Anh vừa bị cô tát, vừa bị cô chửi mắng khinh bỉ. Cô thấy anh không cử động, đôi mắt tối đi cả người toát ra khi lạnh. Cô sợ sệt, len lách thoát khỏi người anh nhưng chưa kịp làm gì anh đã tóm chặt lấy người cô gần giọng nói:
\- Cô bảo tôi ghê tởm, không cho tôi động vào người cô chứ gì. Được thôi, tôi xem nó phục vụ cô như thế nào.
Anh nhấc bổng cô lên bế cô bên cửa sổ, cởi cà vạt trói cô lên. Cô hoảng sợ bám chặt lấy anh nói:
\- Lăng Triệt anh bị điên à, đây là tầng hai đấy. Anh định làm gì gì tôi hả. Bỏ tôi xuống.
Một tay anh để hờ vào eo cô, cô mông lung ở trên thành cửa sổ bám chặt vào tay anh. Tay còn lại anh trói chặt hai tay cô lại khiến cô không thể làm gì.
Anh nói:
\- Cô thử dãy dụa xem. Tôi bỏ tay ra thì cô sẽ thế nào hả.
Nói rồi anh buông cả hai tay ra. Cô bị treo ở khung rèm mà sợ hãi, không ngừng run rẩy. Anh lấy trong tủ ra một cây gậy sắt dài. Cô nhìn nó hoảng sợ nói:
\- Anh...anh định làm gì tôi hả?
Anh tiến gần lạnh giọng nói:
\- Tôi được bạn tặng món này ở Nhật chưa ai dùng thử. Để xem cái này có phục vụ cô tốt không.
Nói rồi anh kéo quần cô xuống, cho cây gậy đó vào sâu bên trong cô. Cô đau đớn mà hét lên:
\- Aaaa, hức...Lăng Triệt anh có là con người không? Tên khốn nạn này... Huhu..
Anh dùng sức ra vào cây gậy làm cho nó di chuyển càng ngày nhanh hơn. Cô cắn chặt môi đến chảy máu để không phát ra tiếng. Nước mắt chảy dài trên gò má.
Anh dừng động tác, ấn nút rung tự động. Rồi ra bàn rót rượu uống. Cô tựa vào tường muốn dùng chân bỏ nó ra khỏi cơ thể mình nhưng không làm được. Nó cứ rung mạnh trong cơ thể cô, cô cảm thấy rất nhục nhã với chính mình. Anh nhìn ung dung ngồi nhìn cô nói:
\- Sao cô thấy nó hoạt động tốt không hả. Cầu xin đi tôi đi, biết đâu tôi sẽ nghĩ lại.
Cô nhìn anh ánh mắt tràn đầy căm phẫn nói:
\- Tôi..ưm... có chết cũng không…ưm...cầu xin anh. Đừng hòng.
Chính tính cách cứng đầu, quật cường của cô khiến anh tức