Đồ nhi và đồ tôn của Tiết Quý đều là những người một tay chế tạo binh khí cho Đại Hạ, đều là những người có công với hoàng triều, nhưng cũng đều phải trở thành oan hồn dưới suối vàng.
Thương Huyết Lệ, món vương binh được đúc nên từ máu và nước mắt của Tiết Quý.
Kiếm Cầu Oan hỏi một câu: Tiết Quý có tội gì? Ông chẳng qua chỉ tha chết cho một người phụ nữ Man tộc đang mang thai, sao lại phải gánh tội tư thông bán nước?
Đao Vấn Tội hỏi câu thứ hai: Vợ con của ông có tội gì? Bọn họ chỉ là phụ nữ và trẻ con vô tội, căn bản không hiểu chuyện gì đã xảy ra, vậy mà liền bị chém chết, một cái chết thê thảm biết bao nhiêu.
Thương Huyết Lệ hỏi câu thứ ba: Người của các luyện khí đều là bề tôi có công, từng chế tạo ra biết bao nhiêu binh khí cung cấp cho hoàng triều Đại Hạ, bọn họ có tội gì? Tại sao tất cả đều một đường bị đẩy xuống Quỷ Môn Quan?
Kích Vô Tình hỏi câu thứ tư: Những người có quan hệ huyết thống với Tiết Quý, bọn họ có tội gì? Họ đều không biết chuyện gì đã xảy ra, tại sao vẫn bị chặt đầu không thương tiếc? Hoàng thất vô tình, điều này không sai một chút nào!
Rìu Phách Đầu hỏi câu thứ năm: Đầu có thể rơi, máu có thể chảy, có oan không thể không hỏi, có tội không thể không phạt, ông là người có công, vì sao cả nhà phải chịu tội rơi đầu mà không phán xét?
Giáo Độc Hạt hỏi câu thứ sáu: Vì sao có gian thần lộng quyền, khiêu khích ly gián, chuyện vẫn chưa rõ phải trái đúng sai liền tước đoạt hết mọi thứ của ông, đám người gian ác đó sao còn có thể sống?
Câu Đoạn Lưỡi hỏi câu thứ bảy: Đám tiểu nhân khua môi múa mép, dùng chót lưỡi đầu môi hãm hại người vô tội, tại sao không trừng phạt cắt lưỡi bọn chúng, mà lại nghe theo lời của tiểu nhân? Phàm là kẻ nghe lời tiểu nhân đều ngu ngốc vô độ, đáng chết vạn lần.
Roi Liệt Cốt hỏi câu thứ tám: Tiết Quý ông không thẹn với lòng, người của các luyện khí cũng không hề tạo phản, có thể nói là trung thành nhất nhất với triều đình, tại sao phải nhận lấy kết quả tan xương nát thịt thê thảm đến như thế?
Giản Rút Thi hỏi câu thứ chín: Tại sao những người Man từng bị ông giết hại vẫn luôn chứa chấp ông, không hề tiêu diệt ngay tại chỗ? Đó chính là đại ân lấy đức báo oán, cho nên ông sẽ không bao giờ giết hại thêm một người Man nào nữa, lấy ngày hôm nay hồi đáp những oan hồn người Man đã nằm xuống dưới lòng đất.
Búa Hủy Long hỏi câu thứ mười: Tiết Quý cả đời rèn sắt mà sống, vì Đại Hạ lập được biết bao nhiêu chiến công, tại sao lại một búa đập nát hết tất cả? Vậy cuối cùng, hãy để cho một búa này phá hủy long uy của Đại Hạ đi!
Tiết Quý liên tục hỏi mười câu, mỗi một câu mà ông hỏi ra thì sẽ có một vương giả ngã xuống chết tại chỗ, máu tươi nhuộm đỏ cổng hoàng cung càng lúc càng tanh tưởi, bầu trời như cũng bị nhuộm một màu đỏ tàn ngày để lại, long khí bị sát khí nồng nặc ảnh hưởng, đã trở nên yếu ớt hơn rất nhiều.
Bốn mươi chín vương giả xuất chiến đã bị Tiết Quý giết hết hai mươi sáu người, ngay cả tứ đại chiến tướng hộ thành cũng đã gục mất hai người, chiến trường trước mặt vô cùng kinh thiên động địa, thảm thiết dị thường.
Tuy rằng trên người của Tiết Quý có vương binh cùng giáp chiến, nhưng ông vẫn bị tổn thương không ít, trên tay chân chồng chất những vết thương, có chỗ còn lộ ra cả xương trắng.
Dù vậy, ông vẫn dùng hết sức bình sinh cầm