☆ Mộc Dịch Phỉ
Ta ngồi chết lặng trên giường, hắn là nữ nhân, sao có thể là nữ nhân. Linh Chu sơn trang vậy mà lại lừa cả thiên hạ, nếu như truyền việc này ra ngoài, liền có thể hủy hoại Linh Chu Kỳ Dương. Đúng! Nếu như ta có thể chiêu cáo thiên hạ việc này, liền có thể, liền có thể báo thù cho ca ca và mẫu thân.
"Tiểu thư." Linh Chu tẩu đứng dậy, hành lễ với Linh Chu Tử Kỳ đang bước vào phòng. Nàng gật đầu với Linh Chu tẩu, liền đi đến bên giường ta ngồi xuống, sự bi thương trong đôi mắt không giảm ngược lại còn tăng, ta không hiểu, nàng vì sao lại đau buồn. Linh Chu Kỳ Dương giẫm lên máu tươi của gia tộc ta, diệu võ dương uy, người của Mộc Dịch sơn trang đều bị kẻ mà nàng gọi là ca ca giết hại, nàng có cái gì đáng buồn.
"Ta biết, ngươi nhất định hận ca ca, hận Linh Chu sơn trang. Nhưng đây là giang hồ, tranh danh đoạt lợi, đánh nhau sống chết, đều không thể tránh khỏi. Mộc Dịch sơn trang các ngươi vì mở rộng thế lực cũng đã giết rất nhiều người vô tội." Lời của nàng khiến ta á khẩu không thể đáp lại, tâm đau nhứt từng cơn. Ta biết, ta biết chứ, phụ thân cũng tốt, ca ca cũng tốt, nhưng trong tay bọn họ đều đã sớm dính đầy máu tươi, hai người họ lại đối với ta và mẫu thân đều dịu dàng yêu thương như vậy. Thế nhưng, bọn họ cũng có một mặt đối với người khác hạ sát hung tàn, giống như Linh Chu Kỳ Dương ở Mộc Dịch sơn trang khi đó. Có lẽ ở trước mặt Linh Chu Tử Kỳ hắn cũng là một ca ca tốt đáng tôn kính như thế.
"Người trong giang hồ, thân bất do kỹ." Giọng điệu nhàn nhạt của nàng, như là nói cho ta nghe, lại như đang nói cho chính mình nghe.
"Tại sao. . . nàng là nữ nhân?" Giọng nói của ta, vẫn khàn khàn như cũ. Chung quy ta cũng không giải thích được, Linh Chu Dịch Phong vì sao lại để cho Linh Chu Kỳ Dương tùy ý làm càn như vậy.
Nàng cười, nụ cười như hoa của nàng như có sự bất đắc dĩ cùng bi ai ẩn hiện bên trong. "Đúng thế, tại sao nhỉ?" Nàng nhìn ta, đôi đồng tử càng ngày càng mông lung, "Ta cũng muốn hỏi, ca cũng muốn hỏi, sợ là ngay cả phụ thân ta cũng muốn hỏi, thế nhưng hỏi ai đây? Hỏi ông trời sao?" Nước mắt tích lại trong chiếc lúm đồng tiền của nàng, nàng cầm tay ta, "Phỉ nhi tỷ, những thứ này đều là số mệnh đã được định đoạt từ trước, ai cũng trốn không thoát. Ta và ca ca, còn có cả ngươi, chúng ta ai cũng trốn không thoát."
Ta nhìn đôi mắt nàng ngấn lệ, cố nén giọt nước mắt của mình, thì ra, không chỉ người thua thống khổ, mà cả người thắng cũng không vui sướng gì. Giang hồ, võ lâm, rốt cuộc tồn tại là vì cái gì.