TIÊN LỘ YÊN TRẦN
Nguyên tác: Quản Bình Triều.
Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam
Quyển 12: Thanh câm phù thế ngạo vương hầu.
-----o0o-----
Chương 187:Thần phiên hồn đoạn, kinh la y chi thôi xán.
Thanh Vân tập kích không thành thì lập tức bỏ chạy, ở trên không lưu lại một câu mắng. Tỉnh Ngôn nghe vậy ngạc nhiên, lập tức dừng bước không đuổi.
Một kích vừa rồi của Thanh Vân bất quá xảy ra trong tích tắc. Cho đến hiện tại, còn có không ít tân khách vẫn còn bị trận gió mạng thổi nghiêng ngã, chẳng hiểu đã phát sinh chuyện gì, chỉ cố gắng ổn định thân hình.
Bất quá, trong Chẩm lưu các vẫn có không ít người quan sát được, một kích của Thanh Vân tựa như nhắm vào thiếu niên, nhưng thực chất mục tiêu chính là trang chủ Bạch Thế Tuấn.
Hiện tại, Bạch Thế Tuấn may mắn thoát chết đang vừa kinh vừa mừng, nhìn hướng Thanh Vân đào thoát, phẫn hận quát mắng:
"Hay cho đạo tặc, Bạch Thế Tuấn ta đãi ngươi làm khách, ngươi lại muốn hại ta!"
Tức giận quát mắng một trận, lại bỗng nhớ đến gì đấy, Bạch Thế Tuấn nhìn sang Tỉnh Ngôn, Cứ Doanh, thở phào một hơi, giọng cam chịu:
"Ai, hôm nay mới chân chính hiểu ra, cái gì là cây cao gió lớn. Bình thường Bạch mỗ chấp pháp nghiêm chính, một lòng vì dân, nào ngờ lại có tặc đồ muốn đến hại ta!"
Lúc này, Vô Song công tử Bạch Thế Tuấn đã rõ mọi chuyện. Thanh Vân lão đạo trà trộn vào phủ gã, chính là một lòng muốn lấy mạng gã, hành vi lời nói lúc thường chỉ để che giấu mục đích. Chỉ là nửa tháng nay vì mình có Phi Hoàng tiên trưởng ở bên, tên tặc đạo này úy kỵ ông ta pháp lực cao cường, không tìm được cơ hội hạ thủ. Hôm nay gã nhờ Phi Hoàng tiên trưởng ra ngoài truy xét một việc nên tên này mới có cơ hội tốt, tìm cách hại gã.
Chỉ bất quá, Thanh Vân đạo tặc ngàn vạn lần không ngờ đến, tối nay lão vốn nghĩ nắm chắc thành công, nào ngờ lại bị tân khách vừa đến lúc chiều phá hỏng.
Nghĩ đến đây, lại nhớ đến uy thế hung hãn của hắc long khi nãy, Bạch Thế Tuấn cũng rùng mình sợ hãi.
Đến lúc này, Chẩm lưu các bên bờ hồ đã bị vô số kẻ cầm đao cầm đuốc vây chặt. Bốn tên kiếm sĩ khôi giáp sáng ngời chạy vào bao quanh bảo vệ cho Bạch Thế Tuấn. Trong khung cảnh hỗn loạn đó, Tỉnh Ngôn cũng chẳng để ý, chỉ hỏi thăm bọn Cứ Doanh có bị con hắc long đó làm cho sợ hãi hay không.
Đang trò chuyện bỗng nhiên Tỉnh Ngôn thấy đám trang đinh vây chặt xung quanh rẽ sang hai bên, sau đó một đội binh sĩ mặc giáp nhẹ tiến vào bên trong.
Nhờ ánh đuốc rực rỡ, Tỉnh Ngôn thấy rất rõ, dẫn đầu đám binh sĩ cầm loan đao sáng rỡ đó lại là một nữ tử xinh đẹp. Đang kinh ngạc thì thấy đám hồng phấn nữ binh đó đi thẳng về phía mình. Còn chưa kịp hỏi han thì đã bị đám nữ binh ùa tới, nữ tử vừa mới gặp mặt đã bị bọn họ kết thành trận bảo vệ xung quanh. Đang lúc lộn xộn thì bị nữ tướng đó đẩy nhào tới trước, đợi khi ổn định được thân hình thì chỉ kịp nghe một câu:
"Tỉnh Ngôn ngày mai nhớ đến tìm ta, ta đem vật mẹ ngươi nhờ giao cho ngươi..."
Thoại âm còn vấn vít thì quân trận hết sức thành thục đã mang người ngọc thân tốc di chuyển.
Đợi Cứ Doanh được hộ tống ly khai, chúng tân khách bị một phen kinh hoảng cũng không dám lưu lại, sau khi cáo biệt chủ nhân một câu thì được các trang đinh hộ tống về phòng. Đến lúc này, buổi yến tiệc vui vẻ dưới trăng trong Chẩm lưu các, cuối cùng đã tàn cuộc trong đao quang kiếm ảnh.
Một đêm im ắng.
Sáng hôm sau, ba người Tứ Hải đường ngồi trong khu dành cho bọn họ, mới sáng Quỳnh Dung đã mấy lần đề nghị đi tìm Cứ Doanh tỷ tỷ. Nghe nó đề nghị, Tỉnh Ngôn nghĩ ngợi một lúc, cảm thấy cứ để chiều hãy đi thì thong thả hơn.
Dùng điểm tâm xong thì trang chủ Bạch Thế Tuấn sai người đem đến một bộ bào phục, mũ mão mới, nói là cảm tạ ơn cứu mạng. Bộ bào phục này may rộng rãi, dùng vải lụa đen, trên nền vải lại còn thêu hoa văn, chính là thượng phẩm mà phải hạng đại phu mới có thể mặc. Còn mũ mão thì rất kiểu cách, gọi là "Khước địch quan".
Thấy Bạch Thế Tuấn tặng bào phục, mũ mão cho mình, Tỉnh Ngôn liền hiểu, vị Vô Song công tử này có ý chiêu nạp mình. Bởi vì, Khước địch quan là dạng mão chỉ có thủ lĩnh cận vệ của đại quan quý tộc mới có thể đội. Tuy hiểu hàm ý của Bạch Thế Tuấn, Tỉnh Ngôn cũng chẳng từ chối, không hề khách khí, thật thà nhận quà. Đợi khi người hầu Bạch Thế Tuấn trở ra, y liền kêu Tuyết Nghi giúp, mặc bào phục mới, đội Khước địch quan, nhìn vào kính thì phát hiện quả thật rất uy phong.
Buổi sáng thanh nhàn vô sự, Tỉnh Ngôn xem điển tịch kinh thư một lúc, sau đó thong thả đi ra tiểu viện.
Hoa cỏ xanh tươi khoe sắc, thanh tĩnh tao nhã, những viên ngói đen chạy dọc bờ tường trắng, ở góc đông nam có hai hòn giả sơn, bên trên dây leo xanh um. Ở phía tây nam có rất nhiều loài hoa lạ, hoa vàng nhụy trắng, hoa đỏ nhụy tím, thu hút rất nhiều bướm. Trong khu vườn lại có mấy con chim vàng nho nhỏ, cứ nhảy tới nhảy lui khắp nơi.
Đang thong thả dạo bước thì bỗng thấy tiểu Quỳnh Dung phục ở một góc tường, không biết đang rình bắt thứ gì, đợi khi cô nhóc hào hứng đứng lên, chạy đến chỗ y, cẩn thận xòe tay cho y xem, Tỉnh Ngôn lúc này mới phát hiện, con mồi của Quỳnh Dung lần này, thì ra là một con châu chấu.
Kẹp con châu chấu giữa hai ngón tay đưa đến gần xem, Tỉnh Ngôn đột nhiên nhíu mày, trong lòng có chút do dự. Thì ra, con chấu chấu trong tay y, ngàm răng sắc bén, chân sau cường tráng, chẳng khác gì những con châu chấu khác. Nhưng điểm kì quái đó là, hai bên thân con châu cháu xanh sẫm này lại có hai điểm tròn màu vàng. Theo ý của Quỳnh Dung,