“Đứa trẻ ngoan, đừng khóc, điều hiện tại em có thể làm chính là chờ đợi.
” Phong Khinh Tuyết không chê dơ mà xoa đầu cậu nhóc, “Bà ngoại em bị bệnh sao? Có thể đưa chị đến xem thử không?”Triệu Thiên Kỳ nghe xong, cao hứng gật đầu.
Đứa trẻ đang đi loanh quanh trước cửa trạm thu gom phế liệu, nhà cậu nhóc tự nhiên ở gần đây, đi hai bước là tới.
Điều kiện sinh hoạt của nhà bọn họ so với ông bà Từ tốt hơn rất nhiều, tường đá tuy thấp nhưng có một sân nhỏ, trong sân có ba gian chính bằng gạch ngói, bên cạnh xây phòng bếp và WC, còn có một cái giếng.
“Bà ngoại! Bà ngoại! Cháu dẫn chị gái về xem cho bà!”Triệu Thiên Kỳ vừa la hét vừa đẩy cửa ra, chạy vào nhà.
Phong Khinh Tuyết đậu chiếc xe ba gác trong sân, đi vào theo, một bà già gầy guộc đang nằm trên chiếc giường gỗ rộng kiểu cũ có chỗ để chân, trên người đắp một cái chăn chắp vá nền xanh và trắng, mái tóc bạc trắng xõa tung bên gối, hai má ửng hồng, hai mắt nhắm chặt, hơi thở thoi thóp.
Độ rộng của giường khiến người nằm trên giường gầy gò, nhỏ nhắn, trông vô cùng thê lương.
Phong Khinh Tuyết nhìn thấy nơi này, trong lòng thở dài, đi đến sờ trán của bà, tay cô nóng ran, sau đó nhìn xuống đờm bà nhổ ra trên mặt đất, “Là cảm sốt.
”“Chị ơi, bà ngoại em có sao không?” Triệu Thiên Kỳ cầm hai phần ba cái bánh, nước mắt lưng tròng.
Đứa trẻ nhỏ bé, trông vô cùng đáng thương.
“Yên tâm, sẽ khá lên.
” Phong Khinh Tuyết an ủi hắn, phát hiện bên cạnh có ấm nước và một cái ly tráng men, cô đi tới rót một nửa bình nước, tuy không quá nóng nhưng vẫn còn ấm.
Sau đó, Phong Khinh Tuyết cõng Triệu Thiên Kỳ lấy thuốc trị cảm và thuốc hạ sốt từ trong không gian ra.
Cô cẩn thận xem đờm và bựa lưỡi mà bà cụ nhổ ra, thuộc chứng cảm phong nhiệt(*), cho nên lấy ra thuốc phù hợp với triệu chứng.
(*)Cảm mạo phong nhiệt còn gọi là cúm phong nhiệt.
Bệnh hay gặp khi chính khí (sức đề kháng) yếu, tà khí (yếu tố gây bệnh) xâm nhập vào cơ thể.
Thuốc cô lấy ra là một viên nhuộng, viên nhộng không thể cho người khác xem, vì vậy cô đổ bột thuốc trong viên nhộng vào cái ly tráng men, lắc cho tan chảy, sau đó ném