biện pháp bài bố phòng tuyến phương Bắc. Họ nhất trí cho rằng mấy năm gần đây Bắc Nhung sẽ không phát binh xuôi Nam, mục tiêu hiện tại của Bắc Nhung là thống nhất toàn bộ Tây Vực. Nên Ngụy triều mới nóng lòng thu phục Lương Châu, tránh tương lai đại quân Bắc Nhung xuôi Nam, Ngụy triều không có sức phản kháng.

...

Không ngờ Hải Đô A Lăng chính là Biệt Mộc Thϊếp.
Lý Huyền Trinh cắn răng, trong hàm dâng lên một mùi máu tanh.

Là kiêng kỵ rất sâu của hắn và Lý Đức.

E dè Vương tử Bắc Nhung, lại ở ngay dưới mí mắt họ, thậm chí còn từng cùng y nâng cốc nói cười, tỷ thí võ nghệ.

Nửa năm qua, Hải Đô A Lăng lấy thân phận người Diệp Lỗ cùng Ngụy quân kề vai chiến đấu, có phải đã tìm hiểu rõ bố trí của Ngụy quân rồi không? Hắn nhận lời mời đi Diệp Lỗ, trên đường về lại gặp phục kích, không thể nào là trùng hợp, kẻ hạ thủ chắc chắn là Hải Đô A Lăng! Nếu ngày đó hắn còn ở lại Diệp Lỗ hoặc về trễ một chút, chẳng phải đã bị Hải Đô A Lăng ra tay từ lâu?

Toàn bộ là mưu kế của Hải Đô A Lăng, việc mấy tháng trước hẳn cũng là bố trí của y.

Chu Lục Vân qua lại mật thiết với mấy người Hồ, thái độ Diệp Lỗ khác thường, cứng đầu đòi Ngụy triều tứ hôn...
Chu Lục Vân!

Cô ta từng nói mình muốn phục quốc. Ai ra lời hứa hẹn để cô ta phục quốc?

Nếu Chu Lục Vân gả cho Diệp Lỗ thật, có phải Hải Đô A Lăng định dùng cờ hiệu Chu thị mà tiến đánh Trường An, vì Chu Lục Vân phục quốc không?

Những chuyện phát sinh nửa năm qua lướt nhanh qua trong đầu. Lý Huyền Trinh sợ khϊếp vía, mồ hôi lạnh đầm đìa, nện một đấm trên tường thành.

Hắn trúng kế, tất cả họ đều bị Hải Đô A Lăng đùa giỡn trong lòng bàn tay!

Giờ binh Bắc Nhung đột kích, hắn ở xa Lương Châu, không thể lập tức chạy về Trường An, không biết tình hình Trường An thế nào, Bắc Nhung có trực tiếp vòng qua Lương Châu được không?

Tiếng bước chân hỗn loạn, các tướng lĩnh nhao nhao xông lên tháp cao.

Lý Huyền Trinh trầm giọng hỏi: "Chúng ta có bao nhiêu binh phòng giữ?"

Tướng lĩnh nhìn nhau, khó xử nói: "Điện hạ, gấp gáp quá, ước chừng chỉ có thể triệu tập hai ngàn người."
Lý Huyền Trinh nhắm mắt, lúc mở ra, sát ý bốc lên. "Hai ngàn người thủ quan, đủ rồi."

Mấy năm qua Hải Đô A Lăng thường xuyên xung đột với các con trai khác của Ngõa Hãn, nội bộ Bắc Nhung tranh chấp không ngừng, không thể phái ra chủ lực tiến đánh Đại Ngụy, hắn chỉ cần thủ vững chờ viện quân đến.

Trên chiến trường, dù địch ta cách xa bao lớn, hắn chưa hề sợ.

Đám tướng lĩnh lo sợ bất an trong lòng nhưng thấy khuôn mặt Lý Huyền Trinh vẫn trầm tĩnh, khí thế hùng bá một mình giữ ải vạn người không thể qua, từ từ bình tĩnh lại, tự về cương vị mình, chia nhau kiểm kê nhân số. Sau nửa canh giờ, tiếu tham gấp báo tin về: "Điện hạ, mười dặm phía Bắc bờ kia sông đúng là có động tĩnh!"

Tần Phi nghĩ mà sợ, từ lúc Lý Huyền Trinh xem xong thư đến giờ ngắn ngủi nửa canh giờ, quân địch đã đến, nếu phong thư này đưa tới muộn chút, họ còn cơ hội chuẩn bị nghênh chiến sao? Run sợ trong lòng, hắn nắm chặt chuôi đao: "Sao công chúa Văn Chiêu lại biết mưu đồ Hải Đô A Lăng nhỉ?"
Lý Huyền Trinh run run.

Hắn cũng không biết.

Nàng ở Diệp Lỗ xa xôi, khổ sở không nơi nương tựa, tình cảnh bi đát, phát giác được Biệt Mộc Thϊếp là Vương tử Bắc Nhung liền đưa tin nhắc nhở hắn Hải Đô A Lăng dự định chia mấy đường đại quân tiến đánh Đại Ngụy, cho hắn kịp chuẩn bị nghênh chiến.

Hắn kịp thời tỉnh táo, kịp thời khóa quan, còn nàng?

Nàng gặp chuyện gì?

Trong đêm tuyết từng tiếng từng tiếng kèn lệnh cất lên trong trẻo. Kẻ địch đến.

Lý Huyền Trinh rút đao đứng nghiêm, bình tĩnh tâm thần, nhìn chiến trận nơi chân trời tối đen chậm rãi đến gần.

Hắn phải giữ vững Lương Châu. Chỉ có thắng trận này, hắn mới có thể mang binh đi cứu nàng về.

...

Đại chiến giữa Bắc Nhung và lính phòng giữ quan ải kéo dài hơn nửa tháng.

Dù kỵ binh Bắc Nhung lần lượt công kích thế nào, quân giữ thành vẫn nửa bước không lùi, giữ vững trận địa. Mỗi khi sĩ khí thủ quân sa sút, Thái Tử Đại Ngụy luôn xung phong đi đầu, anh dũng tác chiến, sĩ khí quân thủ thành lại rúng động.
Đến ngày thứ mười tám, Hải Đô A Lăng từ Kim Thành chạy đến, cưỡi ngựa leo lên dốc núi bên kia bờ sông, nhìn quan ải hùng tráng ở bờ bên kia vẫn ngạo nghễ đứng thẳng, hỏi mưu sĩ sau lưng: "Không phải ngươi nói Thái Tử Đại Ngụy đã bị trọng thương à?"

Một kẻ sắp chết có thể dẫn bộ hạ chống đỡ nhiều ngày như vậy?

Mưu sĩ cúi đầu nói: "Đúng là bản thân hắn bị trọng thương, tiếc rằng lúc ấy người lập bẫy mai phục không ngờ hắn về Lương Châu sớm vậy, chưa kịp chuẩn bị tên độc, chỉ chuẩn bị tên săn thú bình thường." Vận khí Thái tử Đại Ngụy thật quá tốt mà.

Hải Đô A Lăng bĩu môi, câu ngiêng con ngươi màu vàng nhạt: "Đã bố trí mai phục thì phải chém tận gϊếŧ tuyệt! Không để người sống!"

Mưu sĩ không lên tiếng.

Hải Đô A Lăng cười lạnh: "Coi như hắn mạng lớn."
Y đã từng muốn ám sát Lý Đức và Lý Huyền Trinh, sau phát hiện nguy cơ quá lớn. Nên mới định gϊếŧ Lý Huyền Trinh ở Diệp Lỗ rồi trực tiếp vu oan lên Diệp Lỗ, không ngờ màn đêm buông xuống Lý Huyền Trinh đã bỏ đi.

Nói cho cùng vẫn là chính hắn chủ quan.

Có điều sao Lý Huyền Trinh lại sớm phát giác được Bắc Nhung đột kích?

Hải Đô A Lăng chau mày.

Không chỉ Lý Huyền Trinh, còn có Kim Thành, Tiêu Quan, Thiện Châu... từng trọng trấn y chuẩn bị tiến đánh đều giống như nhận được cảnh báo từ trước.

Y phái vài trăm người giả làm người Diệp Lỗ, lấy danh nghĩa công chúa Văn Chiêu trà trộn vào Kim Thành, định hành động bất ngờ, nội ứng ngoại hợp đánh hạ Kim Thành, độc kế không thể thất bại, kết quả đêm đó đột nhiên cửa thành Kim Thành đóng chặt, toàn bộ người trà trộn vào thành bị người của một tay gọi là Đỗ Tư Nam trong thành chém gϊếŧ.
Còn nữa, Nam Sở, đất Thục vốn nên phát binh tiến đánh Đại Ngụy đột nhiên cũng giở quẻ, án binh bất động, chỉ mỗi Phong Châu phát binh theo Bắc.

Hải Đô A Lăng sờ cằm. Rốt cuộc sai sót chỗ nào? Chỉ tự hiểu ra sai ở đâu mới tránh không tái phạm sai lầm cùng loại.

Hắn sai mưu sĩ: "Ngươi tự mình tra hỏi tên tù binh tướng thủ Kim Thành, ta muốn biết, tin báo rốt cuộc là từ thần thánh phương nào!"

Mưu sĩ vâng lời.

Lúc này, từ phía Đông ẩn hiện truyền đến tiếng vó ngựa từng đợt như sấm, tinh kỳ tung bay, bụi đất cuồn cuộn, trên bình nguyên mênh mông xuất hiện đốm đen dày đặc.

Hải Đô A Lăng nheo mắt nhìn ra xa, cười cười: "Viện quân của chúng tới, thu binh thôi."

Lý Huyền Trinh là chiến tướng số một số hai Trung Nguyên, nếu như không thể nhất cổ tác khí* gϊếŧ hắn, tốt nhất đừng tham chiến. Hải Đô A Lăng thúc ngựa quay đầu, chạy xuống sườn núi.
*một mạch mà làm xong chuyện

Rồi sẽ có một ngày, y sẽ đích thân lãnh binh, mang theo dũng sĩ anh dũng nhất tộc đến chinh phục mảnh đất màu mỡ này. Vùng màu mỡ đã chú định sẽ trở thành nông trường của Hải Đô A Lăng hắn.

Võ ngựa Bắc Nhung đến đâu, chỗ đó sẽ bị y chinh phục.

"Về bộ lạc Diệp Lỗ." Hải Đô A Lăng khóe miệng khẽ nhếch.

Lần này dù không thể theo kế hoạch một lần khiến các nước Trung Nguyên phân tranh, để Trung Nguyên lâm vào báo động, nhưng đoạt được không ít, thuận tay diệt mấy tiểu quốc, công chiếm toàn bộ vùng đất sông Lũng ngoại trừ Lương Châu, còn thu được một mỹ nhân tuyệt sắc.

Nhớ đến mỹ nhân nằm cạnh giường Lão Khả Hãn khóc lóc yêu kiều thái độ không thể thắng trận, ngón tay y giật giật.

Y thích nhìn mỹ nhân rơi lệ.

Mỹ nhân Trung Nguyên da mịn thịt mềm, trắng như mỡ dê, từ đầu đến chân mỗi một chỗ đều vừa đúng, dịu dàng ngoan ngoãn, thuần phục, mềm mại, gặp hắn liền sợ run, như dê con chờ làm thịt, đợi bị nuốt ăn vào bụng. Chắc chắn mùi vị mất hồn nhất.
Hải Đô A Lăng cười nhẹ.

Đêm nay, bọn chúng vượt qua dãy núi mênh mông tuyết trắng, vừa vặn đụng phải kỵ sĩ Diệp Lỗ phải ra trước mặt. Kỵ sĩ lập tức phi thân xuống ngựa, bẩm báo: "Đại Vương tử đã bị tộc lão trung thành với Lão Khả Hãn gϊếŧ!"

Hải Đô A Lăng giận dữ: "Các ngươi không ngăn cản sao?" Hắn đã liệu rằng tên Đại vương tử ngu xuẩn kia không quản được bộ lạc mới để lại mấy tùy tùng tùy cơ ứng biến, sao gã vẫn bị gϊếŧ?

Kỵ sĩ xấu hổ nói: "Chuyện đột ngột xảy đến, thuộc hạ cũng không ngờ trời phạt rơi xuống!"

Hải Đô A Lăng sững sờ: "Trời phạt?"

Kỵ sĩ một năm một mười kể chuyện đêm đó: "Công chúa Văn Chiêu Đại Ngụy báo thù cho Lão Khả Hãn báo thù, triệu gọi trời phạt, đám Diệp Lỗ kinh hoảng lạnh vía, mấy tộc lão và tùy tùng của các Vương tử khác thừa loạn gϊếŧ Đại Vương tử, công chúa Văn Chiêu không thấy."
Hải Đô A Lăng trầm sắc mặt, trong con mắt màu vàng óng nhạt lướt qua tia sắc bén như ưng.

Y đã bị lừa.

Công chúa Văn Chiêu vậy mà biết tiếng Hồ!

Một công chúa vội gả đi xa, không lộ vẻ kịp học tiếng Hồ, sao có thể động một chút thì khóc sướt mướt, hết lần này đến lần khác phàn nàn với thị nữ chuyện huynh trưởng đưa nàng hòa thân?

Cũng cùng lý đó, một công chúa mãi khóc ỉ ôi phàn nàn huynh trưởng đưa nàng hòa thân, sao có thể can đảm giả thần giả quỷ, giả mượn trời phạt nhiễu loạn toàn bộ Diệp Lỗ, thừa cơ trốn chạy?

Mấy thái độ sợ hãi, mấy hành động nhu nhược, tất cả đều là ngụy trang, để y cho là nàng ta chỉ là một cô gái bình thường nhát gan.

Chờ y rời đi, lập tức nàng ta lộ ra bộ mặt thật.

Giỏi cho một cô gái ngoan ngoãn dễ bảo! Hải Đô A Lăng cười lạnh.
"Nàng ta trốn hướng nào?" Hắn muốn đích thân bắt cô gái Hán kia lại!

Kỵ sĩ cao giọng đáp: "Công chúa đi theo hướng Đông, chúng thuộc hạ ra roi thúc ngựa đuổi theo!" Nói xong móc trong ngực ra mấy phong thư nhuốm máu.

"Chúng thuộc hạ trên đường chặn gϊếŧ mấy hầu cận của công chúa, từng người họ đều mang theo thư tín trên người! Chúng thuộc hạ chặn gϊếŧ tất cả mười tám người, cướp được mười hai phong thư!"

Hải Đô A Lăng nhíu mày rậm, nhận tin đọc nhanh như gió, mặt lộ ra vẻ hơi giật mình.

Người báo tin, là một nữ tử.

Toàn bộ kế hoạch của y, đã thua trong tay nữ tử này.

Đôi mắt ưng dài nhỏ của Hải Đô A Lăng nheo lại, huýt một tiếng gọi ưng nô, thả hùng ưng mình nuôi ra.

Hùng ưng giang hai cánh, thuận gió bay lên không trung.

Con ưng này chính là cặp mắt của y, nó xoay quanh trên chín tầng trời, tìm tung tích công chúa Đại Ngụy kia cho y.
Nàng ta là con mồi y chọn trúng.

Nàng chắp cánh khó thoát.

------------CHƯƠNG 37--------------

Gió bấc gào thét, trời đông giá rét.

Vùng đất hoang vu mênh mông bị tuyết dày chừng nửa thước bao trùm, nơi nơi trong tầm mắt đều là một mảnh trắng như tuyết ảm đạm, ở chân trời là dãy núi vững chãi nguy nga trùng điệp, đỉnh núi tuyết trắng mênh mang, mặt trời mọc từ chỗ phía Đông rọi lên dãy núi tráng lệ.

Lúc Dao Anh lần thứ ba nhìn thấy con ưng to lớn màu trắng bay lượn trên đỉnh đầu, thở dài, trên người lông cừu phủ kín. "Hải Đô A Lăng tới."

Tạ Thanh ngẩng lên theo tầm mắt nàng nhìn thấy một con ưng lớn màu tuyết trắng. Trời cao mây nhạt, trên tầng mây chim ưng xoãi cánh mạnh mẽ, hai cánh như tỏa một lớp sáng vàng nhẹ, hung mãnh mà uy nghiêm. "Kia là ưng người Bắc Nhung nuôi ạ?"
Dao Anh gật đầu, giọng khàn đặc: "Năm ngày trước ta đã thấy nó, hôm qua nó xuất hiện lần nữa, hôm nay nó luôn theo chúng ta... Nó đang báo tin cho Hải Đô A Lăng."

Rời bộ lạc Diệp Lỗ không lâu, họ lọt vào mai phục gần đó của bộ hạ Hải Đô A Lăng truy sát, Hà Lũng quả nhiên đã bị Bắc Nhung âm thầm chiếm lĩnh, con đường thông với Trung Nguyên đã bị hoàn toàn chặt đứt, phía trước là Hải Đô A Lăng, phía sau là người Bắc Nhung, họ không thể vào, không thể lui, chỉ còn cách cẩn thận che dấu tung tích.

Không biết đã đi trên cánh đồng tuyết hoang vu này bao lâu, con ưng kia bỗng nhiên xuất hiện.

Dao Anh ho khan mấy tiếng, ra hiệu Tạ Thanh và mấy thân binh tìm chỗ tránh gió nghỉ ngơi.

"Ta nghe mấy người bán hàng chợ Tây nói, khi mùa đông giá rét, từ Lương Châu đến Qua Châu đường xá ngàn dặm khó đi, đội buôn sẽ không chọn xuất phát trong thời tiết này, chắc chắn Hải Đô A Lăng đã phong tỏa các đường chính của Hà Lũng, có lẽ chỉ mỗi chúng ta thẳng về phía Đông. Con ưng này chỉ cần tuần sát vài vòng về báo tin, Hải Đô A Lăng lập tức tìm ra chúng ta."
Đám thân binh nhìn nhau, không biết nên làm gì.

Khác với địa hình Trung Nguyên phức tạp, nơi đây là sa mạc mênh mông vô tận, họ không tìm thấy chỗ trú. Trên núi có lẽ có hang động để ẩn núp nhưng thời tiết rét lạnh, họ đã ăn sạch đồ ăn, cũng không quen thuộc địa hình, sau lưng luôn có truy binh Bắc Nhung, nếu ngẫu nhiên gặp được bộ tộc vừa nhìn đã biết họ là người Hán sẽ không trợ giúp.

Họ nhất định phải nhanh xông phá phong tỏa trở lại Trung Nguyên, nếu không dù trốn ở đâu, sớm muộn cũng sẽ bị Hải Đô A Lăng tìm tới.

Một người che tay lên trán chăm chú nhìn chim ưng một lát, nói: "Có lẽ nó chỉ là một con ưng bình thường."

Dao Anh lắc đầu: "Con ưng đã theo chúng ta vài ngày, mỗi lần đều xuất hiện từ hừng đông, đến chạng vạng tối biến mất, không thấy đi săn, cứ mãi theo chúng ta."
"Công chúa, để tôi thử có thể hạ nó không!" Trong đám thân binh giỏi bắn nhất Lữ Hằng lớn tiếng, giương cung cài tên, liên tiếp bắn ra mấy mũi.

Con ưng trên bầu trời ngạo mạn phát ra vài tiếng trong trẻo, đột nhiên lao xuống, hai cánh to lớn chụp xuống một mảng bóng đen âm khí, vô cùng bễ nghễ ngạo mạn.

Lữ Hằng mắng to mấy tiếng, móc ra mấy chiếc tên có gắn thuốc nổ: "Mấy thứ này dọa được người bộ lạc Diệp Lỗ quỳ xuống, xem có dọa được con ưng này không?"

Dao Anh khoát tay. Người bộ lạc Diệp Lỗ không có kiến thức, chưa từng thấy pháo hoa, nàng cố ý trong tang lễ Lão Khả Hãn dùng tiếng Hồ nguyền rủa Đại Vương tử, người Diệp Lỗ tin vào Hỏa Thần mới bị dọa đến hồn phi phách tán.

Ưng sẽ không bị dọa chạy.

Năm Hải Đô A Lăng mười một tuổi leo lên đỉnh núi, gϊếŧ chết một con ưng mẹ uy mãnh, chọn từ tổ ưng một con chim non, tự tay nuôi lớn, thuần phục nó. Về sau con ưng theo y từ Đông sang Tây, từ Bắc đến Nam, người Bắc Nhung gọi nó A Bố, xem nó là Thần của vạn ưng.
Hải Đô A Lăng từng kiêu ngạo tuyên bố, A Bố là con chim bay nhanh nhất, bay cao nhất trên đời này, ngoại trừ chủ nhân là y, không ai có thể gϊếŧ chết A Bố.

Rất nhiều người định gϊếŧ thần ưng đều thất bại. Cuối cùng con thần ưng này chết trong tay chủ nhân Hải Đô A Lăng của nó, chỉ vì nó thua một trận tỷ thí, không còn là ưng bay nhanh nhất trên đời.

Dao Anh uống sạch nước còn sót lại trong túi nước, nhìn về hướng Đông: "Ưng đã phát hiện chúng ta, Hải Đô A Lăng chỉ cần phái người đi các hướng khác nhau dò xét, sẽ rất nhanh đuổi theo."

Hết lần này đến lần khác nhìn thấy con ưng trắng kia, nàng xác định, Hải Đô A Lăng đã về.

Điều này cho thấy y không được toại nguyện trong cuộc phát động đánh lén toàn diện, không thành công dấy lên chiến tranh giữa Đại Ngụy và Tây Thục, Nam Sở, nếu không y không về nhanh như thế.
Lòng Dao Anh trĩu nặng. Cũng tức là, một Hải Đô A Lăng thất bại sẽ mang theo nỗi căm giận ngút trời và toàn bộ tùy tùng chủ lực Đông chinh đến đây đuổi bắt nàng.

Tạ Thanh tìm một chỗ khô ráo trải tấm thảm nỉ: "Công chúa, nghỉ ngơi một lát đã."

Dao Anh ừm nhẹ, ngồi xếp bằng, tựa vào vai Tạ Thanh, chợp mắt thϊếp đi.

Mấy ngày chạy trốn liên tục, nàng đã quen mọi lúc mọi nơi trong chốn băng thiên tuyết địa mà nhắm mắt thϊếp đi.

Họ chỉ nghỉ ngơi tầm một khắc, run rẩy chợp mắt trong gió rét rồi lại lên lưng ngựa, tiếp tục đi về hướng Đông. Dù biết Hải Đô A Lăng lập tức đuổi tới, vẫn phải trốn. Cách càng gần một chút, hi vọng càng lớn hơn một chút. Nói không chừng họ có thể thoát?

Hôm nay, con chim ưng trắng vẫn theo họ cả ngày, tới chạng vạng tối lại biến mất.
Để cắt đuôi nó, họ đi suốt đêm, đường tuyết trong đêm gập ghềnh khó đi, liên tiếp mấy con ngựa kiệt lực ngã xuống, có mấy con còn đột nhiên chấn kinh, hung dữ quẳng cả thân binh rớt xuống lưng ngựa.

Thân binh nói: "Chúng ta chưa quen thuộc địa hình, không thể mạo hiểm đi ban đêm nữa!"

Tạ Thanh bất đắc dĩ, để mọi người dừng lại chỉnh đốn. Mấy thân binh đã vài ngày không ăn gì, tiện tay nắm một nắm tuyết nhét vào miệng, sợ Dao Anh trông thấy, từng người xoay đi chỗ khác đưa lưng về phía nàng.

Dao Anh sờ túi da thú bên hông, mấy hôm nay Tạ Thanh cũng không ăn gì, toàn bộ lương khô đều cho nàng.

Người đang ăn đói mặc rách, ngựa cũng thế, mấy ngày liền bôn ba, chết liền mấy con, mấy thân binh không thể không cùng cưỡi chung ngựa.

Ngựa Ô Tôn yêu quý của nàng cũng sắp không chống đỡ nổi nữa.
Đó là ngựa Lý Trọng Kiền chọn tặng nàng.

Dao Anh mở túi da thú, đưa cho Tạ Thanh: "Cầm đưa cho bọn họ chút đi."

Tạ Thanh không chịu nhận.

Dao Anh nhấn mạnh giọng: "Mấy ngày liền mọi người vất vả, dù sao cũng phải ăn chút gì để giữ thể lực, ta giữ lại ít bánh thôi. A Thanh, nếu các ngươi xảy ra chuyện, một mình ta cũng không đi được bao xa."

Tạ Thanh cầm lấy túi đi phân phát cho mấy thân binh khác. Họ bảo không cần, họ gánh nổi.

Mặt Tạ Thanh không cảm xúc, nói: "Ăn đi, các ngươi không ăn, công chúa cũng sẽ không ăn."

Đám thân binh đành phải nhận. Tạ Thanh tay không quay lại bên cạnh Dao Anh.

Dao Anh dựa vào vai hắn, đưa một miếng bánh vừa khô vừa cứng cho hắn: "A Thanh, ta để lại phần ngươi này."

Tạ Thanh không nói gì, nhận lấy nhét vào miệng, yên lặng nhấm nuốt.

Dao Anh nhìn lên trời không đen như mực trên đỉnh đầu, nhẹ giọng hỏi: "A Thanh, ngươi nói bọn Tạ Lượng còn sống không?"
Tạ Lượng là nhóm thân binh đầu tiên được phái đi đưa tin.

Tạ Thanh trầm giọng: "Nhìn đám truy binh Bắc Nhung mấy hôm nay, họ dữ nhiều lành ít."

Dao Anh nhếch miệng: "Ngươi thật là người không biết an ủi."

Bọn Tạ Lượng rất có thể đã bỏ mạng trong tay người Bắc Nhung, vì bảo vệ nàng họ đi Diệp Lỗ ở xa ngàn dặm, vì chấp hành mệnh lệnh của nàng mạo hiểm xuyên qua tầng tầng phong tỏa, khi còn sống họ chỉ là thân binh của nàng, sau khi chết, dân chúng Trung Nguyên cũng sẽ không biết sự tích về họ.

Dao Anh cóng đến run lẩy bẩy, cuộn tròn.

Tạ Thanh cúi đầu cuộn tấm thảm nỉ đắp cho nàng, tròng mắt đen nhánh nhìn nàng: "Công chúa, bọn Tạ Lượng nếu chết thì cũng là chết vì trung nghĩa, chết không tiếc."

Dao Anh nhớ lại lúc Tạ Lượng vừa đến bên mình, là một thanh niên trung thực, vừa ngẩng nhìn nàng là cả khuôn mặt đỏ bừng, tay chân lóng ngóng. Lúc bố trí kế hoạch trốn đi ở Diệp Lỗ, Tạ Lượng không hỏi một tiếng đã nhận chỉ lệnh.
Dao Anh hỏi cậu có sợ chết không.

Cậu gãi gãi đầu: "Sợ."

Vậy sao còn nghe theo lệnh ta?

Tạ Lượng tiếp tục gãi đầu: "Vì ngài là Thất công chúa đó! Năm đó lúc tiểu nhân được Tần Vương chọn, đã từng lập lời thề với tổ tông trời đất!"

Cậu cũng không hoàn toàn hiểu nổi đại nghĩa nước nhà, cậu chỉ biết cậu đến để bảo vệ công chúa, nghe hiệu lệnh của công chúa, công chúa muốn cậu làm chuyện gì đều đúng, cậu chỉ cần cố gắng hoàn thành.

Mặc kệ chỉ lệnh đó nguy hiểm bực nào.

Cậu ấy trung thành giản dị như vậy, đôn hậu như vậy.

Dao Anh rất lạnh, rất đói, toàn thân lạnh cứng đau nhức, xương cốt khắp người như bị nghiền qua một lần rồi tùy ý chắp vá lại, đầu khớp xương đau nhức. Nàng muốn sống, muốn trở lại Trung Nguyên, muốn dẫn những thân binh đồng cam cộng khổ với nàng trở về.
Dao Anh nắm chặt mấy ngón tay, trong ý niệm muốn sống mãnh liệt ngủ thật say.

Khi nàng tỉnh lại trời đã tảng sáng, hôm nay có lẽ trời vẫn nắng, mặt trời đỏ còn chưa thò đầu ra, gió lốc đã cuốn đi tất cả mây bay, bầu trời xanh thẳm.

Có người nén ngạc nhiên kêu lên: "Không thấy con ưng kia đuổi tới!"

Cả đám mừng khôn xiết, Tạ Thanh ôm Dao Anh, đưa nàng lên lưng ngựa.

Dao Anh có phần thở phào trong lòng, chạy được không xa, nhìn lại mấy thân binh sau lưng phát hiện không thấy Lữ Hằng.

Nàng ghìm ngựa dừng lại, đếm lại số người. Không chỉ không thấy Lữ Hằng, tất cả thiếu đi bốn người. Dao Anh nhìn Tạ Thanh.

Tạ Thanh giật dây cương, giảm tốc, "Công chúa, đây là cách duy nhất."

Dao Anh lặng thinh thật lâu, nhắm mắt.

Để thoát khỏi truy binh và con ưng kia, chia binh lôi kéo chú ý đúng là biện pháp tốt nhất. Ưng có thể phát hiện tung tích của họ rất nhanh nhưng không thể phân biệt thân phận của họ.
Lữ Hằng chưa hẳn có thể dụ con ưng trắng nhưng có thể giúp nàng tranh thủ chút ít thời gian.

Chỉ vì một chút ít thời gian, họ không chùn bước vì nghĩa.

Dao Anh nhắm chặt mắt, nhịn đi nước mắt sắp tràn mi xuống, vung roi giục ngựa tiếp tục phi nhanh. Nàng không thể để cho bọn Lữ Hằng hy sinh vô ích.

Bọn họ tiếp tục lao vụt về hướng Đông.

Bỗng nhiên, ngựa Ô Tôn hí lên cao vút, móng trước ngã oặt, ngã ầm xuống tuyết.

"Công chúa!"

Tạ Thanh và nhóm thân binh quá sợ hãi, ghìm ngựa dừng lại, phóng người nhào tới.

Dao Anh bị quăng xuống đất lăn mấy vòng, cũng may trước khi ngựa Ô Tôn ngã quỵ đã cố gắng chống đỡ một lát, tuyết đọng trên đất lại rất dày, nên nàng không bị thương, chỉ rách tí da.

Tạ Thanh dìu nàng đứng lên, đầu nàng choáng váng, chao đảo mấy lần mới đứng vững.
Ngựa Ô Tôn vẫn còn giãy dụa kịch liệt, không ngừng phát ra tiếng rêи ɾỉ tuyệt vọng.

Thân binh ngăn trước mặt Dao Anh: "Con ngựa đã bị sợ hãi!"

Mắt Dao Anh đỏ bừng, đẩy thân binh ra, nức nở: "Không, là nó mệt quá rồi." Nàng quỳ trước mặt Ô Tôn, run rẩy vươn tay.

Đây là ngựa anh trai cho nàng, là con ngựa yêu thích làm bạn với nàng nhiều năm, ngoan ngoãn mà cứng cỏi, rất hiểu tính người, thích ăn nhất là quả bình bà thanh trong, chưa từng nổi giận với nàng.

Ngựa Ô Tôn nhìn thấy chủ nhân, dần dần yên tĩnh lại, con mắt đen láy ướŧ áŧ nhìn nàng, thở hào hển, giống như bình thường làm nũng đợi nàng cho ăn, cố gắng ngẩng đầu lên, cọ xát vào lòng bàn tay nàng.

Tay Dao Anh run run tìm trong túi da thú, ngựa Ô Tôn thích ăn quả ngọt, nó thích ăn quả ngọt!

Trong túi da thú rỗng tuếch.
Ngựa Ô Tôn không nhúc nhích nhìn Dao Anh, không đợi được trái cây yêu thích, ánh mắt nó vẫn dịu dàng ngoan ngoãn, lần cuối cùng lắc lắc cái đuôi mừng nàng, không còn hơi thở.

Nước mắt Dao Anh nhịn rất nhiều ngày đã rơi xuống.

Thật xin lỗi, ta không phải là một chủ nhân tốt, không thể cho ngươi ăn món hoa quả ngươi thích nhất.

Tạ Thanh yên lặng ôm lấy Dao Anh, cùng nàng cưỡi chung một ngựa.

Buổi chiều, họ lại mất đi hai con ngựa.

Thịt ngựa có thể no bụng, nhưng mấy thân binh đều không gϊếŧ ngựa yêu của mình, đến lúc con ngựa cuối cùng ngã xuống, họ đi bộ xuyên qua hoang mạc.

Dao Anh bụng đói kêu vang, cơ thể ngày càng yếu đi, Tạ Thanh giao trường đao cho những người khác, cõng nàng bước tiếp.

Mấy ngày sau, rốt cuộc họ nhìn thấy nơi chân trời dãy núi quen thuộc vắt ngang bờ sông lớn.
Mấy thân binh xông lên dốc núi, "Chỉ cần thấy được mấy ngọn núi giống như màn thầu là sắp đến Lương Châu! Chỉ một ngày nữa có thể vượt qua ngọn núi kia! Chúng ta sẽ trốn được!"

Dao Anh nằm trên lưng Tạ Thanh, kinh ngạc ngẩng đầu nhìn.

Nàng có thể về nhà? Có thể đoàn tụ với anh trai?

Nàng run cả người, còn chưa kịp nói gì, trong tầng mây đột nhiên có vài tiếng rít gào sắc nhọn, một con ưng tuyết trắng từ đám mây đáp xuống.

Dao Anh mặt trắng bệch.

Theo sau đôi cánh con chim ưng trắng xẹt qua giữa không trung, mặt đất dưới chân họ đột nhiên rung động, sau lưng tiếng vó ngựa đạp vang.

Dao Anh quay lại.

Trên vùng đất hoang vu mênh mông bụi đất cuồn cuộn cuốn, nơi chân trời, chỗ một vòng mặt trời đỏ chậm rãi lặn xuống, bầu trời đỏ tươi như máu, mấy trăm kỵ sĩ to lớn thân mặc giáp chiến đen giục ngựa lao vụt, thoáng như một dòng lũ đen ngòm, mang theo khí thế như bão nuốt chửng mọi thứ, đánh tới đoàn của Dao Anh.
Mấy thân binh trợn mắt há mồm.

Đội mấy trăm người nhanh như chớp, rất nhanh chạy đến gần họ.

Dẫn đầu đội là một người đàn ông cánh tay thô dày, vóc người cao lớn mạnh mẽ, đầu đội mũ mềm rộng lớn, một thân cẩm bào màu đen thêu sợi vàng, cầm trong tay một thanh trường cung to lớn, con mắt màu vàng óng nhạt lóe ra tia nhìn lạnh lẽo như thú hoang trong bóng chiều.

Y dừng lại cách Dao Anh không xa, khóe môi nhếch lên. "Thất công chúa, không ngờ cô có thể chịu đựng được nhiều ngày thế."

Dao Anh nhắm mắt, run nhẹ.

Nàng nhớ tới truyền thuyết của người Bắc Nhung, cách họ thuần phục ưng chính là ngao ưng*.

*là một cách huấn luyện không cho ưng ngủ, quần nó, cho nó mệt mỏi, tạo gắn kết với chủ.

Hải Đô A Lăng chính là cao thủ ngao ưng.

Y đã tìm ra nàng từ lâu, luôn đi gần nàng, nhìn nàng nhịn ăn nhịn ngủ, xem nàng chịu đủ tra tấn, sau đó ngay tại thời khắc nàng cho là mình có thể về lại quê nhà thì xuất hiện, vô tình bóp vụn hy vọng của nàng trở về phía Đông.
Một khắc trước vừa thấy hy vọng, chớp mắt tiếp theo liền lâm vào tuyệt vọng đen tối nhất, sao nàng có thể không sụp đổ?

Hải Đô A Lăng đang thuần phục nàng.

Nàng không chỗ để trốn.

Tạ Thanh buông Dao Anh xuống, nhận lấy bội đao của mình, rút ra khỏi vỏ, đứng chắn trước Dao Anh. Mấy thân binh khác cũng yên lặng rút bội đao.

Khóe miệng Hải Đô A Lăng ngậm một ý cười nghiền ngẫm, không nhúc nhích, như hoàn toàn không thèm đặt mấy người Tạ Thanh vào mắt.

Tạ Thanh đứng trước mặt Dao Anh, trong tay cầm đao, sắc mặt bình tĩnh.

Như đối mặt với hắn không phải một quân đội chiến chưa từng bại.

Họ chỉ có mấy người, sức cùng lực kiệt, đói đến choáng váng. Đối phương binh mã hùng tráng, tinh lực dồi dào.

Họ lấy trứng chọi đá, chết không còn nghi ngờ.

Nhưng có sao đâu?

Tạ Thanh từng chữ từng chữ đọc lên lời thề xưa: "Ta nguyện đi theo Thất Nương, bảo vệ người chu toàn, chân trời góc biển, muôn lần chết không chối từ."
Không phải Thất công chúa Lý gia, không phải Tiểu Thất nương Kinh Nam.

Chỉ là Tiểu Thất nương của hắn.

Hắn quay lại nhìn Dao Anh. "Thất Nương, người nhận
ra tôi à?"

Mắt Dao Anh rưng rưng, cười nhạt: "A Thanh, ta nhận ra từ lâu rồi."

Tạ Thanh nhẹ gật đầu, mặt vẫn không lộ cảm xúc: "Kẻ sĩ chết vì tri kỷ, ta Tạ Thanh nương tuy là nữ tử, cũng tuân theo ý chí tổ tiên, vì bảo vệ Thất Nương mà chết, Tạ Thanh nương chết không tiếc."

Cũng không hối hận.

Nàng đối mặt với quân đội Bắc Nhung khí thế hung hăng, giơ trường đao.

Mấy thân binh khác ngẩn ngơ, sau đó tranh nhau lộ ra vẻ "Thì ra là thế", nhìn nhau, cười ha ha: "Xưa có Hoa Mộc Lan, nay có Tạ Thanh nương, có thể cùng cô kề vai chiến đấu, chết rồi bọn ta cũng có thể khoác lác với mấy anh em nằm dưới đất."

"Tiếc quá, vậy mà lúc kia không thừa cơ chiếm chút tiện nghi của cô..."
"Ngươi dám động tay động chân với cổ à? Thể lực cổ vậy, một tay có thể đập chết ngươi ấy!"

Họ suy yếu thở phì phò, ráng chống đỡ một hơi, chặn trước người Lý Dao Anh, tuyệt không lùi lại.

Giữa trời chiều, bóng lưng họ cao lớn kiên định trải dài, như dãy núi trùng điệp sau lưng Dao Anh.

Những con người bình thường này chỉ vì một lời thề, bảo vệ nàng cho tới giờ. Họ xem nàng là đối tượng thần phục, vì nàng không màng sống chết.

Nàng cũng muốn đáp lại lòng trung thành của họ.

Dao Anh đứng sau bọn Tạ Thanh, cười xoa xoa khóe mắt.

Hải Đô A Lăng híp mắt, nâng lên cây trường cung to lớn, giương cánh tay, trường cung căng đầy lực.

Dao Anh biết, trận chiến này kết thúc ngay từ khi bắt đầu.

Một xíu cơ hội giãy dụa họ đều không có.

Nàng lau khô nước mắt, tay tái nhợt khoác lên bờ vai Tạ Thanh.
Tạ Thanh quay lại.

"A Thanh, chúng ta phải sống, còn sống cho thật tốt."

Nàng nhìn Hải Đô A Lăng đang cỡi trên yên ngựa xa xa, ánh mắt kiên định. "Chỉ cần có thể sống sót, nhất định chúng ta sẽ có ngày trở lại Trung Nguyên."

Tạ Thanh biết Dao Anh định làm gì, chộp lấy tay nàng, hô lên: "Không!"

Dao Anh nhìn những người khác: "Ngăn cô ấy lại."

Mấy thân binh nhìn nhau.

Dao Anh tránh khỏi tay Tạ Thanh, phủi sợi tóc bên tai: "Ta là công chúa của các ngươi, giờ ta lệnh cho các ngươi ngăn Tạ Thanh lại, các ngươi muốn chống lệnh hay sao?"

Vẻ mặt mấy thân binh chấn động, vùng vẫy một hồi, mắt lóe tia sáng, ôm quyền xưng vâng.

Tạ Thanh mi mắt nứt ra, gào lớn nhào tới trước: "Không! Thất Nương, người quay lại!"

Mấy thân binh ngăn trước mặt cô, cố chống chọi với cô.

Tạ Thanh rút đao chém điên cuồng, đám thân binh bất đắc dĩ, cướp đao trong tay cô, đẩy ngã nhào xuống đất, kẹp cánh tay và hai chân cô, không cho động đậy.
Dao Anh quay sang Tạ Thanh mỉm cười, giọng dịu dàng: "A Thanh, ta không sao."

Lúc này Hải Đô A Lăng còn trẻ, không phải đế vương chinh phục vô số quốc gia sau này, y sẽ có nhược điểm, có kẻ địch mà y e ngại.

Nàng luôn có thể tìm được cơ hội chạy thoát.

Giữ được núi xanh, không lo thiếu củi đốt.

Dao Anh từ sau lưng bọn hộ vệ chậm rãi đi tới, đứng chắn trước mọi người, đối diện với Hải Đô A Lăng. "Ta đi với ngươi."

Cơn gió lạnh thổi quét qua váy áo và mái tóc dài của nàng, dù mấy ngày liền bôn ba dày vò, thần sắc tiều tụy, nàng vẫn rực rỡ cao quý như xưa, giống như đóa hoa nở rộ trên đỉnh núi tuyết.

Hải Đô A Lăng nhíu mày, giơ cánh tay lên, ưng trắng đáp xuống, mổ mổ đầu ngón tay. Khóe miệng y câu lên.

Quá trình thuần phục cô công chúa Hán này thật thoải mái, cảm giác càng sâu đậm hơn lần chinh phục con ưng xưa kia.
...

Dao Anh thành chiến lợi phẩm của Hải Đô A Lăng.

Có vẻ rất hài lòng khi nàng chiều theo, y đồng ý giữ lại mạng mấy người Tạ Thanh.

Trước khi bị đưa lên xe ngựa, Dao Anh quay lại nhìn dãy núi đứng sừng sững dưới hoàng hôn, tầng nham chồng lên, sơn hà tráng lệ.

Nàng sẽ trở lại, nàng sẽ bay qua dãy núi nguy nga ấy, trở lại quê nhà.

Dù vừa mới đánh lén Ngụy triều và kết thù với Ngụy triều, Hải Đô A Lăng vẫn hoàn toàn không sợ Ngụy triều, tại một vùng cách Lương Châu chỉ một ngày đường bắt được Dao Anh, y không chút vội vàng gom người ngựa về.

Dao Anh bị giam trong một lồng sắt chắc chắn trong xe ngựa, do thân binh Hải Đô A Lăng tự trông coi. Cuối cùng, nàng đã có thể ăn thức ăn tươi.

Buổi chiều, binh tướng đưa một tỳ nữ người Hồ đến cạnh Dao Anh.

Dao Anh kinh ngạc nhìn đối phương: "Sao ngươi lại ở đây?"
Talie xoa khóe mắt: "Nô nhớ kỹ lời dặn của công chúa, sau khi ngài rời đi, nô cũng thừa dịp loạn trốn, không lâu sau bộ lạc Diệp Lỗ bị Bắc Nhung chiếm đoạt, Đại Vương tử, tộc lão tất cả đều chết cả... Nô vừa mới tìm được một chỗ yên thân thì đàn ông trong bộ lạc bị người Bắc Nhung gϊếŧ sạch, phụ nữ tụi tôi trở thành nô ɭệ của bọn chúng."

Hà Lũng đã bị Bắc Nhung chiếm lĩnh, tất cả bộ lạc đều bị ép thần phục, đàn ông bị gϊếŧ, đàn bà trở thành nô ɭệ.

Talie hạ giọng: "Công chúa, nô nghe chúng nói, Khả Hãn Bắc Nhung ở Tây Vực tiến đánh Vương Đình, nếm mùi thất bại, đang triệu Vương tử A Lăng về, Vương tử A Lăng đang định mang chúng ta về Tây Vực."

Dao Anh khẽ thở dài.

Trước đây không lâu, nàng với Talie vừa nhắc tới Sa Hà, về quê của Talie, khi đó nàng cho là cả đời này mình cũng sẽ chẳng tới mảnh đất xa xôi ngoài kia được.
Thì ra chỗ đất hoang vu của bộ lạc Diệp Lỗ cũng không tính là xa quê nhà, Tây Vực ngoài mấy ngàn dặm kia, mới thật sự là xa xôi.

Đêm đó, Dao Anh được đưa tới lều của Hải Đô A Lăng.

"Sao Thất công chúa nhìn ra được thân phận của ta?"

Gã thanh niên này lớn lên giữa bầy sói, thân thể khỏe mạnh, đứng cạnh trường án, giống như một tòa núi hùng tráng, trong tay cầm một cây đao đang chậm rãi xé một con hươu hoang còn chưa chết hẳn.

Mùi máu tươi xộc vào mũi.

Dao Anh đứng trước trường án, thản nhiên: "Ta từng nghe anh trai ta nhắc tới Vương tử Bắc Nhung."

"Hửm?" Hải Đô A Lăng cũng không ngẩng đầu lên, trường đao lưu loát lột bỏ lớp da hươu, "Đúng là ta từng đấu với Lý Trọng Kiền, cậu ta rất anh dũng."

Y đổi đề tài, "Có điều Lý Trọng Kiền đang bị thương rất nặng, hôn mê bất tỉnh, người trấn thủ Lương Châu là Thái tử các người, theo ta biết, giữa cô và Thái tử có thù, nếu không phải do Đông cung thiết kế, cô cũng đâu rơi vào hoàn cảnh hôm nay."
Hải Đô A Lăng ngẩng lên, con ngươi màu vàng nhạt dưới ánh nến như một đôi lưu ly óng ánh.

"Cha cô dùng cô để đổi lấy lòng trung thành của Cáp Châu Diệp Lỗ, Thái tử dùng cô để thay người hắn yêu lấy chồng, đại thần của cô khi anh trai cô bị thương thấy chết không cứu, vì thứ gì mà cô còn muốn mật báo cho bọn chúng?"

Dao Anh vẫn thản nhiên nói: "Bởi vì ta là người Đại Ngụy."

Hải Đô A Lăng nhướng mày: "Ta có thể báo thù cho Thất công chúa, đợi ta gϊếŧ Thái tử rồi có thể giúp Lý Trọng Kiền đăng cơ."

Dao Anh cười lạnh: "Không nhọc Vương tử quan tâm."

Sau khi gả thay, là chuyện ân oán tình thù giữa nàng, Lý Đức và Lý Huyền Trinh, đợi khi nàng trốn thoát rồi tự có cách làm rõ gút mắc với cha con Lý Đức. Nàng tuyệt sẽ không hợp tác với Hải Đô A Lăng lòng lang dạ thú.
Hải Đô A Lăng là người bội bạc, máu lạnh tàn bạo, còn nhỏ đã gϊếŧ chết sói mẹ nuôi nấng mình, chỉ vì dùng da sói thu hoạch được đổi lấy tư cách được giữ lại trong bộ lạc. Ngõa Hãn Khả Hãn xem y như con đẻ, cho em trai nuôi y, cho y xuất thân quý tộc, y chê cha nuôi nhu nhược vô dụng. Hiện giờ y vẫn cùng Ngõa Hãn thân như cha con nhưng tương lai y sẽ chính tay đâm Ngõa Hãn, đồ sát con cháu của Ngõa Hãn, gϊếŧ chết tất cả những người thừa kế của Ngõa Hãn rồi trở thành thủ lĩnh mới của Bắc Nhung.

Kẻ tâm ngoan thủ lạt như thế, sao có thể chân tâm thật ý giúp nàng báo thù?

Nếu nàng đồng ý, không chỉ giang sơn Đại Ngụy, mà toàn bộ Trung Nguyên cuối cùng đều gom về trong tay Hải Đô A Lăng, nàng và anh mình cũng sẽ bị y gϊếŧ chết.

Hải Đô A Lăng cười to: "Thất công chúa không tin thành ý của ta sao?"
Dao Anh nhìn thẳng Hải Đô A Lăng: "Nếu như Vương tử nói giúp ta báo thù là đạp trên triệu triệu xác của dân chúng vô tội, giữa chúng ta không cần nói."

Hải Đô A Lăng chậm rãi xé bụng hươu, "Cáp Châu Diệp Lỗ chỉ mới liếc nhìn thấy cô đã hồn vướng mộng quấn muốn cưới cô rồi... Thất công chúa, cô đã làm rối loạn kế hoạch của ta, người nên xuất giá phải là Phúc Khang công chúa."

Phúc Khang công chúa xuất giá, thứ nhất có thể mượn cơ hội gϊếŧ Thái tử, đảo loạn Đại Ngụy, thứ hai, mượn nhờ thân phận con gái Chu thị nhiễu loạn lòng người, lại thêm Nam Sở, Tây Thục đang âm thầm chôn cọc, Trung Nguyên nhất định sẽ sinh loạn, đến lúc đó Bắc Nhung không cần tốn nhiều sức cũng có thể diệt Ngụy triều.

Đáng tiếc, Hải Đô A Lăng ngàn tính vạn tính, muôn lần không tính được Cáp Châu Diệp Lỗ nổi dậy sắc tâm, coi trọng một cô công chúa Hán yểu điệu, muốn cưới nàng ta đã dùng Lương Châu đánh cược.
Y trăm mối vẫn không có lời giải, mãi cho đến cung yến đêm đó nhìn thấy Thất công chúa một thân trang phục rực rỡ, mới hiểu được vì sao Cáp Châu Diệp Lỗ lại động tâm.

Tuyệt sắc thế này, nên thuộc về y. Với vẻ đẹp không gì sánh kịp chính cô ta đã khiến y mất cảnh giác, khinh thị cô ta.

Hải Đô A Lăng chậc chậc mấy tiếng: "Ta chỉ gửi mấy bức thư, nhận lời công chúa Phúc Khang giúp cô ta phục quốc, cô ta đã bằng lòng gả đi Diệp Lỗ, còn... vị trưởng công chúa Nghĩa Khánh hòa thân Đột Quyết kia, ta đồng ý giúp bà ta phục quốc, bà ta đã giúp ta bày mưu tính kế, đưa trung bộc đi Trung Nguyên liên lạc với cựu thần Chu thị cựu thần, thuyết phục Tây Thục, Nam Sở tiến đánh Đại Ngụy các cô..."

Dao Anh chậm rãi mở to mắt.

Hải Đô A Lăng cười khì: "Thất công chúa, công chúa Phúc Khang là công chúa, trưởng công chúa Nghĩa Khánh là công chúa, cô cũng là công chúa, sao cô không giống như họ?
Dao Anh không nói, hai tay dưới tay áo nhẹ run.

Thì ra là thế! Thì ra là thế!

Lý ra Hải Đô A Lăng không nên mang binh đánh Trung Nguyên sớm thế này, lúc trước Chu Lục Vân cũng không phải không hiểu chuyện mà cấu kết với người Hồ, nàng luôn không rõ vì sao có nhiều chuyện phát sinh biến hóa, thì ra biến số là ở trưởng công chúa Nghĩa Khánh!

Thảo nào Hải Đô A Lăng lại hiểu rõ các nước Trung Nguyên như thế, hèn gì y sống ở phương Bắc lại có thể kịp thời biết động tĩnh của Nam Sở, hèn chi trưởng công chúa Nghĩa Khánh lại phái trung bộc về Trung Nguyên cầu cứu, khó trách Nam Sở dây dưa cùng một chỗ với Hải Đô A Lăng, mọi việc đều là âm mưu của Hải Đô A Lăng!

Trưởng công chúa Nghĩa Khánh liên hợp với y phái mật thám về Trung Nguyên, vừa điều tra quân tình, vừa tìm kiếm giúp đỡ bà, vừa đảo loạn triều đình các nước, kẻ trung bộc xuất hiện cạnh Chu Lục Vân giật dây cô ta gả cho bộ lạc Diệp Lỗ chỉ là một trong số đó! Vị công chúa nhiều năm trước hòa thân với Đột Quyết vì muốn phục quốc cho Chu thị mà kết minh với Hải Đô A Lăng, suýt nữa để người Bắc Nhung tiến quân thần tốc.
Cả người Dao Anh chao đảo như đứng không vững.

Nàng không biết phía sau còn có một trưởng công chúa Nghĩa Khánh, chỉ nhắc nhở ở trong thư gửi mấy người Lý Huyền Trinh, Đỗ Tư Nam đề phòng Nam Sở, không biết họ có bắt được mật thám của trưởng công chúa Nghĩa Khánh hay không.

Hải Đô A Lăng cười khẽ: "Thất công chúa, cô xem, nếu không phải được công chúa người Hán các người trợ giúp, sao ta có thể thuận lợi cướp bóc Trung Nguyên, đạt được một công chúa tuyệt sắc này?"

Dao Anh khôi phục suy nghĩ, ngước mắt, "Người Hán là người, người Bắc Nhung các người cũng là người, người có tốt có xấu, ta không phải trưởng công chúa Nghĩa Khánh, sẽ không hợp tác với Vương tử."

Nàng dừng một chút, thẳng tắp lưng. "Cũng không phải ai cũng đều bị Vương tử dụ dỗ uy hϊếp, người như ta còn rất nhiều."
"Lần này Vương tử tiến đánh Đại Ngụy, vốn nên đồng thời phát binh với Nam Sở có mối huyết hải thâm thù với Đại Ngụy, nhưng họ lại án binh bất động, vì họ biết dã tâm của Vương tử không chỉ một Quan Trung, môi hở răng lạnh, đồng khí liên chi, các chí sĩ Nam Sở, Tây Thục đầy nhân ái dù nhất thời bị Vương tử lừa gạt nhưng đến khi họ biết được chân tướng, tuyệt đối sẽ không giảng hòa với Vương tử!"

"Trung Nguyên đã nhất thống, Đại Ngụy rất nhanh sẽ bình định chiến loạn, Nam Sở, Tây Thục đều sẽ thần phục Đại Ngụy, sơn hà một cõi, quân thần đồng lòng, Bắc Nhung tuy có lớn mạnh nhưng Đại Ngụy cũng không phải không có tướng giỏi!"

Con mắt dài nhỏ của Hải Đô A Lăng hơi nheo lại, khóe môi cong lên, "Tấm lòng của công chúa, bổn Vương rất bội phục."
Dao Anh lạnh lùng thốt: "Tấm lòng của Vương tử, ta cũng rất bội phục."

Hải Đô A Lăng sửng sốt: "Công chúa bội phục bổn Vương?"

Dao Anh nhẹ vểnh khóe miệng: "Vương tử không phải là con ruột của Ngõa Hãn Khả Hãn, vì báo đáp ơn dưỡng dục của Khả Hãn, xung phong đi đầu, chiến đấu đẫm máu, lần này Vương tử đoạt không ít vùng đất cho Khả Hãn nhỉ?"

Sắc mặt của Hải Đô A Lăng có phần cứng ngắc.

Dao Anh thấy được cơn giận của y, nói thầm trong lòng: Quả nhiên, Hải Đô A Lăng rất kiêng kị thân phận mình, cuối cùng y cũng không phải con ruột của Ngõa Hãn.

Hải Đô A Lăng như không phản bác được, tay ngừng động tác, ra hiệu Dao Anh có thể rời đi.

Dao Anh quay người, phẩy tay áo bỏ đi.

Hải Đô A Lăng sầm mặt, gọi mưu sĩ đến, tiện tay cầm một tấm khăn vải lau máu hươu trên đao, "Lời Thất công chúa mới vừa nói, ngươi nghe thấy không?"
Mưu sĩ gật đầu.

"Một cô gái mảnh mai như nàng ta đã có lòng dạ thế này, có phải mỗi người Trung Nguyên đều vậy không? Có thật hiện giờ không phải thời cơ tốt để tiến đánh Trung Nguyên?"

Mưu sĩ cân nhắc một lát, cố gắng nói theo cách Hải Đô A Lăng nghe hiểu được: "Mặc dù Ngụy quốc thành lập không lâu nhưng rất được lòng dân, bởi có thứ gọi là hợp lâu ắt phân, phân lâu ắt hợp, Nam Sở an phận một góc, bên ngoài nhìn rạng rỡ, bên trong đã mục nát từ lâu, không phải đối thủ của Ngụy quốc, nhìn khắp Trung Nguyên, không có thế lực nào khác có thể ngăn cản Ngụy quốc thống nhất Nam Bắc."

Hải Đô A Lăng nhíu mày suy tư.

Y không phải con ruột của Ngõa Hãn, cực nhọc khổ sở kiếm hết mọi chiến công, đổi lấy thứ gì? Nếu y tiếp tục ở lại tiến đánh Trung Nguyên, coi như có đoạt được Quan Trung, Ngõa Hãn cũng sẽ không chia Quan Trung phong hầu cho hắn, trong lòng Ngõa Hãn chỉ có con ruột mình thôi.
Trước mắt y phải đứng vững gót chân ở nội bộ Bắc Nhung đã. Trung Nguyên sớm muộn là của y, không cần nóng lòng nhất thời.

Có vẻ Thái tử không hề giống trong truyền thuyết không quan tâm Thất công chúa, Nhị hoàng tử và Thất công chúa rất gắn bó, y giữ lại Thất công chúa, sau này ắt có tác dụng.

Hải Đô A Lăng quyết định, bảo mưu sĩ: "Bắt đầu từ ngày mai, lệnh các bộ vứt lại đồ quân nhu, mau chóng tụ hợp cùng chú của ta*. Ngươi ở lại quản lý Hà Lũng, đừng để tên Vương tử khác phái người đoạt thành quả chiến đấu của chúng ta!"

Mưu sĩ vâng dạ.

*chỗ này có bạn không hiểu chú là ai, mình đoán là tác giả type nhầm, có lẽ ám chỉ Ngõa Hãn Khả Hãn – tính là bác.

...

Ngày hôm sau, đang lên đường, đội ngũ đột nhiên tăng tốc.

Vì đi đường, đội ngũ trực tiếp bỏ xe ngựa, Dao Anh bị mấy Hồ nữ khỏe mạnh, cưỡi ngựa giỏi mang lên lưng ngựa, đi theo đội ngũ phi nhanh về phía Tây.
Họ xuyên qua Cam Châu, Túc Châu, Qua Châu, Sa Châu, xuyên qua vùng đất hoang dã mênh mông dưới chân Kỳ Liên Sơn, đi tới trước Tám trăm dặm Lưu Sa Hà.

Mạc Hạ duyên thích, theo sách ghi chép, dài tám trăm dặm, tên cổ là Sa Hà, mắt không chim bay, dưới đất không có thú chạy, cũng không có nước cây cỏ. Đêm thì yêu mị châm lửa, sáng như đầy sao, ngày thì gió vây lấy cát, rải tán như mưa.*

*chú thích tg: trích dẫn cả câu từ « Đại Đường Tây Vực ký »

Mỗi ngày Dao Anh được Hồ nữ chăm sóc, trên đường xuyên qua sa mạc không mấy cực khổ, chỉ sợ bọn Tạ Thanh chịu khổ. Họ bị giam chung với đám tù binh khác, đi theo sau đội ngũ.

Mỗi khi đội ngũ dừng lại nghỉ ngơi, Dao Anh tìm cơ hội nói chuyện với đám tù binh, muốn nhờ họ giúp nhắn với Tạ Thanh, nhưng mấy Hồ nữ trông coi quá nghiêm, mấy tù binh kia không nói tiếng Hán, nàng thử nhiều lần đều tốn công vô ích.
Xuyên qua tám trăm dặm Sa Hà, lại tiếp về hướng Bắc, đến Y Châu.

Tiền triều loạn lạc, Y Châu bị người Hồ hỗn tạp chiếm cứ, từng phụ thuộc vào các thế lực khác nhau như Tây Đột Quyết, Thổ Phiên, hiện Y Châu dưới quyền Bắc Nhung, trước mắt nha trướng Bắc Nhung được dựng ở Y Châu.

Gần tới Y Châu, trên đường không ngừng có tiếu tham* Bắc Nhung đưa tin của Ngõa Hãn Khả Hãn đến, Hải Đô A Lăng bận bịu ứng phó nhiều việc với Ngõa Hãn Khả Hãn, mỗi ngày không thấy bóng dáng.

*Tình báo thám thính trinh sát quân địch

Talie nói, nửa năm qua Ngõa Hãn Khả Hãn luôn vây công Vương Đình, cách đây không lâu lại một lần nữa bại dưới tay Phật Tử, lập tức tức giận công tâm, đột nhiên bị bệnh, không thể không lui lại giữ thành, nên Hải Đô A Lăng mới vội vã chạy về Y Châu.
Dao Anh lặng lẽ thở phào.

...

Vùng đất Tây Vực rộng mênh mông, khí hậu ác liệt, từng ốc đảo lớn nhỏ rải rác ở giữa, mỗi ốc đảo cung cấp nuôi sống một lượng người có hạn.

Hoàn cảnh địa lý này khiến cho Tây Vực không dễ dàng sinh ra một Vương triều giàu mạnh, có lực lượng quân đội lớn mạnh, họ căn bản không thể nuôi một lượng lớn binh mã, cho nên khi Bắc Nhung đột kích, từng bộ lạc như vụn cát, không có sức chống lại.

Năm đó Bắc Nhung chinh phục Tây Vực, thế như chẻ tre, Khả Hãn Bắc Nhung cho rằng có thể trong mấy tháng ngắn ngủi san bằng toàn bộ Tây Vực.

Bắc Nhung đánh đâu thắng đó, kỵ binh đến đâu, tất cả thành bang, bộ tộc lớn nhỏ đều thần phục. Ngõa Hãn Khả Hãn vô cùng đắc chí, quyết định thừa cơ đánh hạ luôn tòa Thánh Thành trong truyền thuyết, biến Phật Tử trở thành tù nhân của mình.
Tất cả mọi người đều cho rằng Ngõa Hãn Khả Hãn sẽ thuận lợi đánh hạ Thánh Thành, bắt tù binh Phật Tử.

Nhưng trận chiến đó, Ngõa Hãn Khả Hãn có đội kỵ binh lớn mạnh lại thất bại.

Ba vạn người đấu với hai ngàn người của Phật Tử, không chỉ đại bại mà về, còn bị đánh tơi bời, Ngõa Hãn Khả Hãn không ai bì nổi bị ngã ngựa, suýt nữa bị tọa kỵ của mình giẫm chết. Một trận chiến lấy ít thắng nhiều khiến tên tuổi Phật Tử Đàm Ma La Già tuổi mười ba chấn động khắp Tây Vực, tiếng tăm chưa từng có. Đồng thời để lại trong lòng Ngõa Hãn Khả Hãn một dấu ấn thật sâu.

Vị Khả Hãn kiêu ngạo này nóng lòng thoát khỏi bóng ma thất bại, lấy lại sĩ khí, nhưng không biết xảy ra chuyện gì, từ sau trận thua kia, quân đội Bắc Nhung chỉ cần đối định với quân đội của Vương Đình, nhất là trung quân trung thành với Phật Tử, kiểu gì cũng xảy ra chút sai lầm.
Sau khi bị bại lần nữa dưới trung quân của Đàm Ma La già, Ngõa Hãn Khả Hãn bắt đầu hoài nghi có phải Đàm Ma La Già biết pháp thuật thần thông thật không. Chuyện trở thành tâm bệnh của Ngõa Hãn Khả Hãn, từ đó về sau, ông luôn luôn né tránh đối địch với Vương Đình theo bản năng.

Con đường phía Bắc Tây Vực vì vậy thái bình mười năm.

Mà hai trận đánh đó, Hải Đô A Lăng đều theo sát sau Ngõa Hãn Khả Hãn. Tâm bệnh của Ngõa Hãn Khả Hãn cũng là tâm bệnh của Hải Đô A Lăng.

Hai đời Khả Hãn đều bại dưới tay của Đàm Ma La già, đều đối với Thánh thành dấy lên nghi ngờ, không dám tuỳ tiện phát động tấn công Thánh Thành.

Khi Đàm Ma La Già còn sống, dù là Ngõa Hãn Khả Hãn hay Hải Đô A Lăng đều không thể công phá Thánh Thành. Mãi đến khi ngài chết bệnh, Hải Đô A Lăng cười to mấy tiếng, nói với bộ hạ: "Không có Phật Tử, Thánh Thành còn là Thánh Thành sao?" Rồi kiểm kê nhân mã, mang binh vây quét Thánh Thành.
Không lâu sau, Vương Đình hủy diệt.

...

Dao Anh nhớ lại tranh đấu giữa Bắc Nhung và Vương Đình, có thể xác định, Ngõa Hãn Khả Hãn và Hải Đô A Lăng đều sợ Đàm Ma La Già.

Lần này Ngõa Hãn Khả Hãn lấy dũng khí, sai bộ lạc phụ thuộc tập kích quấy rối Vương Đình, ông ta chỉ ở bên ngoài vây quét, không chỉ không thể toại nguyện đánh bại Thánh Thành, mà còn trực tiếp tức đến bệnh, tin tức truyền ra, kỵ binh Bắc Nhung càng thêm tin vào lời đồn: Ai dám tiến đánh Thánh Thành, người đó sẽ bị trời phạt.

Hải Đô A Lăng và chú hắn cũng kiêng kị Đàm Ma La Già, Bắc Nhung đại bại, y bận bịu xử lý quân vụ, tạm thời không nhớ đến nàng, nàng vừa vặn có thể tìm cơ hội chạy trốn.

Nhưng chẳng kịp chờ Dao Anh tìm thời cơ, hôm ấy, bỗng nhiên mấy Hồ nữ áp giải nàng đến trước lều của Hải Đô A Lăng. Trên mảnh đất trống trước lều có cắm một cái cán dài, một người bị thương chồng chất bị trói vào cán, máu tươi chảy theo vạt áo nhỏ xuống thành một bãi máu đen trên mặt đất.
Ánh mắt Dao Anh rơi trên mặt người kia, cả người run lên.

Hải Đô A Lăng vén màn đi ra, trong tay cầm thanh đao, trên má phải y có vết thương, máu còn chưa ngừng chảy, nửa bên mặt đầy máu. Mặt y âm trầm, sải bước tới chỗ Tạ Thanh.

Dao Anh nhanh chóng nhào đến, mấy Hồ nữ cùng ôm lấy không cho nàng tiến lên.

Hải Đô A Lăng quay lại nhìn Dao Anh, chùi vết thương xuýt xoa một tiếng, giơ trường đao lên: "Thất công chúa, không phải ta không giữ lời mà người của cô dám ám sát ta, cũng đừng trách ta nhẫn tâm."

Mắt thấy y định một đao chém đầu Tạ Thanh, trong đầu Dao Anh lóe tia chớp, một ý niệm nhanh xẹt qua.

"Ta biết Đàm Ma La Già!"

Trường đao vừa mới kề đến cổ Tạ Thanh, đột nhiên khựng lại.

Dao Anh mừng thầm: quả nhiên Hải Đô A Lăng sợ Đàm Ma La Già!

Đôi mắt vàng nhạt của Hải Đô A Lăng lướt qua vẻ kì dị, quay lại, chăm chú nhìn kỹ Dao Anh.
Thanh danh của Đàm Ma La Già ở Tây Vực không ai không biết, nhưng bình thường họ tôn xưng ngài là Phật Tử hoặc là sư tôn, Pháp sư, người bình thường chỉ biết Đàm Ma La Già họ Đàm Ma, không biết đến cái tên La Già, chính y cũng có cơ duyên xảo hợp mới biết tên đầy đủ của Đàm Ma La Già.

Thất công chúa một cô gái người Hán, sao lại biết tên đầy đủ của Đàm Ma La Già?

Dao Anh ổn định tinh thần, đón ánh mắt hoài nghi của Hải Đô A Lăng, bình tĩnh nói: "Vương tử có nghĩ tới vì sao thương đội Vương Đình lại xuất hiện gần Lương Châu hay không?"

Hải Đô A Lăng khẽ cau mày. Khi y biết tin Đại Vương tử cướp gϊếŧ thương đội Đàm Ma La Già, đúng là từng nghĩ tới vấn đề này: người của Đàm Ma La Già vì chuyện gì mà vượt qua Lưu Sa Hà, xuất hiện ở Lương Châu?

Phật tử cao quý thánh khiết, ngoại trừ mấy lần lãnh binh tác chiến thì chưa từng bước ra Phật tự một bước, y suy nghĩ thật lâu cũng không nghĩ ra nguyên nhân, trong lòng vẫn luôn để ý. Giờ Dao Anh vừa nhắc, Hải Đô A Lăng lập tức nhớ tới.
Hải Đô A Lăng ra vẻ khinh khỉnh: "Chả nhẽ là vì cô?"

Dao Anh gật đầu: "Không sai, là vì ta. Ta vừa mới gả cho bộ lạc Diệp Lỗ, thương đội của Đàm Ma La Già liền xuất hiện gần đó, chả nhẽ là trùng hợp?"

Mày Hải Đô A Lăng nhíu càng chặt.

Dao Anh cố gắng không run, tiếp tục mở mắt bịa chuyện: "Ta không chỉ biết Đàm Ma La Già, còn có giao tình với ngài không ít, lúc trước sở dĩ ta bằng lòng giao dịch với Lý Huyền Trinh, là vì biết Đàm Ma La Già sẽ cho người đến cứu ta. Ngươi thả thân binh của ta, đưa ta đi gặp Đàm Ma La Già, ta có thể thuyết phục ngài với ngươi đạt thành đồng minh."

Hải Đô A Lăng cười một tiếng: "Sao ta lại muốn cùng Phật Tử đạt thành đồng minh chứ nhỉ?"

Dao Anh tỉnh táo nói: "Chẳng mấy chốc Ngõa Hãn Khả Hãn sẽ cùng Đàm Ma La Già lập minh ước nước sông không phạm nước giếng, chờ Khả Hãn trở lại nha trướng, Vương tử ngươi không phải huyết mạch của Ngõa Hãn Khả Hãn sao tranh chấp được với các Vương tử khác? Ngươi cam tâm thần phục dưới họ sao?"
Hải Đô A Lăng thu nụ cười, khí thế lộ ra ngoài cả người từ từ thu liễm, như che dấu tức giận, trong con ngươi lại lóe lên sát ý âm trầm.

Âm u lạnh uất.

Giờ khắc này y mới là nguy hiểm nhất.

Dao Anh túa mồ hôi lạnh, lia mắt quét qua Tạ Thanh một vòng, tiếp tục nói: "Ngươi thả ta, ta thuyết phục Đàm Ma La Già kết minh với ngươi, nếu Ngõa Hãn Khả Hãn bỏ mình, ngươi chắc chắn sẽ bị Vương tử khác tru sát, sao không chừa mình một đường lui?"

Hải Đô A Lăng không nói gì, trường đao trong tay đổi hướng, chém tới Dao Anh.

Người phụ nữ này đoán được tâm tư của y, không thể để lại!

Đám Hồ nữ sợ thét lên, lập tức ôm đầu né tránh.

Ánh sáng lạnh như băng phủ xuống, cả người Dao Anh như nhũn ra, ngón tay ấn chặt vào lòng bàn tay, ép mình đối diện Hải Đô A Lăng: "Ngươi không sợ Đàm Ma La Già báo thù cho ta à?"
Hải Đô A Lăng dừng lại.

Đúng lúc này, vó ngựa cộc cộc vang, mấy tên binh sĩ Bắc Nhung xoay người xuống ngựa, vội vàng chạy đến trước lều: "Đại Vương, Khả Hãn muốn ký minh ước với Phật Tử!"

Hải Đô A Lăng khẽ giật mình.

Binh sĩ chạy đến gần, lấy tin ra, ôm quyền nói: "Khả Hãn đã xuất phát đi Sa thành, mời Đại vương cùng đến."

Hải Đô A Lăng thu hồi trường đao, nhận tin, đúng là giống như những gì Dao Anh mới vừa nói.

Ngõa Hãn Khả Hãn bệnh nặng, Vu y* trong tộc nói rất có thể ông bị Phật Tử nguyền rủa, lòng quân đang bàng hoàng, Ngõa Hãn Khả Hãn bất đắc dĩ, quyết định giảng hòa với Đàm Ma La Già trước, Bắc Nhung và Vương Đình nước giếng không phạm nước sông.

*thầy mo, thầy pháp

Đương nhiên đây chỉ là ứng phó tạm thời, Bắc Nhung muốn chinh phục Tây Vực, chắc chắn phải đánh hạ Thánh thành.
Có điều một công chúa Ngụy quốc sao lại biết trước, rằng hai nước muốn ký kết minh ước?

Trong lòng Hải Đô A Lăng chấn kinh lại không lộ ra mặt, cất tin, lạnh lùng liếc Dao Anh: "Mang nàng ta xuống." Kệ cho cô công chúa này kỳ lạ chỗ nào, giữ lại nàng ta hẳn có tác dụng lớn.

Nếu như nàng ta quen biết Đàm Ma La Già thật, không còn gì bằng.

Hải Đô A Lăng cầm tin vội vàng rời đi.

Không đợi Hồ nữ tới gần, Dao Anh cuối cùng chịu hết nổi, ngã xuống.

------------CHƯƠNG 38--------------

Dao Anh được đưa tới lều trông chừng chặt chẽ.

Nàng muốn xem qua thương thế của Tạ Thanh nhưng đám Hồ nữ không cho tới gần, trực tiếp lôi Tạ Thanh đang thoi thóp đi.

Dao Anh thầm gấp gáp trong lòng.

Giả vờ quen biết Đàm Ma La Già là một cách thoát thân tốt.

Ngõa Hãn Khả Hãn kiêng kị Đàm Ma La Già, lại rất bội phục ngài một thân bệnh tật giữ vững Vương Đình hơn mười năm, lần này không chỉ cùng ngài ấy lập ra minh ước không quấy nhiễu lẫn nhau, còn thề cho dù tương lai có chuyện gì phát sinh, Bắc Nhung tuyệt đối sẽ không tổn thương gia quyến của ngài —— Đàm Ma La Già có người tỷ tỷ. Trong sách viết, Hải Đô A Lăng gϊếŧ chú thí em không hề nương tay cũng giữ lời hứa. Sau khi Vương Đình hủy diệt, chị gái của Đàm Ma La Già còn sống tiếp.
Cách thì rất tốt, nhưng Hải Đô A Lăng quá nhạy cảm, tình thế cấp bách Dao Anh vội quăng bậy không thể hù dọa y thật sự. Giờ y đang vội đi Sa Thành gặp Ngõa Hãn Khả Hãn nên không để ý đến nàng, đến chừng y quay về, nàng sẽ đối đáp sao đây?

Nàng vốn đâu biết Đàm Ma La Già.

Không, không cần chờ Hải Đô A Lăng quay về, nếu ở Sa Thành y gặp Đàm Ma La Già, hỏi tới nàng, lời nói bậy của nàng chưa đánh đã thua.

Dao Anh ngồi xếp bằng trên chiếu nỉ, nhanh chóng tính toán. Mình không thể bối rối, an nguy của bọn Tạ Thanh đang đặt trên người mình, phải tỉnh táo lại, trước khi Hải Đô A Lăng quay về phải có cách đối phó chống đỡ y.

Hoặc là nghĩ cách trốn khỏi doanh địa. Chỗ này rất gần Vương Đình, chỉ cần chạy tới Vương Đình, người Bắc Nhung sẽ không dám đi Vương Đình bắt nàng.
Nàng không thể đợi ở đây nữa.

Talie vào lều đưa cơm trưa, mấy miếng bánh mì, một bát canh thịt. Dao Anh túm lấy cô nhờ đưa ít thuốc trị thương qua cho Tạ Thanh. Talie sợ không dám nhận lời, cô đã toại nguyện về lại quê nhà, không dám tùy tiện mạo hiểm.

Dao Anh không cưỡng ép.

Talie rất xấu hổ, lúc ra ngoài hơi chần chừ, khuyên nàng: "Công chúa, ngài đã đến tận đây, còn trốn được đi đâu? Chỗ này cách Trung Nguyên tám ngàn dặm, ngài có chạy cũng không về Trung Nguyên được. Không bằng sau này yên lòng đi theo Vương tử A Lăng, ngài ấy rất biết đánh trận, các Vương tử khác đều rất sợ ngài ấy. Dù không phồn hoa như Trung Nguyên nhưng cũng có thể sống tôn quý như trước." Cô biết cả đoạn đường công chúa đều trong bóng tối tìm hiểu bố trí người ngựa trong đội, muốn chạy trốn.
Dao Anh không nói, cúi đầu ăn bánh.

Hải Đô A Lăng là người âm sâu lạnh lẽo, nàng không thể thật sự khuất phục, một khi khuất phục, y sẽ càng có nhiều thủ đoạn tra tấn nàng, nàng sẽ giống con thần ưng mà hắn thuần phục, dù có một đôi cánh vững chãi cũng vĩnh viễn không cách nào chạy thoát lòng bàn tay y. Vả lại y sẽ không nương tay cho đám Tạ Thanh.

Dao Anh thấp thỏm trong lòng, không đói vẫn ép mình ăn xong bánh nướng và canh thịt. Nếu muốn chạy trốn, phải có đầy đủ hơi sức.

Nửa năm nay nàng luôn lo lẩn trốn, chạy khỏi Diệp Lỗ, chạy ra hoang mạc, chạy thoát khỏi khống chế của Hải Đô A Lăng, tuổi mười lăm của nàng hết một nửa qua đi trong lo lắng hãi hùng, mỗi khi đêm buông trước khi chìm vào giấc ngủ cần tính toán chạy trốn thế nào, mỗi khi sáng sớm tỉnh lại chuyện đầu tiên chính là tự cổ động, tự nói với chính mình nhất định có thể về lại Trung Nguyên.
Nàng rất muốn gặp anh trai.

Dao Anh cay cay chóp mũi, cúi đầu, lấy viên Dạ minh châu từ trong tay áo.

Ngựa Ô Tôn đã chết, đây là thứ duy nhất nàng còn giữ bên người trong các món Lý Trọng Kiền cho nàng. Mỗi lúc sợ hãi, nàng lấy ra hạt châu, nghĩ tới anh trai, nàng không sợ nữa.

Ngón tay mềm mại của Dao Anh vuốt ve Dạ minh châu, ngơ ngẩn một lát, thở dài, gọi một Hồ nữ coi chừng nàng tới đưa ra Dạ minh châu. Lúc cô này ôm nàng cưỡi ngựa xuyên qua Lưu Sa Hà, vô tình nhìn thấy Dạ minh châu trên người nàng, lộ ra vẻ thèm thuồng. Nghe Talie nói, một viên Dạ minh châu như này có thể đổi với quân chủ nơi đây một tiểu bộ lạc.

Hồ nữ sững sờ, mắt lộ ra vẻ sợ hãi lẫn vui mừng, nhận lấy hạt châu, lập tức ôm vào lòng, dùng tiếng Hồ nói: "Ta chỉ giúp ngươi dẫn mấy người khác ra, trốn được hay không thì xem vào chính ngươi."
Dao Anh gật đầu, dùng tiếng Hồ trả lời: "Nếu cô không giữ lời, ta sẽ nói với Hải Đô A Lăng, kéo cô chôn cùng một chỗ."

Mặt Hồ nữ hiện lên một vẻ tàn khốc, cân nhắc giây lát, bước ra.

Dao Anh nhìn bàn tay trống rỗng, trong lòng vắng vẻ. Rồi lập tức lấy khổ làm vui cười cười. Không hổ là bảo vật nước Phật Lâm mà anh nói, phút nguy cấp còn phát huy được tác dụng.

Hải Đô A Lăng đi Sa Thành, mang đi một phần hầu cận, nhưng ở doanh địa vẫn phòng thủ nghiêm mật.

Một buổi tối mấy ngày sau, Hồ nữ mang đến một bộ trang phục Bắc Nhung cho Dao Anh thay rồi dẫn nàng đến chỗ giam giữ tù binh.

Mấy tù binh không có lều để ở, phần lớn là tùy tiện nhét vào một túp mái tranh, mười mấy người vây quanh, mặc gió rét ngủ ngoài trời.

Tạ Thanh gϊếŧ hụt Hải Đô A Lăng, bị quất một trận, rồi kéo lê về, mấy người khác sợ bị liên lụy không dám đến gần, mấy hôm nay đều do thân binh đang chăm sóc nàng.
Dao Anh đi vào lều tranh, quỳ xuống cạnh Tạ Thanh, hạ giọng nói: "Là ta."

Mọi người lập tức nhận ra nàng, không lên tiếng, cụp mắt, "Công chúa, tụi tôi không ngăn Tạ Thanh, cô ấy sợ Hải Đô A Lăng làm nhục ngài, muốn cùng Hải Đô A Lăng cùng chết."

Dao Anh thở dài.

Trước đó tin tức Ngõa Hãn Khả Hãn bị bệnh truyền đến, nàng cảm thấy là cơ hội trời cho, đã trong bóng tối liên lạc người ngựa chuẩn bị chạy trốn, nhưng Hải Đô A Lăng không hề rời đi, nàng không dám tùy tiện gặp bọn Tạ Thanh. Tạ Thanh không biết chuyện nàng đang mưu đồ, đột nhiên ám sát Hải Đô A Lăng, làm rối loạn kế hoạch của nàng.

Còn hiện giờ dù kế hoạch vội vàng, họ cũng phải chạy.

Dao Anh không trách Tạ Thanh xúc động làm lỡ chuyện, Tạ Thanh chỉ muốn mau chóng cứu nàng thoát khỏi miệng cọp, người hộ vệ trung thành này lúc nào cũng có thể khẳng khái chịu chết. Nàng đỡ Tạ Thanh dậy, đút nàng ấy uống mấy ngụm nước lọc.
Tạ Thanh vóc dáng to khoẻ, gương mặt góc cạnh, vì thế, mặc nam trang vào xưa nay chưa từng có ai nghi ngờ thân phận nàng ấy, bấy lâu nay người Bắc Nhung cũng không phát hiện nàng là phận gái. Vết thương nàng chằng chịt, nằm trong vòng tay Dao Anh, không rêи ɾỉ một tiếng.

Dao Anh nhẹ nhàng gọi: "A Thanh."

Mi mắt Tạ Thanh rung động mấy lần.

Dao Anh tỉ mỉ không đụng vào vết thương nhầy nhụa trên người nàng ấy: "Hải Đô A Lăng vừa đi, mấy hôm nay trong doanh địa chắc chắn sẽ có một trận rối loạn, trong đêm mọi người tỉnh táo chút, nghe được động tĩnh thì chúng ta tìm cơ hội bỏ trốn, cô có thể chịu đựng được không?"

Bỏ lỡ cơ hội này, khi bị áp giải đến trước nha trướng Bắc Nhung họ sẽ không còn cơ hội.

Cổ họng Tạ Thanh phát vài tiếng mơ hồ, bàn tay nắm đấm thật chặt. Nàng có thể chịu đựng được.
Dao Anh không dám ở lâu, để lại một bình thuốc trị thương và một cây chủy thủ. Hồ nữ đưa nàng về lều, hôm sau, Talie tiếp tục đưa tới bánh nướng canh thịt. Dao Anh giấu bánh nướng đi, chờ đến lúc mặt trời lặn, đổi bím tóc nhỏ, dọn mọi thứ có thể mang theo, ngồi xếp bằng trong lều lẳng lặng chờ đợi.

Đến tối, doanh địa từ từ yên ắng.

Tim Dao Anh đập thình thịch, nghiêng tai nghe ngóng. Phía ngoài lều có tiếng nói văng vẳng, là cô Hồ nữ nhận Dạ minh châu của nàng kéo mấy Hồ nữ khác đi.

Dao Anh kiên nhẫn đợi hồi lâu.

Trong đêm yên ắng bỗng có mấy tiếng quát hỏi, tiếp theo là tiếng vó ngựa lộn xộn, tiếng người hô to triệu tập, ánh lửa chao đảo hắt vào lều, ngay sau đó, tiếng lửa cháy lép bép theo gió đưa tới. Tiếng kêu la khắp nơi: "Có địch tấn công!" Bọn thủ vệ một nửa chạy đi cứu hỏa, một nửa chạy đi ngăn cản người đánh lén, Hải Đô A Lăng không có đây, chúng như rắn mất đầu, không trật tự như bình thường.
Mấy tù binh bị giam giữ có người ôm đầu ngồi xổm trên mặt đất run rẩy, có người nhìn quanh rồi nhanh chân trốn vào trong bóng đêm mịt mờ.

Doanh địa loạn nhạo.

Mấy thân binh dùng chủy thủ Dao Anh đưa cho cắt đứt dây trói, cõng Tạ Thanh, thừa dịp loạn chạy khỏi túp lều cỏ, tìm tới lều Dao Anh.

Dao Anh chỉ hướng Đông: "Có ngựa!"

Thân binh nhặt vũ khí của mấy thủ vệ đã chết che chắn Dao Anh vào giữa, chạy theo hướng Đông.

Người Bắc Nhung vội vàng chém gϊếŧ, Hồ nữ không thấy bóng dáng, Dao Anh đã đổi kiểu tóc y phục, thủ vệ trong phút chốc không chú ý tới nàng, nàng và đám thân binh chạy lẫn trong đám tù binh đang chạy loạn xạ từ từ về phía Đông.

Đối diện có mấy người Bắc Nhung gϊếŧ tới, kêu gào ầm ĩ, thu hút mười thủ vệ đến. Thân binh rút đao, cắn răng gϊếŧ tới, quả nhiên thấy bên trong chuồng ngựa có buộc mười mấy con ngựa.
Thủ vệ đuổi theo, thân binh không dám chậm trễ, đỡ Dao Anh và Tạ Thanh lên lưng ngựa, mỗi người đoạt một con ngựa, thúc chặt bụng ngựa, xông ra doanh địa.

Bóng đêm sâu thẳm, họ phi nước đại mấy canh giờ, cũng không biết đến cùng chạy được bao xa. Sắc trời dần dần tỏa sáng, phía sau là một mảnh cát vàng mênh mông, phía trước cũng là chập trùng cồn cát lớn bé, ngoại trừ mấy mỏm đá nhiều năm bị gió ăn mòn chỉ lác đác mấy thảm cây cỏ khô hạn.

Đám thân binh nhìn nhau.

Họ có thể dựa vào hướng mặt trời mọc xác định phương hướng, nhưng không biết nên chạy đi đâu. Thương lượng một hồi, quyết định tiếp tục nhắm hướng Đông mà đi.

Sau đó không lâu, họ phát hiện mình lạc đường.

Dao Anh xốc lên mạng lụa mỏng che mặt, nhìn từng tòa chập trùng cồn cát xa xa, thở dài.
Nàng biết Hải Đô A Lăng và các con của Ngõa Hãn bất hòa, vụиɠ ŧяộʍ thả ra tin tức làm mấy Vương tử kia hoài nghi trong doanh địa Hải Đô A Lăng giấu rất nhiều của cải giành được từ Hà Lũng, còn có vũ khí.

Từ lâu Hải Đô A Lăng đã lén trong tối bồi dưỡng lực lượng, đúng là giếm riêng không ít của cải. Đám Vương tử đã sớm nghe thấy, nay có phong thanh, quả nhiên sinh nghi, sai người thăm dò. Dao Anh bị Hải Đô A Lăng cầm tù, mấy mật thám nghĩ nàng là một cô gái Hán bình thường, lân la hỏi thăm. Nàng cố ý nói hàm hàm hồ hồ, chỉ dẫn chúng tìm tới chỗ của cải Hải Đô A Lăng cướp từ Diệp Lỗ. Mấy Vương tử đã khẳng định Hải Đô A Lăng cất riêng vũ khí và châu báu, quyết định thừa dịp y đi nha trướng thăm Ngõa Hãn phát binh đến đoạt, cướp xong chia nhau sạch sẽ, khiến Hải Đô A Lăng có nỗi khổ cũng không nói được.
Cô gái Hồ lấy Dạ minh châu của nàng không chỉ thu lợi chỗ nàng mà còn ở mấy nội ứng kia, cô ta cho là nàng không hiểu tiếng Hồ, lúc nói chuyện với đám mật thám không kiêng dè, nàng mới nghe trộm được mấy Vương tử chuẩn bị đánh lén doanh địa.

Theo kế hoạch gốc, Tạ Thanh không bị thương, họ không cần trốn chật vật thế này, có thể bắt một tiểu đầu mục uy hϊếp hắn dẫn đường.

Giờ cả bọn bị lạc.

Dao Anh vỗ cổ con ngựa, nói: "Trời không tuyệt đường người, tiếp tục đi thôi. Chỗ này gần Vương Đình, cách mỗi trăm dặm lại có một tòa thành nhỏ cạnh ốc đảo, chúng ta luôn tìm được chỗ có người."

Các thân binh nghe theo, tinh thần phấn chấn lên, tiếp tục nhắm hướng Đông phi nhanh.

Lại đi mấy chục dặm, ráng mây trời Tây đã bắt đầu sáng chói, thân binh bỗng chỉ ra xa xa, vui mừng nói: "Ở kia giống như là một tòa thành bằng đất! Còn có người!"
Dao Anh nhìn theo hướng hắn chỉ, phía Đông Nam quả nhiên có một tòa Thổ Thành đứng sừng sững ở trên địa thế tương đối cao, có cả vết tích người đục khắc. Trên mặt đất phía ngoài thành như còn có bóng dáng một con đường cái Đông Tây, trên đường mơ hồ thấy bóng người cưỡi lạc đà và ngựa.

Gặp nơi có người thì có thể thăm dò được đường ra khỏi sa mạc. Đám Dao Anh mừng rỡ.

Một thân binh đánh ngựa đi trước thăm dò, quay về bẩm báo: "Toà Thổ Thành đó hình như là chỗ nghỉ chân của buôn lái, không thấy người Bắc Nhung."

Dao Anh thở phào, nói với đồng bọn: "Chúng ta cứ từ từ ngang nhiên đi qua, lát nữa gặp người, các người đừng mở miệng, ta tìm người nghe ngóng đây là đâu."

Mỗi thành bang bộ lạc ở Tây Vực đều có ngôn ngữ riêng, trên đường đi nàng luôn học tiếng Hồ từ Talie, dù khẩu âm không chính thống, nhưng chí ít có thể đối thoại với mấy thương nhân người Hồ.
Mấy thân binh vâng dạ, cài khăn trùm đầu che khuất gương mặt, đánh ngựa về phía thành đất. Tới gần, dần dần có tiếng lục lạc và tiếng nói chuyện, có xe ngựa thương nhân vội vàng dừng ở ven đường trò chuyện, thảo luận minh ước giữa Vương Đình và Bắc Nhung lần này ký kết được bao lâu, có ảnh hưởng buôn bán của họ không.

Dao Anh không dám vào thành, chỉ ở ngoài đường cái tìm một cậu thiếu niên cho lạc đà của đám thương nhân ăn mà nghe ngóng.

Cậu thiếu niên nhìn đôi mắt sáng xinh đẹp lộ khỏi mạng che mặt của nàng, lắp ba lắp bắp chỉ đường cho nàng, bảo nơi đây dưới quản lý của Vương Đình.

Dao Anh cám ơn thiếu niên, lấy tiền Ba Tư trong người, tìm đội buôn đổi chút thức ăn.

Đêm đó họ nghỉ ngơi ngoài thành, Tạ Thanh giữa đêm tỉnh giấc mấy lần. Thân binh thay phiên đứng gác, nghe chút động tĩnh đều khẩn trương nhảy dựng.
May mắn trải qua một đêm vô sự.

Hôm sau, đám Dao Anh theo chỉ dẫn của cậu thiếu niên đi về hướng Đông Nam.

Rất nhiều thương đội đi cùng hướng với họ, vó ngựa lộc cộc trên đường cái, lục lạc từng tiếng, tiếng người cười nói, có thương nhân người Hồ mặc cẩm bào, đội mũ mềm, hai mẩu ria mép ngồi trên xe ngựa đánh tì bà, khúc nhạc vui vẻ sục sôi.

Dao Anh đã lâu không nhìn thấy cảnh thái bình, nghe tiếng tỳ bà, không khỏi nhớ tới đội buôn ở Lương Châu chết thảm dưới đao Đại Vương tử.

Tây Vực chiến loạn khắp nơi, chỗ nào Bắc Nhung đến, thập thất cửu không*, có lẽ chỉ đến mấy thành bang dưới lòng Phật Tử mới có thể nhìn thấy cảnh phồn hoa thế này, cũng chỉ có thần dân ngài mới thanh nhàn rảnh rỗi, trên đường đi buôn bán vẫn không quên mang theo tì bà, sáo, trống con. Đáng tiếc vị Phật Tử sống không được mấy năm, Thánh Thành gặp thảm hoạ đồ sát, mảnh đất thanh tịnh cuối cùng này của Tây Vực cũng sắp sinh linh đồ thán.
*mười nhà đã có chín nhà thành tay trắng

Dao Anh bùi ngùi một lúc, tiếng tỳ bà lọt vào tai, êm ái rung động, tâm tình của nàng không khỏi phập phồng theo làn điệu, ngâm nga một bài tiểu khúc.

Đột nhiên, trên bầu trời vẳng tới hai tiếng rít của ưng, tiếng tỳ bà chậm lại.

Dao Anh ngạc nhiên ghìm ngựa, ngẩng đầu. Một con ưng trắng lớn bay lượn qua đỉnh đầu nàng, bóng dáng vô cùng quen thuộc.

Dao Anh rùng mình cả người. Mấy thân binh cũng chú ý tới con ưng trên đầu, sắc mặt thay đổi.

Mấy tháng nay họ thường thấy con chim bay theo đội ngũ, vừa nhìn thấy đôi cánh xám trắng biết ngay là thần ưng của Hải Đô A Lăng.

"Hải Đô A Lăng đến rồi!" Mấy thân binh nắm chặt cương, giọng hơi run.

Dao Anh cố tự trấn định. Sẽ không trùng hợp vậy đâu, nàng không xui xẻo vậy đâu....

Tầm mắt của nàng dõi theo ưng trắng, nhìn xa xa, con ưng hạ thấp hơn, ở cánh Bắc đường cái trên cồn cát bắt đầu xuất hiện một màn đen chi chít.
Màn đen từ từ di chuyển —— là một lá cờ đen tuyền lộng gió, tiếp ngay sau đó một lá lại một lá. Mười mấy lá cờ đen đón gió phấp phới, tựa như màn đêm chợt buông.

Là chiến kỳ của Hải Đô A Lăng.

Xuất hiện theo sau lá cờ đen là, từng dãy kỵ sĩ thân mặc chiến giáp đen xuất hiện từ phía Tây thành đất, tọa kỵ của bọn chúng bước chỉnh tề qua mặt đất bằng, chạy về hướng con đường cái.

Dao Anh ghìm ngựa quay đầu. Trên phía cồn cát khác cũng xuất hiện mười mấy lá cờ đen, kỵ sĩ giáp đen tay cầm trường đao, chậm rãi tới gần.

Dẫn đầu là một người thân mặc cẩm bào dệt kim, trên lưng ngựa vóc dáng cao to mạnh mẽ.

Tiếng tỳ bà ngừng lại, người của đội buôn phát hiện binh sĩ phía sau cồn cát, nhận ra Hải Đô A Lăng, sợ hãi mặt vàng như màu đất, bỏ hàng hóa quay đầu định chạy, phía khác kỵ sĩ giáp đen cũng ép tới gần.
Nhóm thương nhân người Hồ oa oa sợ hãi: "Người Bắc Nhung đến! Người Bắc Nhung đến!"

Mấy thân binh vây chặt quanh Dao Anh, đề phòng nàng bị dòng người xe chen chúc cuốn đi. Dao Anh nắm chặt dây cương, dày vò mấy tháng qua thoáng chốc toàn dâng.

Lần lượt cẩn thận thăm dò, lần lượt lo lắng sợ hãi, lần lượt tuyệt vọng.

Mấy thứ đó cũng không tính là cái gì... Nàng có thể chịu đựng, nhưng tại sao cứ mỗi lần nàng vừa mới cảm nhận chút tự do tự tại hiếm có lại khiến nàng rơi vào tuyệt vọng?

Tại sao Hải Đô A Lăng lại tới nhanh như vậy!

Trên cồn cát Hải Đô A Lăng chậm rãi giơ trường cung, hướng về đám người hốt hoảng giương cung cài tên, trong nháy mắt bắt liên tiếp năm mũi tên, bắn đi mạnh mẽ, xé không vụt tới.

Mấy tiếng kêu thảm thiết vang lên, liên tiếp có người ngã ngựa.
Dao Anh lấy lại tinh thần. Hải Đô A Lăng không nhận ra nàng, có vẻ mục tiêu của y là đám thương nhân này?

Không, mục tiêu của y là tất cả người sống trên con đường chính.

Tâm tư Dao Anh chuyển rất nhanh, giục ngựa phóng nhanh: "Theo họ trốn, họ biết chỗ nào an toàn!"

Hải Đô A Lăng chưa nhận ra nàng, đến khi y gϊếŧ gần hết, nàng sẽ vẫn rơi vào trong tay y..

Lần này Hải Đô A Lăng sẽ không bỏ qua cho nàng.

Nàng biết y trừng phạt phụ nữ không nghe lời thế nào.

Thân binh nhanh chóng nghe theo, che chở Dao Anh chạy trốn. Đám Hồ thương xôn xao vứt bỏ lạc đà, xe ngựa, phóng ngựa chạy lấy mạng, đám nô bộc phụ trách áp vận hàng hóa phi nước đại theo sau, cát bụi cuồn cuộn, cuốn đầy trời.

Dao Anh bị sặc sụa ho khan liên tục, ngẩng nhìn quanh một vòng, phát hiện Hải Đô A Lăng không vội vã gϊếŧ người, mà chỉ cầm trường cung trong tay chạy đuổi theo họ. Y đang thu nhỏ vòng vây, giống như đi săn, trước tiên dồn đuổi con mồi vào cạm bẫy đã bố trí, từng con bắt gϊếŧ.
Lần này thật sự không thể bị bắt về nữa.

Tim Dao Anh đập loạn.

Ba mặt đều là lính Bắc Nhung, chúng cùng người Hồ giục ngựa phi nước đại, Hải Đô A Lăng thỉnh thoảng bắn ra năm mũi tên lên chừng không, liền có mấy người ngã xuống chết, đám người vội vã tranh nhau chạy, cuối cùng tất cả bị ép vào một vùng đất trũng lõm.

Lỗ trống phía trước duy nhất chiến kỳ tung bay, họ đã bị bao vây. Đám thương nhân chen một chỗ, run rẩy cả người. Kỵ sĩ giáp đen giục ngựa hướng tới gần sơn cốc, vòng vây càng ngày càng nhỏ. Dao Anh được thân binh bảo vệ vào chính giữa, bên tai quanh quẩn liên tiếp tiếng kêu thảm thiết, tiếng chửi rủa, khóc rống, tiếng cầu xin.

Ngôn ngữ khác biệt, cùng loại tuyệt vọng.

Nàng bỗng dưng nhớ tới năm năm tuổi, đối mặt với quân địch đen nghịt, thân binh hai nhà Tạ Lý vững vàng canh giữ trước gót chân nàng, một người tiếp một người ngã xuống, nàng trốn dưới núi xác người, mãi đến khi Lý Trọng Kiền tìm tới.
Cũng không biết anh sao rồi.

Nhớ đến Lý Trọng Kiền, đột nhiên Dao Anh thấy rất bình tĩnh, đại nạn có rớt xuống, cũng không có gì phải sợ.

Mấy thân binh bị rơi khăn trùm đầu, khác hẳn với dáng vẻ người Hồ ở Tây Vực, rất nhanh bị đám kỵ sĩ trên gò chú ý.

Một ánh mắt săm soi rơi xuống người Dao Anh.

Dao Anh ngẩng lên, cách đám người đang thổn thức, đón ánh mắt sắc bén như ưng của Hải Đô A Lăng nhìn sang, lụa mỏng che mặt, chỉ lộ ra một đôi mắt.

Hải Đô A Lăng thị lực hơn người, nhận ra mấy thân binh, lại nhìn thấy đôi mắt sáng như nước hồ trong xinh đẹp, kịp phản ứng, giận tím mặt.

Sao cô gái người Hán lại xuất hiện ở đây?! Không phải nên ở trong doanh địa sao?

Hải Đô A Lăng mặt trầm như nước, giương cung kéo, vèo vèo mấy mũi tên xé không mà tới, Mấy Hồ thương cạnh Dao Anh rào rào ngã xuống lưng ngựa, trong chớp mắt bị vó ngựa đạp thê thảm.
Thật không đành lòng nhìn.

Đám thân binh che chắn Dao Anh: "Bảo vệ công chúa!"

Dao Anh thu tầm mắt lại, không nhìn Hải Đô A Lăng thêm nữa.

Bên trong con mắt vàng óng nhạt của Hải Đô A Lăng dâng lên vẻ cuồng nộ, lại kéo cung.

Một tiếng kèn trầm thấp đột nhiên vang lên.

Hải Đô A Lăng mới đầu không chú ý, đến khi tiếng kèn kế tiếp, động tác trên tay dừng lại, tức giận thu cung, nhanh nhẹn ngẩng đầu. Y đánh lén thương đội trên đường cái của Vương Đình, cố ý hạ lệnh đám giáp sĩ che dấu tung tích, ai thổi kèn lệnh thế?

Tiếng kèn ngừng một chút, rồi tiếp một tiếng, từng tiếng tiếng kèn từ bốn phương tám hướng vọng tới, tụ tập về một chỗ, vang vọng chân trời.

Chấn động đến trong lòng tất cả mọi người.

Không chỉ trong lòng họ đang run run, mặt đất dưới chân như cũng run rẩy theo, tiếng kèn tu tu thổi, sóng gầm tề tựu, như là sóng sấm đồng thời ầm ầm nổ vang, quanh quẩn giữa trời đất mênh mông không bờ bến. Cát bụi mịt mờ tràn ngập trong sơn cốc bỗng nhiên vãn đi, tiếng kèn ngày càng gần, ngày càng trầm thấp, trong gió mơ hồ có tiếng tinh kỳ bay phần phật.
Mấy thương nhân cạnh Dao Anh đờ mặt ra như khóc như cười. Có tiếng khóc sụt sịt, rồi cả đám òa lên khóc tức tưởi.

Dao Anh theo ánh nhìn của đám buôn lái người Hồ thì thấy một lá cờ trắng tuyết trắng chậm rãi xuất đối diện gò núi, thêu chỉ vàng hoa văn quyển thảo, cao quý, thánh khiết.

Vừa mới nhìn thấy một góc cờ, kỵ sĩ giáp đen Bắc Nhung trên gò núi lập tức lộ ra vẻ kinh hoàng, rối rít lùi về hướng sơn cốc. Thoáng chốc, khí thế người Bắc Nhung mất sạch.

Mặt Hải Đô A Lăng đen sì, ánh mắt ra hiệu bộ hạ ổn định đội hình.

Bộ hạ không biết làm sao, đám giáp sĩ đã sợ đến kinh hồn táng đảm, chỉ muốn cách lá cờ xa hơn một chút, ngựa xuống dốc không thể khống chế tốc độ, sao duy trì đội hình đây?

Trên gò núi xa xa, lá cờ trắng đón gió giãn ra, đội ngũ của giáp sĩ áo đen Bắc Nhung như bị một bàn tay vô hình xé thành hai nửa, chúng thậm chí không nhìn tới Hải Đô A Lăng, thuận thế thúc ngựa nhường ra một đường.
Dao Anh từ từ mở to cặp mắt. Bụi mù lại lần nữa cuốn lên, như che khuất bầu trời.

Từng luồng đường cong chảy xuôi vào giữa cồn cát chậm rãi di động, ảnh sáng giao thoa, như cả cồn cát đang chuyển.

Dao Anh nhìn kỹ, phát hiện những đường cong kia là vô số kỵ binh mặc giáp khác nhau tạo thành.

Mấy trăm mấy ngàn kỵ binh vai rộng tráng kiện mặc giáp nhẹ từ các hướng khác nhau chậm rãi tiến gần gò núi, chen chúc rất đông, tinh kỳ tung bay, hàng ngũ dềnh dàng, dù không ai phóng ngựa phi nhanh, tiếng vó ngựa dồn vào một chỗ vẫn như tiếng sấm nổ vang, mặt đất chấn động.

Trong chớp mắt, đầy khắp gò núi đều là kỵ binh giáp nhẹ. Họ không gầm gào, cũng không nhanh, chỉ từ từ tới gần.

Lập tức, vượt lên giữa đám kỵ binh thân mặc áo xanh bào trắng, áo giáp tinh xảo đang vây quanh một cây cờ tuyết trắng, bước lên đầu đội, là một người đàn ông cưỡi ngựa trắng.
Mấy ngàn tầm mắt như thủy triều tuôn về người kia.

Khuôn mặt người ấy yên bình, khống chế ngựa không nhanh không chậm đi đến trên gò núi, cà sa đỏ thẫm theo gió nhẹ phất.

Thương nhân người Hồ trong sơn cốc nín thở, ngước nhìn người kia, ánh mắt cuồng nhiệt. Ngay sau đó một người xuống ngựa quỳ xuống, rồi một người tiếp một người, xuống lưng ngựa, phủ phục giữa vó ngựa, bái lạy người ấy.

"Phật Tử đến rồi! Phật Tử đến rồi!"

Chàng lạnh nhạt liếc qua sơn cốc, một đôi mắt xanh biếc sâu như ngọc, ánh mắt cực trong cực nhẹ, như thần tiên trên mây không vương khói lửa trần gian quan sát mặt đất, mang theo một vẻ lạnh lùng như lấy vạn vật vi sô cẩu*.

*sô cẩu: chó rơm, đồ bỏ đi – xem vạn vật như thứ bỏ đi. "Thiên địa bất nhân, lấy vạn vật vi sô cẩu" trích Đạo Đức Kinh – Lão Tử, đại ý trời đất đối đãi vạn vật giống nhau, không đối với ai đặc biệt tốt, hay đặc biệt xấu, mọi thứ tùy theo phát triển tự nhiên.
Đám thương nhân người Hồ kích động đến lắp bắp. Đám kỵ sĩ Bắc Nhung bị ép lùi lại cũng đều lộ vẻ e ngại sùng kính trên mặt, ngơ ngẩn ngước nhìn người kia, lặng lẽ thu lại vũ khí trong tay.

Trong sơn cốc, Dao Anh cũng kinh ngạc nhìn khuôn mặt chàng đến ngây ngẩn.

Đó là một người rất khó dùng lời để miêu tả bề ngoài, nét mặt sâu sắc, thần khí trong veo mát lạnh, cốt cách anh tuấn.

Dao Anh đột nhiên nhớ tới một câu từng nghe Tạ Mãn Nguyện niệm: Tương như thu mãn nguyệt, nhãn tự tịnh liên hoa*

* Tướng như trăng tròn mùa thu, mắt như hoa sen thanh tịnh.

Đây là Văn Thù Bồ Tát tán thưởng tướng mạo của A Nan.

A Nan, là em họ cũng là đệ tử của Phật Thích Ca Mâu Ni. Truyền thuyết A Nan đẹp trai gãy gọn, sạch sẽ như gương sáng, bởi vậy dù là người xuất gia nhưng phụ nữ vẫn si mê dung nhan ngài, nhiều lần dụ hoặc, ngài ý chí kiên định, cả đời chưa từng phá giới.
Dao Anh đột nhiên hiểu vì sao người Tây Vực tin rằng Đàm Ma La Già là A Nan chuyển thế hóa thân.

Một bộ cà sa đỏ thắm bình thường cứ thế vẫn trang nghiêm mà mỹ lệ, thánh khiết mà cao quý, khiến ngài như xuất trần tao nhã tài hoa tuyệt thế. Người như thế, thật không phải người trần.

Hải Đô A Lăng là một thanh bảo kiếm vừa rút khỏi vỏ, khát uống máu người, âm khí âm u, khí thế kinh người.

Phật Tử Đàm Ma La Già không phải kiếm, cũng không phải đao, ngài không giống bất kỳ một loại vũ khí nào, trên dưới quanh người không một tia khinh người sát ý, dáng người thon gầy cao ráo, lanh lảnh như gió trong, vằng vặc như trăng lạnh.

Ngài ôn tồn nhã nhặn, sắc mặt nhợt nhạt, vẻ như người có bệnh.

Nhưng thiên quân vạn mã sau lưng ngài tất cả đều cam tâm thuần phục, chỉ cần ngài ra lệnh, họ lập tức nhào tới bất kỳ chỗ nào ngón tay ngài chỉ, xé nát kẻ địch của ngài thành từng mảnh.
Là sự hiền hòa vô hình áp bách khiến ta ngạt thở.

Tinh thần giáp sĩ Bắc Nhung dao động, lại tiếp tục lùi.

Hải Đô A Lăng nhìn quanh một vòng, thấy mình đã bị trùng điệp vây quanh, còn bộ hạ hiển nhiên đã đánh mất ý chí chiến đấu, cười lạnh: "Pháp sư muốn tuyên chiến với Bắc Nhung ta sao?"

Đàm Ma La Già rũ mắt, nhìn Hải Đô A Lăng, "Vương tử Bắc Nhung, ngươi đang lùng gϊếŧ thần dân của ta." Chàng nói tiếng Hồ với âm điệu nghe vô cùng vần điệu, giọng trong trẻo, như ngọc thạch va chạm nhau.

Hải Đô A Lăng vung trường cung, "Hiểu lầm thôi, ta vô ý tổn thương thần dân Vương Đình."

Y khoát tay, ra hiệu thuộc hạ rút lui. Giáp sĩ Bắc Nhung đã sớm hoang mang lo sợ, thấy vậy, lập tức lùi tứ tán.

Hồ thương trong sơn cốc thoát một kiếp, vui mừng múa may, lạy Đàm Ma La Già mấy lạy rồi dắt díu nhau đứng dậy, trèo lên lưng ngựa, lần lượt chạy lên cồn cát.
Dao Anh và đám thân binh chen lẫn trong đám Hồ thương đang định rời đi, bỗng Hải Đô A Lăng chỉ vào nàng.

"Pháp sư, cô ta là người Hán, là nô ɭệ ta mang từ Trung Nguyên về, cũng không phải là thần dân Vương Đình, cô ta lẩn trốn đến tận đây, ta mới mang binh đuổi bắt, ta có thể mang đi cô ta chứ?"

Dao Anh lạnh cả người.

Trên gò núi Đàm Ma La Già không nhìn tới Dao Anh một chút, đã thúc ngựa quay người.

Hải Đô A Lăng nhìn Dao Anh, ánh mắt còn băng lạnh hơn tuyết phủ nhiều năm trên đỉnh núi. Dao Anh mồ hôi tuôn như nước, chịu ánh mắt của y muốn thở không ra hơi.

Hải Đô A Lăng rất khỏe mạnh, sống mãi đến bảy tám mươi tuổi, y còn ở Tây Vực một ngày, nàng sẽ không cách nào trở lại Trung Nguyên. Nàng phải nghĩ cách thoát khỏi hắn, chứ không cả đời sẽ trốn không ra khỏi bóng ma kia.
Vừa thấy giáp sĩ Bắc Nhung nhào tới, Dao Anh ra quyết định, hướng về bóng lưng trong trẻo lạnh lùng của Đàm Ma La Già gọi to một tiếng: "La Già!"

Đàm Ma La Già còn chưa phản ứng, hai kỵ sĩ mặc giáp nhẹ gần chàng nhất lập tức biến sắc, quay đầu căm ghét nhìn Dao Anh.

Dao Anh vén khăn che mặt.

Đám kỵ sĩ sửng sốt, sao cô gái Hán này xinh đẹp thế...

Không đúng, sao cô gái Hán này lại biết tục danh của Sư tôn!

Khóe mắt Dao Anh liếc qua quan sát vẻ mặt của Hải Đô A Lăng, kiên trì gọi tiếp: "La Già, ta đã từng gặp ngài." Nàng muốn nói lại thôi, khóe mắt ửng hồng, phong tình vô hạn.

Dù không nói gì, dáng vẻ như muốn nói lại thôi này càng khiến người mơ màng liên miên.

Mặt kỵ sĩ giáp nhẹ lập tức đỏ bừng, nghiêm nghị nhẹ nhàng quát Dao Anh lùi lại.

Trên sườn núi vó ngựa lộc cộc, Hải Đô A Lăng cưỡi ngựa đuổi theo.
Tên rời cung không quay đầu, Dao Anh tính toán rất nhanh, dứt khoát giật khăn trùm đầu xuống, cất cao giọng nói: "Ta không phải là nô ɭệ của Hải Đô A Lăng, ta chính là đích xuất Văn Chiêu công chúa của Trung Nguyên Ngụy triều, Ngụy triều màu mỡ ngàn dặm, đất nước giàu mạnh, cha ta là Hoàng đế Đại Ngụy, anh trai ta là Vệ Quốc Công, binh theo trăm vạn, mãnh tướng rất nhiều."

"Ta từng gặp pháp sư một lần, vừa gặp đã cảm mến, nhớ mãi không quên, ngàn dặm xa xôi đi theo đến Tây Vực, chỉ vì muốn gả cho Pháp sư. Ta mang theo đến sách nông nghiệp, Pháp điển, sách xây dựng, kỹ thuật thủ công hơn ngàn bộ, Kinh thư hơn ngàn quyển, tượng Phật Thích Ca, trân bảo hơn trăm rương, hoàng kim vạn lượng, nguyện có thể hầu hạ bên cạnh Pháp sư, cùng Vương Đình vĩnh kết đồng hảo."

Lần này không chỉ kỵ sĩ giáp nhẹ đột nhiên biến sắc, tất cả kỵ sĩ gần xa trên gò cũng đều rớt mồm nhìn Dao Anh, trợn đến lòi mắt.
Còn có người trước đám đông cầu hôn Vương bọn họ ư? Dù đồ cưới rất phong phú... Nhưng ai mà không biết Vương bọn họ xuất gia từ nhỏ, là cao tăng đắc đạo nổi danh toàn Tây Vực chứ?

Kỵ sĩ giáp nhẹ giận dữ mắng mỏ: "Cô gái người Hán kia, Vương chúng ta là người xuất gia!"

Đồ con gái Hán mặt dày vô sỉ, dám khinh bạc Phật Tử bọn hắn!

Vô số ánh mắt khiển trách ùn ùn chụp xuống, như từng thanh từng thanh đao, Dao Anh tê dại hết da đầu.

Cũng bởi vì Đàm Ma La Già là người xuất gia ý chí kiên định, lòng dạ từ bi mà nàng mới dám nói mấy lời này.

Nàng không thể lại trốn Đông trốn Tây nữa, trước tiên phải cắt tuyệt tâm tư của Hải Đô A Lăng, mưu cầu một cách vĩnh viễn trừ hậu hoạn. Nàng là công chúa Đại Ngụy, chỉ cần Đại Ngụy còn một ngày, nàng sẽ có thể tự tìm đến minh hữu.
Dù giờ đây bên cạnh nàng chỉ có mấy tay thân binh.

Hôm nay cầu hôn cũng không phiền Đàm Ma La Già quá lâu, càng sẽ không tổn thương đến thể diện và thanh danh của Đàm Ma La Già, nàng còn đưa cả thù lao —— kết minh với Ngụy triều, vàng bạc của cải, Phật kinh điển tịch. Nếu ngài còn muốn những thứ khác, nàng sẽ làm hết sức để thỏa mãn.

Chỉ mong thân là Quân chủ, Đàm Ma La Già có thể hiểu được lời nàng.

Dao Anh cân nhắc tính toán, đè nén xấu hổ, chậm rãi nói: "Cho dù Pháp sư có thân phận gì, ta vẫn đối với Pháp sư một tấm chân tình."

Hai người kỵ sĩ mặt đầy kinh ngạc, đầu óc nhanh chuyển động, vắt hết óc nghĩ nửa ngày, nghĩ ra một câu trách cứ nặng nề phi thường:

"Ngươi không biết liêm sỉ!"

Dao Anh nhìn bóng lưng xuất trần của Đàm Ma La Già, nét mặt cứng lại, thầm nghĩ, có Diêm Vương gia ngồi sát bên mà trông, liêm sỉ là gì, nàng có thể bỏ qua.
"Pháp sư là người tu hành, ta là người thế tục."

Dao Anh ra dáng chắp tay trước ngực. "Ta nguyện noi theo Ma Đăng già* nữ, xuất gia tu hành vì Pháp sư, nhìn lại nhân quả."

*Ma Đăng Già: cô gái trẻ dòng Đầu Đà La (giai cấp nô ɭệ Ấn Độ cổ) tên tuổi gắn liền với A Nan, sau này thành La Hán.

Kỵ sĩ giáp nhẹ giật mình nhìn nhau. Họ từng nghe qua chuyện của Ma Đăng Già nữ. Lúc trẻ A Nan đẹp trai phi thường, có một nữ tử tên Ma Đăng Già hâm mộ ngài, khăng khăng muốn gả làm vợ ngài. A Nan thoát không được, xin Thích Ca Mâu Ni giúp đỡ.

Thích Ca Mâu Ni không chút hoang mang, nói với Ma Đăng Già, A Nan là người tu hành, cô muốn gả cho ngài ấy, trước hết phải tu hành tròn một năm.

Ma Đăng Già nữ vui vẻ đồng ý, hoan hoan hỉ hỉ làm tỳ khưu ni, hằng ngày chăm chỉ tu hành, dần dần hoàn toàn tỉnh ngộ, nhận thức được nỗi khổ của chấp mê ngũ dục. Nàng thành tâm tới Thích Ca Mâu Ni sám hối mình chấp mê bất ngộ, đạt tới điểm hóa, nhìn thấu hồng trần, chặt đứt tơ tình, đắc đạo La Hán quả.
Một tình yêu dây dưa, cuối cùng hóa thành ngàn năm ca tụng.

Người đời truyền tụng rằng Phật Tử là A Nan hóa thân, vừa vặn lại xuất hiện một công chúa Đại Ngụy vì muốn gả cho ngài mà tự nguyện xuất gia tu hành, chả nhẽ mọi việc đều là Phật Đà khảo nghiệm dành cho Phật Tử?

Nói gì thì nói, cô gái Hán xinh đẹp này muốn lấy xuất gia để chứng minh thực tình của nàng ta đối với Phật Tử, chứng tỏ nàng ấy thật sự ngưỡng mộ ngài.

Kỵ sĩ hừ lạnh.

Dao Anh thu hết thần sắc hòa hoãn lại của kỵ sĩ bạch bào vào mắt, thầm chậm rãi thở dài.

Mười mấy năm qua Đàm Ma La Già dựa vào thanh danh Phật Tử thống trị Vương Đình, A Nan hóa thân quả nhiên đi vào lòng người, chỉ cần nàng có cách thần thánh hóa Đàm Ma La Già, so sánh ngài với A Nan, đám kỵ sĩ này sẽ tự nhiên tiếp nhận cách nàng nói.
Như thế, việc hôm nay nàng cầu hôn trước đám đông sẽ chỉ làm danh tiếng Đàm Ma La Già nâng cao một bước.

Đàm Ma La Già hoàn toàn không cần để ý tới nàng, nàng nguyện đánh cược thể diện làm một oán nữ lưu luyến si mê hòa thượng—— chỉ cần sống sót, chút hi sinh ấy không đáng nhắc tới.

Dao Anh thầm tính, càng nghĩ càng thấy cách này tất cả đều vui vẻ, còn chưa kịp nhìn phản ứng của Đàm Ma La Già, sau lưng vó ngựa đã đạp vang.

Cánh tay Hải Đô A Lăng thô dày đã tới gần, nắm lấy hông nàng. "Nói năng bậy bạ!"

Vẻ mặt y thâm trầm, móc người Dao Anh ôm lên ngựa, hạ giọng, "Xem ra mấy hôm nay ta đối xử với công chúa quá khách khí, đợi về tới doanh địa, ta sẽ để công chúa biết qua một chút thủ đoạn thuần phục phụ nữ trên giường của ta."

Hải Đô A Lăng thích thuần phục phụ nữ, thích nhất là mỹ nhân tuyệt sắc như Lý Dao Anh.
Trong quá khứ, y nhịn không được một tháng sẽ mây mưa với đàn bà, sau đó vứt bỏ như cây chổi cùn. Nhưng lần này y rất kiên nhẫn, phát hiện Lý Dao Anh thỉnh thoảng chủ động ngoan ngoãn làm y càng có cảm giác chinh phục, giống như huấn luyện một con ưng, trong một ngàn con ưng mới có một thần ưng như A Bố, cô gái này đáng giá sự kiên nhẫn của y.

Sự nhẫn nại của y đổi lại là phản bội quyết tuyệt, nàng ta dám ở trước mặt y nói thích một nhà sư!

Hải Đô A Lăng bóp lấy vòng eo nhỏ như dương liễu của Dao Anh, tên Phục Man ngu xuẩn kia nói một câu đúng, váy áo trên người nàng hẳn phải nên mạnh tay mà xé toạc.

Dao Anh bị vặn hai tay, giãy dụa không được, trước ánh nhìn của vạn người, gã này lại trực tiếp bắt nàng!

Nàng nghe thấy tiếng thân binh và Tạ Thanh gầm lên, nghe thấy giọng kỵ sĩ Vương Đình khe khẽ bàn luận, lòng nóng như lửa đốt.
"Buông cô ấy ra."

Trong vô số tiếng nói, một âm thanh trong trẻo nhẹ nhàng vang lên.

Giọng nói này như từ trên chín tầng trời bay xuống, rất lạnh, rất nhẹ, nhưng chỉ chốc lát, tất cả mọi giọng nói khác đều biến mất.

Chỉ còn lại một âm thanh này.

Hải Đô A Lăng ngạc nhiên ngẩng đầu.

Đàm Ma La Già ghìm ngựa đứng ở chỗ cao trên gò núi, cà sa đỏ thẫm bị gió thổi phồng, hiện ra một chuỗi cầm châu* Bồ Đề màu sắc trầm buồn trên cổ tay, đôi mắt xanh dương cụp xuống, ánh mắt rơi vào người Dao Anh, không buồn không vui.

Phật Tử không dính khói lửa trần gian mà cũng bị Lý Dao Anh gạt?

Không thể nào, hắn ta không chỉ là Quân chủ, còn là tăng nhân, đâu dễ bị một cô gái nhỏ xoay mòng mòng? Hải Đô A Lăng không khỏi hoài nghi: Chả nhẽ lời Lý Dao Anh nói là thật?

Thừa dịp y ngây người, Dao Anh giãy khỏi trói buộc, ngã xuống ngựa, không màng đến trầy trụa, lập tức đứng dậy chạy về phía đám Tạ Thanh.
Hải Đô A Lăng cười lạnh, đưa tay túm lấy Dao Anh.

Đột nhiên trên không vang lên vài tiếng rít gọi, một con ưng hung mãnh đáp xuống, móng vuốt hung tợn chụp lấy Hải Đô A Lăng, lập tức trầy da tróc vẩy.

Con ưng trắng bay gần đó lập tức bay tới bảo vệ chủ, con ưng kia không sợ giương cánh đón đầu, hai con ưng lớn xâu xé trên không trung, chỉ sau chốc lát, ưng trắng phát ra từng tiếng khóc, vỗ cái cánh bị thương rơi xuống cánh tay không bị thương kia của Hải Đô A Lăng.

Hải Đô A Lăng nổi giận, căm tức trừng Đàm Ma La Già.

Đàm Ma La Già cầm tràng Bồ Đề trong tay, cà sa phần phật bay, khẽ nói: "Văn Chiêu công chúa là khách của Thánh Thành."

Hải Đô A Lăng cả giận: "Đàm Ma! Nàng ta là nữ nô ta bắt được! Ngươi đã ký kết minh ước với chú của ta, chúng ta nước giếng không phạm nước sông, vì một nữ nô đáng để ngươi trở mặt với Bắc Nhung sao?"
Đàm Ma La Già giương mi mắt, ánh mắt lập lòe.

"Ta, là Vương của Thánh Thành." Chàng ngó Hải Đô A Lăng, "Bắc Nhung đối với chuyện minh ước nếu có dị nghị, mời Khả Hãn Bắc Nhung tới tìm ta."

Nói xong, thúc ngựa quay đầu.

Kỵ sĩ áo lam bào trắng lập tức theo sát, vây quanh ngài rời đi.

Mấy kỵ sĩ khác hộ tống thương nhân người Hồ và bách tính ra ngoài đường cái, đoàn Dao Anh cũng trong đó, Đàm Ma La Già nói nàng là khách của Thánh Thành, thái độ kỵ sĩ đối với nàng lập tức thân thiện khách khí rất nhiều.

Hải Đô A Lăng nhìn bóng Dao Anh biến mất trong đông đảo kỵ binh Vương Đình, giận không kềm được, kéo dây cương đuổi theo.

Bộ hạ lập tức ngăn lại: "Đại vương, hôm nay chúng ta chỉ đến thăm dò Vương Đình..."

Ngõa Hãn cố ý sau khi ký kết minh ước phái Hải Đô A Lăng chặn gϊếŧ thương đội, xem thử Đàm Ma La Già nén giận hay mang binh tới cứu, để thăm dò binh lực Thánh Thành. Vừa rồi kỵ sĩ chiến giáp đầy ắp núi đồi cùng đến, xem ra mấy thị tộc lớn vẫn trung với Đàm Ma La Già.
Lúc này, bọn hắn không thể phá bỏ minh ước.

Trong con mắt vàng nhạt của Hải Đô A Lăng đầy nỗi giận dữ và nhục nhã, hai tay nắm thành đấm.

Cô gái Hán kia cứ vậy mà chạy thoát ngay trước mắt y!

Tưởng theo chân hòa thượng thì gối cao không lo à?

Con mồi y đã coi trọng, phải chơi hết hưng phấn mới được, tuyệt đối không thể chắp tay nhường cho người như thế!

------------CHƯƠNG 39--------------

Đám thương nhân người Hồ sau khi thoát hiểm vội mang hàng hóa rời đi, trước khi đi dâng tạ lễ xin Phật Tử nhận lấy.

Mấy sư tăng ra mặt nhã nhặn từ chối lòng kính hiến của Hồ thương, nhẹ lời an ủi, còn lấy danh nghĩa của Đàm Ma La Già lập tràng cúng cho những người đã chết.

Đám thương nhân cảm động đến rơi nước mắt.

Dao Anh và thân binh tạm thời được thu xếp trong đội binh của Vương Đình.
Ở Tây Vực nàng thấy người Bắc Nhung và các bộ tộc khác đều là xõa tóc vạt áo cài bên trái, còn kỵ binh Vương Đình phần lớn là áo choàng tóc thắt bím, chế tác ăn mặc khác với người Bắc Nhung.

Kỵ binh mặc áo xanh lam, giáp nhẹ, khoác bào trắng, đeo trường đao, cung tên, trên bào trắng có thêu hoa văn phức tạp, hơn nữa mỗi người đều có nô bộc hầu cận làm chân chạy vặt riêng.

Bọn họ không giống mấy binh sĩ dũng mãnh hiếu chiến của Bắc Nhung, có vẻ như biết lễ nghi, dù vô cùng chán ghét Dao Anh trước mặt mọi người khinh bạc Phật Tử của họ, thấy nàng là trợn mắt, nhưng cũng không mắng chửi.

Có điều thái độ của hai thân binh Đàm Ma La Già với Dao Anh rất ác liệt, bảo người dắt ngựa nàng đi, lệnh cho nàng đi cùng với nô ɭệ hạ đẳng nhất.

Điểm quan trọng nhất: Không cho phép nàng nhắc đến tên của Đàm Ma La Già, không cho phép nàng nhìn Đàm Ma La Già dù một chút.
Kỵ sĩ mặt mũm mĩm chỉ vào mặt Dao Anh la to: "Ngươi là đồ gái Hán mặt dày vô sỉ, ngươi mà nhìn Vương của bọn ta thêm một chút, là sỉ nhục ngài ấy!"

Dao Anh nhìn đội đi đầu, lá cờ tuyết trắng to lớn phần phật bay trong gió, Đàm Ma La Già cưỡi ngựa đi đầu tiên, nàng chỉ có thể thấy một bóng lưng gầy gò.

Trong vạn quân, chỉ có mình ngài mặc một thân cà sa đỏ đậm, vóc người thanh tú lạnh lùng cô tuyệt.

Lại giống như thần.

Kỵ sĩ Trung quân chen chúc đi sau, nhìn bóng lưng ngài cuồng nhiệt mà thành kính.

Kỵ sĩ theo ánh mắt của Dao Anh nhìn sang, tức giận đến đỏ cả mặt, kêu to ngăn trước mặt nàng: "Cô người Hán kia, ai cho phép nhìn Vương của bọn ta! Một tí cũng không thể nhìn! Nhìn nữa ta móc mắt ngươi!"

Dao Anh giật khóe miệng, thu tầm mắt.

Kỵ sĩ bất mãn trừng nàng mấy lần, gọi binh sĩ đến: "Để họ đi theo đội chót! Không cho phép cô gái Hán này tới gần Vương một bước!"
Dao Anh quay nhìn lại sơn cốc. Nơi chân trời cát bụi cuồn cuộn, Hải Đô A Lăng mang binh Bắc Nhung rời đi.

Dao Anh và thân binh đi cuối đội, kỵ sĩ nô ɭệ đều là đàn ông, thấy nàng là một cô gái nhỏ người Hán xinh đẹp như hoa, tò mò dò xét, đối xử coi như hòa bình. Từ trong miệng họ, Dao Anh biết được nơi đây rất gần Sa Thành, Đàm Ma La Già mới vừa cùng Ngõa Hãn Khả Hãn ký minh ước ở Sa Thành, quân đội chân trước ra Sa Thành, trinh sát báo Hải Đô A Lăng chặn gϊếŧ đội buôn Vương Đình, ngài lập tức dẫn binh chạy đến uy hϊếp người Bắc Nhung.

Dao Anh sợ không thôi. Hải Đô A Lăng đi Sa Thành thì họ mới có cơ hội đào tẩu, kết quả trốn khỏi doanh địa lạc đường thế nào lại đâm đầu chạy tới Sa Thành!

Đúng là tự chui đầu vào lưới. May mà Đàm Ma La Già đã doạ lui Hải Đô A Lăng.
Quân Vương Đình đi rất nhanh, đến màn đêm buông xuống mới nghỉ ngơi dưới một vách đá dựng đứng hoang vu.

Trung quân vây quanh doanh trướng của Đàm Ma La Già, mấy nhánh quân ở vùng ngoài phục sức khác biệt rõ ràng.

Dao Anh chia bánh cứng đến nỗi có thể đập chết người cho những nô ɭệ khác.

Nô ɭệ vừa há to miệng gặm bánh, vừa kể, phần lớn kỵ sĩ Trung quân xuất thân là con em quý tộc ở Thánh Thành, trung với Vương thất, coi trọng vinh dự, chỉ nghe lệnh từ Quân chủ, là Cấm Vệ quân của Vương cung và Phật Tử. Mấy nhánh quân kia chia nhau trung với mấy đại quý tộc. Vương Đình có một vị Nhϊếp Chính Vương quản lý việc triều chính thế tục cho Phật Tử, quan viên trong triều đều xuất thân từ đại quý tộc. Đàm Ma La Già dù là Quân chủ, đôi khi cũng sẽ bị quý tộc quản thúc.
Nói xong câu cuối, nô ɭệ tức giận không thôi: "Phật Tử là A Nan hóa thân, lòng mang từ bi, phổ độ chúng sinh, là người chân chính đại thiện, ngài muốn phóng thích mấy nô ɭệ bị bắt tới như bọn ta thành dân thường nhưng mấy quý tộc không đồng ý."

Dao Anh cho nô ɭệ một đồng bạc. Người Trung Nguyên lấy tiền lụa giao dịch, ở Tây Vực thì lưu hành tiền vàng, ngân tệ và tơ lụa.

Nô ɭệ rất vui mừng, nhận lấy đồng bạc, nghĩ nghĩ, lại căn dặn Dao Anh: "Cô là người Hán, tốt nhất đợi ở chỗ Trung quân thôi, tuyệt đối không nên một mình ra ngoài. Kỵ sĩ Trung quân nghe theo lệnh Vương, sẽ không khi dễ gái Hán."

Nói xong nhướng mày liếc mặt nàng. "Cô đẹp vậy, quý tộc Vương Đình mà thấy chắc chắn sẽ ưa thích, bộ hạ của họ muốn được khen thưởng tranh thủ có đánh nhau mà cướp mấy mỹ nhân của bộ lạc, cô phải cẩn thận."
Mắt Dao Anh lộ vẻ kinh ngạc, nhỏ giọng hỏi: "Vương Đình coi người Hán là kẻ thù à?"

Thiên Sơn phía Nam, núi Côn Luân phía Bắc, Thông Lĩnh phía Đông, một mảng lớn sa mạc và hoang nguyên mênh mông vô ngần, khí hậu nóng bức khô hạn, gần như là khu vực không người, chỉ có những con sông lớn nhỏ bắt nguồn từ Thiên Sơn chảy qua tạo thành từng tòa ốc đảo. Mỗi chỗ ốc đảo xinh đẹp hoang dại xuất hiện mấy tiểu quốc chật hẹp dọc bờ sông, ở giữa rải rác mấy thành bang bộ lạc, số dân ít nhất chỉ chừng một hai ngàn người, nhiều nhất chừng mấy chục vạn người.

Dao Anh đối với Vương thất Bắc Nhung còn hiểu mấy phần, còn với những bộ lạc Tây Vực lớn nhỏ này nàng hoàn toàn xa lạ, chỉ biết Vương Đình là một Phật quốc tín ngưỡng Phật đạo, không bao lâu bị hủy diệt dưới gót sắt của Bắc Nhung. Nếu không phải biết sơ cuộc đời của Đàm Ma La Già, nàng cũng sẽ không nhớ kỹ cái tên Vương Đình này.
Từ sau khi bị Hải Đô A Lăng bắt đến Tây Vực, nàng luôn bị cầm tù trong doanh địa, chung quanh đều là binh Bắc Nhung, không thể nào thám thính tình hình các nước Tây Vực. Nàng biết người Bắc Nhung coi tất cả người bộ tộc khác mà chúng chinh phục là dân đen, nhưng không biết ở Vương Đình cũng thế, mà nghe nô ɭệ ám chỉ, người Vương Đình đặc biệt có thù với người Hán.

Nô ɭệ cúi đầu lau đồng bạc, nói: "Quý tộc và dân chúng Vương Đình đều thù địch người Hán cả. Lúc trước, tụi tôi cũng là thần dân Vương triều Trung Nguyên, sau này Trung Nguyên mặc kệ sống chết của tụi tôi, bộ tộc khác thống trị Tây Vực. Ở Tây Vực, người Hán thành dân đen hạ đẳng nhất."

Dao Anh nhẹ chau mày. Không ngờ sau khi Tây Vực thất thủ, địa vị người Hán bị hạ thấp vậy.

Nói đến, Đàm Ma La Già cũng là quý tộc Vương Đình, ngài là Vương tử Vương thất nên mới có thể đồng thời đảm nhiệm làm chủ Vương Đình thế tục và tôn giáo. Nếu ở Vương Đình từ quý tộc đến bình dân đều thù hằn người Hán, trước mặt mọi người nàng la to mấy câu đó không chỉ không có chút tác dụng nào với ngài mà trái lại còn phạm vào cấm kỵ của Vương Đình.
Vì sao ngài lại giúp nàng nhỉ?

Chỉ có hai cách giải thích:

Một, Đàm Ma La Già muốn kết minh với Ngụy triều.

Hai, người xuất gia lòng dạ từ bi, thân là tăng nhân Đàm Ma La Già không đành lòng thấy nàng bị Hải Đô A Lăng bắt đi.

Dao Anh cân nhắc một hồi, cho dù là thế nào, chỉ cần tạm thời thoát khỏi ma trảo của Hải Đô A Lăng thì nàng có thêm cơ hội về Trung Nguyên. Từ Hà Lũng đến Tây Vực, dù nàng chạy trốn tới chỗ nào, Hải Đô A Lăng đều có thể bắt về, chỉ có trốn tới Vương Đình nàng mới có cơ hội xả hơi.

Đi một bước nhìn một bước vậy.

Đàm Ma La Già như đang vội vã chạy về Thánh Thành, hôm sau trời còn chưa sáng cả đội đã nhổ trại xuất phát, đến đêm cũng phải mãi đến lúc trời hoàn toàn tối mới dừng lại hạ trại.

Đến ngày thứ tư, kỵ binh Trung quân trực tiếp tách các đội khác, bỏ lại quân nhu, tiếp tục xuất phát. Cứ thế liên tiếp đuổi mấy ngày đường, trên đường chỉ gặp một tòa ốc đảo nhỏ, còn lại là sa mạc cát mênh mông, dãy núi sừng sững nơi chân trời càng vĩnh viễn xa xôi, tuyết trên đỉnh núi cả ngày mây mù che phủ.
Càng về phía Bắc, thời tiết ngày càng nóng, Dao Anh và thân binh không có quần áo thay, vẫn phải tiếp tục mặc áo nỉ thật dày.

Nàng dùng bạc đổi lấy thuốc từ kỵ binh Vương Đình không được, thương thế của Tạ Thanh chuyển biết không tốt, ban ngày nóng bức, ban đêm giá rét, vết thương của nàng ấy dần dần có dấu hiệu thối rữa. Dao Anh có phần nóng ruột.

Từ hôm Đàm Ma La Già cứu nàng cứ như quên đi luôn, không cho người đến xác nhận thân phận của nàng, cũng không nói xử lý nàng thế nào.

Kỵ binh Trung quân mỗi ngày mang thức ăn cho nàng, nàng yêu cầu gặp mặt Đàm Ma La Già, kỵ binh lập tức cười lạnh, khiển trách nàng si tâm vọng tưởng: "Sao Phật Tử phải gặp cô gái Hán như ngươi hả?"

Dao Anh phải nghĩ cách khác. Bạc trên người nàng đã sử dụng hết, mà Đàm Ma La Già không hề có ý để ý đến nàng. Xem ra hòa thượng kia không có dự định kết minh với Ngụy triều, chỉ vì lòng từ bi mới cứu nàng.
Dao Anh và thân binh dùng áo nỉ đổi với mấy nô ɭệ khác được ít thuốc, quần áo, chống chọi vài ngày.

Chạng vạng tối, mặt trời thiêu nửa bầu trời đến đỏ tươi, trên đường đi cả đội đột nhiên bùng nổ từng đợt hoan hô. Nô ɭệ chỉ vào vách núi cao ngất xa xa, nói cho Dao Anh: "Cô gái Hán à, đấy chính là Thánh Thành của bọn tôi!"

Dao Anh ngẩng đầu nhìn, vốn tưởng là một tòa đô thành hùng vĩ, trước mắt cũng chỉ có một mảng sườn núi đen cao ngất, dưới vách núi có con sông rộng chừng mấy chục trượng, từ phía Bắc chia dòng, uốn lượn quanh sườn núi một vòng, hình thành một tấm chắn thiên nhiên.

Nàng còn chưa kịp nhìn kỹ, có kỵ sĩ cưỡi ngựa vùn vụt từ đội phía trước xuống cuối hàng, lớn tiếng tuyên bố đội ngũ dừng lại nghỉ ngơi.

Dao Anh sửng sốt: Cả mấy ngày nhìn tốc độ di chuyển của cả đội xem ra Đàm Ma La Già rất vội về Thánh Thành, sao đến dưới chân rồi thì lại dừng nghỉ ngơi? Ngài ấy không sợ về đô thành không kịp trời tối sao?
Trung quân không hổ là đội quân trung thành với Vương thất nhất, không ai lên tiếng phàn nàn về lệnh của Đàm Ma La Già, dù Thánh Thành gần ngay trước mắt, dù lòng chỉ muốn về cả đội vẫn lập tức dừng lại.

Vạt nắng vàng óng ánh chiều thu cuối cùng còn sót lại, gió đêm quét đến, bỗng nhiên lạnh buông, Dao Anh và mấy thân binh lạnh run. Ngay lúc nàng nghĩ sẽ ngủ ngoài trời sa mạc đêm nay, thì bỗng cả đội lại bắt đầu di chuyển. Dao Anh và những người khác dưới chỉ dẫn của kỵ sĩ sờ soạng đi, thầm nghĩ: Thì ra Đàm Ma La Già muốn chờ trời tối mới vào thành, hẳn không muốn kinh động dân chúng đô thành nhỉ?

Nàng chưa từng tới Thánh Thành, không phân biệt được đường xá, cảm giác đi rất lâu, tiếp đến giống như đi qua một cầu tàu rất dài, rồi những bậc thang đá dốc đứng, leo lên rất lâu, đến đỉnh núi, lại tới một đoạn đường cát xuống dốc.
Xem ra Thánh Thành đặt trong một thung lũng sông, sông ngòi bao quanh, tường bao thành là sườn núi... Đúng là một địa hình dễ thủ khó công, thảo nào Bắc Nhung xưa nay đánh không xong tòa thành trì này.

Trong bóng tối, chỉ có ánh sáng từ đuốc trong tay kỵ binh thả ra ánh sáng mờ nhạt. Dao Anh không thấy rõ được gì, chỉ cảm giác đi đường dốc rất lâu, phía trước sắp có lối thông suốt, gió mạnh thổi cuốn, nghe vù vù.

Kỵ binh dẫn nàng và thân binh rời khỏi nhóm nô ɭệ, dẫn đến nhà lao bằng đá trông giữ.

Nhà lao bằng đá khô ráo lạnh lẽo, Dao Anh và thân binh trong bóng đêm mắt to mắt nhỏ nhìn nhau thật lâu, nói: "Dù sao cũng còn tốt hơn ngủ ở sa mạc ngoài trời, ngủ trước đi."

Kỵ binh mặt mũm mĩm ra khỏi nhà đá, chạy về Vương cung.

Đàm Ma La Già đã lặng lẽ trở về Vương cung, trong đại điện đã lên đèn, mấy tăng nhân vội vã chạy tới, nói với Đàm Ma La Già một lúc rồi cáo lui.
Kỵ binh cung kính hành lễ với mấy vị sư. Một vị sư mắt nâu hỏi: "Bát Nhã, Phật Tử nói, lần này các người dẫn theo một vị công chúa Ngụy triều theo về à?"

Kỵ binh mặt mũm mĩm lập tức sưng sỉa đỏ thẫm, hừ mấy tiếng: "Vâng, cái cô người Hán mặt dày vô sỉ đó nói mình là Thất công chúa Ngụy triều, phong hào Văn Chiêu."

Tăng nhân hơi biến sắc, hỏi: "Thất công chúa bây giờ ở đâu?"

Bát Nhã đáp: "Trong nhà lao ấy, cô ta dám sỉ nhục Phật Tử, tội ác tày trời, mai tôi phải mời Nhϊếp Chính Vương trị tội cô ta!"

Tăng nhân nhíu mày, chắp tay trước ngực: "Thất công chúa là người hữu duyên, không thể đối xử vô lễ."

Bát Nhã kinh ngạc há to mồm.

Dao Anh vừa mới nằm ngủ, bên ngoài có tiếng bước chân dồn dập.

Mấy binh sĩ Vương Đình mở ra cửa nhà lao, cung kính nói: "Thất công chúa, mời theo chúng tôi, Pháp sư muốn gặp ngài."
Dao Anh được mang ra lao thất, đi vào một góc thiền điện trong Vương cung. Một lão giả mặc cà sa thông vai đứng trước thềm đá, thấy nàng, chắp tay trước ngực: "Thất công chúa."

Ánh mắt Dao Anh dừng trên khuôn mặt già nua của lão giả,run run, rốt cục nhận ra cặp mắt màu nâu ấy. Cảm xúc phun trào, thật lâu nàng không nói nên lời, từ từ lấy lại tinh thần, chắp tay trước ngực, cười cười, dù tóc tai bù xù, vẻ ngoài chật vật, trên người là y phục của nô ɭệ, phong thái vẫn ung dung: "Pháp sư, từ biệt ở Trường An, vẫn khỏe ạ?"

Đề Bà Mông Đạt nhìn người thiếu nữ trong chật vật vẫn khoan thai trước mắt, mỉm cười: "Nhờ phúc của công chúa, đã đạt tâm nguyện." 

------------CHƯƠNG 40--------------

Một năm trước ở Trường An, Dao Anh cầu y cho mẹ, ở chùa Đại Từ Ân gặp Đề Bà Mông Đạt.
Lúc đó, nàng là công chúa cao quý, trong chùa Từ Ân mấy ngàn gốc hoa hạnh đua nhau nở rộ, xum xuê tươi tốt, sắc màu rực rỡ.

Một năm sau ở Tây Vực, Dao Anh cầu sự che chở, lại trùng phùng với Đề Bà Mông Đạt ở Vương cung Thánh Thành.

Giờ phút này, nàng lưu lạc ở vực ngoại, cách quê nhà 8,800 dặm mỗi bước đi liên tục gặp khó khăn, không biết khi nào mới có thể về nhà đoàn tụ với Lý Trọng Kiền.

Mười mấy tháng, như đã qua mấy đời.

Tất cả thấp thỏm đau khổ như thuỷ triều chậm rãi rút đi, Dao Anh mỉm cười, thương cảm đã thu lại trong một khắc nhận ra Đề Bà Mông Đạt đột nhiên lại trào lên, đứng dưới thềm, cao quý như Thất công chúa Lý gia Đề Bà Mông Đạt gặp lần đầu.

"Pháp sư thỏa mãn tâm nguyện, thật đáng mừng." Ánh mắt nàng sáng tỏ, cười nói.

Con ngươi màu nâu nhạt của Đề Bà Mông Đạt nhìn Dao Anh mãi lâu, mặt hiện vẻ thổn thức.
Trong thời loạn, dấu chân ông in qua Trung Nguyên Tây Vực, gặp rất nhiều quý nhân gặp vận rủi, ông những tưởng vị công chúa mảnh mai gặp đầy trắc trở này hẳn sẽ nước mắt lưng tròng, nhào dưới chân mình xin giúp đỡ.

Nhưng nàng không có.

Nàng đứng đó mỉm cười, đôi mắt xanh sáng như sao trời, chân thành chúc mừng ông đạt thành tâm nguyện. Khổ nạn trải qua với nàng như chỉ là một cuộc trui luyện, dưới vẻ yếu đuối xinh đẹp bên ngoài là một tâm hồn cứng rắn nhất.

Đề Bà Mông Đạt chậm rãi nói: "Vạn phát duyên sinh, đều là duyên phận, duyên tụ duyên tan, như mây như khói, sinh ly tử biệt, thiên đạo tự nhiên. Công chúa và bần tăng quen biết ở Trường An lại trùng phùng tại Vương Đình này, có lẽ là ý trời. "

Dao Anh nghe không hiểu lời kinh của ông có điều vẫn cảm nhận được ý an ủi: Đây đều là mệnh số, công chúa không cần đau buồn.
Dao Anh mỉm cười: "Có lẽ."

Số mạng đối với nàng mà nói, nàng tin —— Lý Huyền Trinh và Chu Lục Vân chẳng phải nhảy nhót loạn xạ kiểu gì cũng không chết được đấy thôi! Còn mỗi khi nàng muốn thay đổi vận mệnh của mẹ hay anh trai, đều sẽ nhận trừng phạt.

Vậy thì có sao?

Tin là một chuyện, tuân theo số trời là một chuyện khác! Nàng vẫn muốn cắn răng chống đỡ.

Nhất điểm hạo nhiên khí, thiên lý khoái tai phong, thừa phong hảo khứ, trường không vạn lý, trực thượng thanh vân.*

Không thể làm đại bàng bay thẳng cánh, cũng nên ra sức vỗ cánh bay cao.

Nếu quả thật đến lúc hết đường để đi, thì không bằng cứ sống trọn như Lưu Linh* thời Tấn, chết thì chôn ta!

*chỉ cần sống khẳng khái, là có thể thản nhiên ngàn dặm đón gió lớn mây cao, dù trong cảnh ngộ nào cũng thấy vô cùng sảng khoái. Thủy điệu ca đầu – Tô Thức.
Lưu Linh: từng theo quân kiến quốc, thích uống rượu, theo tư tưởng Trang Tử và tình thú phóng túng quá chén, tỏ vẻ miệt thị Lễ pháp, không để ý đến tài sản của cải, hay ôm bầu rượu, bảo người hầu: "Chết thì chôn ta". Chắc vậy có câu "đệ tử Lưu Linh" chỉ mấy ông xỉn tối ngày nhỉ.

Cho nên lời của Pháp sư cũng không thể dỗ đến nàng.

Đề Bà Mông Đạt cảm khái một lúc, nhìn thân binh mũm mĩm đứng cạnh mặt luôn cảnh giác: "Bát Nhã, Thất công chúa là khách của Phật Tử, các ngươi phải chăm sóc công chúa cho thật tốt, không thể lạnh nhạt."

Bát Nhã hét lên bằng tiếng Hồ: "Pháp sư, ngài không biết cái cô này làm gì Vương đâu!"

Cậu nhớ tới Dao Anh cũng biết tiếng Hồ, đổi sang tiếng Phạn la hét tiếp, bô lô ba la chuyện cầu hôn hôm đó của Dao Anh trước đám đông.
"Cái cô người Hán này dám trước mặt mọi người sỉ nhục Vương! Còn nói muốn làm Ma Đăng Già nữ! Cô ta... Cô ta..."

Bát Nhã "Cô ta" một hồi thật lâu, giậm chân: "Cô ta phóng đãng! Cô ta vô sỉ! Nếu Nhϊếp Chính Vương ở đây, đã chặt đầu cô ta từ lâu rồi!"

Đề Bà Mông Đạt lộ vẻ vẻ kinh ngạc.

Dao Anh dù không hiểu tiếng Phạn nhưng quan sát cậu thân binh nghiến răng nghiến lợi đầy phẫn hận là biết đang kể tội mình, hơi xấu hổ, quay sang Đề Bà Mông Đạt cười cười: "Hôm đó gặp nguy, bất đắc dĩ đã khinh bạc Phật Tử, vạn hạnh Phật Tử từ tâm, ra tay giúp đỡ, ta muốn gặp Phật Tử giải thích rõ ràng, mong Pháp sư có thể làm trung gian giúp đỡ."

Đề Bà Mông Đạt như vừa kịp lướt qua một vòng chấn kinh, đôi đồng tử màu nâu chớp chớp trong màn đêm, hiền hòa nói: "Công chúa không cần để ý, nếu không phải Phật Tử mới nhắc tới công chúa với bần tăng, bần tăng cũng không biết công chúa tới Vương Đình."
Dao Anh chưa phản ứng, Bát Nhã đã trợn to mắt không dám tin: "Gì? Là Vương bảo Pháp sư tìm gặp cô người Hán này á?" Sao Vương có thể nhớ ra cô này! Chả nhẽ Vương bị cái cô gái Hán vô sỉ này đả động mất rồi?

Đề Bà Mông Đạt gật đầu: "Không sai, Phật Tử nói, trên dưới Vương Đình, không thể lạnh nhạt với công chúa Ngụy triều."

Bát Nhã nghẹn họng nhìn trân trối.

Dao Anh cũng rất kinh ngạc, nàng còn tưởng ngài Phật Tử thánh khiết lạnh lùng kia vốn chẳng nhớ rõ nhân vật nàng, ai ngờ ngài ấy vừa về tới Vương Đình đã hạ lệnh này.

Bát Nhã run rẩy, ngón tay chỉ vào Dao Anh, giận dữ: "Yêu nữ!"

Mặc y phục nô ɭệ còn có thể làm hồn xiêu phách lạc, trên đường về Vương Đình, từ quan tướng, binh sĩ đến nô ɭệ cũng không dám nhìn cô ta lâu hơn một chút, nếu mà thay y phục đẹp có phải náo lật trời không?
Dao Anh vô tội nháy mắt mấy cái, sóng mắt lưu chuyển, nhìn trong bóng đêm chỉ thấy một đôi mắt đẹp có mấy phần quyến rũ.

Lòng Bát Nhã như bị vuốt mèo cào mấy lần, khuôn mặt tức đến đỏ bừng, rồi phát xanh phát tím, sau một chốc lại trắng lóa như tuyết, bỗng xoay người chạy về cung điện.

Cô gái Hán này là ma nữ làm hỏng Phật Tử tu hành! Cậu phải đi ngăn cản Phật Tử!

Đề Bà Mông Đạt lắc đầu, ra hiệu Dao Anh đi theo mình: "Tối nay Phật Tử vội vàng về cung, không rảnh gặp công chúa, bần tăng dẫn công chúa đi nghỉ ngơi trước."

Dao Anh theo sau, đến một gian đình viện trống, trong vườn hình như có trồng cây, tối quá nàng cũng không nhận ra cây gì, chỉ nghe một mùi thơm thoang thoảng.

Cấm vệ cũng dẫn đám Tạ Thanh đến, Dao Anh vô cùng cảm kích, Đề Bà Mông Đạt xoa dịu vài câu rồi cáo từ rời đi.
Sống sót sau tai nạn, gặp được người quen, đám thân binh nhỏ giọng reo hò, mệt mỏi mấy ngày liên tiếp trỗi dậy, vừa nằm xuống không đầy một lát đã khò khò. Dao Anh xin ít thuốc chỗ cấm vệ bôi cho Tạ Thanh, thấy nàng ngủ yên ổn hơn mấy hôm trước, thở phào.

Dưới cửa sổ tiếng ngáy liên tiếp.

Dao Anh xoa xoa bả vai đau buốt, tựa trước cửa sổ, cười cười, đã rất nhiều ngày cho đến mãi hôm nay, lần đầu tiên nàng có thể thả lỏng.

Đàm Ma La Già quả nhiên là một người tốt có lòng từ bi.

Dao Anh chợp mắt thϊếp đi.

Bỗng nhiên, trong đêm yên tĩnh như nước vang lên liên tiếp tiếng gọi to nhỏ, tiếng bước chân lộn xộn.

Dao Anh vã mồ hôi lạnh, giật mình ngồi dậy, nắm chặt chủy thủ giấu ở trên người nghe ngóng, phát hiện những tiếng động này không đi về hướng mình, chậm rãi thở hắt ra.
Hải Đô A Lăng bình thường bận rộn việc quân nhưng mỗi khi rảnh rỗi thường cố ý trêu đùa nàng, xem thái độ kinh hoàng của nàng làm vui. Mỗi đêm trước khi ngủ nàng đều phải đề phòng Hải Đô A Lăng đến, trong đêm nghe tiếng động bừng tỉnh ngay.

Sát vách truyền đến tiếng la: "Pháp sư! Pháp sư!" Thì ra là tìm Đề Bà Mông Đạt.

Dao Anh ngủ tiếp, thϊếp đi chưa đầy một lát, ngoài viện bỗng có tiếng bước chân, lúc này là cửa sân của nàng bị đập vang. "Thất công chúa! Pháp sư cho mời!"

Dao Anh đứng dậy mở cửa, đệ tử Đề Bà Mông Đạt trực tiếp đưa nàng đến chính điện, cửa chính trong điện đóng chặt, họ qua cửa hông nhỏ vào vườn sau chính điện, bên trong u ám, hương thơm xông vào mũi, có vẻ trong vườn trồng không ít hoa cỏ.

Địa thế Vương cung của Vương Đình rất cao, cung điện cũng xây trên những mỏm đá cao, Dao Anh theo đệ tử trèo lên thềm đá cao.
Trước bậc có một đốm đuốc chập chờn, Đề Bà Mông Đạt chờ ở dưới hiên vẻ lo lắng: "Bần tăng có chuyện thỉnh giáo công chúa, mong công chúa chia sẻ."

Dao Anh gật đầu.

Đề Bà Mông Đạt mồ hôi đầu đầy: "Lúc bần tăng từ Trường An lên đường, công chúa từng tặng cho bần tăng mấy bình thuốc viên, trong đó một vị thuốc tên là An tức hoàn, người hầu của công chúa nói thuốc này có công hiệu tiêu sưng giảm đau... Công chúa người có biết toa điều chế An tức hoàn không?"

Dao Anh khẽ giật mình, suy nghĩ mấy vòng, trầm ngâm một lát, ánh mắt vượt qua hành lang u ám nhìn về phía cửa cung chính điện đóng chặt, nhẹ giọng hỏi: "Phật Tử bệnh à?"

Đề Bà Mông Đạt cứng đờ trong chớp mắt, thở dài: "Công chúa đã đoán được, bần tăng cũng nói rõ, lúc bần tăng vừa tới Vương Đình, Phật Tử bệnh nặng, bần tăng thử qua rất nhiều phương thuốc, sau đó trong lúc vô tình để Phật Tử dùng vài viên An tức hoàn."
Lúc ấy kỵ binh Bắc Nhung khí thế rào rạt, liên kết các bộ tộc khác tiến đánh Thánh Thành, Đàm Ma La Già ngày giờ không nhiều, biết nếu tin mình bệnh nặng truyền ra, Vương Đình chắc chắn sẽ bại, dứt khoát ngựa chết chữa như ngựa sống, thuốc gì cũng uống. Kết quả uống mấy viên An tức hoàn, chuyển biến tốt như có kỳ tích.

An tức hoàn lấy từ chỗ Dao Anh, Đề Bà Mông Đạt không biết toa điều chế, thấy sắp hết bình An tức hoàn đành phái người đi Trung Nguyên xin thuốc, mặt khác nghĩ cách khác ổn định bệnh tình của Đàm Ma La Già, nhưng chiến sự căng thẳng, Đàm Ma La Già vốn không thể trốn mãi trong Thánh Thành dưỡng bệnh. Chàng cố nén đau đớn xuất chinh, chống đỡ đến cùng ký kết minh ước Bắc Nhung, gượng đến dọa lui Hải Đô A Lăng, trở lại Thánh Thành, cuối cùng vẫn không chịu đựng nổi.
Đề Bà Mông Đạt nói xong, thở dài: "Phật Tử mới vừa phát bệnh, An tức hoàn bần tăng đem từ Trung Nguyên đã hết..."

Nghi hoặc trong lòng Dao Anh lập tức khai sáng.

Không ngờ một động tác tình cờ một năm trước của nàng lại ảnh hưởng đến chiến cuộc tám ngàn dặm bên ngoài. Đàm Ma La Già cứu nàng, không phải bởi vì bị nàng đả động mà là nghe nàng nói ra thân phận công chúa Ngụy triều, ngài uống An tức hoàn có chuyển biến tốt, chắc chắn Đề Bà Mông Đạt có nhắc tới nàng.

Đề Bà Mông Đạt nói cơ duyên, thì ra là vậy.

Dao Anh nghĩ thông suốt rất nhiều chuyện. Hèn gì Đàm Ma La Già vội vã chạy về Thánh Thành, còn phải chờ trời tối mới vào thành, bệnh của ngài, hơn nữa là bệnh rất nặng, sợ bị người nhìn ra. Cho nên dọc đường nàng không thấy được thành bang bộ lạc lớn, tuyến đường Đàm Ma La Già về Thánh Thành cố ý tránh thành trì đông người.
Vốn chàng định mang nàng về Thánh Thành, từ từ sẽ hỏi thăm toa thuốc An tức hoàn. Không ngờ đột nhiên phát bệnh, tính mạng đang như ngàn cân treo sợi tóc, Đề Bà Mông Đạt không thể không mời nàng đêm khuya tới đây, mạo hiểm nói ra tình trạng bệnh nặng của chàng.

Nỗi lo âu của Đàm Ma La Già không phải vô cớ, chàng là thần trong mắt dân chúng Tây Vực, còn sống thêm một ngày, Vương Đình còn phồn vinh yên ổn, sau khi chàng chết Vương Đình lập tức sụp đổ, ngắn ngủi một tháng đã thần phục Bắc Nhung, toà Phật quốc ngàn dặm từ đó hoàn toàn tiêu vong trong dòng sông lịch sử.

Tin tức truyền ra, Vương Đình chắc chắn loạn.

Dao Anh thở dài: "Pháp sư, ta biết toa điều chế An tức hoàn nhưng dược liệu đều trồng ở Trung Nguyên, coi như Pháp sư có biết, ngay lúc này cũng không cách nào điều chế thuốc được."
Sốt ruột trong đôi mắt màu nâu của Đề Bà Mông Đạt từ từ giảm đi, đứng trước bậc, thở dài. "Công chúa chê cười, bần tăng đúng là bất lực. Phật Tử sớm thông minh, thiên tư khí khái, thuộc lòng điển tịch, giả như có thêm thời gian, hẳn là một tài năng vĩ đại của cửa Phật, đại hưng Phật pháp, phổ độ chúng sinh, bần tăng không đành lòng thấy ngài ấy trước khi đại đạo chưa thành bị rơi vào nỗi khổ luân hồi."

Dao Anh cũng không hi vọng Đàm Ma La Già mất sớm đến thế... Nàng nghĩ nghĩ, nói: "Pháp sư, ta có thể viết đơn thuốc ra đại khái, có khi có thể thay thế bởi dược liệu Tây Vực?"

Đề Bà Mông Đạt là vị sư, coi nhẹ sinh tử, nếu không phải thực sự tán thưởng tư chất tài hoa của Đàm Ma La Già, sẽ không nói nhiều với Dao Anh vậy, đang muốn từ bỏ, nghe vậy, mừng rỡ.
Trường An và Thánh Thành cách xa tám ngàn dặm, thuốc Thất công chúa tiễn ông vừa vặn có thể làm chậm nỗi đau của Đàm Ma La Già, giờ Thất công chúa lại nhân duyên trùng hợp xuất hiện ở Thánh Thành —— có lẽ tất cả đều là Phật an bài.

Đề Bà Mông Đạt dẫn Dao Anh xuyên qua một hành lang thật dài, qua cửa hông vào trong điện. Tầng tầng màn tơ vàng nặng nề dày đặc buông, nhìn từ bên ngoài, trong điện đen kịt một màu.

Người hầu xốc màn che, từng luồng sáng vàng rực rỡ chợt trút. Dao Anh đưa tay che mắt, từ từ thích ứng với luồng sáng trước mặt.

Trong điện mấy trăm ngọn nến cháy rực, ánh nến rực rỡ thoáng như ban ngày. Trên mặt đất trải thảm dệt Ba Tư thêu hình thú, đạp lên như đặt chân lên đám mây mềm mại, bốn phía rèm châu khảm đá quý nhẹ nhàng lắc lư, lộng lẫy hoa lệ, tỏa ra ánh sáng lung linh, trên vách tường treo bức bích họa sơn khắc vàng tinh tế giống như có ánh sáng vàng nhấp nháy, sắc sảo sinh động.
Ánh sáng làm Dao Anh hoa mắt —— trong bóng đêm quờ quạng vào Thánh Thành, không thấy được toàn cảnh Vương cung, nàng nghĩ Vương cung cũng hùng vĩ lạnh lẽo như sườn núi bên ngoài, không ngờ chính điện xa hoa mỹ lệ như vậy. Có thể thấy Vương Đình giàu có bực nào.

Khó trách hai đời Khả Hãn Bắc Nhung đều nhất định phải có được Vương Đình.

Bát Nhã và mấy thân binh khác quỳ gối trước giường trong nội điện, vẻ mặt bi thương, hai mắt khóc đỏ bừng, nhìn thấy Dao Anh được đưa vào, lập tức nhảy dựng.

"Yêu..."

Dao Anh không để ý, đi đến cạnh thư án, vung bút viết luôn ra đơn thuốc nàng biết. Đề Bà Mông Đạt cầm lấy xem kỹ, thất vọng lắc đầu: "Trong phương thuốc này có thành phần khó kiếm là Thủy mãng thảo*,... Tất cả dược liệu bần tăng mang tới không có thứ có thể thay thế được."
"Thủy mãng thảo?" Dao Anh ánh mắt lóe lên.

Giường bên cạnh truyền đến tiếng khóc lớn, Bát Nhã kêu to: "Pháp sư!"

Đề Bà Mông Đạt bước nhanh đến trước giường, nhìn mặt Đàm Ma La Già vàng như giấy vàng, thở một hơi thật dài. Dao Anh từ sau lưng ông nhô ra nửa cái đầu, ánh mắt rơi xuống khuôn mặt Đàm Ma La Già.

Ánh nến chiếu rọi, chàng nằm đắp tấm chăn nỉ nền trắng thêu chỉ vàng, đáy mắt xanh đen, đôi môi trắng bệch, trên khuôn mặt tuấn mỹ rịn đầy mồ hôi, hai chân mày rậm nhíu chặt, rõ ràng đang chịu đựng nỗi đau đớn cực hạn nhưng không hề phát ra một tiếng.

Một góc chăn xốc lên một góc lộ hai chân chàng sưng đến gần như đen thui —— mấy ngày qua, với đôi chân thế này, ngài ngồi trên lưng ngựa hiệu lệnh ngàn quân sao?

Nếu không phải tận mắt nhìn thấy, Dao Anh không thể tin được người đàn ông mạng sống như treo trên sợi tóc này chính là Phật Tử mới vài hôm trước dẫn thiên quân vạn mã dọa lùi Hải Đô A Lăng.
Trên những cồn cát cong cong di chuyển như dòng lũ kia, chỉ một mình ngài thân cà sa đỏ thẫm, chói lóa, bễ nghễ giữa thiên hạ.

Dáng người trong trẻo mà vĩ đại.

Có ai biết lúc ấy ngài đang cắn răng chịu tra tấn của đau đớn?

Ý chí của người đàn ông này cứng cỏi chừng nào, mới chống đỡ được tới hôm nay?

Ngài là Vương của Thánh Thành, là thần trong mắt của dân chúng Tây Vực, cho nên dù đau tới mức không muốn sống, ngài cũng phải một vai nâng Phật quốc mà trong chú định vẫn sẽ chết.

Dao Anh không khỏi sinh lòng cảm khái, tiến lên mấy bước, kéo lộ chăn gấm.

Bát Nhã la lên: "Cô muốn làm gì?!"

Dao Anh không nhìn cậu ta, vén cà sa của Đàm Ma La Già, ngón tay sờ lên đôi chân sưng của chàng, "Lấy ít nước nóng tới."

Bát Nhã kêu to bảo thân vệ đuổi nàng. Đề Bà Mông Đạt ngăn lại, hỏi Dao Anh: "Nước nóng? Làm vậy sẽ không sưng thêm sao?"
Dao Anh nhìn Đàm Ma La Già, mấy hôm nay nàng không thể tiếp cận chàng, mỗi ngày chỉ từ đội phía sau từ xa nhìn vóc dáng xuất trần thoát tục cao ngạo của chàng, giờ đứng gần, nàng phát hiện chàng còn tuấn tú to lớn hơn trong tưởng tượng, dù đang bệnh, khuôn mặt vẫn như vẽ.

Nàng nói: "Lúc trước ở Xích Bích ta có gặp một vị thần y chẩn trị cho người nọ, tình trạng không khác với ngài lắm, ngâm nước nóng, châm cứu... tạm thời có thể giảm bớt đau đớn cho ngài ấy." Coi như không cứu sống được ngài thì chí ít có thể khiến hòa thượng lòng hoài từ bi bớt đau đớn chút ít.

Đề Bà Mông Đạt có nghe nói qua châm cứu, "Trong chùa có vị sư người Hán biết châm cứu, mời ông ta đến Vương cung!"

Giờ cách gì cũng thử, không có An tức hoàn, chỉ còn cách phó thác cho trời.

Đám thân vệ nhìn nhau, từ niềm tin đối với Đề Bà Mông Đạt, nhận lệnh đi.
Người hầu rất nhanh mang nước nóng đến, Dao Anh chỉ huy họ dùng dược liệu, lau đắp cho Đàm Ma La Già trước. Sau nửa canh giờ, vị sư người Hán mới vội vàng chạy tới, Dao Anh đem khẩu quyết nhớ được nói hết cho ông, người rửa tay, khử châm, bắt đầu châm cứu cho Đàm Ma La Già.

Ánh nến lẳng lặng cháy, chân sưng của Đàm Ma La Già vẫn chưa bớt nhưng lòng bàn tay đã không còn lạnh như trước, sắc môi cũng hồi phục chút ít.

Dao Anh ở bên cạnh giúp đỡ, cầm khăn gấm lau mồ hôi lạnh cho Đàm Ma La Già.

Sau nửa đêm, nến trong điện cháy chỉ còn một nửa, mi mắt nàng mệt mỏi sụp xuống, vô thức dựa giường ngủ thϊếp đi.

Trong mông lung, đột nhiên bị một tràng bước chân nặng nề bừng tỉnh. Dao Anh mở to mắt, chợt chìm vào trong một tầm mắt tĩnh mịch như vực sâu.

Một đôi mắt màu xanh thẫm đang lẳng lặng nhìn nàng.
Đôi mắt này cơ trí lạnh trong, như sáng tỏ cả âm u, như có thể hiểu thấu đáo mọi vật thế gian, rõ ràng là ung dung nhìn nàng, lại làm nàng cảm thấy rất áp lực, không chỗ lẩn trốn.

Giống như trong trong ngoài ngoài, từ thân thể đến linh hồn, đều bị người này nhìn thấu.

Dao Anh giật mình, lấy lại tinh thần, trấn định che tay áo lau đi nước bọt bên môi, nhẹ nhàng đứng lên, đánh thức Đề Bà Mông Đạt ở một bên nhắm mắt tĩnh tọa: "Pháp sư, Phật Tử tỉnh rồi."

*thi thoảng Mai lại bôi bác, cho anh thấy chị ngủ chảy ke.

------------CHƯƠNG 41--------------

Đề Bà Mông Đạt đứng dậy nhìn hai chân của Đàm Ma La Già, sắc mặt đông cứng lại.

Bát Nhã và hai thân binh khác vây quanh cạnh giường, thảo luận mấy câu với Đề Bà Mông Đạt. Ai nấy đều ảm đạm.

Vẻ mặt người bệnh nặng Đàm Ma La Già trái lại bình tĩnh nhất, ánh mắt trong lạnh đảo qua mặt mấy người, thấp giọng dặn dò gì đó.
Bát Nhã vừa lau nước mắt vừa gật đầu vâng dạ. Họ nói tiếng Phạn, Dao Anh nghe không hiểu, chỉ nghe giọng khàn khàn của Đàm Ma La Già tuy đang bệnh bằng cách nào đó vẫn có vần luật ưu nhã.

Tiếng bước chân càng lúc càng gần làm nàng bừng tỉnh, một thân binh xốc màn trướng bước nhanh vào trong, nói tiếng Hồ: "Vương, đám người Đại tướng đến, họ kiên trì đòi phải vào điện yết kiến Vương!"

Mấy người Bát Nhã nhìn nhau.

"Không thể để họ vào!" Bát Nhã ngăn trước giường, hỏi, "Nhϊếp Chính Vương đâu?"

Thân binh nói: "Cách đây không lâu Tô tướng quân đi Cao Xương, còn chưa về."

"Công chúa Xích Mã đâu?"

"A Sử Na tướng quân hộ tống công chúa Xích Mã đi Vân Phù Thành, họ cũng không ở trong thành, đã phái người đi mời rồi." Thân binh rịn đầy mồ hôi, "Mấy người Đại tướng đang định xông vào!" Mấy thân binh luống cuống, Đề Bà Mông Đạt không muốn nhúng tay vào triều đình chính sự của Vương Đình, bất đắc dĩ thở dài.
Đè nén trong yên lặng, Đàm Ma La Già mê man trên giường lại gượng dậy, bờ vai thon gầy căng thành một đầu cung, trên khuôn mặt tái nhợt không chút bối rối, nói khẽ: "Đỡ ta đi chính điện."

Giọng vẫn ung dung không vội.

Bát Nhã xoa khóe mắt, xoay người dìu Đàm Ma La Già, động tác thành thạo vô cùng, như làm vô số lần.

Dao Anh tiến lên một bước, "Tốt nhất ngài đừng xuống đất."

Đàm Ma La Già nâng tầm mắt, đôi mắt xanh thẳm chăm chú nhìn nàng.

Ánh mắt chàng nhìn người cũng trong lạnh như chàng, như đang nhìn người, mà cũng như xuyên thấu qua người nhìn vật khác, như vạn vật trong thế gian trong mắt chàng đều là tục vật.

Một thứ uy áp vô hình quanh quẩn quanh người chàng, cũng không sắc bén, như có như không.

Dao Anh và chàng nhìn nhau hồi lâu, ánh mắt rơi xuống trên đùi chàng, lông mày nhẹ chau lại, dùng tiếng Hồ không sõi lắm nói: "Chân ngài sưng thế này, tuyệt đối phải nằm tĩnh dưỡng trên giường, xuống đất thì cho dù giờ có An tức hoàn, đôi chân này cũng hoàn toàn bỏ đi đấy."
Nàng không biết Đàm Ma La Già chết bệnh ra sao, chỉ biết lần cuối cùng ngài công khai giảng kinh được tín đồ đỡ lên Pháp đàn, giờ nhìn chân ngài, nàng suy đoán hẳn khi đó chân ngài đã hỏng.

Bát Nhã kinh hãi, thút thít hỏi: "Vương, nói với mấy Đại tướng sự thật đi!"

Đàm Ma La Già cụp mắt nhìn hai chân mình, mi mắt rung động, thản nhiên nói: "Không chuyện gì."

Bắc Nhung đang dòm ngó, thế cục trong triều bất ổn, tin chàng bệnh nặng không thể tiết lộ ra ngoài.

Bát Nhã và thân binh nhìn nhau, không dám nói thêm, chỉ đỡ chàng.

Mày Dao Anh càng nhíu chặt.

Đàm Ma La Già đã không thương tiếc thân thể của mình, người bên cạnh thật coi ngài là thần sao?

Ngài ấy là người.

Nghe các nô ɭệ nói, Vương Đình từ quý tộc đến bình dân đều thù người Hán, chỉ có hòa thượng lòng dạ từ bi, không chỉ xem tất cả nô ɭệ đều là con dân của mình, đối xử tốt với dân các tộc, còn cổ vũ tín đồ bình đẳng chung sống hòa bình cùng Hỏa giáo, Ma Ni giáo, Cảnh giáo*.
*Cảnh giáo, đạo Cơ Đốc truyền vào TQ thời Đường, từ Hy Lạp chính giáo phân ra, khởi nguồn là giáo sĩ Syria Constantine thành lập giáo hội ở Ba Tư (~428-431).

*Ma Ni giáo, Manichaeism-Minh Giáo, nguyên từ Hỏa Giáo Ba Tư xưa, người Ba Tư (Mani) sáng lập giữa TK III. Có hấp thu Cơ Đốc giáo, có tín ngưỡng riêng, tiếp thu Zoroastre và Phật giáo. GIáo lý chủ yếu là nhị tông tam tế luận, có giới luật và chùa chiền thể chế riêng.

Người này sống thêm một ngày, Bắc Nhung không cách nào tấn công Vương Đình, cũng sẽ không thể rút chủ lực tiến đánh Trung Nguyên.

Lòng Dao Anh chuyển tính mấy vòng, ngăn Bát Nhã lại, nói: "Vương của các ngươi hiện giờ không thể xuống đất, tìm lý do đuổi mấy người Đại tướng đi."

Bát Nhã cảnh giác nhìn nàng mấy lần: "Đại tướng cố chấp, lý do bình thường không ngăn được ngài ấy..."
"Ta chính là lý do." Dao Anh ngắt lời, đưa tay vuốt tóc mai, đuôi mắt hoạt bát hơi kéo lên, sóng mắt trong như nước hồ thu sóng sánh, giống như nhành hoa đầy nụ bỗng nhiên trong tích tắc mỉm cười hé nhuỵ, trời quang mây tạnh, dung mạo rực rỡ, khiến người không dám nhìn gần.

Thoáng chốc, cả phòng như vào xuân.

"Ngươi ra ngoài nói với Đại tướng, công chúa Đại Ngụy một lòng say mê, đau khổ quấn lấy Phật Tử, Phật Tử thoát thân không được."

Bát Nhã đỏ mặt, cúi đầu nhìn Đàm Ma La Già.

Đàm Ma La Già không ngẩng nhìn Dao Anh, đôi mắt buông xuống, nhìn giày cỏ mài đến rách trên chân thiếu nữ. Dọc đường chàng quên căn dặn bộ hạ chăm sóc vị công chúa Ngụy triều, đi chung với mấy nô ɭệ hẳn nàng chịu không ít khổ.

Đàm Ma La Già ho khan một tiếng, nói: "Không cần, việc này không liên quan đến Thất công chúa."
Dao Anh kinh ngạc phát hiện chàng nói tiếng phổ thông Bắc Trung Nguyên, mà so ra còn lưu loát hơn Đề Bà Mông Đạt cái người Thiên Trúc ở Trung Nguyên khá lâu, một chút khẩu âm cũng không có.

Nghe nói ngài thông minh từ nhỏ, mười mấy tuổi đã thành thạo bảy tám ngôn ngữ, không ngờ gồm cả Hán ngữ.

Người như ngài nếu đơn thuần làm một nhà sư dốc lòng tu tập, nghiên cứu Phật lý, chắc hẳn sẽ không vất vả thế này.

Dao Anh cảm khái trong lòng, cười cười, không hề lo lắng nói: "Khi ta bị rơi vào nguy hiểm, Phật Tử cứu ta từ trong nước lửa, ta nên báo đáp."

Nói xong, nàng ngồi xổm xuống, đối mặt với Đàm Ma La Già, con ngươi đen nhánh tỏa sáng phản chiếu lên bộ mặt tái nhợt của đối phương.

"Chân của ngài thành thế này, không được đi sẽ động."

Không đợi chàng kịp nói gì, Dao Anh đứng lên, tháo dây buộc tóc, cởi đôi giày cỏ rách rưới, chân trần giẫm trên thảm, tóc dài xõa vai, từng bước một đi ra ngoài, từng bước sen nở, bóng lưng thướt tha.
Giữa hoa văn hình thú rực rỡ một đôi chân ngọc trắng sáng bóng trơn mềm, ẩn hiện mấy phần hương sắc khiến người miệng đắng lưỡi khô.

Thân vệ trong phòng trợn mắt há mồm.

Ngoài chính điện, một đám trung niên bốn mươi năm mươi tuổi sải bước xuống thềm đá.

Người dẫn đầu chính là Đại tướng Vương Đình Khang Mạc Già, người mặc áo bào ngắn cổ bẻ tay bó hoa văn chim đối xứng, thắt lưng rộng, giày ống cao, bên hông đeo bảo đao, tóc quấn dải lụa màu cột sau ót, vừa đi vừa quát lớn thân vệ: "Đêm qua Vương đã về, sao không lập tức triệu kiến đại thần?"

Bát Nhã tiếp đón, chỉ vào Dao Anh đang chặn trước cửa điện đang nước mắt lưng tròng: "Đại tướng có chỗ không biết, công chúa Nguỵ triều muốn tìm cái chết, nhất định phải gả cho Vương, Vương thực sự không thể phân thân."
Khang Mạc Già sững sờ, theo hướng ngón tay cậu nhìn lại.

Nhìn từ bên là một vóc người nhỏ yếu xinh đẹp, tươi tắn sáng rỡ, phong thái càng sâu hơn hẻm núi rộ hoa nở đầu xuân.

Đám người chỉ thoáng nhìn ngắn ngủi, đã không khỏi thả nhẹ một hơi.

Dao Anh đón ánh mắt dò xét, hu hu khóc ròng, khóc càng thêm thương tâm.

Khang Mạc Già đã từ miệng tư binh nghe nói chuyện công chúa Nguỵ triều cầu hôn trước vạn quân, nghĩ tư binh phóng đại, giờ phút này gặp được người thật, mới phát hiện thì ra tư binh miêu tả không nổi một nửa sắc đẹp của công chúa Nguỵ triều.

Nhưng mỹ nhân này mắt kém quá, đi coi trọng một người xuất gia không bị sắc đẹp đả động.

Con mắt Khang Mạc Già chợt đảo, cười nói: "Thế gian lại có tuyệt sắc nhường ấy."

Cả đám trố mắt nhìn nhau.

Vương là Phật Tử, ngài bị một mỹ nhân quấn quýt si mê, giây phút xấu hổ bực này, bọn họ có nên đi vào không?
"Tụi tôi không ngăn được công chúa Ngụy triều." Đám thân vệ đều làm ra vẻ lo lắng, "Ngài ấy là phụ nữ, lại là công chúa Trung Nguyên, tụi tôi không dám đả thương ngài, chỉ cần Vương vừa xuất hiện, ngài ấy liền một tấc không rời theo sát Vương, Vương hết cách, chỉ còn cách trốn trong tẩm điện."

Đám người hiểu ý cười khẽ: Được một mỹ nhân tuyệt sắc dây dưa, Vương còn có cách nào? Đổi lại là bọn họ, đã sớm thành chuyện tốt, cũng chỉ có Vương mới chống được cám dỗ này.

Bát Nhã thẳng tắp lưng, nói: "Xin chư vị đại thần về đi, chờ Vương giải quyết xong chuyện cô công chúa Trung Nguyên sẽ tự triệu kiến mọi người."

Khang Mạc Già nhắm cặp mắt lại. Mấy người khác cười ra tiếng, Phật Tử lục căn thanh tịnh, mà cũng gặp chuyện thế này: "Bọn ta chỉ muốn đến xác nhận có phải Vương đã an toàn về thành chưa, Vương an toàn rồi thì, bọn ta cáo lui."
Cả đám nháy mắt với Khang Mạc Già: "Đại tướng, yết kiến bây giờ không phải lúc."

Ánh mắt Khang Mạc Già dừng trên người Dao Anh thật lâu, đáy mắt thoáng một tia lạnh, cùng quay người rời đi.

Mãi đến bóng dáng họ khuất sau cửa cung không thấy nữa, Bát Nhã mới lặng lẽ thở hắt ra.

Ra cửa cung, Khang Mạc Già cáo biệt với đám người, gọi tùy tùng đến: "Báo cho Tiết Tướng quân, trong thành có một mỹ nhân tuyệt sắc đến, hơn nữa còn là một cô gái người Hán."

Tùy tùng nhận lệnh đi đi.

Bát Nhã xác định Đại tướng rời đi thật rồi mới trở lại trước cửa điện, vẻ hơi mờ mịt: "Đại tướng cứ vậy mà đi nhỉ."

Dao Anh đứng lên, phủi nhẹ nước mắt, vén mớ tóc dài.

Đám đại thần không hề lo lắng sự tồn tại của nàng có tổn hại tiếng tăm của Đàm Ma La Già không, mà ngược lại từng người đều biểu lộ vẻ cười khi người gặp họa. Xem ra triều đình của Vương Đình cũng không ổn định, một nước mà Quân chủ đề phòng đại thần trong triều, đại thần thì ngầm mang tâm tư.
Khó trách Đàm Ma La Già vừa chết, Vương Đình liền chia năm xẻ bảy.

Dao Anh trở lại nội điện, trong màn trướng yên tĩnh, chỉ có tiếng nến cháy.

Đàm Ma La Già đã ngủ mê man.

Bát Nhã chạy về trước giường quỳ xuống, quay nhìn Đề Bà Mông Đạt, mặt tràn đầy hi vọng.

Đề Bà Mông Đạt thở dài: "Châm cứu chỉ làm chậm nỗi đau thôi."

Dao Anh gật đầu: "Châm cứu chỉ kéo một thời gian, ngài ấy sẽ không chống đỡ được quá lâu. Người ngài phái đi Trung Nguyên xin thuốc khi nào có thể về Vương Đình?"

Đề Bà Mông Đạt đau xót lắc đầu: "Nhϊếp Chính Vương sợ bị lộ tin tức nên chỉ bí mật phái người trà trộn vào đội buôn đi về phương Đông gặp cơ hội tìm thuốc. Trước sau cậu ta phái đi tất cả hơn mươi người, bây giờ đường đi buôn bán đã bị Bắc Nhung cắt đứt, thương đội đi Trung Nguyên không hề có tung tích, duy nhất chỉ một đội bình an trở về là đội đi qua Thổ Phiên, thân vệ đó không mang được dược liệu cần thiết về."
Dao Anh nhớ lại đoạn đường đã qua, đội buôn Vương Đình mà Đại Vương tử Diệp Lỗ tru sát kia rất có thể có thân vệ của Đàm Ma La Già tìm thuốc. Bắc Nhung vắt ngang giữa Tây Vực và Trung Nguyên, đường xá cách trở, Vương Đình muốn từ Trung Nguyên thuận lợi mang thuốc về khó như lên trời, đám thân vệ dữ nhiều lành ít.

Vả lại cũng không kịp.

Dao Anh nói: "Ta biết một nơi ở Tây Vực có Thủy mãng thảo."

Trong mắt Bát Nhã và Đề Bà Mông Đạt đồng thời dâng lên nỗi sợ hãi lẫn vui mừng.

Dao Anh nhìn họ: "Trong doanh địa của Hải Đô A Lăng."

Nàng sinh thiếu tháng, điều dưỡng rất nhiều năm không thể dừng thuốc, vị thuốc chính trong Ngưng lộ hoàn chính là Thủy mãng thảo. Lúc gả đi Diệp Lỗ, của hồi môn nàng đem theo có một lượng lớn dược liệu quý hiếm và một số thuốc viên đã điều chế. Lúc nàng và thân binh chạy khỏi Diệp Lỗ chỉ kịp mang ít Ngưng lộ hoàn, còn lại để lại bộ lạc. Mà cuối cùng, toàn bộ Diệp Lỗ lại về tay Hải Đô A Lăng.
Dao Anh chắc chắn: "Ta nghe ngóng, của cải mà Hải Đô A Lăng vơ vét đều lục tục vận chuyển về giấu ở trong doanh địa."

Con trai Ngõa Hãn Khả Hãn sẽ không vì vài lời đồn mà đánh lén Hải Đô A Lăng, trong doanh địa của y giấu không ít của cải tơ lụa vét từ Trung Nguyên.

Đề Bà Mông Đạt ngơ ngẩn. Dược liệu có thể chữa khỏi Phật Tử đang ở Bắc Nhung?

"Bắc Nhung sẽ không tốt bụng mà đưa ra, chúng ta cũng không thể để lộ mấy vị thuốc đó quan trọng với Vương chừng nào." Bát Nhã đứng lên, mặt ủ dột, "Chúng ta cũng không thể ra tay chiếm đoạt, Vương Đình vừa ký minh ước với Bắc Nhung, không thể tiến đánh chúng."

Đề Bà Mông Đạt lặng thinh, dính đến đại sự nước nhà, xưa nay ông không há miệng.

Bát Nhã gấp gáp đi tới đi lui: "Nhϊếp Chính Vương lúc này không có đây! A Sử Na tướng quân cũng không có đây! Một người có thể quyết định đều không có! Nên làm gì đây?"
Dao Anh nhìn Đàm Ma La Già trên giường, nói: "Vương Đình không cần đánh Bắc Nhung đâu, đó là đồ cưới của ta."

Bát Nhã quay nhìn nàng. Dao Anh đi đến trước thư án, cầm bút viết trên gấm lụa một bức thư: "Ta lấy thân phận công chúa Đại Ngụy, yêu cầu Khả Hãn Bắc Nhung trả lại của hồi môn cho ta."

Nàng dừng lại giây lát, nhướng mày ngó Bát Nhã. "Còn Bắc Nhung có thành thành thật thật trả lại hay không thì phải xem thư này là do ai đưa đi. Nếu người đưa tin là Trung quân của Vương Đình, nói không chừng Khả Hãn Bắc Nhung sẽ đích thân đốc thúc Hải Đô A Lăng trả lại."

Bát Nhã hiểu rõ lời nàng.

Vương Đình thay mặt công chúa Ngụy triều tìm Bắc Nhung đòi của hồi môn, không phải tương đương nói rõ ràng với thiên hạ: Phật Tử nhận lời cầu hôn của công chúa Ngụy triều rồi?
Vậy cô người Hán này chẳng phải có thể quang minh chính đại vô lại ngồi lỳ không đi?

"Không được!" Bát Nhã quả quyết lắc đầu.

Dao Anh buông tay: "Giờ tính mạng Phật Tử đang như ngàn cân treo sợi tóc, thuốc duy nhất có thể cứu ngài gần ngay trước mắt, ta vô binh vô tướng, Bắc Nhung sẽ không vì một bức thư của ta mà trả đồ, rốt cuộc nên làm gì, các ngươi tự quyết định."

Dù sao lúc này người cần Thủy mãng thảo không phải nàng.

Mạng Đàm Ma La Già như treo trên sợi tóc là thứ nhất, đám đại thần mới vừa vặn đuổi đi, không quá mấy ngày họ sẽ yêu cầu gặp mặt Quân chủ nữa. Họ không có đường lui.

Vẻ mặt Bát Nhã biến đổi, lúc thì tức giận lúc thì lo lắng rồi do dự, quay lại nhìn Đàm Ma La Già vẫn mê man, vùng vẫy mãi mới nhận tin từ tay Dao Anh. "Cô gái Hán kia, ngươi dám thề lời ngươi nói đều là thật không?"
Dao Anh cười khì, nhìn Đề Bà Mông Đạt: "Pháp sư, từng câu ta thực lòng."

Đề Bà Mông Đạt chắp tay trước ngực: "Bần tăng tin tưởng công chúa." Nói rồi gật đầu với Bát Nhã nói mấy câu tiếng Phạn.

Bát Nhã siết chặt tin, ngón tay dùng sức đến vặn vẹo, nhướng cổ: "Được! Ta đi Vân Phù Thành tìm công chúa Xích Mã và A Sử Na tướng quân thương lượng, nếu công chúa và tướng quân cũng đồng ý, ta tự mình đi đưa thư!" Cậu cắn răng, quay người xông ra ngoài.

Thân binh khác dẫn Dao Anh đến một gian phòng khác ở thiên điện, Đề Bà Mông Đạt áy náy nói: "Mong công chúa thứ lỗi, chuyện Phật Tử bệnh tình nguy kịch không thể truyền ra."

Dao Anh hiểu điều cố kỵ, cười lắc đầu, ra hiệu không việc gì. Giờ đây họ là người cùng thuyền, nàng cũng hy vọng Đàm Ma La Già có thể vượt qua cửa ải khó khăn này.
Hy vọng từ Bắc Tây Vực về lại Trung Nguyên của nàng gửi gắm vào người ngài ấy. 

------------CHƯƠNG 42--------------

Bát Nhã cưỡi ngựa ra Thánh Thành, thẳng tiến Vân Phù Thành, nửa đường vừa vặn gặp Xích Mã công chúa hướng đối diện đang về Vương Đình.

Trên đường cái cát bụi cuồn cuộn, đi đầu đội xe là một thanh niên mũi cao mắt sâu, cao lớn mạnh mẽ cưỡi tuấn mã, hông đeo trường đao, một thân trường bào gấm màu lam cánh tay thêu khổng tước, chân mang ủng cao, đai lưng dắt một thanh dao găm ngắn, khoác choàng trắng thêu chỉ vàng ngắn tay, là y phục tướng của Trung quân Vương Đình.

Bát Nhã nghênh đón: "Tướng quân A Sử Na!"

A Sử Na Tất Sa nhận ra Bát Nhã, nới lỏng dây cương, đôi mắt màu xanh biếc hiện lên vẻ lo lắng: "Sao ngươi lại rời khỏi Vương?"

*Mai quỡn: tên của anh í được lấy từ tiếng Suguda, cổ Ba Tư, rất có nội hàm. Ý nghĩa: người đặc sắc – rất ưu nhã rất cao quý rất có ý nghĩa!
Bát Nhã ruổi ngựa tiến lên, nức nở: "Pháp sư Đề Bà Mông Đạt nói, Vương không cầm cự được mấy ngày nữa!"

A Sử Na Tất Sa ngẩng đầu nhìn về hướng Vương Đình, chực trào nước mắt, tay nắm thành quyền.

Bát Nhã quệt khóe mắt, lấy bức thư Lý Dao Anh ra: "Giờ chỉ có tìm Thủy mãng thảo mới cứu được Vương, công chúa Ngụy triều này nói trong đống hồi môn của cô ta có Thủy mãng thảo, Vương tử Bắc Nhung Hải Đô A Lăng đã cướp mất, chúng ta phải đoạt về thì mới lấy được mấy dược liệu." Cậu tóm tắt mấy câu.

Giữa lúc hai người trò chuyện, đội xe dừng lại, tóc đỏ mắt nâu, lụa mỏng che mặt Xích Mã công chúa được thị nữ đỡ xuống xe, khẽ cau mày hỏi: "Sao dừng xe lại?"

Tất Sa ra hiệu thị nữ lui xuống, nói rõ chuyện Thủy mãng thảo cho Xích Mã công chúa.

Bát Nhã gấp gáp cào đầu: "Công chúa, giờ nên làm gì đây? Thử cách của cô công chúa Ngụy triều được không? Pháp sư nói, lúc trước nếu không phải công chúa Ngụy triều giúp ngài giấy thông quan, còn hào phóng tặng ngài người ngựa đi đường, ngài ấy không thể nào vượt qua tầng tầng phong tỏa mà đi Vương Đình, ngài nói mọi việc đây đều là Phật an bài."
Tất nhiên cậu phẫn nộ vì Lý Dao Anh khinh bạc Phật Tử nhưng sống chết trước mắt, cậu thà tin mọi thứ giống như truyền thuyết: Phật Tử là A Nan, công chúa Ngụy triều chính là Ma Đăng Già Nữ của Phật Tử, nàng là do Phật phái tới để khảo nghiệm Phật Tử.

Vậy chứng tỏ Phật Tử còn cứu được, A Nan cuối cùng vượt qua khảo nghiệm, Phật Tử cũng có thể!

Thư của Dao Anh viết bằng chữ Hán và chữ Đột Quyết, Tất Sa là hậu duệ của Vương tộc Đột Quyết, dĩ nhiên nhận ra tiếng Đột Quyết. Hắn cúi đầu xem tin, lông mày xoắn lại trầm ngâm.

Xích Mã công chúa lạnh lùng quét mắt Bát Nhã một vòng, cả giận nói: "La Già là Vương tử Vương Đình, là Phật Tử cao quý, sao có dính dáng đến gái Hán thế!"

Tất Sa nghe vậy, ngẩng đầu, ánh mắt lạnh lùng: "La Già bệnh nặng, chỉ có An tức hoàn mới tạm làm chậm nỗi đau của ngài ấy."
Xích Mã công chúa cười lạnh: "Đàm Ma ta một tộc trên dưới hơn hai trăm người chết dưới tay người Hán, người Hán là kẻ địch của Vương Đình, ta hận không thể ăn sạch thịt chúng! Uống cạn máu chúng! La Già là Quân chủ của Vương Đình, nó không được quên nợ máu đó!"

Bát Nhã nhớ tới thân thế của Đàm Ma La Già, không dám lên tiếng. Tất Sa mặt không đổi sắc, thúc ngựa chuyển hướng, "Công chúa, người biết vì sao La Già bảo ta đưa người đi Vân Phù Thành không?"

Xích Mã công chúa không lên tiếng.

Tất Sa nhét tin vào ngực, chậm rãi nói: "Ta là kỵ sĩ của Trung quân, đáng lý nên theo sát hộ giá, La Già sợ lần này ngài không giữ được Vương Đình, lo cho người sẽ bị Bắc Nhung khi dễ, bảo ta đưa người đi Vân Phù Thành, mãi đến khi ký minh ước xong với Bắc Nhung mới để người về. Có minh ước rồi, dù ngài sống hay chết, trước sau người đều là công chúa nhà Đàm Ma, dù thành phá, Ngõa Hãn Khả Hãn cũng sẽ đối xử tử tế với người." Hắn dừng một lát, quay nhìn Xích Mã công chúa. "Giờ tính mạng của La Già đang như ngàn cân treo sợi tóc, chỉ có thuốc của công chúa người Hán mới cứu được ngài, người chỉ nhớ thù hận với người Hán mà không suy nghĩ chút nào cho La Già à? Mấy năm qua ngài ấy sống ra sao, người cũng thấy rồi đó."
Xích Mã công chúa không nói, khuôn mặt dưới khăn che mặt lạnh như sương.

Tất Sa giục ngựa đi đến trước đội, gọi phó tướng đưa tín vật của mình: "Phái người đưa công chúa về thành. Ngươi đi triệu tập người ngựa đợi hiệu lệnh của ta ở Sa Thành. Ta đưa phong thư này đi Bắc Nhung."

Hắn chuyển sang tùy tùng của mình, "Nếu Bắc Nhung không nhận nợ, ta tự mình dẫn Trung quân đi nha trướng Bắc Nhung đòi lại của hồi môn của công chúa Ngụy triều! Trung quân Vương Đình vĩnh viễn trung thành với Phật Tử!"

"Trung với Phật Tử!" Đám người cao giọng nghe lệnh, vang rung tận trời.

Bát Nhã đuổi sát Tất Sa: "Cần cho người đi Cao Xương báo Nhϊếp Chính Vương không?" Quyền hành quân chính ở Vương Đình nằm trong tay Nhϊếp Chính vương Tô Đan Cổ.

Tất Sa cứng người, nhẹ thở dài: "Không cần, Tô Đan Cổ không ở Cao Xương... Nếu hắn ở đây cũng sẽ quyết định như ta. Phật Tử hi sinh nhiều cho Vương Đình như vậy... Chỉ cần cứu Phật Tử, mọi tội lỗi ta gánh chịu."
Nếu tin là giả, hắn có nắm chắc toàn thân trở ra không.

Nếu tin là thật, dù cược tính mạng cũng phải cướp Thủy mãng thảo về!

Bát Nhã vâng đáp: "Công chúa Ngụy triều nói, nàng sẽ nghĩ kỹ danh sách rồi giao tùy tùng đưa đến Trung quân, nếu Bắc Nhung muốn quỵt nợ, tùy tùng nàng ấy có thể xác nhận với Vương tử Bắc Nhung, nàng ấy từng bị Vương tử Bắc Nhung cầm tù, tùy tùng kia biết chỗ giấu của cải."

Tất Sa nhíu mày, hắn định đi lấy Thủy mãng thảo, cũng không nghĩ tới. "Vị công chúa Ngụy triều này rất thông minh."

Bát Nhã khinh miệt bĩu môi.

Tất Sa không dám chậm trễ, ra roi thúc ngựa, không tới mấy ngày tìm đến nha trướng của Ngõa Hãn Khả Hãn, đơn thân độc mã xông vào đại doanh Bắc Nhung, dâng tin. Ngõa Hãn Khả Hãn vừa mới rời Sa Thành đang chuẩn bị đi Tây Châu, xem xong thư, hết sức kinh ngạc.
A Lăng giam một vị công chúa Ngụy triều hồi nào thế?

Tất Sa đứng trước mặt Ngõa Hãn, đúng mực nói: "Bảo Hải Đô A Lăng ra đối chất với ta! Tùy tùng của công chúa Ngụy triều đang ở Sa Thành, bọn họ có thể làm chứng, Hải Đô A Lăng giam giữ khách của Vương Đình bọn ta cả nửa năm! Còn giữ hồi môn của công chúa nữa! Vương Đình ta chưa từng làm khó thương đội Bắc Nhung, dù hai nước đang giao chiến, thương đội Bắc Nhung cũng có thể đi Thánh Thành trao đổi hàng hóa, Đại Hãn, xin ngài tuân thủ minh ước, trả lại của hồi môn cho công chúa."

Mấy vị Vương tử vừa vặn cũng đang ở trong trướng, nghe vậy, trao đổi ánh mắt.

Tiểu Vương tử đi đến cạnh Ngõa Hãn nhỏ giọng nói: "Phụ Hãn, cách đây không lâu đúng là Hải Đô A Lăng giấu một mỹ nhân tuyệt sắc trong doanh địa, con nghe nói mỹ nhân đó do anh ta bắt từ Trung Nguyên, không ngờ là một vị công chúa."
Mặt Ngõa Hãn Khả Hãn trầm xuống.

Tiểu Vương tử cười lạnh mấy tiếng: "Phụ Hãn, Hải Đô A Lăng lòng lang dạ thú, ngài còn không tin sao? Anh ta giấu không phải mỹ nhân bình thường, mà là đích công chúa Ngụy triều, là khách của Phật Tử Vương Đình! Anh ta giấu diếm ngài lâu như vậy, lòng tham không nhỏ! Còn nữa, thân là Vương tử Bắc Nhung mà gom góp của cải! Là muốn tạo phản chăng?"

Con ngươi màu nâu nhạt của Ngõa Hãn Khả Hãn lạnh lùng nhìn thằng con.

Sắc mặt Tiểu Vương tử tái nhợt.

Ngõa Hãn Khả Hãn thu hồi tầm mắt, tia nhìn lấp lóe mấy lần, nhanh chóng ra quyết định, nhìn Tất Sa cười ha ha: "Không hổ là con cháu A Sử Na, quả nhiên anh dũng! Chắc là hiểu lầm thôi." Dứt lời, sai người mời Hải Đô A Lăng.

Chỉ lát sau, Hải Đô A Lăng đến, nhìn thấy Tất Sa tóc vàng mắt xanh dáng vẻ lẫm liệt, con ngươi màu vàng nhạt hơi nheo lại.
Ngõa Hãn ôn tồn hỏi: "Lang nô, ngươi từng giam giữ công chúa Ngụy triều à?"

Từ giây phút Lý Dao Anh được Đàm Ma La Già cứu, Hải Đô A Lăng biết cô gái ấy sẽ không từ bỏ, thấy Tất Sa tìm tới cửa, biết đương nhiên gạt không được, không phủ nhận, ngả ngớn hỏi: "Hiện giờ không phải công chúa Ngụy triều đang ở bên Phật Tử à? Sao nào, Phật Tử đây là muốn vì một người phụ nữ mà trở mặt với Bắc Nhung chăng?"

Vẻ mặt Ngõa Hãn Khả Hãn vẫn hòa hoãn nói: "Lang nô, ta đã ký minh ước với Quân chủ Vương Đình, còn lập lời thề sẽ không làm khó gia quyến đối phương. Công chúa Ngụy triều ngưỡng mộ Quân chủ Vương Đình, ngàn dặm xa xôi theo đến, đồ cưới cô ta bị ngươi giữ lại, nên Quân chủ Vương Đình cho người đến đòi, ngươi xem nên làm gì?"

Vẻ mặt ông hiền hoà, trong mắt thậm chí còn có mấy phần ý cười, nhưng người có mặt đều hiểu nụ cười của Đại Hãn đại biểu cho cái gì.
Đám người trong trướng mồ hôi đầm đìa.

Hải Đô A Lăng tức điên trong lòng nhưng trên mặt vẫn cung kính, không hề do dự, chỉ thuận theo nói: "Dĩ nhiên là trả lại đủ số rồi."

Ngõa Hãn Khả Hãn gật đầu, nụ cười tràn đầy nhưng đáy mắt lại có một chút âm đọc lướt qua.

Hải Đô A Lăng nhìn Tất Sa, đột ngột đổi chủ đề, "Xin hỏi Quân chủ Vương Đình lấy thân phận gì đến đòi đồ cưới của công chúa Ngụy triều?"

Tất Sa bình tĩnh nói: "Công chúa Ngụy triều nguyện gả cho Vương chúng ta."

Hải Đô A Lăng khẽ nhếch khóe miệng: "Ồ, thế nên Vương các ngươi định phá giới chăng?"

Tất Sa khoanh tay đứng: "Vương là người xuất gia, không thể cưới công chúa, công chúa cũng không đòi hỏi, tự nguyện làm cô gái Ma Đăng Già, tu tập vì Vương, Vương đã nhận lời, đây cũng là khảo nghiệm của Phật với ngài ấy."
Con ngươi Hải Đô A Lăng chợt co rút: Đàm Ma La Già thật sự nhận lời cầu hôn ngày đó của Lý Dao Anh?

Nhận Lý Dao Anh vào chùa tu tập, không phải nghĩa là giấu mỹ nhân bên cạnh sao?! Hắn không sợ tin tức truyền khắp Vương Đình, lòng người dao động sao?

Hải Đô A Lăng nhanh chóng suy tính: Lúc trước Khả Hãn Diệp Lỗ chỉ mới thoáng thấy Lý Dao Anh đã dùng Lương Châu để cầu hôn, y khuyên thế nào đều vô dụng. Mấy vương tử Diệp Lỗ sau đó thấy lý Dao Anh cũng thèm thuồng muốn rớt cả mắt. Chính hắn đây, cũng vì sắc đẹp của Lý Dao Anh mà phá lệ kiên nhẫn với nàng.

Chả nhẽ Đàm Ma La Già cũng bị sắc đẹp Lý Dao Anh mê hoặc?

Y đúng là đã xem thường cô gái kia, cứ nghĩ đưa nàng ta ra Tây Vực ngoài tám ngàn dặm sẽ khiến nàng ta triệt để tuyệt vọng, mà thành thật thần phục, không ngờ nàng ta quen biết Phật Tử, ngay cả Phật Tử giờ cũng khuynh đảo vì nàng.
Hải Đô A Lăng thầm cười lạnh. Đã thế, y càng muốn chiếm được cô gái này.

Tất Sa đạt được lời hứa của Ngõa Hãn Khả Hãn cũng không dây dưa lâu, cáo từ rời đi.

Bóng lưng anh ta vừa mới biến mất sau màn cửa, Hải Đô A Lăng lập tức cúi lạy Ngõa Hãn Khả Hãn, vẻ đầy xấu hổ: "Lúc chất nhi còn ở Trung Nguyên, gặp vị công chúa Ngụy triều kia tuyệt sắc nhân gian liền bắt về trong trướng, định kính hiến cho Đại Hãn, ai ngờ cô ta có liên quan đến Phật Tử, nửa đường chạy mất. Chất nhi trước lớn mật làm bậy, sau lại vô năng, xin Đại Hãn trách phạt!"

Đám người trong trướng trợn trắng mắt. Ngõa Hãn Khả Hãn lặng thinh không nói. Hải Đô A Lăng quỳ trên mặt đất, không nhúc nhích.

Một sự yên lặng như vùng nước sâu.

Sau một lúc lâu, Ngõa Hãn Khả Hãn đứng dậy, đỡ Hải Đô A Lăng dậy, sâu xa nói: "Được rồi, ngươi đây là lòng có hiếu."
Hải Đô A Lăng ra vẻ hết sức lo sợ: "Đa tạ Đại Hãn thông cảm!"

Ngõa Hãn Khả Hãn vỗ vỗ bờ vai y, cười cười, "Mấy năm nay chư quốc Tây Vực dâng mỹ nhân bảo vật đếm không hết, Phật Tử chưa hề động tâm, giờ chỉ vì của hồi môn của một người phụ nữ mà hắn lại làm to chuyện, xem ra ánh mắt của ngươi rất tốt, vị công chúa Ngụy triều đúng là tuyệt sắc."

Mi tâm Hải Đô A Lăng run rẩy, cười lạnh: "Là mỹ nhân quốc sắc thiên hương đó ạ."

Ngõa Hãn Khả Hãn gật đầu: "Lang nô, dù mỹ nhân kia là từ đâu tới, cũng mặc kệ ngươi có cam tâm nhường mỹ nhân cho người không, giờ đây mỹ nhân đã thành người của Phật Tử, hẳn sẽ có trướng ngại cho thanh danh hắn, với Bắc Nhung ta chỉ có chỗ tốt."

Hải Đô A Lăng cúi đầu, trên khuôn mặt tuấn lãng mây đen bao phủ: "Chất nhi hiểu ạ, chất nhi không chỉ không thể ngăn cản Vương Đình ra mặt cho cô gái kia mà còn nên đem chuyện đại sự này rêu rao ra ngoài, tốt nhất để từng người đều biết Phật Tử thánh khiết cam tâm trầm luân vì một cô gái người Hán."
Ngõa Hãn Khả Hãn thỏa mãn gật đầu.

Cha con, chú cháu mấy người ở trong lều bàn một hồi, Hải Đô A Lăng cáo lui ra ngoài.

Tiểu Vương tử lập tức nhảy dựng: "Phụ Hãn! Hải Đô A Lăng nói bậy! Anh ta giấu giếm thân phận công chúa Ngụy triều là vì không muốn giao mỹ nhân ra đó! Phụ Hãn là người anh dũng nhất đời, đàn bà đẹp nhất dưới gầm trời này phải nên đưa đến giường Phụ Hãn chứ, Hải Đô A Lăng giấu riêng mỹ nhân là bất kính với ngài!"

Ngõa Hãn Khả Hãn mở to mắt, giận dữ mắng: "Bây là con trai của Thần Lang, trong người là máu của thần Lang chảy! Sao lại như đàn bà vô tri, ngay trước mặt cha mình mà châm ngòi ly gián?"

Tiểu Vương tử hừ nhẹ, ngượng ngùng ngậm miệng. Ngõa Hãn Khả Hãn nhìn một vòng, nhìn tâm phúc giữ cạnh màn cửa.

Tâm phúc nhỏ giọng nói: "Vương tử Hải Đô A Lăng trực tiếp về trướng, không dừng lại."
Ngõa Hãn Khả Hãn khẽ vuốt cằm.

Tiểu Vương tử tỉnh táo lại, chảy mồ hôi lạnh kinh sợ ướt sũng cả người.

Ngõa Hãn Khả Hãn nhìn thằng con, lắc đầu: "Bây quá non nớt, không phải đối thủ của Lang nô, Lang nô là đứa nhỏ sói nuôi lớn, sói dạy nó đi săn, ta dạy nó lãnh binh chiến đấu, giờ nó vẫn còn trẻ, lỗ mãng, kiêu ngạo, đến lúc nó chân chính trưởng thành, chắc chắn sẽ thay thế ta."

Tiểu Vương tử cứng cổ: "Con cũng là con được Phụ Hãn dạy dỗ mà!"

Ngõa Hãn Khả Hãn chỉ liếc mắt nhìn trời.

Ngài là một con sói đầu đàn hung mãnh của một tộc đàn lớn mạnh, nuôi lớn một bầy con, dẫn tộc nhân thống nhất thảo nguyên, ngài cảm thấy mình còn rất khỏe mạnh, còn tiếp tục chinh phạt được. Nhưng mà đám sói trẻ đã đợi không kịp, chúng đều muốn khiêu chiến với sói đầu đàn ngài, trở thành sói đầu đàn mới.
Kẻ mạnh là vua.

Các con ngài cũng là sói, đáng tiếc chúng quá ngu xuẩn, hẳn sẽ chết trong tay Hải Đô A Lăng đang muốn trở thành sói đầu đàn.

Ngõa Hãn Khả Hãn cũng không ghét Hải Đô A Lăng khiêu chiến, nhưng ông không thích Hải Đô A Lăng giấu giếm tâm tư. Bức thư từ công chúa Ngụy triều đã thức tỉnh ông, Hải Đô A Lăng vụиɠ ŧяộʍ chiếm đoạt Hà Lũng, Bắc Mạc, giữ riêng ngựa và binh khí, nuôi dưỡng tư nô, dã tâm của nó rốt cuộc lớn đến bực nào?

Ngõa Hãn Khả Hãn trầm ngâm hồi lâu. Ông đang đề phòng sói con được chính sói nuôi lớn.

Hôm nay ông bức bách Hải Đô A Lăng trả lại đồ cưới cho công chúa Ngụy triều, giữa Hải Đô A Lăng và Phật Tử Vương Đình kết tử thù, nếu sau này thật sự Hải Đô A Lăng phản loạn, mấy đứa con nhu nhược vô dụng của ông có thể chạy trốn tới Vương Đình tránh họa.
Trong lòng Ngõa Hãn Khả Hãn không khỏi cảm thán, đời này người ông kiêng kỵ nhất là Đàm Ma La Già, người muốn đánh nhất bại nhất cũng là hắn, người tín nhiệm nhất... haizzz cũng là hắn.

Phật Tử là chân quân tử, sẽ không gϊếŧ hại thần dân ông.

...

Tất Sa từ đại trướng ra, lập tức cho người đi Sa Thành báo tin.

Thân binh đã đuổi tới Sa Thành, nghe thấy bèn mang danh sách Dao Anh tự tay viết vào doanh địa kiểm kê đồ cưới, phó tướng Trung quân phái ra hai trăm người hộ tống bọn họ.

Lúc Hải Đô A Lăng nhìn thấy thân binh cầm danh sách, con mắt hẹp dài màu vàng óng lạnh lùng nhìn thân binh chằm chằm, hẩy khóe môi phẩy tay áo bỏ đi.

Tất Sa dẫn người áp giải đồ cưới. Ra khỏi doanh địa, thân binh lập tức tìm từng rương dược liệu, nộp hết cho Tất Sa. Tất Sa cầm thuốc phi ngựa nhanh hết mức chạy về Thánh Thành.
...

Dao Anh và mấy thân binh còn lại vẫn bị giam giữ, có điều đổi qua căn phòng rộng rãi sáng sủa hơn. Đề Bà Mông Đạt bốc thuốc cho Tạ Thanh, được chăm sóc thích đáng, vết thương nàng rốt cục từ từ phục hồi, sắc mặt ngày càng tốt.

Dao Anh đếm từng ngày, nghĩ thầm hẳn Bát Nhã đã cầm tới Thủy mãng thảo, không biết Đàm Ma La Già có chuyển biến tốt đẹp không.

Hôm đó, nàng đang cùng học tiếng Phạn với tiểu sa di trông chừng mình, đệ tử Pháp sư bỗng vội vã đi vào viện, mời nàng tranh thủ thu dọn đồ đạc, đi viện tử của Đề Bà Mông Đạt tránh né mấy ngày.

"Sao thế?"

Giọng đệ tử phát run: "Công chúa đi theo tôi là được, là Pháp sư căn dặn."

------------CHƯƠNG 43--------------

Dao Anh tin Đề Bà Mông Đạt sẽ không hại mình, theo đệ tử đi, vừa bước xuống thềm đá, cửa sân đã bị người chặn.
Có người cao giọng la lối bằng tiếng Hồ, các sư ra sức ngăn cản, họ vẫn lớn tiếng quát, đập cửa gỗ váng trời. Thấy cửa bị phá nát, đệ tử hoảng sợ đưa Dao Anh lui về phòng: "Ngoài đó là Tiết Duyên Na tướng quân! Gã dẫn người xông vào!"

Dao Anh nhíu mày hỏi: "Sao Tiết Tướng quân lại xông vào đây?"

Mấy hôm nay nàng luôn ở thiên điện trong Vương cung, bắt chuyện với các nhà sư, nghe ngóng rất nhiều chuyện của Vương cung, đã từng nghe về Tiết Duyên Na.

Vương Đình xưa nay do họ Đàm Ma thống trị, mấy mươi năm trước, Đàm Ma suy sụp, thế gia nắm giữ triều đình. Đàm Ma La Già năm đó năm tuổi, thị tộc Trương thị tàn nhẫn tru sát Đàm Ma thị để thay thế, dân chúng Vương Đình ca thán sôi trào, Trương thị bất đắc dĩ đành phải giữ lại chị em Xích Mã công chúa và Đàm Ma La Già.
Đàm Ma La Già đăng cơ tuổi thiếu niên, bị Trương thị cầm tù trong Phật Tự tu tập Phật pháp. Mãi đến năm mười ba tuổi, Bắc Nhung xâm lấn đầy quy mô, thế gia bỏ thành chạy, đức Vương bù nhìn này lấy thân là Phật Tử dẫn Trung quân đánh lui Ngõa Hãn Khả Hãn, danh chấn Tây Vực, uy vọng chưa từng có, thừa cơ đoạt lại vương quyền. Sau đó, Đàm Ma La Già chèn ép thế gia, thu lại vương quyền, bổ nhiệm tùy tùng Tô Đan Cổ là Nhϊếp Chính Vương, vừa nghiên cứu Phật pháp, vừa giáo dưỡng dân chúng, danh vọng ngày hưng thịnh.

Nhưng đám đại thế gia Vương Đình vẫn không cam lòng thất thế. Tướng quốc Khang Mạc Già, đại tướng quân Tiết Duyên Na, thống lĩnh Hữu quân An Du Nhạc, phụ quốc Mạnh Vân Hán và mấy gia tộc lớn sau lưng bất mãn với Đàm Ma La Già đối xử tử tế với các bộ tộc khác, thường thầm than phiền.
*Mai: truyện hư cấu lịch sử, đang sử dụng mấy họ Khang, An, Mạnh,...phổ biến của người Hồ.

Đàm Ma La Già là Phật Tử, đời này không thể lấy vợ, huyết mạch Vương thất chỉ còn lại ngài và Xích Mã công chúa, Vương Đình không có người thừa kế, mấy năm nay bệnh tình ngài ngày càng nặng, dù cố hết sức giấu diếm vẫn lọt phong thanh, tâm tư đám thế gia càng linh động.

Trong đó, Tiết Duyên Na ngang ngược táo bạo nhất, dường như chưa từng che giấu ý đồ không tốt. Tính gã thích câu dẫn sắc đẹp, thường xuyên làm nhục nữ nô, vì ngược sát nô ɭệ người Hán nô ɭệ mà từng mấy lần xung đột với Đàm Ma La Già.

Không biết nghe ở đâu rằng Dao Anh ở trong Vương cung, mấy ngày trước tìm tới, la hét muốn gặp mỹ nhân như tiên. May Dao Anh lanh trí, đang ngồi giải khuây trên lầu các thấy gã người Hồ to cao đen hôi như gấu ở bên ngoài tò mò, biết kẻ đến không có gì tốt, lập tức nhắc nhở mấy sư đi mời Đề Bà Mông Đạt. Ông kịp thời đến khuyên Tiết Duyên Na rời đi và cho tăng cường trông chừng các nơi.
Sau Tiết Duyên Na còn đến mấy lần, gặp thủ vệ và mấy sư nghiêm khắc, không xông vào. Hôm nay gã lại trực tiếp dẫn người vào nội viện định xông vào tới nơi.

Đệ tử gấp gáp mồ hôi đầy đầu: "Tiểu tăng cũng không biết gã vào bằng cách nào!"

Phịch một tiếng, cửa gỗ phá nát, tiếng người Hồ quát tháo ngày càng gần.

Đệ tử thất kinh: "Pháp sư đi phòng trữ thuốc lấy thuốc, ít nhất phải nửa canh giờ mới đến được!"

Dao Anh quyết định thật nhanh: "Đi lầu các, nơi đó có mấy gian bí mật, tránh mặt trước."

Ngày đầu nàng bị giam giữ đã đi khắp để quen thuộc địa hình, phòng tình huống khẩn cấp có thể tạm thời tránh né.

Mấy thân binh đuổi theo Dao Anh, trèo lên lầu các trốn vào mật thất, căn phòng này vốn dùng để làm tháp canh, sau bỏ xó, hành lang thông tới mấy tầng giấu ở góc hẻo lánh chật chội, bình thường không nhìn kỹ sẽ không để ý.
Tạ Thanh canh cạnh cửa, lắng nghe động tĩnh dưới lầu, ngón tay đặt trên chuôi đao. Dao Anh đè tay nàng lại: "Giờ chúng ta đang ở Vương cung Vương Đình, không phải vạn bất đắc dĩ, đừng đả thương người."

Đối mặt một Tiết Duyên Na thì họ có thể tự vệ, nhưng Tiết Duyên Na là trọng thần Vương Đình, hơn nữa Tiết gia có mấy vạn kỵ binh Tả quân đều là người nước khác, họ đang ở Vương Đình không thể gây chuyện.

Tạ Thanh gật đầu.

Dưới lầu bát nháo la hét ầm ĩ, chỉ sau chốc lát, nghe Tiết Duyên Na nổi giận rống lên: "Công chúa người Hán đâu?"

Không ai đáp.

Mấy sư đứng dưới hiên, chắp tay trước ngực, cúi đầu tụng kinh văn.

Vương Đình sùng Phật, họ là tăng nhân, Tiết Duyên Na to gan mấy cũng không dám nhấc đao lên người các sư.

Tiết Duyên Na dẫn binh tìm một vòng trong viện tử không thấy bóng dáng Dao Anh, giận tím mặt, một đao chém nát cửa gỗ, rống to: "Ai dám giấu cô gái Hán, ta vặn đầu hắn!"
Trên lầu các, Dao Anh rất gấp. Họ sẽ không tránh được bao lâu, cũng không biết chừng nào Đề Bà Mông Đạt mới đến.

Tiết Duyên Na xách trường đao đi qua đi lại, cặp mắt sắc bén vòng đi vòng về, ánh mắt dừng lại trên lầu các. Đám đệ tử tăng nhân không kìm lòng hơi run.

Tiết Duyên Na nhe răng cười, co cẳng xông lên lầu hai.

Lúc này, đột nhiên hướng cửa sân vang lên tiếng bước chân dồn dập.

Thường cùng đứng cạnh Bát Nhã là cận vệ Trung quân Duyên Giác bước nhanh vào viện tử, lạnh lùng quét mắt một vòng tìm binh sĩ rồi nhìn về phía Tiết Duyên Na trên bậc thang.

"Tiết Tướng quân, Vương triệu kiến ngài."

Tiết Duyên Na tiếp tục bước lên.

Duyên Giác cao giọng: "Tiết Tướng quân, ngài nhớ Nhϊếp Chính Vương xử lý chú ngài thế nào không?"

Bầu không khí thoáng chốc ngưng trệ, binh sĩ trong viện nhìn nhau.
Tiết Duyên Na đột nhiên dừng bước, khí thế cuồng nộ đầy người thu lại mấy phần, quay người đi xuống cầu thang, liếc nhìn một vòng, ánh mắt dừng trên mặt Duyên Giác.

"Nhϊếp Chính Vương từ Cao Xương về rồi à?" Giọng gã có ý thăm dò.

Duyên Giác lạnh lùng nói: "Hành tung của Nhϊếp Chính Vương nào để chúng ta nghe ngóng?"

Trên mặt Tiết Duyên Na lộ ra vẻ kiêng kị, nghĩ rồi tức giận tra đao vào vỏ: "Vương thân là Phật Tử, vậy mà lại giấu gái Hán xinh đẹp trong Vương cung, tâm Phật không thành! Ta đi gặp Vương hỏi cho rõ!" Nói xong, nghênh ngang rời đi.

Duyên Giác ở lại, ngẩng đầu cất cao giọng: "Văn Chiêu công chúa, Vương mời ngài đi chính điện."

Dao Anh từ chỗ nấp đi tới, nhìn Duyên Giác: "Bát Nhã và Tướng quân A Sử Na đem thuốc về rồi à?" Đàm Ma La Già triệu kiến Tiết Duyên Na có phải chuyển biến tốt hơn rồi?
Duyên Giác lắc đầu, da mặt căng cứng, giọng khẽ run lại có xót xa và bối rối: "Mãi không có tin tức, các sư trong chùa đều đã đến."

Các sư đến để làm Pháp sự cho Quân chủ bọn họ.

Dao Anh nhẹ thầm thở dài —— không phải vì mất đi sự che chở mà buồn rầu chỉ đơn thuần tiếc thương cho Đàm Ma La Già.

Ngài thiên tư thông minh, nổi tiếng khắp Tây Vực, vốn có thể làm một vị cao tăng xa rời trần thế nhưng khi Bắc Nhung tiến đánh Thánh Thành, thế gia đã bỏ thành đào vong, Phật Tử lại thừa dịp loạn ra mặt, các sư đã khuyên ngài đi xa tránh họa nhưng thiếu niên ấy quả quyết cự tuyệt, dẫn Trung quân bảo vệ Vương Đình, cứu vớt mấy vạn bách tính. Dao Anh nhìn thấy trên người Đàm Ma La Già bóng dáng rất nhiều người, nàng nhớ tới Cữu phụ Tạ Vô Lượng, Chu thị, từng chí sĩ yêu nước lớp trước ngã xuống lớp sau tiếng lên trong thời loạn.
Dù là Trung Nguyên hay Tây Vực, mỗi khi sơn hà vỡ vụn, lê dân đồ thán, luôn có anh hùng dứt khoát đứng ra, dùng máu thịt của họ để đem lại cho kẻ yếu một hi vọng sống.

Đàm Ma La Già là một vị cao tăng chân chính, không chỉ có thành tựu Phật pháp cực sâu, còn dùng cả đời đưa tín ngưỡng của ngài đến thực tiễn, bảo vệ vạn dân, phổ độ chúng sinh.

Đáng tiếc căn bệnh quái ác quấn lấy, đã định trong mệnh mất sớm khi còn trẻ.

Trước kia Dao Anh chưa gặp Đàm Ma La Già, không cảm thấy gì, giờ chính là người vừa mới cứu nàng không lâu sắp chết đi, vô thức trong lòng nàng sinh mấy phần thẫn thờ.

Nàng mang mạng che mặt, đi theo Duyên Giác đến chính điện.

Tiết Duyên Na và đám binh sĩ đi trước mặt bọn họ, đang từng bước mà lên bậc thang.

Cửa chính điện đóng chặt, chỉ mở một khe nhỏ bên cửa hông, sư tăng người mặc áo cà sa nửa cánh tay, thông vai, từ hai bên hành lang lần lượt vào điện.
Tiết Duyên Na một hơi leo lên đài, cả giận: "Vương đã triệu kiến ta sao còn không mở cửa?"

Không ai trả lời gã, đột nhiên vang tiếng bước chân, hai đội kỵ sĩ Trung quân áo lam bào trắng từ bốn phương tuôn ra, xuống hành lang, vây Tiết Duyên Na và tùy tùng vào chính giữa.

Tiết Duyên Na cười lạnh: "Ta phạm vào tội gì?"

Các kỵ sĩ lặng thinh không nói.

Tiết Duyên Na hừ lạnh, tiếp tục tiến lên: "Cút!"

Bỗng một luồng sáng vàng lóe lên, một bóng đen gầy thoăn thoắt từ trên trời phóng xuống, như tia chớp nhào tới Tiết Duyên Na.

Trên đài cao yên lặng một chốc, rồi vang lên tiếng gào thảm thiết xé lòng.

Cách đó không xa Dao Anh giật nảy mình, vô thức lùi nửa bước.

Tiết Duyên Na vẻ đầy hoảng sợ, tay trái máu me đầm đìa, giữa đám tùy tùng đông đúc lảo đảo lùi lại, lại bị kỵ sĩ áo lam ép quay về chỗ. Gã nhịn đau ngẩng nhìn bốn phía, gương mặt co rút mấy lần, trong hốt hoảng nhấc đao chém lung tung.
Bóng đen đứng thẳng dậy vọt lên, linh hoạt tránh đi trường đao, há cái mồm rất to đầy máu, cắn kẻ tùy tùng cạnh gã. Người tùy tùng ngã nhào xuống đất chưa kịp kêu đã co quắp toàn thân, máu tươi tràn ra từ cuống họng, không còn hơi thở.

Mấy tùy tùng khác suýt nữa không cầm nổi đao, vây chặt quanh Tiết Duyên Na, mặt trắng bệch.

Bóng đen trên đất buông gã tùy tùng ra, ngẩng cái mặt nhuộm đầy máu tươi.

Dao Anh đứng trước bậc, tim nhảy thình thịch.

Đó là một con báo đốm sắc vàng, màu lông bóng loáng lộng lẫy, đốm vằn vện như những đồng tiền cổ. Nó cắn một đoạn cổ của người tùy tùng, lắc lắc cái đuôi, ngồm xổm cạnh cái xác nhìn về phía tháp cao chỗ chính điện, thè đầu lưỡi đỏ quạch liếʍ ɭáρ cái cẳng trước nhuốm máu.

Yên tĩnh như bãi nước đọng trước điện.
Tiết Duyên Na mồ hôi lạnh ròng ròng, nhìn qua kẻ hầu chết dưới miệng báo, rồi nhìn về phía tháp.

Mặt trời chiều ngả về Tây, lầu các trong cung điện rải đầy ánh vàng rực rỡ, trước cửa sổ sơn nhũ vàng dường như có một bóng người cao ngất đứng, người mặc cẩm bào đen, dáng thon gầy như con báo săn mồi đang phục trong chỗ tối.

Tiết Duyên Na gầm lên: "Tô Đan Cổ! Ngươi gϊếŧ người của ta!"

Bóng người hào sảng đứng khoanh tay, như hoàn toàn không để Tiết Duyên Na vào mắt.

Trán gã Tiết Duyên Na nổi gân xanh.

Dao Anh hơi động trong lòng. Tô Đan Cổ, là người thay mặt Đàm Ma La Già nhϊếp chính?

Đàm Ma La Già là thần trong mắt người dân Tây Vực, Tô Đan Cổ là Nhϊếp Chính Vương nắm giữ đại quyền trong thế tục ở Vương Đình, rất khác với một Đàm Ma La Già khoan hòa tình cảm, anh ta mạnh mẽ độc đoán, tàn nhẫn vô tình, dân chúng lén gọi đùa là Tu La kim cương bảo vệ Phật Tử.
*A Tu La: Asura nguyên là thần viễn cổ Ấn Độ nghĩa quả báo, phi thiên (không phải trời), tồn tại đối lập với đức trời, Deva. Dễ giận, hung mãnh, hiếu chiến, đánh nhau với Deva nhiều lần, được coi là ác thần

Quỷ dạ xoa Tu La, hung ác hiếu chiến, dữ tợn kinh khủng, dọa con nít ngừng khóc đêm.

Tô Đan Cổ hành tung bất định, nghe nói đang đi Cao Xương, mấy hôm nay Dao Anh hay nghe mấy vị sư nhắc tên.

Cận vệ Trung quân dài cổ ngóng Tô Đan Cổ về sớm chút, đại thần trong triều thì ngược lại, sợ Tô Đan Cổ về —— khó trách họ sợ Tô Đan Cổ, ngày đầu anh ta vừa về Vương Đình đã hủy Tiết Duyên Na một cánh tay.

Tay trái của Tiết Duyên Na be bét máu thịt, ráng gượng đứng vững, rống về phía chính điện: "Tô Đan Cổ, ngươi dám gϊếŧ người trước điện, ngươi đặt Vương ở đâu?!"
Người đàn ông đứng ở lầu tháp như chẳng nghe thấy, quay đi, báo săn trên đất nhảy một cái phóng lên hành lang, bóng dáng lộng lẫy thả người mấy bận đã biến mất giữa vườn trong cung.

Sau lưng để lại mấy dấu cào đỏ tươi.

Cửa điện mở, cận vệ Trung quân đi ra.

Vết thương tay trái của Tiết Duyên Na đau đớn, cả giận nói: "Các ngươi không thấy Tô Đan Cổ vừa làm gì à? Súc sinh hắn nuôi gϊếŧ người của ta đó!"

Cận vệ ngạo nghễ nhìn Tiết Duyên Na, cao giọng: "Mấy hôm nay Tiết Tướng quân mấy lần tự tiện xông vào Vương cung, quấy nhiễu khách quý, Nhϊếp Chính Vương chỉ trừng phạt nhẹ để cảnh cáo, Vương biết rồi, Vương còn nói, nếu sau này còn có người tự tiện xông vào Vương cung, thì Nhϊếp Chính Vương có thể xử quyết ngay tại chỗ!"

Chữ chữ câu câu, nói đầy khí phách.
Tiết Duyên Na giận run người, xanh lè mặt. Cận vệ Trung quân chậm rãi rút trường đao, tiến gần một bước.

Ánh đao trước bậc lấp lóe.

Cận vệ nói: "Vương muốn bàn chuyện với Nhϊếp Chính Vương, Tiết Tướng quân cáo lui thôi."

Tùy tùng run rẩy, nhỏ giọng khuyên Tiết Duyên Na: "Tướng quân, ngài bị thương, về trị thương trước quan trọng hơn... Nghe nói Nhϊếp Chính Vương nuôi báo săn răng có độc..."

Lời còn lại tùy tùng không dám nói ra miệng: sở dĩ Nhϊếp Chính Vương dám đả thương người ở trước điện, còn không phải để cảnh cáo tướng quốc Khang Mạc Già mấy hôm nay nhiều lần tự tiện xông vào Vương cung sao! Vương là Phật Tử, chưa từng sát sinh chứ Nhϊếp Chính Vương là Dạ Xoa gϊếŧ người như ngóe đó! Tướng quân hoàn toàn là tự làm tự chịu rồi...

Tiết Duyên Na trợn mắt trừng trừng, thở hổn hển như trâu, người lảo đảo, vết thương càng lúc càng đau, không khỏi nghi ngờ con báo đốm có độc thật không, cắn răng nói: "Một ngày nào đó, ta nhất định phải tự tay gϊếŧ Tô Đan Cổ!"
Tùy tùng liên tục phụ họa, đỡ Tiết Duyên Na chật vật rời đi.

Kỵ sĩ áo lam kéo cái xác đi, nô ɭệ xách thùng nước tới rất nhanh dọn dẹp vết máu trên đất.

Dao Anh đi qua từ hành lang dài, cảm giác cái bóng đen trong lầu tháp kia vẫn còn nhìn, nhớ lại cảnh tượng con báo đốm cắn cổ người tùy tùng mà lòng bàn tay lạnh buốt.

Nhϊếp Chính Vương Tô Đan Cổ, quả nhiên danh bất hư truyền.

Duyên Giác dẫn Dao Anh vào điện.

Trong điện màn trướng buông, hương xông mờ mịt, các thứ trang trí châu báu đá quý đều bị lấy xuống, sau hành lang cột ánh sáng chập chờn, các sư mặc pháp y ngồi xếp bằng, thấp giọng niệm kinh bằng tiếng Phạn lẫn tiếng Hồ. Bốn góc điện đốt hương nến, trước án bày biện hoa quả tươi, trong không khí đậm mùi đàn hương thuần hậu.

Tiếng tụng kinh trang nghiêm lạnh lẽo, Dao Anh không ngẩng nhìn nhiều, đi vào nội điện.
Trước giường cũng lớp lớp màn lụa kim văn, đã xế chiều, một luồng nắng cuối cùng nghiêng nghiêng từ cửa sổ lọt vào trong điện, chụp trên gạch vàng mấy đốm sáng, ánh sáng bồng bềnh, bụi khí chuyển động.

Một giọng nói yếu ớt từ sau màn truyền đến: "Đại thần Vương Đình vô lễ, đã làm Văn Chiêu công chúa sợ hãi."

Lạnh lùng, như không có chút cảm xúc, nhưng khiến người nghe chấn động.

Dao Anh ngơ ngẩn.

Đàm Ma La Già sắp không được, cố ý mời nàng tới, là muốn nói với nàng câu này.

Trong phút chốc nàng không biết nên đáp gì

Sau tấm màn, Đàm Ma La Già thấp giọng hỏi Duyên Giác: "Xích Mã công chúa đâu?"

Duyên Giác mời Dao Anh tránh qua một bên, đáp: "Xích Mã công chúa sắp đến rồi ạ."

Vừa dứt lời, có tiếng bên cửa hông, hai tỳ nữ trắng như tuyết vây quanh Xích Mã công chúa nhập điện.
Công chúa Xích Mã tóc đỏ mắt nâu, nét mặt sắc sảo, dáng người lả lướt, đi đến trước màn lụa, ánh mắt khẽ quét qua người Dao Anh, mới đầu hững hờ, rồi kịp phản ứng, ánh mắt lạnh như băng quay lại khóa trên người nàng, biến sắc.

Dao Anh đã nghe chuyện vương thất Đàm Ma chết thảm dưới đao của Trương thị, không bất ngờ trước ánh mắt như đao của Xích Mã công chúa, trong lòng nghi ngờ: Đàm Ma La Già đang định làm gì thế?

Công chúa Xích Mã còn kinh ngạc hơn cả Dao Anh, cả giận: "La Già, ngài gọi ả người Hán tới đây làm gì!"

Sau màn truyền ra tiếng của Đàm Ma La Già, vẫn trong lạnh như nước, không chút gợn sóng: "Xích Mã, Tiết Duyên Na do người xúi vào Vương cung phải không?"

Công chúa Xích Mã sửng sốt một lát, cười lạnh: "Sao ngài biết là ta?"

Đàm Ma La Già không nói.

Công chúa Xích Mã giật mạng che mặt xuống, ngẩng đầu, đôi mắt nâu đầy ánh giận dữ, xúc động phẫn nộ: "Không sai, ta cố ý xúi Tiết Duyên Na vào cung đấy, ta còn bảo thị nữ báo cho gã là ả công chúa Hán đang ở thiên điện Vương cung. La Già, sao ngài lại muốn bảo vệ một ả người Hán chứ? Ngài quên thù hận của nhà Đàm Ma rồi à? Hơn hai trăm tính mạng... Hơn hai trăm người sống đó! Đó là trưởng bối, anh chị em của ta và ngài,... Là người thân của chúng ta, ngay trước mặt chúng ta người Trương gia gϊếŧ từng người từng người một, mỗi đêm ta đều mơ thấy những người đã khuất, ta hận Trương thị! Hận tất cả người Hán!"
Cận vệ đứng hầu trước trướng đều cúi đầu. Trong điện lặng ngắt như tờ.

"Tru sát người nhà Đàm Ma là Trương thị." Sau màn lụa vang lên vài tiếng ho đứt quãng, Đàm Ma La Già lạnh nhạt, "Liên can gì đến Văn Chiêu công chúa?"

Công chúa Xích Mã cứng đờ cả người.

Dao Anh nâng tầm mắt, nhịn không được liếc qua màn lụa.

Công chúa Xích Mã nhắm mắt, như khóc như cười. "La Già, ngài là thánh nhân, là Phật Tử, từ nhỏ đọc nhiều kinh văn, lòng dạ từ bi, ngài chặt đứt trần duyên, là Vương tử nhà Đàm Ma nhưng trong lòng vốn không có Vương thất Đàm Ma này! Không có người chị này! Trong mắt ngài chỉ có Phật pháp chí cao vô thượng, chỉ có những kẻ xa lạ không quan hệ với ngài! Trương thị gϊếŧ người thân của chúng ta, ngài vẫn cứ đối xử tốt với người Hán... chúng sinh bình đẳng, ngài xem tất cả đều là thần dân của mình, còn ta thì ở đâu? Tộc Đàm Ma ở đâu? Xem chúng ta là gì?"
Cô ta cười ha hả. "Ta không phải là ngài! Ta là công chúa của tộc Đàm Ma! Là phàm phu tục tử! Ta hận không thể gϊếŧ sạch tất cả người Hán ở Vương Đình, lấy xương cốt chúng để tế điện cho gia tộc Đàm Ma!" Bỗng cô ta bước tới, xốc màn lụa rủ, nhào tới trước giường: "Ngài mở mắt ra nhìn kìa, ả là gái Hán! Là người Hán ở ngay trước mặt ngài tàn nhẫn gϊếŧ chết mẹ của chúng ta, sát hại anh chị em của chúng ta!"

Màn lụa vén lên, cận vệ không kịp ngăn cản, Xích Mã công chúa nhào lên giường nhìn thấy đệ đệ ngồi xếp bằng, trợn mắt.

Dao Anh mở to hai mắt.

Đàm Ma La Già cả người cà sa đỏ thẫm, ngồi dựa vào bảo tháp, hai tay rũ xuống một bên chân, trên cổ tay đeo một chuỗi cầm châu màu tối sáng bóng, sắc mặt trắng bệch, vẻ rất tiều tụy, chỉ có đôi mắt xanh thẫm sâu lắng còn được vài phần sinh khí.
Công chúa Xích Mã sửng sốt thật lâu, vẻ điên cuồng trên mặt vẻ từ từ rút đi. "La Già, đệ sắp chết." Cô ta lạnh nhạt.

Đàm Ma La Già rũ mắt bình thản nói: "Sinh lão bệnh tử, như khói tản mây tan." Giọng trong trẻo, như tụng kinh văn.

Công chúa Xích Mã lùi hai bước, cười nhẹ: "Ngài sắp chết rồi còn vì một ả Hán mà chỉ trích ta... Ngài cũng sắp chết rồi! La Già, sao đệ có thể tuyệt tình thế? Đệ tu Phật, là thật sự cắt hết trần duyên, dứt bỏ chuyện nhà Đàm Ma ư?"

Đàm Ma La Già chậm rãi ngước mắt, nhìn Xích Mã công chúa. "Văn Chiêu công chúa là khách của Vương Đình, là ân nhân của Pháp sư... Xích Mã, người hãy thề dưới Phật Đà, sau này không thể vô cớ tổn thương Văn Chiêu công chúa."

Công chúa Xích Mã ngẩn ra, nhìn ánh mắt đứa em trai như đang nhìn một kẻ điên. "La Già, ta là chị ngài."
Đàm Ma La Già nhìn chị gái mình, hơi thở mong manh, giọng lại nặng như vạn tấn: "Xích Mã, ta là Quân chủ của người."

Cận vệ xung quanh nhìn công chúa Xích Mã. Cô ta nhìn quanh một vòng, ha ha cười lạnh, xoay người định đi. Cận vệ tiến lên, chặn đường. Công chúa Xích Mã quay lại, tức giận nhìn Đàm Ma La Già.

Đàm Ma La Già cụp mắt không nói.

Xích Mã công chúa giận quá thành cười, "Được, Đàm Ma Xích Mã ta từ hôm nay thề, nếu như có lòng hại Văn Chiêu công chúa, sẽ gặp phản phệ, vĩnh viễn đọa lạc vào nỗi khổ luân hồi, không được siêu sinh!"

Hai mắt trợn tròn, cô hậm hực trừng Đàm Ma La Già: "Vương, ngài hài lòng chưa?"

Đàm Ma La Già liếc nhìn cô ta, thở dài một hơi, mệt mỏi thu tầm mắt lại.

Công chúa Xích Mã run cả người, gần như sắp không khống chế nổi vẻ mặt, hung hãn xéo xắt nhìn Dao Anh rồi phẩy tay áo bỏ đi.
Dao Anh trong lòng ngũ vị tạp trần, thật lâu không nói.

Đàm Ma La Già rũ mắt như thϊếp đi, giống như thật sự rời trần thế.

Ánh mắt nàng dừng trên gương mặt tiều tụy của chàng thật lâu, đang muốn mở miệng thì mi mắt chàng lại nâng lên, con ngươi xanh thẫm nhìn nàng.

"Văn Chiêu công chúa, người có thể theo Pháp sư Đề Bà Mông Đạt về Thiên Trúc, rồi từ đường biển về nhà."

Dao Anh run rẩy trong lòng.

Đúng là nàng có quyết định này —— nếu Đàm Ma La Già chết.

------------CHƯƠNG 44--------------

Trong điện quanh quẩn tiếng kinh Phật trang nghiêm. Hoa thơm xếp như núi, tượng Bồ Tát đắp đầy vàng bạc một tay cầm nhánh sen, một tay nâng hoa sen, ánh mắt rủ xuống, vẻ thương xót.

Trên bảo tháp*, Đàm Ma La Già khoác cà sa, tướng mạo gầy gò, mắt sâu thẳm, quanh người như có ánh sáng Phật mờ nhạt, nhìn qua còn giống một tòa Phật thiền định hơn cả bức tượng vàng trên bàn thờ.
*tạm hiểu là giường.

(minh: Ở nhiều nơi người thành kính hay dán vàng giấy lên người bức tượng mỗi khi thăm viếng, là vàng thật, càng nhiều càng thành ý.)

Chàng nhìn Dao Anh, ánh mắt an tĩnh giống như đang từ trên mây quan sát chúng sinh. "Vương Đình không phải chỗ công chúa an thân, sáng mai Đề Bà Mông Đạt sẽ rời Vương Đình, công chúa hãy đi với ông ấy, thân vệ Duyên Giác của ta sẽ hộ tống công chúa đến Thiên Trúc."

Lông mi Dao Anh chao nhẹ, đôi mắt thon dài quyến rũ lặng đi nhìn Đàm Ma La Già.

Bắc Nhung tuần tự bại ba lần dưới tay của Đàm Ma La Già, Ngõa Hãn Khả Hãn và Hải Đô A Lăng tạm thời không dám tiến đánh Vương Đình. Nàng trốn tới Vương Đình, có sự che chở của Đàm Ma La Già tạm thời có thể thở phào, nhưng Đàm Ma La Già bệnh nặng, phía Bát Nhã mãi không có tin tức, nếu Đàm Ma La Già chết, Vương Đình lâm nguy như đống trứng xếp chồng, Hải Đô A Lăng sẽ không bỏ qua nàng.
Mấy hôm nay Dao Anh đã cân nhắc, nếu Đàm Ma La Già vẫn không thoát khỏi bi kịch chết bệnh, nàng sẽ cùng Đề Bà Mông Đạt đi Thiên Trúc, sau đó từ đường biển về Trung Nguyên. Chỉ cần Hải Đô A Lăng còn sống, nàng vĩnh viễn không thể chọn tuyến đường từ Hà Lũng về quê nhà, mà gián tiếp vòng qua Thiên Trúc, nếu không sẽ lại rơi vào tay Hải Đô A Lăng.

Những quyết định này là nàng đã suy tính rất lâu. Nên bữa giờ bị giam giữ nàng không hề rảnh, ngày ngày lôi thân binh cùng học tiếng Phạn với mấy sư.

Không ngờ Đàm Ma La Già cũng nghĩ đến.

Ngài là Quân chủ Vương Đình, không thân cũng chẳng quen nàng, sao lại tính toán giúp nàng chu toàn đến thế?

Mới cả chuyện ai hộ tống nàng đi Thiên Trúc cũng thu xếp xong.

Chẳng còn sống mấy ngày, vẫn không quên suy nghĩ cho người xa lạ như nàng.
Ánh mắt Dao Anh dừng trên đùi Đàm Ma La Già. Áo cà sa thùng thình che khuất cặp chân bị sưng, nhìn qua như chàng chỉ đang ngồi xếp bằng tham thiền.

Người này còn sống vì tín ngưỡng của vạn dân, cả đời canh giữ Vương Đình, chết rồi vẫn giữ tư thế ngồi tĩnh tọa. Đến khi người Bắc Nhung công chiếm Thánh Thành xông vào Phật Tử, nhìn thấy xác ngài không kẻ nào dám tiến lên, đến Hải Đô A Lăng cũng phải lần đầu nhân từ một lần, dẫn binh lùi khỏi Phật Tự.

Dân chúng Tây Vực nói Đàm Ma La Già là Phật A Nan hóa thân, nên thân xác không thối rữa, tọa hóa đắc đạo*.

*chỉ hòa thượng chết trong tư thế ngồi, đắc đạo thành Phật.

Dao Anh chưa từng thấy cao tăng tọa hóa, nàng nhìn gương mặt Đàm Ma La Già đẹp trầm tĩnh, tưởng tượng cảnh ngài ấy giấu diếm bệnh tình của mình, ngày ngày suy yếu tiều tụy, trút mọi tâm huyết vào Vương Đình, mãi cho đến lúc cô độc chết đi, trong lòng tự dưng chua xót.
Từ bé, cả họ bị Trương thị tàn sát chết thảm, công chúa Xích Mã vì đó mà căm hận người Hán, ngài cũng không giận chó đánh mèo vô tội, một mực nhân từ.

Mười mấy năm qua Dao Anh và anh mình vì cha con Lý Đức, Lý Huyền Trinh giận cá chém thớt mà phải sống để ý từng chút một, gặp được Đàm Ma La Già trải qua lao đao vẫn là một Quân chủ giữ một lòng khoan hậu ôn hòa trong thời loạn lạc, không khỏi xúc động.

Nàng kính ngưỡng những người như thế. Đáng tiếc nàng không giúp được gì ngài.

Dao Anh ngẩn ra hồi lâu, tiến lên một bước, ngồi quỳ bên giường, cầm lấy khay gỗ đựng hoa tươi nở rộ trên bàn bên, phủ miếng lụa mỏng, gấp thành hình một gối dựa, nhẹ nhàng nhét vào cạnh cà sa của Đàm Ma La Già, cẩn thận đặt sát chân ngài.

Mấy cận vệ xung quanh đầy kinh ngạc, không biết nàng muốn làm gì, trong phút chốc đứng hình.
Đàm Ma La Già giật mình.

Dao Anh nhô nửa người tới trước, cẩn thận điều chỉnh vị trí mâm gỗ, tóc mai đen nhánh rớt vài lọn phất phơ dưới ánh nến, da thịt tuyết trắng, dây lụa buộc tóc màu đỏ thắm thả xuống cần cổ, khiến làn da trắng bóng như tỏa sáng.

Trong mùi thơm nồng của cả căn phòng, vẫn nghe được mùi ngọt thanh nhẹ trên người nàng.

"Pháp sư, ngài thử xem, thế này sẽ giúp ngài dễ chịu đôi chút." Dao Anh ngẩng nhìn Đàm Ma La Già cười cười, đôi mắt sáng cong thành hai vầng trăng khuyết.

Lúc nhỏ nàng không thể xuống đất bước đi, mỗi ngày chỉ nằm, đây là cách đại phu chỉ nàng.

Đáy mắt của Đàm Ma La Già có nét kinh ngạc —— nhưng vẫn chỉ lộ vẻ hờ hững, như mây trôi phớt qua bầu trời quang đãng, không thấy gợn sóng.

Chàng hiểu ra, chắp tay trước ngực.

Dao Anh lùi về làm lễ rồi đứng dậy rời đi. Nàng không thể làm gì cho ngài ấy, chỉ hy vọng trước khi lâm chung người đàn ông này bớt đau đớn đi chút ít.
Duyên Giác đưa Dao Anh ra chính điện. Lúc hai người đi tới hành lang, đột nhiên trong góc khuất vang lên mấy tiếng ùng ục.

Binh sĩ phòng thủ nhao nhao lùi lại.

Tiếng ùng ục ngày càng trầm thấp hơn, mang ý thị uy.

Dao Anh ngẩng lên mà rùng mình cả người.

Một con báo đốm hoa văn như tiền cổ đứng ở chỗ tối đầu tường, trên cao nhìn xuống đám người, con mắt màu vàng nhạt trong sắc tối lờ mờ phát ra ánh lân tinh khϊếp người.

Duyên Giác che trước người Dao Anh, khẩn trương nuốt ngụm nước miếng.

"Đây là báo Nhϊếp Chính Vương nuôi, dã tính chưa dứt, chỉ nghe lời ngài ấy... Công chúa, ngài tuyệt đối đừng động đậy, đừng nhìn nó!"

Dao Anh dời ánh mắt, không nhúc nhích —— nhìn thấy con báo đốm mai phục chỗ tối hai chân nàng như nhũn ra, muốn động cũng không động được.

Người và báo giằng co một lát, từ chỗ sâu hành lang có tiếng bước chân, một bóng người cao gầy ẩn hiện. Duyên Giác vội vàng nhỏ giọng hô: "Nhϊếp Chính Vương, A Ly ở đây!"
Bóng người lay động mấy lần, bội đao bên hông sáng loáng, xoay người đi hướng khác, báo đốm thẳng người dậy nhảy xuống tường cao, đi theo.

Dao Anh thở phào.

Trong cung Thái Cực Trường An nuôi dưỡng không ít chim quý thú lạ, rảnh rỗi Lý Trọng Kiền thường dẫn nàng đi nghịch, trong đó cũng có báo, có điều đám đó đều là cống phẩm được hiến tới đã nuôi thuần, nàng chưa từng gặp con báo còn hung tàn như thế.

Đêm nay, Bát Nhã và A Sử Na Tất Sa không về Thánh Thành.

Ánh nến chính điện cháy cả đêm, kỵ sĩ Trung quân Thánh Thành chạy về Vương cung, trong cung cấm vệ rất nghiêm. Chưa đến hai canh giờ, tin Nhϊếp Chính Vương hủy cánh tay của Tiết Duyên truyền khắp Thánh Thành, tạm thời đại thần trong triều yên ắng, lặng lẽ triệu hồi thám tử còn chờ ngoài cung, kẻ nhát gan còn thu xếp hậu lễ đưa đến Vương cung.
Trong khi các vị sư đang tụng niệm cầu khẩn cho Đàm Ma La Già, Đề Bà Mông Đạt về viện tử của mình thu xếp hành trang, triệu tập đệ tử tùy tùng, chuẩn bị lên đường. Dao Anh cũng gói ghém xong hành lý, chuẩn bị rời đi cùng sư đồ Đề Bà Mông Đạt.

Ra tới cửa cung, Đề Bà Mông Đạt nhìn lại Vương cung sau lưng thở dài: "Bần tăng vô năng, không thể cứu chữa cho Phật Tử."

Dao Anh cỡi ngựa đuổi theo ông, hỏi: "Sao không chờ thêm vài ngày?"

Đề Bà Mông Đạt quay đầu, chắp tay trước ngực: "Không còn thời gian."

Dao Anh lặng người.

Đề Bà Mông Đạt nói tiếp: "Phật Tử từ bi, lo đại thần Vương Đình sẽ xử khó bần tăng và công chúa. Ngày bần tăng vừa tới Vương Đình từng cùng Phật Tử tranh luận kinh văn, thua dưới Phật Tử, bần tăng và ngài ấy đã lập ước định ở lại chẩn trị cho ngài ấy, hôm nay vừa mãn hạn, đi lúc này, đại thần Vương Đình không có lý do tạm giam bần tăng."
Nếu đúng quy định của tranh luận kinh văn, ông thua Đàm Ma La Già sẽ phải bái Đàm Ma La Già làm thầy. Nhưng Đàm Ma La Già nói kinh Phật họ nghiên cứu khác biệt, giải thoát theo đuổi cũng khác, không dám nhận ông làm đệ tử, chỉ yêu cầu ông ở lại làm Ngự y trong cung hết thời hạn có thể đi.

Dao Anh biết Phật giáo từ Thiên Trúc vẫn để tóc, truyền bá vào Tây Vực, Trung Nguyên giao hòa với tín ngưỡng bản địa phức tạp, trải qua mấy trăm năm phát triển dần dần phân hoá, giáo phái khác biệt.

Ở Tây Vực, Phật giáo chiếm địa vị thống trị, cao tăng xuất hiện lớp lớp, tháp chùa san sát, từ quốc vương đến nô ɭệ đều là tín đồ thành tín nhất, các nước Tây Vực xây dựng rất nhiều chùa chiền, để lại một lượng lớn Phật kinh điển tịch, mỗi năm đều hành lễ Phật rất trọng thể, còn được các sư tăng ở Trung Nguyên gọi là "Tiểu Tây Thiên".
Mà ở Thiên Trúc quê hương của Đề Bà Mông Đạt, Phật giáo đã có dấu hiệu suy yếu.

Dao Anh nhớ rõ trước kia Đề Bà Mông Đạt dù muôn vàn khó khăn cũng muốn đến Tây Vực, sao ông chỉ ở Tây Vực chưa đến một năm đã đi? Nàng hỏi ra nghi vấn của mình.

Đề Bà Mông Đạt mỉm cười: "Bần tăng gặp được Phật Tử, biết sở cầu xưa nay của mình cũng không phải là hư ảo, Phật độ chúng sinh, đều có nhân duyên, ứng với hình thức độ nào sẽ có hình thức độ thoát đó, Tây Vực không phải nơi bần tăng hội tụ."

Dao Anh nhớ tới đôi mắt xanh sâu hun hút như che phủ hoa sen của Đàm Ma La Già, hỏi: "Tu hành mà Phật Tử theo đuổi, là độ thoát loại nào?"

Đề Bà Mông Đạt chần chừ, như không tìm được từ ngữ để hình dung, lặng đi mãi mới nói: "Phật Tử lựa chọn một con đường tu hành rất khó khăn."
Dao Anh thầm than. Nàng nghĩ Đàm Ma La Già thờ phụng có thể là giáo nghĩa Đại Thừa.

Phật giáo chia làm Tiểu thừa và Đại Thừa, nói thông tục thì, Phật giáo Tiểu thừa cho rằng người bình thường không thể thành Phật, cường điệu tự thân tu luyện, mong bản thân đắc đạo giải thoát, là xuất thế. Phật giáo Đại Thừa lại cho rằng thập phương tam kiếp có vô số Phật, Thích Ca Mâu Ni chỉ là một trong số đó, người người đều có Phật tính, ngoài tự độ mình còn theo đuổi phổ độ chúng sinh.

Đàm Ma La Già bảo vệ Vương Đình, lòng mang vạn dân, hiển nhiên là giáo phái Đại Thừa.

Họ rời Vương cung, xuyên qua mấy vách tường đá, trải qua một con đường rải đá xuyên qua một cái hang âm u chật hẹp thật dài, rồi thấy phía trước có ánh sáng rộng mở, ánh sáng nóng bỏng chiếu vào, trong gió có tiếng người ồn ã.
Ngày Dao Anh vào Thánh Thành đã là đêm khuya, rồi ở mãi trong Vương cung, đến giờ chưa được ngắm nhìn Thánh Thành vào ban ngày, nghe thấy tiếng người, tò mò nhìn quanh.

Một ánh nhìn này, không khỏi làm nàng nín thở.

Nắng sớm tinh mơ, bầu trời mênh mông, ngàn dặm không một bóng mây, xanh trong veo vẻo.

Nơi chân trời là dãy núi tầng tầng lớp lớp chập chùng, cao vút trong mây, nắng sớm nghiêng chiếu, quét lên đỉnh núi quanh năm tuyết phủ một mảng vàng sáng chói, rực rỡ hùng tráng không tả xiết.

Giữa sườn núi từng mảng lớn xanh biếc đậm nhạt, mây lẫn sương mù, diễm lệ ướŧ áŧ, mơ hồ nhìn thấy ẩn giữa núi rừng là cổ tháp trong hang đá. Dưới chân hẻm núi tĩnh mịch, lòng chảo sông chảy quanh tạo những hồ nước to nhỏ xanh ngọc như đá quý khảm giữa thiên nhiên, phản chiếu sắc trời xanh thẳm, cỏ xanh rì bên hồ như tấm nệm rất nhẹ nhàng.
Dao Anh đi về phía Nam nhìn lại, sóng lúa cuồn cuộn mênh mông vô bờ ngàn dặm màu mỡ đập vào mi mắt nàng.

Cuối nơi phì nhiêu đó, là Thánh Thành mà Đàm Ma La Già canh giữ.

Ấy là một tòa đô thành to lớn phồn hoa, rộng trải từ Tây sang Đông, tường thành cao lớn vững chải vòng quanh, bốn góc tường là tháp cao sừng sững, khí thế bàng bạc. Trong thành bố cục tề chỉnh giống như Trường An, san sát khắp nơi, phía Nam là khu phố chợ náo nhiệt chập trùng theo địa thế, phía Bắc nhà ở dày đặc. Ở cực Bắc là tầng tầng bậc cấp lên điện, bao quanh bảo vệ hơn ngàn tòa Già Lam đứng sừng sững trên cao, lầu cao điện tiếp điện, mái hiên răng lược, thoáng nhìn, Phật đường chùa chiền một tòa cạnh một tòa, mấy trăm tòa Phật tháp cao tới mấy trượng sừng sững đứng lẫn, vàng son lộng lẫy, trang nghiêm hùng vĩ, tuyên bố uy nghiêm ở Vương Đình.
Đó là Phật Tự của Đàm Ma La Già.

Trong thành xe ngựa đầy đường, dòng người như dệt, mặc đủ trang phục khác nhau, nhiều nhóm người đến từ nhiều bộ lạc khác nhau ghé qua phố lớn ngõ nhỏ, trên con đường lớn phía ngoài thành cát bụi cuồn cuộn, lạc đà, voi, ngựa, bò yak của thương nhân vội vàng vào thành, tiếng tì bà vui vẻ xen lẫn tiếng cười nói, một cảnh tượng rất giàu có phồn hoa.

Dao Anh ghìm ngựa dừng lại, nhìn dưới chân Thánh Thành, cảm xúc vô cùng, thật lâu không nói gì.

Thế núi hùng vĩ, sơn cốc xanh biếc, đô thành phồn hoa, nhà cửa san sát, Phật tháp cao thấp chập chùng, non sông tươi đẹp, nhân gian khói lửa thái bình yên vui, như những bức tranh tráng lệ đang chậm rãi trải ra di chuyển trước mắt.

Trong hoang mạc xa cách Trung Nguyên tám ngàn dặm, nàng lại có thể nhìn thấy được cảnh giàu có đào mận nở rộ, đất đai trù phú. Nếu không phải xa xa kia là núi tuyết chen lớp lớp mây mù, ngoài sông dài kia là biển cát vàng bát ngát, chùa chiền Phật tháp san sát trong thành khác hẳn với Trung Nguyên nhắc nhở, Dao Anh ngỡ như đã trải qua hết con đường gian khổ dài đằng đẵng và lập tức về đến Kinh Nam.
Quốc gia cạnh ốc đảo sa mạc này lại giàu có phồn hoa đến thế.

Khó trách Bắc Nhung luôn ép Vương Đình vào thế khó, hèn gì Đàm Ma La Già nhiều năm qua đau đớn chèo chống, canh giữ toà đô thành này...

Dao Anh ngắm nhìn tòa Thánh Thành trong nắng mai, quanh quẩn như thấy cả một cuộc đời cô độc của Đàm Ma La Già.

Đám Đề Bà Mông Đạt đã đi xa, nàng vẫn còn dừng trước cửa hang ngây ra nhìn cảnh tượng trước mắt.

Thân binh cũng chấn kinh như nàng, thật lâu không bình tĩnh nổi.

Dao Anh cúi xuống, phát hiện bản thân họ đang ở một vùng đất cao treo trên sườn núi, dưới là vách đá dốc đứng, sóng nước vỗ động từ lòng sông uốn lượn qua vách núi, gió thổi vù vù.

Đêm đó đợi trời tối hẳn Đàm Ma La Già mới đưa người về thành, chọn đường nhỏ khuất, trực tiếp trèo từ thềm đá sau núi vào Vương cung. Nàng chỉ kịp thấy sườn núi cao ngất và con sông lớn rộng chừng mấy chục trượng, cứ ngỡ Thánh Thành chỉ là một tòa thành nhỏ cạnh ốc đảo bình thường. Thì ra Thánh Thành dựng sâu trong thung lũng, bốn phía sườn núi bao bọc tạo thành một tấm bình phong thiên nhiên, hẳn địa hình đặc biệt này cũng là một trong những nguyên nhân mà Bắc Nhung mấy lần tiến đánh đều không được.
Đáng tiếc thật, sau khi Đàm Ma La Già chết nó vẫn phải chôn dưới gót sắt Bắc Nhung.

Dao Anh thúc ngựa quay đầu. Các thân binh lần lượt đuổi theo nàng.

Họ xuống tới một khe núi yên tĩnh, lúc quay lại đã không còn nhìn thấy những tòa Phật tháp cao ngất kia nữa. Đoàn người dừng lại nghỉ ngơi, Dao Anh cho ngựa mình ăn hai bánh cỏ, phía trước bỗng nhiên vang tiếng vó ngựa như mưa.

Cát bụi đầy trời, một người một ngựa nhanh như tia chớp vụt tới, tiếng vó ngựa quanh quẩn giữa những vách đá cao.

Duyên Giác hộ tống Dao Anh đi Thiên Trúc bỗng nhảy dựng, chỉ vào người cưỡi trên lưng ngựa, mừng rỡ vô cùng: "Là A Sử Na tướng quân! A Sử Na tướng quân đã về!"

Dao Anh nhìn theo tầm mắt cậu, vị Tướng quân trẻ tuổi kia đã kịp chạy đến gần nàng, là một người đàn ông hơn hai mươi, tóc vàng mắt xanh, nét mặt sâu sắc, trường bào trắng tuyết phần phật trong gió.
Ánh mắt hai bên chạm nhau, A Sử Na Tất Sa thoáng thất thần nhưng không dừng lại, phóng ngựa vọt qua.

Dao Anh ngẩn người, đột nhiên thấy ánh mắt đối phương hơi quen thuộc.

Anh ta cũng có một đôi mắt màu xanh biếc.

...

A Sử Na Tất Sa kịp thời chạy về, Đề Bà Mông Đạt lập tức quay lại Vương cung.

Đàm Ma La Già được cứu rồi.

Dao Anh không do dự, cùng theo về Thánh Thành.

Từ Thiên Trúc đi đường biển về Trung Nguyên có thể thoát khỏi Hải Đô A Lăng, nhưng đường xá xa xôi, vô cùng nguy hiểm, vạn bất đắc dĩ nàng vẫn hy vọng có thể đi từ Hà Lũng về Trung Nguyên.

Vì nàng sợ bỏ lỡ Lý Trọng Kiền. Nàng rời đi lâu thế này, anh trai chắc chắn sẽ đến tìm nàng, dù vết thương của anh có xấu cỡ nào, tin Diệp Lỗ bị hủy diệt có đến được Trường An hay không, Dao Anh vững tin, chỉ cần anh còn sống nhất định sẽ tìm nàng.
Đàm Ma La Già đã có thể cứu, nàng nên ở lại tìm cơ hội vậy.

Hải Đô A Lăng sớm muộn sẽ đánh Trung Nguyên, so với lo sợ nơm nớp mỗi ngày, chi bằng chuẩn bị sớm. Hiện giờ y chỉ đang là một Vương tử Bắc Nhung căn cơ chưa ổn, u ám táo bạo, còn thua xa y đa mưu túc trí của mấy chục năm sau, đã là địch thủ của y vậy chi bằng khi y còn chưa lớn mạnh thì chặt đứt cánh chim hẵng tính!

*Minh: chương này đọc bản QT tg dài dòng lặp đi lặp lại muốn chết, mình tiện tay cắt bớt, bả cũng có giải thích vì muốn Dao Anh nhìn rõ Vương Đình, nhìn rõ cuộc đời La Già. nhưng ước gì bả trau chuốt lại tí.

------------CHƯƠNG 45--------------

Ngày thứ ba A Sử Na Tất Sa quay lại Thánh Thành, Vương cung ra bố cáo, vào khoảng đầu tháng sau cử hành Lễ hành tượng, Đàm Ma La Già sẽ xuất hiện ở Pháp hội.
Mới vừa ký minh ước với Bắc Nhung lại sắp đón lễ hội lớn, dân chúng trong thành vui mừng khôn xiết. Còn chưa tới ngày, từ Vương cung đến nhà dân bắt đầu chuẩn bị, lau chùi đình viện, treo màn, hết sức náo nhiệt.

Tiểu sa di dạy tiếng Phạn cho Dao Anh nói, hàng năm vào lễ hành tượng, hàng ngàn người Thánh Thành đổ xô ra đường chen chúc nhau đến mức thường có chuyện người bị giẫm chết.

"Xem hành tượng có thể giảm bỏ tội ác, tích phúc đức, công chúa cũng tham gia Pháp hội đi, đến lúc đó cầu nguyện, linh nghiệm hơn bình thường!"

Dao Anh nhớ tới Pháp hội Phật đản ở Cung Thái Cực năm ngoái, không mấy hứng thú.

Ánh mắt tiểu sa di cuồng nhiệt: "Ngày lễ hành tượng á, Phật Tử sẽ về Phật Tự, khai đàn giảng kinh, tranh luận Phật Pháp với cao tăng của Quy Tư, Cao Xương, Sơ Lặc, là lễ lớn trăm năm khó gặp đó! Tôi có nói với sư huynh quét rác trong chùa rồi, nhờ chừa cho một chỗ tốt!"
Mắt Dao Anh lộ vẻ kinh ngạc: "Phật Tử muốn khai đàn giảng pháp à?"

A Sử Na Tất Sa cầm Thủy mãng thảo về đã hoãn được nỗi đau của Đàm Ma La Già, nhưng mới ba ngày thôi mà! Mấy ngày ngắn ngủi, mới vừa từ cảnh sắp chết khôi phục chút sinh khí, đã chuẩn bị tranh biện với một đám cao tăng, là không chỉ khảo nghiệm trí tuệ mà còn thể lực của ngài đó ngài.

Cao tăng Tây Vực đều là cao thủ tranh biện, ngài ứng phó được à?

Tiểu sa di gục gặc, nhìn Dao Anh, "Công chúa, có phải ngài rất muốn xem Phật Tử tranh biện kinh Phật?"

Dao Anh nhẹ rớt khóe miệng, Đàm Ma La Già với cao tăng tranh biện kinh Phật không phải dùng tiếng Phạn thì cũng dùng tiếng Hồ, một câu nàng còn không hiểu, đương nhiên không muốn đi, nàng chỉ kinh ngạc vì nghị lực của Đàm Ma La già thôi.

Sau một trận sóng gió biến thành vô hình, dân chúng Vương Đình lòng đầy chờ mong lễ hội đến, vĩnh viễn không biết Phật Tử của họ cửu tử nhất sinh, mỗi một khắc đều chịu đủ dày vò ra sao.
Vẻ mặt nàng đầy thương tiếc, tiểu sa di nhìn nàng mấy lần, mắt đảo mấy vòng: Công chúa Trung Nguyên đối với Phật Tử đúng là một lòng say mê, nhắc tí đã bắt đầu mất hết hồn vía.

Đêm đó, lời đồn vì Đàm Ma La Già mà Dao Anh cơm nước không ăn, dùng nước mắt rửa mặt truyền khắp Vương cung.

Dao Anh không để ý đến, nghe Đề Bà Mông Đạt nói kỵ sĩ Trung quân đã mang đồ cưới về, dẫn theo thân binh ra đón.

A Sử Na Tất Sa cầm Thủy mãng thảo trực tiếp vào cung trước, còn lại xe ngựa vận chuyển vải vóc tơ lụa, thư tịch điển chương, tượng Phật châu báu bốn ngày sau mới đến Thánh Thành, người phụ trách vận chuyển là Bát Nhã.

Cậu giao sổ cho Dao Anh, vỗ ngực: "Mời công chúa tra sổ kiểm kê nè, trừ Thủy mãng thảo mọi thứ đều đủ."

Dao Anh cám ơn cậu, chẳng thèm kiểm, trực tiếp bảo kỵ sĩ kéo xe ngựa vào nhà kho của Vương cung.
Bát Nhã bàn giao xong lập tức về Vương cung, thấy Đàm Ma La Già đúng là có chuyển biến tốt đẹp, niệm Phật không thôi.

Hôm sau, lời đồn lan đến tai cậu.

Bát Nhã vừa tức vừa gấp tìm đến Dao Anh, xỉa ngón tay chỉ vào nàng, run cả người.

Dao Anh chả hiểu gì, hỏi: "Phật Tử có chỗ không ổn hả?"

Thủy mãng thảo có độc tính rất lớn, có thể cứu người nhưng dùng nhiều sẽ có hại, sở dĩ thuốc Ngưng lộ hoàn mà nàng uống đắt đỏ cũng bởi vì phải dùng rất nhiều dược liệu giảm bớt độc tính của nó. Vẻ lo lắng của Dao Anh không giống giả vờ, Bát Nhã không khỏi khẽ giật mình, nhớ lời dặn dò của Đàm Ma La Già, miễn cưỡng nuốt xuống bụng trách móc đang sôi trào.

Được, vị công chúa này dù mặt dày vô sỉ, nhưng ngưỡng mộ Vương là thật lòng, nếu không có đồ cưới của cô ta, sao Vương thoát hiểm được?
Bát Nhã cứng mặt nói: "Vương khỏe nhiều rồi."

Dao Anh mờ mịt, ồ một tiếng, nói: "Pháp sư cát nhân thiên tướng*."

*người hiền gặp lành

Bát Nhã trừng trộ: "Ta nghe nói, mỗi ngày cô quấn lấy mấy vị sư nghe ngóng bệnh tình của Vương... Cô không nên hóng chuyện của Vương khắp nơi thế, đồn ra làm xấu mặt Vương, có gì thì cứ đến hỏi ta!"

Dao Anh phút chốc câm nín: ơ hóng chuyện Đàm Ma La Già khắp nơi hồi nào? Trên dưới Vương cung ai cũng sùng bái Đàm Ma La Già, câu nào cũng không tách khỏi Phật Tử, nàng đâu có cố ý nghe ngóng.

Bát Nhã lại cho rằng Dao Anh vẫn trăm phương ngàn kế tiếp cận Đàm Ma La Già, cảnh cáo: "Cô đừng nghĩ thừa cơ tiếp cận Vương nha, thuốc cô mang tới đúng là cứu được Vương, Vương rất cảm kích cô nhưng ngài sẽ không bị cô đả động đâu!"

Cậu vừa dứt lời, bóng Duyên Giác đã xuất hiện trước cửa sân. "Công chúa, Vương mời ngài đi chính điện."
Bát Nhã rớt mồm.

Dao Anh giang tay ra, "Là Vương của mấy người mời ta nha."

Bát Nhã không cãi được, vặn vẹo cổ, không nói gì.

Dao Anh đi ngang qua người cậu, theo Duyên Giác đến chính điện.

Lúc tới tiền đình, trước cửa hiên vắng vẻ ánh lên sắc vàng, con báo đốm lộng lẫy không một tiếng động từ trên tường nhảy xuống, một vuốt đè dây leo quấn trước bậc.

Duyên Giác dừng chân ra hiệu Dao Anh đừng hoảng hốt.

Mấy hôm nay Dao Anh thường xuyên gặp con báo đốm chưa hết dã tính này nên không còn sợ nhiều, thu tầm mắt, không nhúc nhích.

Báo đốm nhắm mắt, nhảy lên hành lang, rủ thấp đuôi, đi về phía Dao Anh.

Mặt Duyên Giác biến đổi.

"A Ly!"

Một tiếng gọi mang theo ý cười vang lên, tướng quân Trung quân tóc vàng mắt xanh từ nội điện bước nhanh ra, chặn trước Dao Anh khua tay với con báo, "Không được dọa Văn Chiêu công chúa!"
Báo đốm liếc anh ta ra vẻ khinh thường, quay người nhảy xuống thềm đá, lười biếng chợp mắt trong bóng râm của mớ dây leo bò.

A Sử Na Tất Sa quay lại mỉm cười với Dao Anh: "Công chúa, không dọa cô sợ chứ?"

Dao Anh nhìn đôi mắt xanh biếc của anh ta, lắc đầu.

Mẹ của A Sử Na Tất Sa là công chúa Đột Quyết, cha là quý tộc Vương Đình, dáng cao vút, khuôn mặt rất lãng tử. Hôm nọ thoáng nhìn nàng thấy nét mặt anh ta hơi giống Đàm Ma La Già nhưng giờ nhìn kỹ lại, thật ra chẳng giống, trừ màu mắt.

Tất Sa cười cười, nụ cười rực rỡ như ánh nắng ngoài kia, rõ ràng rất lãng tử nhưng giọng nói thì chân thành đến chất phác: "Nếu không nhờ Thủy mãng thảo của công chúa, Vương khó thoát kiếp nạn này, công chúa là khách quý của Vương Đình, sau này Tiết Duyên Na mà còn dám mạo phạm công chúa, công chúa không cần sợ, bảo người báo tin cho tôi là được."
Dao Anh cám ơn, đi vào nội điện.

Tất Sa đứng trong cửa hiên nhìn bóng lưng nàng, ngẩn ra một lúc, gãi đầu rồi lắc đầu bật cười, tiếp tục canh giữ.

Trong điện trống trải sáng sủa, tượng Phật dát đầy vàng, hương án đều được dọn đi, trong không khí chỉ còn mùi nhang trầm quanh quẩn.

Đàm Ma La Già xếp bằng trên nệm nỉ, cà sa trắng chỉ vàng, một chuỗi cầm châu trong tay, trong trẻo xuất trần.

Hai người hầu quỳ một bên dâng thuốc, chàng bưng chén uống một hơi cạn sạch, rất nhanh, cũng rất tao nhã.

Người hầu bưng chén không lui ra.

Dao Anh dừng ánh mắt trên mặt Đàm Ma La Già, khí sắc chàng đã khá hơn nhiều, mặt như trăng lạnh, ánh mắt thanh tịnh, có lẽ vẻ mặt chàng luôn an tĩnh nhẹ nhàng nên rất khó đoán lúc nào chàng đang bị nỗi đau tra tấn.

Đàm Ma La Già nâng tầm mắt ra hiệu Dao Anh ngồi xuống.
Dao Anh ngồi quỳ chân đối diện chàng, bình thường nàng lười làm nhưng trước mặt vị Phật này không tự chủ thẳng tắp sống lưng, ngồi rất tề chỉnh.

Đàm Ma La Già cụp mắt: "Sao công chúa không đi Thiên Trúc?" một giọng rất bình thản, như vô tình vô dục, nhưng nhẹ nhàng mang mấy phần áp đảo, Dao Anh ngồi càng ngay ngắn, không trả lời mà hỏi lại: "Xin Pháp sư thứ ta mạo muội, sao Pháp sư lại phái Nhϊếp Chính Vương Tô Đan Cổ đi Cao Xương?"

Đàm Ma La Già yên lặng không nói.

Dao Anh nhẹ giọng hỏi: "Có phải Pháp sư định kết minh với Cao Xương không?"

Ánh mắt Đàm Ma La Già đặt lên nàng.

Dao Anh đối mặt với chàng, chậm rãi nói: "Quốc chủ và quý tộc ở Cao Xương phần lớn là vọng tộc từ Hà Tây, là người Hán, Cao Xương bắt chước lễ chế của Vương triều Trung Nguyên, Nho học hưng thịnh, phong tục lễ nghi giống Trung Nguyên, Vương Đình thù người Hán, nên Pháp sư đành bí mật để Nhϊếp Chính Vương đi dò xét ý đồ của Quốc chủ Cao Xương."
Tô Đan Cổ một mình đi Cao Xương, chắc chắn theo mật lệnh, lúc đó Bắc Nhung đang muốn xâm lấn Vương Đình, Dao Anh suy đoán Đàm Ma La Già có lẽ biết mình không còn nhiều thời gian định tính một đường lui cho Vương Đình nên sai Tô Đan Cổ đi Cao Xương cầu viện.

Vẻ mặt Đàm Ma La Già xác nhận suy đoán của Dao Anh.

Lời nàng xoay chuyển: "Ta đoán, Cao Xương cự tuyệt Nhϊếp Chính Vương."

Đàm Ma La Già im lặng không nói, đáy mắt xanh thẫm có một tia kỳ lạ thoáng qua.

Dao Anh đón ánh mắt chàng, nói: "Nước nhỏ dân ít, đạo lập quốc của Cao Xương là phải thuận lợi mọi bề, lấy thần phục từng Vương triều lớn mạnh mà đổi lấy sinh tồn, giờ đây Bắc Nhung cường thịnh, Cao Xương đã xưng thần với Bắc Nhung, Vương Đình dù phồn hoa nhưng binh lực có hạn, Cao Xương sẽ không dại gì nhận lấy nguy hiểm với Bắc Nhung mà kết minh với Vương Đình."
Cao Xương Đông nối với Trung Nguyên, Tây thông với Tây Vực, Nam chặn bởi con đường tơ lụa, Bắc chận bởi thảo nguyên, đường xá ngang dọc, bộ lạc hỗn tạp, vị trí địa lý quyết định nó có thể công không thể giữ. Từ xưa đến nay, quốc gia cạnh ốc đảo trên con đường tơ lụa này luôn khó khăn, luôn cố gắng sinh tồn giữa khe hở của các chính quyền và thế lực.

Vương triều Trung Nguyên từng coi Cao Xương là Châu huyện, đặt binh trấn giữ, sau đó Trung Nguyên đại loạn, không rảnh củng cố phía Tây, Tây Vực rơi vào phân loạn, Cao Xương và những tiểu quốc Tây Vực không thể khai thông với Trung Nguyên nữa, mạnh ai nấy quản.

Dao Anh đã nghe ngóng, Quốc chủ Cao Xương hiện tại mang họ Uất Trì, là vọng tộc sau này của Lũng Tây. Cao Xương thần phục với Bắc Nhung, hai năm trước Quốc chủ Uất Trì cưới cháu gái của Ngõa Hãn Khả Hãn Bắc Nhung làm phu nhân.
Nàng nhìn Đàm Ma La Già, cười cười, lúc này mới bắt đầu trả lời câu hỏi ban nãy: "Pháp sư, ta ở lại Vương Đình, có thể đi sứ Cao Xương cho Vương Đình."

Trong điện không biết đốt nhang gì, mùi thơm nhẹ bay lượn lờ.

Đàm Ma La Già nhìn Dao Anh, đôi mắt sâu thẳm, hơi kinh ngạc.

Dao Anh trịnh trọng: "Cao Xương từng là Châu huyện dưới Trung Nguyên, Quốc chủ quý tộc vẫn còn nhớ về Trung Nguyên, ta là công chúa Đại Ngụy, ta đi sứ Cao Xương hẳn phần thắng lớn hơn Nhϊếp Chính Vương."

Cao Xương không muốn đắc tội Bắc Nhung, nhưng Cao Xương cũng sẽ không chân chính thần phục Bắc Nhung, Quốc chủ quý tộc họ luôn hy vọng có thể khôi phục kết nối với Vương triều Trung Nguyên, nàng là công chúa Đại Ngụy, đi sứ Cao Xương nói không chừng Quốc chủ Cao Xương sẽ cân nhắc đề nghị của Đàm Ma La Già.
Dao Anh dừng lại một chút, nói tiếp: "Có thể ta không thuyết phục được Quốc chủ Cao Xương nhưng chí ít Cao Xương sẽ không thành kẻ địch của Vương Đình. Trước mắt, Đông từ Liêu Hải, Tây đến Tây Hải, Nam đến Hà Lũng, Bắc đến Bắc Hải, đều thần phục Bắc Nhung, lực lượng một nước Vương Đình khó mà chống lại Bắc Nhung, cho dù câu trả lời của Cao Xương là gì, Đại Ngụy nguyện cùng Vương Đình kết minh, cùng nhau chống Bắc Nhung."

Đàm Ma La Già nhìn Dao Anh thật lâu.

Giọng người thiếu nữ mềm mại uyển chuyển, điệu bộ bình thản, như hoàn toàn không biết lời nàng nói đại biểu cho chuyện gì.

Từ Đông đến Tây, Đại Ngụy, Vương Đình, Cao Xương... còn nhiều những tiểu quốc phía Đông nữa, nếu đồng minh thật sự đạt được, sẽ thay đổi không phải chỉ vận mệnh của Vương Đình, cũng không phải chỉ bố cục Tây Vực, mà là thiên hạ đại thế.
Đàm Ma La Già nhớ tới năm mười ba tuổi, lúc kỵ binh Bắc Nhung đánh vào Thánh Thành, gió thốc cát đầy trời, chàng chỉ thầm niệm kinh trong lòng, dẫn đầu Trung quân đón đầu quân địch như dòng lũ hủy trời diệt đất.

Từ một khắc đó, chàng nhất định gánh vác quốc gia này, cho đến chết.

Chàng là Phật Tử, là Quân chủ, nhưng vị công chúa trước mắt này chỉ là một thiếu nữ mảnh mai xinh đẹp đang lưu lạc ngoài vực, con đường phía trước mịt mờ.

Cầm châu trong tay Đàm Ma La Già di chuyển, nhẹ giọng hỏi: "Vì đâu công chúa muốn kết minh với Vương Đình?"

Dao Anh nhẹ vểnh khóe môi, đôi mắt lặng yên nhìn Đàm Ma La Già, mỉm cười: "Bởi vì ngài."

Đàm Ma La Già khẽ giật mình.


trước sau
Bình luận văn minh lịch sự là động lực cho tác giả. Nếu gặp chương bị lỗi hãy "Báo lỗi chương" để BQT xử lý!
Sử dụng gói vip bạn sẽ được phép tắt hết quảng cáo khi đọc truyện