Không để Vân Khê nhìn thấy
*
"A a a a."
Đi trong rừng, suốt ngày nghe thấy tiếng côn trùng, kiến, chim, thú.
Điều này cũng đúng ở các vùng nông thôn.
Vân Khê luôn cố gắng tìm kiếm những điểm tương đồng giữa nơi này và vùng nông thôn, có lẽ vì động vật cảm thấy an toàn ở những nơi quen thuộc.
Con người cũng là động vật, động vật tiên tiến.
Sự kết hợp giữa môi trường, thảm thực vật và động vật ở đây với cuộc sống nông thôn mà cô đã sống trong suốt thời thơ ấu và tuổi thiếu niên sẽ khiến cô cảm thấy mọi thứ mình phải chịu đựng đều không đến nỗi quá tệ.
Giống như trở về cuộc sống nông thôn nơi mặt trời mọc và mặt trời ló dạng.
Tuy nhiên, ở đây không thể nhìn thấy những cánh đồng lúa, cánh đồng rau ở vùng nông thôn, không thể nhìn thấy khói bụi từ mỗi hộ gia đình, không thể nhìn thấy những người nông dân làm việc chăm chỉ.
Cô là con người duy nhất, đồng hành cùng người thú và dã thú trong núi rừng.
Nắng mùa thu đang lặn, gió chiều thổi có chút se lạnh.
||||| Truyện đề cử: Vạn Cổ Chí Tôn |||||
Trên đường trở lại hang động, Vân Khê liếc nhìn mặt trời lặn ở phía chân trời.
Mặt trời lặn như máu.
Nó cũng rất giống với cảnh cô còn nhỏ, khi cô và bà ngoại lên núi đốn củi và trở về nhà sau khi mặt trời lặn.
Một chân sâu, một chân nông giẫm lên lá rụng phát ra tiếng "xào xạc", "xào xạc", chiếc thúng nặng trĩu, cô cõng trên lưng, để lại vết hằn sâu trên vai.
Cô dừng lại, điều chỉnh, nhấc nó lên.
Giây tiếp theo, Thương Nguyệt đi tới bên cạnh cô, cõng cô trên lưng.
Trọng lượng và sức nặng của cơ thể cô lập tức được chuyển sang cơ thể Thương Nguyệt.
Thương Nguyệt đã rất quen với việc cõng cô trên lưng.
Lúc còn bé, khi bà ngoại cõng cô trên lưng, cô có cảm giác lưng lúc lắc, bây giờ khi được nàng tiên cá cõng trên lưng, cô có cảm giác êm ái và vững chắc.
"Cô có mệt không?" Cô lau giọt mồ hôi không tồn tại trên trán Thương Nguyệt.
Thương Nguyệt: "A a a a."
Vân Khê nói: "Một lúc nữa đến sông, chúng ta xuống nước đi."
Việc cõng cô dưới nước sẽ không nặng như vậy.
Tuy rằng, cân nặng của cô có thể chẳng là gì đối với Thương Nguyệt.
Thương Nguyệt không xuống nước, dù nhìn thấy sông nhưng vẫn đi dọc bờ sông.
Có lẽ nàng biết con người mỏng manh trên lưng mình rất sợ lạnh.
"Tại sao lại chọn tôi làm bạn đời của cô?" Vân Khê nằm trên lưng Thương Nguyệt, tiếp tục phát ra tiếng thở dài.
Nếu bạn đời của Thương Nguyệt cũng là một nàng tiên cá, thì có lẽ họ sẽ cùng nhau lang thang giữa những ngọn núi và vùng nước xanh, họ sẽ săn khi họ muốn săn, chơi dưới nước khi họ muốn chơi.
Muốn nước có nước, muốn núi có núi, tự do tự tại trên lãnh địa của họ, không muộn phiền lo âu.
Mặc dù vậy, cô không thể thấy được hiện tại Thương Nguyệt đang gặp rắc rối.
Có lẽ chỉ có ít thức ăn hơn? Thời tiết có lạnh hơn một chút không?
Có lẽ, một ngày nào đó trong tương lai, cô sẽ có thể đạt đến trạng thái như vậy, cô sẽ không còn nhớ mình đã gắn bó với xã hội văn minh, không còn nghĩ đến bản chất con người và bản chất con vật, không còn quá lo lắng và vướng mắc mà sống trong hiện tại mỗi ngày.
Cô tự hỏi khi nào ngày đó sẽ đến?
*
Sau khi trở lại hang động, việc đầu tiên cần làm là nhóm lửa.
Hơi ẩm trên người được ngọn lửa làm khô từng chút một, sau đó cô mặc bộ đồ lông xù vào rồi lấy đồ đạc trong giỏ rơm ra phân loại.
Mật ong cần được niêm phong và bảo quản.
Nếu không có nhiều thiết bị, cách duy nhất để chiết xuất mật ong là thông qua phương pháp ép đơn giản thô sơ.
Chất lỏng mật ong được ép ra khỏi tổ ong, đầu tiên cho vào một cái vỏ lớn, sau đó đổ từ vỏ vào vỏ trứng lớn.
Vỏ trứng Thương Nguyệt lấy ra dày và lớn, mỗi lần Vân Khê đều rạch một đường nhỏ ở phần trên cùng của vỏ trứng, cẩn thận gỡ bỏ một vòng vỏ hoàn chỉnh, đổ dịch trứng ra, xé lớp màng bên trong rồi đem ra sông, thêm nước tro thực vật, rửa sạch và lau khô sẽ trở thành lọ đựng nước, vòng vỏ được tháo ra khỏi mặt trên sẽ không bị mất, có thể dùng làm nắp bình thường.
Điều bất tiện là khó đặt ở một vị trí cố định, phía dưới cần có một giá đỡ cố định, xung quanh có đá hoặc một hố nhỏ đào trong bùn.
Vân Khê dùng đá bao quanh những vỏ trứng chất đống trong hang chứa thành một vòng tròn nhỏ để ngăn chúng lăn xuống.
Vỏ trứng chứa hầu hết những thứ cần được niêm phong và bảo quản, chẳng hạn như mật ong và mứt.
Những vật phẩm này được đặt ở phía bên trái của lối vào hang để dễ lấy dùng.
Bên phải hang có nhiều đống thịt xông khói.
Giá thịt xông khói cô làm không lớn, thịt cá, thịt thỏ, chó sói, gấu xám được thái mỏng rồi hun khói để chống đỡ.
Từng miếng nhỏ chất cao tới nửa người, có ba chồng lớn, phía dưới có một lớp lá lớn.
Vân Khê và Thương Nguyệt ăn không nhiều, loại thịt này hẳn là đủ dùng hai ba tháng.
Ngoài thịt xông khói, còn có hàng đống trái cây sấy khô, táo tàu khô, quả mâm xôi khô,...!còn có khoai lang khô, là những món ăn nhẹ mùa đông của cả hai để bổ sung các nguyên tố vi lượng.
Thịt và trái cây rừng hầu như đều được Thương Nguyệt săn lùng và hái lượm.
Tốc độ hái của Vân Khê không nhanh bằng Thương Nguyệt.
Cô dành nhiều thời gian hơn để hun khói, thái lát và sấy khô.
Xa hơn bên trong, một số củ khoai lang và trứng động vật được chất thành đống.
Thương Nguyệt rất thích ăn trứng rán, thường xuyên mang về, Vân Khê cũng giữ lại một ít, cho vào hố chứa.
Trứng có thể để được khoảng một tháng, những quả trứng thú vật này...có thể cũng như vậy.
Nhưng cô rất lo những con chim nhỏ, rắn hoặc một số quái vật nhỏ mà cô không biết sẽ nở ra nên không tích trữ nhiều, định tháng sau sẽ ăn hết.
Ngoài những thực phẩm này, còn sót lại rất nhiều thảo mộc, cô không biết cách chế biến thảo dược để bảo tồn dược tính ở mức tối đa nên dùng phương pháp đơn giản nhất là phơi khô dưới nắng.
Sau khi phơi khô, chúng được phân loại và chất đống trên mặt đất.
Những tháng gần đây, cô và Thương Nguyệt đều không bị thương tích gì, nhiều nhất chỉ là vết xước do cành cây, đá và dây leo.
Mỗi lần cô vô tình bị trầy xước, Thương Nguyệt thấy cô chảy máu sẽ lập tức đến giúp cô liếm vết thương, máu sẽ nhanh chóng cầm lại.
Trên tay chân cô vẫn còn vài vết sẹo, cô tìm một lá cỏ tròn trông như rau má bên bờ sông, nghiền nát rồi bôi lên vết sẹo.
Loại cỏ này có thể đẩy nhanh quá trình lành vết thương, làm mờ vết sẹo mới, cô tích trữ rất nhiều.
Chỉ là, cô có thể dùng thảo dược để làm mờ vết sẹo trên cơ thể nhưng vết thương tâm lý chỉ có thể để lại cho thời gian.
Các vật dụng còn lại là dụng cụ từ bên ngoài mang vào, da thú, củi, lá đuôi mèo, lá cây lớn.
Gỗ lấy trộm của hải ly được cất trong hố nước.
Ngoài ra còn có những đống gỗ, đá và dây leo mà cô đã nhặt được.
Khi có thời gian rảnh vào mùa đông, cô dự định thử làm một vài chiếc kệ gỗ để xếp những món đồ này.
Trong khi Vân Khê đang chế biến mật ong, Thương Nguyệt đứng sang một bên, háo hức nhìn mật ong rồi lại nhìn Vân Khê, kêu a a một hai lần.
Vân Khê cắt một miếng nhỏ cho nàng ăn.
Nàng nuốt xuống, sau đó nhìn Vân Khê với ánh mắt háo hức.
"Không được, ăn nhiều sẽ bị sâu răng đấy, tôi không biết nhổ răng." Vân Khê không chịu để nàng ăn nhiều.
Nàng cũng không miễn cưỡng, càu nhàu vài tiếng, chạy đến bên giỏ cỏ, lật nấm và hạt dẻ hái được trong ngày lại.
Nàng nhặt cây nấm lên, cắn vào miệng rồi nhổ ra ngay.
"Cái đó không ăn được, nghe nói có vị như nút bần, dùng để nhóm lửa." Vân Khê xử lý xong mật ong, rửa tay xong, lập tức bắt đầu xử lý nấm: "Giúp tôi di chuyển đến một nơi có lửa rồi đem phơi khô.
Sau đó chúng ta rửa sạch hạt dẻ, nướng khoai lang và hạt dẻ mật ong để ăn tối."
Trên bếp đá ở động sáng có một chiếc giá đựng thịt xông khói hình tam giác được cô mang từ ngoài vào.
Giá đỡ thịt xông khói bị đen hoàn toàn do tiếp xúc lâu ngày với khói lửa.
Vân Khê đặt nấm lên kệ, sau đó lấy ra vài que diêm trong bếp đá, vặn lửa nhỏ, từ từ hong khô, sau đó khoác thúng rơm lên lưng, cùng Thương Nguyệt quay lại hồ nước, loại bỏ bụi bẩn khỏi hạt dẻ.
Cô dùng dao găm rạch một đường nhỏ ở dưới cùng của hạt dẻ, bóc vỏ, từ từ bóc ra, đưa cho Thương Nguyệt một miếng thịt vàng, rồi bóc một miếng khác cho mình.
Nhai hạt dẻ sống tạo ra âm thanh giòn trong miệng, giòn ngọt, có mùi thơm sảng khoái, hàm lượng tinh bột cực cao.
Vào mùa hè, chúng được bọc trong những quả bóng gai màu xanh lá cây trông giống như quả thông, những người chưa từng nhìn thấy cây hạt dẻ sẽ không nhận ra chúng.
Ở thành phố, những hạt dẻ rang giao cho người dân đã loại bỏ gai, nổ vỏ, để lộ phần thịt vàng óng của hạt dẻ rang.
Cô nói với Thương Nguyệt: "Cái này hơi cũ, từ quả gai nứt đã tự rơi ra.
Năm sau chúng ta sẽ hái sớm hơn để có thể hái được những quả mềm và ngọt hơn.
"
Hạt dẻ các nàng nhặt về đã bị loại bỏ gai, hoặc gai đã chuyển sang màu vàng và các gờ đã mềm đi nhưng vẫn có cảm giác sờn.
Vân Khê giữ lại tất cả những quả gai như thường lệ, định dùng chúng để rửa bát hoặc chải vảy cho Thương Nguyệt.
Hạt dẻ sống rất khó bóc vỏ, vì vậy Vân Khê bóc một ít cho Thương Nguyệt ăn, sau đó không gọt vỏ nữa, dự định sẽ nướng trên lửa.
Nếu có hộp đựng như nồi, cô cũng có thể làm hạt dẻ rang đường.
Đáng tiếc, cô không thể hài lòng vào lúc này.
"Tôi nhất định sẽ nung đồ gốm vào năm sau hoặc năm sau nữa, sau đó làm vài chiếc nồi chậu...!hầm xương, xào rau, xào thịt, nấu canh thịt."
Một khi cô thực sự làm được những thứ đó, cô e