Arsenè và Hiroshi được giao nhiệm vụ đến Anh quốc để điều tra thực hư việc liệu Charles Hunter có được chôn cất ở đây hay không. Họ đã bước đầu khởi hành đến thành phố Durham để tiến hành truy lùng các dấu vết còn sót lại.
Mặc dù là một nhà tình báo tài ba cũng như có sự kết hợp cùng gã thợ săn đánh mùi bậc nhất trong gia tộc Hunter, nhưng đã hai ngày trôi qua, một chút dấu vết cũng không thể lần ra. Thời gian đã thật sự rất lâu, cả hai người Arsenè và Hiroshi đều không dám chắc, các hậu duệ của những người năm xưa có còn sống hay không, hoặc họa chăng là họ đã lãng quên đi việc giữ mộ mất rồi.
“Suy đoán phù hợp nhưng cũng không thể nói tìm là tìm được.” Hiroshi ngồi trong xe thở dài. Anh đã dùng mọi cách để lần ra các dấu vết còn sót lại, nhưng vẫn chưa có tin báo gì của Puma và Lion cả.
“Ngươi nghĩ vị trí chôn cất có thể là đâu đây, trong nhà thờ, ngoài nhà thờ hay là nơi nào khác?” Arsenè suy tư. Nếu Charles muốn người con gái của mình hạnh phúc mỹ mãn, hẳn ông ấy sẽ tổ chức trong nhà thờ rồi. Nhưng từ hôm qua đến nay, mọi dấu vết cũng chẳng có gì đặc biệt cả.
“Ta cũng không biết ông ấy muốn gì nữa, không biết là ông ấy định làm lễ xong sau đó tìm một nơi thanh tịnh để yên nghĩ, hay muốn chôn cất ngay tại thánh đường để thể hiện thành ý của mình đây.” Hiroshi khẽ thở dài.
“Ngươi nghĩ là khả thi à. Nhà thờ Durham này là một công trình tôn giáo rất được con đạo kín cẩn, làm sao có việc dễ dàng thâm nhập để tự ý xây dựng chứ. Chưa kể, nếu có thì nó cũng là thứ sừng sững ra mặt, nhưng chúng ta chẳng thấy thứ gì sót lại dù chỉ là một cộng lông chân.” Arsenè ngán ngẫm.
“Vậy không lẽ sai người đến từng nhà dò la. Nếu hậu vệ của họ còn sống, hẳn cũng không dám hé lộ với bên ngoài, chưa kể chúng ta cũng không biết bọn chúng có còn trên đời này không nữa.”
“Phải suy nghĩ cách thôi, không thể tiêu tốn nhân lực một cách không hiệu quả như thế được.”
“Vậy phải như thế nào?”
“Bắt đầu từ thứ trong nhà thờ. Nếu Kai ám chỉ nó, chắc mọi mối liên quan sẽ chỉ phát sinh trong đó.” Arsenè nhàn nhã đáp.
“Nhưng người của chúng ta đã tìm hết các ngóc ngách trong đó rồi, không có gì cả.”
“Ta đâu nói phải tìm ra hiện vật ngay tức khắc, hẳn sẽ cần sự chỉ đường.” Arsenè mỉm cười.
“Ta hiểu ý ngươi rồi.” Hiroshi cũng khẽ cong môi, miệng cười ranh mãnh. “Bắt đầu từ những kẻ tối cao nhất phải không?”
“Nhưng ta phải nhắc nhở ngươi, người theo đạo có một địa vị rất quan trọng. Họ rất được con đạo tôn sùng và tin tưởng, đừng làm điều gì quá đáng nếu không ngươi sẽ bị đấng tối cao trừng phạt đấy.”
Hiroshi khẽ rộ cười khoái trá. “Arsenè, người như ngươi cũng tin có sự trừng phạt ư. Không phải kể từ lúc bảy tuổi, chúng ta chỉ biết rằng, máu và nỗ lực mới là đấng linh thiêng nhất hay sao?”
Tại nhà thờ Durham.
Một người đàn ông đang khoác trên mình một bộ cánh thiên thần màu trắng bạc, cả người toát lên nét thanh khiết của những thiên sứ trong nhà thờ, những bước chân của ông đang lặng lẽ rảo trên các khối đá kì vĩ của Durham. Mọi người lướt qua ông đều có những hành động gật đầu cực kì tôn kính, điều này đủ cho thấy quyền uy và sự kính trọng nhất mực của các con đạo ở đây dành người đàn ông này - cha xứ Challice.
Challice vừa đặt chân bước vào phòng mình thì vô cùng bất ngờ. Bởi vì, ông thấy một kẻ đang ngồi ở đấy cầm chén trà mà nhâm nhi cực kì thoải mái. Sự xâm phậm này khiến ông không vui vẻ chút nào, có thể nói hành động của Hiroshi là quá đỗi bất lịch sự.
“Đóng cửa lại!” Hiroshi ra lệnh. Ngay lập tức, hai gã thợ săn đã đóng kính chiếc cửa lớn bên ngoài, khiến cho không gian bên trong chỉ còn tồn tại thiên sứ và ác quỷ đi săn.
“Vị này, ngài có biết xâm phạm vào đây là việc làm không phải phép hay không?” Challice khẽ nói, ông vô cùng bình tĩnh như thể sự xuất hiện của Hiroshi chẳng làm cho ông cảm thấy sợ hãi gì cả.
“Quả nhiên là người tối cao nhất nơi này, ông hẳn trong lòng thanh sạch lắm nên không hề biết run rẩy là gì.” Hiroshi cười nhếch môi.
“Cậu đến đây có mục đích gì, cứ nói ra đi.” Challice nhìn kẻ trước mắt. Người đàn ông này mang một nét đầy cứng cõi, không phải là những kẻ bình thường, hắn đến đây hẳn có mục đích không nhỏ.
“Được lắm, ta rất thích người thẳng thắn. Ta đến gặp ông chỉ muốn biết vài thứ từ ông mà thôi.”
“Cậu cứ nói.” giọng nói Challice vẫn ấm áp như một người cha xứ mẫu mực.
“Ta là người của gia tộc Hunter, ta đến đây để tìm một thứ.” Hiroshi vừa nói vừa quan sát biểu tình của Challice.
“Cậu muốn tìm thứ gì?”
“Ông là người có quyền lực nhất ở đây, hẳn thứ gì tồn tại trong này ông điều có thể nắm rõ. Tôi muốn ông cho tôi biết, nếu muốn xây dựng một lăng mộ ở Durham này thì phải xây ở chỗ nào mới là hợp lí nhất?” Hiroshi vừa nói vừa cười ranh mãnh, đôi mắt anh sắt như hai con chim ưng nhìn thẳng vào tất cả tâm tư của Challice đang biểu hiện ra.
“Tôi nghĩ cậu đang hỏi một thứ mà đã biết câu trả lời. Nhà thờ này vô cùng linh thiêng, phải, cậu có thể tổ chức hôn lễ tại đây, nhưng nếu muốn chôn cất thì xin thứ lỗi, chúng tôi không có quy định nào được tự ý xây lăng mộ trong nhà thờ này.”
“Vậy sao, không được xây ở đây nhưng có thể xây ở chỗ khác, chúng tôi được lệnh tìm ra cho bằng được lăng mộ đó. Chúng tôi đang cần nó rất gấp, rất mang tính sống còn của gia tộc đấy, không chừng khi tìm ra lại có thể giúp chúng tôi diệt trừ đi những thế lực không mong muốn đang cản trở xung quanh.” Hiroshi nói bằng chất giọng nghiêm trọng, như thể anh đang cố ý đẩy sự việc đi theo một hướng cấp bách hơn bao giờ hết.
Challice nhìn Hiroshi, miệng khẽ trút ra nhàn nhạt. “Xin lỗi, chúng tôi chỉ là những người ngày đêm tin Chúa. Nếu ngài gặp khó khăn, chúng tôi sẽ vì Chúa mà giúp ngài gột rửa dơ bẩn. Còn việc tranh đấu trong gia tộc ngài, những thứ xảy ra hàng trăm năm thì tôi thật lòng xin lỗi, tôi không có thẩm quyền để phán quyết gì cả.”
“Được rồi, nếu như ông không biết, tôi cũng không trách ông.” Hiroshi vừa nói vừa đi ngang qua Challice, anh nhanh nhẹn bỏ lại một câu. “Nhưng tình thế bây giờ rất cấp bách, chúng tôi đang dùng mọi thứ để tìm ra nó và kẻ thù của chúng tôi cũng vậy. Chúng tôi không hi vọng nhóm người kia sẽ tìm ra