Ba ngày trước, Tú Thanh đã có thể xuống giường. Trời đang vào hạ, nàng thường mặc váy màu thanh thiên, phiêu diêu đi dạo trong vườn cây bên cạnh Tâm Sương cung. Sức khỏe dần tốt lên, nàng không học theo nữ nhân trong mấy tiểu thuyết diễm tình, dù hoàn cảnh thế nào cũng phải lo ăn uống, có sức lực mới lo được chuyện lớn.
Tú Thanh cảm thấy những ngày này hệt như buổi đầu lão quân rời đi. Nàng cũng cô đơn như vậy, thương nhớ người như vậy. Kim Tinh môn tốt lắm, các vị sư tỷ đối xử với nàng không tệ, Gia Lăng bà bà đặt biệt chiếu cố, nàng không thiếu thốn thứ gì. Thế nhưng cho dù cảnh đẹp, của ngon hay vật lạ, Tú Thanh vẫn thấy thiếu vắng. Nàng thích khối đường vàng vàng lão quân làm phần thưởng mỗi khi nàng vâng lời, nhớ cái cách người dùng hai ngón tay để vuốt ve lông mao trên lưng nàng. Khi còn nhỏ, nàng hay trốn trong góc tối, âm thầm bám đuôi, nhìn lão quân vẽ tranh, đọc sách, pha trà… Lão quân đều biết nàng nhìn lén nhưng ngài không thấy phiền, lâu lâu còn vui vẻ lật tẩy, bốc nàng từ chỗ trốn, đặt lên lòng bàn tay nựng nịu
“Con chuột ngốc nghếch này, ngươi lại trốn khỏi chuồng rồi? Lội chỗ nào mà bẩn như vậy?”
Được ba trăm tuổi, Tú Thanh mới có hình người. Thời gian đầu nàng chỉ giữ được cơ thể trong vài canh giờ, luôn bị lão quân chê cười vì tính linh mẫn quá kém. Thanh nhi khi bé không thích mặc quần áo, nàng thích lông mao hơn nhưng hình người không có lông mao… lão quân dạy nàng cách mặc y phục, hết mấy năm nàng mới có thể tự thay quần áo ình. Tóc Thanh nhi quá dài, thường phải kéo lê thê, vướng vào chỗ nọ chỗ kia sau đó bị mắc kẹt. Lão quân muốn cắt tóc cho nàng, nàng khóc ầm lên không cho ngài động vào. Nàng nghĩ tóc này chính là lông mao, cắt rồi thì sẽ thành con chuột trụi lông, rất khó coi!
Lão quân không chịu nổi tiếng khóc của nàng, thôi thì đầu hàng không cắt tóc nữa. Ngài gom đuôi tóc quá dài kia lại, búi một chùm hoa thậm chí to hơn đầu nàng, nặng trình trịch, nhìn rất buồn cười. Càng lớn, Thanh nhi càng hiểu chuyện, biết rằng lão quân búi tóc thật là vất vả, thế là nàng đem cây kéo nhờ ngài cắt đi. Từ đó về sau Thái Hành trở thành thợ cắt tóc của riêng Thanh nhi.
Trở thành người, Thanh nhi không thể ngủ trong chuồng được nữa, mà nàng không quen ngủ giường, cảm thấy nó lớn quá, thiếu an toàn, không có rơm… mỗi tối nàng đều ôm cái gối mở tròn mắt chờ bình mình lên. Vài ngày sau tinh thần sa sút, đôi mắt gấu trúc, lão quân thở dài, ôm nàng về giường mình, chia nửa cái chăn cho, dịu dàng vuốt mi mắt hạ xuống
-Ngủ đi, ta ở bên con.
Thanh nhi ngủ thật ngon, ngủ thật yên ổn, ngủ tận trưa. Lúc nàng mở mắt lão quân vẫn nằm đó, dường như sợ làm nàng tỉnh nên không rời đi. Cuộc sống ngày xưa bình yên lắm, ngọt ngào lắm… Thanh nhi đâu biết tình yêu là gì, nàng chỉ cảm thấy nếu không có lão quân nàng sẽ không có nhà, không có đồ ăn, không có nơi ngủ. Không có lão quân thì Thanh nhi không có người thân, không có nơi nương tựa, không thể nào sống nổi.
Lão quân vì đại sự mà chia ly với nàng, đi không hẹn ngày về. Thanh nhi học cách sống không có người, hiểu rằng mình hoàn toàn có thể độc lập…
Hai năm ở nhân gian, nàng lại tập tành thói quen cũ, sớm đã quen thuộc cả hơi thở của Hòa Nghi Cảnh. Cho nên sau khi mở mắt gặp được Lạc Bà Na, nàng biết ngay chuyện gì đã xảy ra. Tú Thanh không thể nào tin nổi, mục đích của tên ma đầu này lại là cơ thể của bệ hạ! Điều nàng bận tâm bây giờ là linh hồn của Thái Hành đâu rồi, đã về Minh giới chuẩn bị một kiếp khác hay vẫn còn ở trong cơ thể kia, bị Lạc Bà Na áp chế?
Nếu vẫn ở đây thì nàng còn hy vọng, nếu ngài thực sự luân hồi Tú Thanh không biết phải tìm ở đâu, bắt đầu lại như thế nào. Lại giả dạng một thân phận khác, lại từ từ làm quen, từ từ xây dựng tình cảm từ con số không sao? Vậy thì Hòa Nghi Cảnh là ai, hắn đâu còn ý nghĩa gì khi tồn tại trong phút chốc, khiến nàng yêu nhớ rồi đem theo kí ức ấy trở thành hư vô. Lão quân của kiếp sao có lẽ là một người khác nữa, không còn là Hòa Nghi Cảnh của bây giờ…
-Nương nương…
Tú Thanh bị giọng nói của Điềm Điềm gọi tỉnh, nàng đã đi dạo trong vườn thật lâu, đến nổi lá vàng rơi đầy trên tóc. Điềm Điềm chạy tới, ân cần giúp nàng phủi, sửa vạt áo rồi mới bảo:
-Hoàng thượng vừa đến, đang chờ nương nương ở trong phòng.
Tú Thanh nhíu mày, vẻ mặt không vui và lo lắng. Hắn lại tới làm gì? Nàng không nghĩ hắn sẽ tốt bụng đem trả nội đan cho nàng, bây giờ nàng không thể thoát khỏi đây, cũng không có ai cứu giúp, ngoan ngoãn trú ở Tâm Sương cung này, hắn còn muốn gì ở nàng nữa?
Tú Thanh vừa đi vừa nghĩ, khi trông thấy bóng lưng quen thuộc kia, tim nảy lên thật mạnh, có khi nào… Nàng ôm hy vọng hảo huyền, nhẹ nhàng gọi một tiếng:
-Bệ hạ…
Long bào chầm chậm quay lại, vẫn là nét mặt ấy nhưng ánh mắt đâu còn tình, đâu còn ý vị, đâu có mê say… Tú Thanh thất vọng hạ mi xuống, giống mà thực khác, nếu có thể, nàng nguyện tự tay phá hủy thân thể kia chứ không cam lòng để Lạc Bà Na dùng thân xác người nàng thương tung hoành ngang dọc, ái ân với nữ nhân khác!
Tú Thanh run run cánh môi, nén đi căm hận, đây không phải lúc lấy cứng chọi cứng, nàng phải từ từ tìm cơ hội!
Lạc Bà Na hứng thú nhìn Tú Thanh, hắn từng gặp nàng mấy trăm năm trước kia. Khi đó nàng đi cùng một nhóm tiên nữ, vây động Dao Sà giết ma tộc phản loạn. Pháp bảo của Tú Thanh là một sợi xích dài, hai đầu còn có quả nặng, nhìn qua không hề nữ tính. Hắn nhớ như in hình ảnh ngón tay bé nhỏ thành thạo kéo lê xích sắt, điêu luyện xoay vòng, mỗi lần phát ra là tóm được một yêu ma, hai quả chùy như búa trời, nện xuống mặt đất ầm ầm rung. Khuôn mặt nàng vẫn y như vậy, nho nhỏ, mắt to tròn, trông không phải nữ nhân trưởng thành… ai mà ngờ được một cô bé con lại dùng thứ vũ khí vốn hợp với nam nhân, lại còn thao tác như múa, mềm mại uyển chuyển, làm người ta cảm giác xích vốn không là xích, mà chỉ là lụa…
Lạc Bà Na học cách đi đứng bệ vệ, hắn chắp tay sau lưng, mắt dò xét nàng từ đầu tới chân
-Ái phi, hôm nay nàng khỏe chứ?
Tú Thanh rất ghét bị gọi là “phi”, phi ở nơi này bao nhiêu người? “Ái phi” là câu cửa miệng của đám vua chúa bọn họ, có mấy phần thực sự là yêu?
Tú Thanh tỏ ra điềm nhiên lạnh nhạt, thong thả đáp
-Cũng khỏe.
Lạc Bà Na lại đứng gần hơn, hắn mơ hồ nghe thấy một làn hương dìu dịu. Đây… chắc là mùi của tiên nữ, mỹ nhân phàm giới