Đỗ gia phá sản, toàn bộ danh tiếng lâu năm gây dựng nhanh chóng bị hủy hoại trầm trọng chỉ sau một đêm.
Vì Tử San chết oan tức tưởi, không thể tìm được các phần thi thể bị ném dưới biển sâu nên gia đình Túc Kỳ chỉ có thể dựng đám tang, tổ chức lễ viếng, coi như an ủi phần nào vong linh an nghỉ.
Suốt ba đêm ròng rã, Hoắc Kiến Trương đều ở bên cạnh Túc Kỳ, không rời khỏi cô nửa bước.
Toàn bộ chi phí tổ chức mai táng, anh đều đứng ra chuẩn bị và giải quyết ổn thỏa.
Nhìn người con gái nhỏ bé của mình đã gầy hẳn đi, khuôn mặt bơ phờ với quầng thâm tím xanh, trái tim anh không khỏi đau xót.
Anh ngồi yên lặng bên cạnh Túc Kỳ, ôm cô vào lòng, lại dịu dàng xoa lên mái tóc rối bù, nghẹn ngào an ủi:
- Có lẽ, Tử San đang sống rất tốt trên thiên đàng.
Trách nhiệm của em là phải thật hạnh phúc.
Có như vậy, Tử San mới cảm thấy an ủi phần nào!
Túc Kỳ cắn chặt môi, bờ vai nhỏ nhẹ nhàng run lên.
Cô vòng tay ôm choàng lấy cổ anh, gục đầu vào lòng Hoắc Kiến Trương khóc rưng rức.
Những tội ác mà đám người kia đã gây ra, chắc chắn sẽ phải chịu trừng phạt trước pháp luật.
Nhưng tại đất nước của họ, tội phạm dù có gϊếŧ bao mạng người đi chăng nữa, mức án phải chịu cao nhất chỉ là tù chung thân.
Gia đình Túc Kỳ thừa hiểu điều này, cay đắng đến rơi nước mắt.
Giữa đêm đen tối sâu thăm thẳm, Hoắc Kiến Trương lặng lẽ ôm chặt Túc Kỳ, bàn tay choàng qua vai cô dịu dàng vỗ nhẹ, ngân nga ngâm một vài điệu nhạc không lời, ru cô an tâm ngủ say.
Chỉ đến khi hơi thở đều đều của cô tỏa ra, Hoắc Kiến Trương mới tạm an tâm phần nào.
Anh bế Túc Kỳ đi vào trong nhà, đắp chăn ấm cho cô, lại âu yếm cúi đầu hôn lên vầng trán trắng nõn.
Ngắm cô hồi lâu, Hoắc Kiến Trương mới nhẹ nhàng xoay nắm cửa, rón rén bước ra bên ngoài.
Utan đang tựa lưng vào thành xe hút thuốc, trông thấy Hoắc Kiến Trương đi ra liền vội vàng ném xuống đất, co chân dập lửa.
- Cô ấy ngủ rồi sao, Thượng tướng?
Hoắc Kiến Trương ngẩng đầu nhìn lên bầu trời cao rộng, những hạt mưa lất phất vẫn còn rơi ướt trên đôi mắt anh.
Mấy