Nhưng mà sau khi năm giác quan của Ninh Tiểu Nhàn tăng lên, vị giác đặc biệt nhạy bén, nếm vài miếng liền phát hiện nguyên nhân thịt gà của nhà hắn hơn hẳn nhà khác, rất có thể là vì———-gà muối của Phẩm Vị phường cho gà hấp thẳng với muối, không giống như những chủ quán khác làm chín thịt gà rồi mới cho muối vào hấp cùng.
Đúng là như vậy. Ông chủ Phẩm Vị phường sau khi làm sạch lông và lòng mề gà, thì dùng rượu và bột gừng xoa đều khắp con gà, ướp tầm một canh giờ, sau đó lại đổ rượu vào trong bụng gà, lại dùng giấy lụa bọc kín cẩn thận.
Lúc này, nồi đất đã bắc lên bếp, đổ muối ngập một phần ba nồi, cho cả con gà vào, lại tiếp tục đổ thêm muối vào, cho phủ ngập con gà. Phương pháp này gọi là hấp. Gà hấp muối phải dùng lửa nhỏ cẩn thận hấp hơn nửa canh giờ, cho đến khi trong ngoài đều chín mềm mới có thể lấy ra.
Trăm vị muối đứng đầu. Gà dùng muối hấp có màu vàng ruộm, nhìn rất thích mắt, da gà mất nước săn lại khá giòn, ăn vào miệng có vị dai. Thịt gà thì không cần phải nói rồi, không dai chút nào, vào miệng là tan.
Ninh Tiểu Nhàn cảm thấy, mùi vị của món gà này, thật sự là ngoài tưởng tượng của nàng. Nàng không hiểu được lý do vì sao, cho đến lúc tiểu nhị mang lên món “cá bạc ấp trứng”, mới bừng tỉnh đại ngộ.
Bí mật là ở bản thân muối.
Nước trong hồ quá mặn, sản vật không phong phú, nhưng lại sinh ra một loại cá kỳ lạ, dân bản xứ gọi là “cá bạc”. Loại cá này không to hơn ngân châm là mấy, sức sinh sản lớn, còn thích sống thành đoàn, vì vậy vớt lên cực kỳ dễ dàng. Rất nhiều hộ làm muối cũng buôn loại cá này, bởi vì sau khi đóng cửa đập nước, trên ruộng muối thường lưu lại vô số cá bạc. Loại cá này quá nhỏ, chỉ khi chiên qua dầu hoặc trực tiếp ăn sống, mới có được mùi vị đặc biệt kia.
Ninh Tiểu Nhàn chỉ mới nếm một miếng, liền phát hiện được chỗ đặc biệt. Mùi vị này có chút giống với gà muối. Chỗ giống nhau của hai món này, chỉ có thể là muối. Nàng trầm ngâm một hồi lâu, mới nhận định dùng muối của hồ này nấu thức ăn ít nhất có thể làm ngon hơn ba phần, đại khái là nước trong hồ có nhiều khoáng vật, khiến cho trừ vị mặn ra muối này còn có những vị đặc thù khác, phù hợp với nguyên liệu nấu ăn, biến ra trăm vị.
Bữa cơm này nàng ăn cực kỳ thích chí. Nàng ngồi trong trà lâu hết buổi trưa, nhìn thấy sắc trời sắp tối, liền đứng dậy đi đến chợ mua mấy túi muối lớn. Tối nay đi trộm đồ dùng xong chắc Trường Thiên cũng làm xong Thuật Hoán Huyết. Nàng chuẩn bị chạy tới chỗ đó.
Trong phường đồ gỗ, thợ đã sớm về nhà hết, một người học việc cuối cùng đã đi về. Cửa khóa trái. Nơi này rốt cục cũng yên tĩnh.
Nàng mò tới bức tường sau phường đồ gỗ, chung quanh không có ai, nên nàng nhẹ nhàng nhảy vào bên trong. Ba nhà bên trong, nàng đã xem của một nhà, nên nàng chọn một nhà khác để tìm. Trên cửa có khóa, nhưng cũng không ngăn được vuốt sói.
Đều nói đồ dùng thì dùng đồ gỗ. Quý nhất là dùng gỗ tử đàn, tiếp đến là gỗ hoa lê, rồi đến gỗ cánh gà và gỗ lim. Ở Lôi Châu khí hậu ở mỗi khu vực nóng ẩm khác nhau, cây cối nơi này tuy đường kính gỗ nhỏ, nhưng không thiếu các loại gỗ danh quý, trong phòng này, nàng nhận ra được gỗ tử đàn và gỗ cánh gà và loại gỗ lim vàng mà người Trung Quốc vốn rất thích.
Những thứ đồ dùng này cũng có thể xem là tinh tế, vân gỗ đẹp mắt, nhưng cho dù là cái giường hình thức đơn giản nhất, nàng cũng thấy quá già dặn, cho dù bà nội cũng không muốn dùng thứ đồ cổ hủ này. Nàng cũng hiểu, đây là sự khác biệt về gu thẩm mỹ.
Không nghe giọng nói đạo nghĩa trách mắng trong lòng, nàng tìm được tủ, bàn dài, bàn đọc sách, giàn trồng hoa, hai cái bàn vuông và ba cái ghế bỏ vào trong túi trữ vật. Còn có một cái giường êm, kiểu dáng khá là trang nhã, ba mặt lại có chỗ tựa, vừa hay có thể dùng làm ghế salon. Xin vui lòng nhận cho!
Về phần giường thì. . . . . . Cuối cùng nàng lại chọn một cái giường bán thành phẩm. Cái giường này đã bào xong, nước sơn thượng hạng, nhưng trụ, tay vịn cùng những bộ phận khác vẫn chưa làm xong, lại hợp ý Ninh Tiểu Nhàn nên lấy luôn!
Nàng ném vào trong phòng hai đĩnh vàng, xoay người đi qua nhà khác xem xét. Chỗ vàng này đủ mua hai ba bộ đồ dùng rồi, cũng có thể làm giảm sự áy náy trong lòng nàng.
Nàng quay một vòng, không phát hiện thứ đồ gì vừa mắt nữa, đang định đi ra cửa, Cùng Kỳ lại nhẹ nhàng ồ lên một tiếng: “Nữ chủ nhân đi chậm chút, ta cảm nhận được khí tức của linh mộc.”
Linh mộc? Trong một phường nho nhỏ như thế này, lại có linh mộc?
“Mặc dù rất ít, nhưng đúng là ở trong phường này có thật.”
Cùng Kỳ không nhìn được sự vật bên ngoài, nàng chỉ có thể chậm rãi đi dọc theo chân tường, để nó cẩn thận cảm nhận.
Cuối cùng, nàng dừng lại bên cạnh một đống phế liệu.
“Nó?”
Đây là chỗ đầu thừa đuôi thẹo đám thợ mộc bỏ đi, đúng là có mắt không biết vàng ngọc cũng không có gì là lạ.
Nàng ngồi xổm xuống, lục lọi trong đám gỗ đầu mẩu, chơi trò “phải” “không phải” với Cùng Kỳ. Cuối cùng, nàng đào được, một khối gỗ dài hơn hai thước hình dạng dị thường.
Khó trách đám thợ lại nhét nó vào trong đống gỗ phế liệu. Khối gỗ này căn bản không nhìn ra được tư chất, giống như không thuộc bất kỳ loại gỗ danh quý nào, giống gỗ chết, từ cân nặng mà nói thì không giống gỗ, mà giống tảng đá hơn, nếu không phải gần đây khí lực của nàng tăng mạnh, vốn không thể nâng được bằng một tay. Khối gỗ này toàn thân đen nhánh, nhưng nếu như cẩn thận quan sát, trên bề mặt còn có đường vân hình mãng xà. Đáng tiếc đường vân này thoạt nhìn không đẹp lại còn có cảm giác quỷ dị, gia đình nào dám dùng nó để làm đồ dùng chứ? Cộng thêm việc khối gỗ này nhỏ như vậy, làm cái gì cũng không đủ.
“Đây là cái gì?”
Cùng Kỳ cũng không quá chắc chắn: “Có lẽ. . . . . Là gỗ trầm tích vạn năm đi. Nó được lấy ở vị trí trái tim của cổ thụ, linh khí rất nồng