"Sư hụ! Sư hụ!"
Lý Thương Lan chặc lưỡi gõ đầu Hạ Cẩn: "Nhai kẹo cho xong đi."
Hạ Cẩn lè lưỡi nhả kẹo vào bàn tay rồi trỏ về phía trước nói tiếp: "Thỏ của Trầm bá bá kìa!"
"Hả?" Lý Thương Lan thấy một đệ tử Nghê Mi đang ôm một con thỏ mập ú trên tay. Nàng khoác áo ngoài bằng vải sa, thắt lưng gấm thắt ngọc bội hình hoa sen tịnh đế, vừa nựng thỏ vừa quay đầu ngó quanh đường phố tìm kiếm gì đó.
Hắn còn đang ngờ rằng nàng nhìn quen quen thì Hạ Cẩn đã lăng xăng chạy đến chặn đường người ta, nháy mắt đưa ra một cục kẹo: "Tiểu tỷ tỷ thật xinh đẹp, làm ta cứ ngỡ là tiên nữ giáng trần. Ta dám chắc nụ cười của tiểu tỷ tỷ ngọt ngào hơn viên kẹo mứt này gấp bội. Tối nay tỷ tỷ có rảnh không, ta dẫn tỷ đi ăn quà, chỉ hai ta thôi..."
Lý Thương Lan: "..." Hắn thề với trời là không hề dạy con bé những lời thế kia.
"Mạo phạm cô nương rồi." Lý Thương Lan bất đắc dĩ xách cổ Hạ Cẩn: "Đều tại Lý mỗ nuôi thả xú đồ, làm nó miệng lưỡi linh tinh, mong cô nương đừng để bụng."
"Thì ra là Lý các chủ. Tiểu nữ gặp qua ngài." Nàng nhún mình hành lễ, che miệng cười: "Tiểu nữ nào dám để bụng, thiếu nữ hoạt bát như lệnh nữ rất khiến người ta yêu thích."
Cách nói chuyện của cô nàng này, Lý Thương Lan nghĩ, khá là kiểu cách. Hạ Cẩn nghe vậy, nhanh nhảu bảo: "Tiểu tỷ tỷ đã xinh đẹp lại còn có mắt nhìn tốt nữa! Tỷ tỷ xin hãy nhận viên kẹo này thay cho tâm ý của ta!"
Nàng ấy bật cười. Lý Thương Lan gõ đầu con bé: "Xú nữ!"
"A kìa!" Đúng lúc này Trầm Trác Sơn từ đâu đó nhảy lên vách tường sau lưng nàng ta, thở phào bật mình xuống đất, chắp tay nói: "Đa tạ cô nương rất nhiều, nhóc ú đó là thú cưng của tại hạ vô ý lạc mất, may quá cô nương tìm thấy. Cô nương? Cô nương ơi?"
"A?" Nàng ấy lập tức rũ mắt che giấu bối rối, khôi phục phong thái tao nhã, đưa thỏ đặt vào tay Trầm Trác Sơn rồi bước lùi hai bước, thẹn thùng quay mặt: "Trầm Minh chủ không cần phải khách sáo. Tiểu nữ cũng chỉ tình cờ bắt gặp nó... tự nhiên lại ở trên mái sạp."
Biểu cảm của nàng ta có gì đó gượng ép, sau đó viện cớ bận rộn mà nhanh chóng cáo từ. Lý Thương Lan nhướng mày hích vai Trầm Trác Sơn còn đang mải rướn cổ nhìn theo bóng lưng người đi, thầm thì: "Uầy, huynh lại chọc trúng vận hoa đào nhà ai đấy?"
Trầm Trác Sơn nghi hoặc: "Đỗ tiểu thư trở thành đệ tử thủ hộ của Trọng lâu chủ từ bao giờ vậy?"
Lý Thương Lan chợt bừng tỉnh vỗ tay cái 'bốp': đúng rồi, cô nương vừa nãy là con gái của Tổng đốc Đỗ Hạng - Đỗ Dung! Hắn từng trông thấy nàng ta khi mang 'đồ bổ' đến gặp quan trên vào năm tới lượt Bồng Vân các tổ chức Lôi đài.
Tại sao một tiểu thư nhà quan lớn lại chạy vào Nghê Mi lâu bái sư? Lý Thương Lan đánh mắt, Hạ Cẩn xòe tay bóp bóp đuôi thỏ, thèm thuồng hỏi: "Cho cháu xin một chiếc đùi của nó được không ạ?"
Tiểu Hoa Hoa như đánh hơi thấy mùi nguy hiểm, cụp tai chui vào lòng chủ nhân. Trầm Trác Sơn 'xùy xùy' phủi móng vuốt của con bé xuống, bế thỏ cưng lên đầu: "Nhóc bớt học theo Thu Nhậm đi. Thỏ ta nuôi béo là để nựng cho sướng tay chứ không phải xiên que."
"Xú nữ này." Lý Thương Lan đẩy bao giấy bọc đùi thỏ vừa ra lò vào trong tay áo hơn: "Về mau, đồ mà nguội thì sư bá bắt mi lên xiên que đấy. Trầm huynh, sư huynh ta mới khỏi bệnh, có lẽ cũng muốn gặp huynh."
.
"Rượu hoa quế, rượu hoa đào... có cả hạnh nhân ngâm nữa, hừm, cái mùi này... Ta nhớ hai người không thích uống ngọt đậm mà." Trầm Trác Sơn chẳng che giấu ánh mắt thèm nhỏ dãi lia qua lia lại ở cạnh tường xếp gần mười mấy chum rượu. Thu Nhậm mở bao giấy bạc, hương thơm nức của đùi thỏ nướng sốt cay như bùng nổ, Hạ Cẩn đứng ngoài cửa sáng rực mắt.
"Thì chúng ta được tặng mà, sư huynh chỉ thích uống Nữ Nhi Hồng thôi." Lý Thương Lan chọn cái đùi nhỏ nhất cho đồ đệ rồi xua nó đi, khép kín cửa, trở về bên cạnh Thu Nhậm: "Ui ui, huynh nhìn sắp thủng góc tường nhà ta rồi đấy. Chốc nữa ta cho huynh mấy chum."
"Thật không? Đường nào cũng cho thì bây giờ ta cũng miễn khách sáo khui trước một chum nhé!" Trầm Trác Sơn bật dậy vơ lấy một chum rượu hoa quế, hí hửng khui dốc thẳng vào miệng, chùi mép nói: "Khà! Lâu lắm rồi ta mới lại được nếm hương vị thân yêu này!"
Thu Nhậm chỉ tay bảo Lý Thương Lan mở một hũ hạnh đào ngâm làm đồ nhắm, nâng chén rượu kêu Trầm Trác Sơn rót cho mình, hỏi: "Ta nghe đâu huynh vừa phát sinh xung đột với Hắc đạo ở kinh thành?"
"À cái đám đó, cũng chẳng phải chuyện gì quan trọng, ta chỉ giáo huấn bọn chúng một chút, cho chúng biết đệ tử Đao Khách trang không phải quả hồng mềm." Trầm Trác Sơn một tay đảo chum rượu, một tay nắm chuôi đao: "Nghe nói huynh mới bệnh dậy? Nếu chẳng do chính miệng Lý đệ báo chắc ta không tin đâu, Thu huynh có bao giờ mà bệnh, vừa qua đột ngột bệnh nặng như vậy là có gì đó bất thường sao?"
Lý Thương Lan đáp thay: "Chuyện này khá dài, vả lại liên can sâu xa, chúng ta cũng không tiện kể chi tiết. Tóm lại là sau khi trải qua, chúng ta khẳng định mọi sự đều dính đến 'bên trên'."
"Bên trên à?" Trầm Trác Sơn úp tay đè miệng chum rượu nhìn Thu Nhậm - nhìn màu áo đen huyền của y: "Vậy huynh có tính toán gì không?"
"Tính toán gì đây? Ta cũng không thể quản rộng đến như vậy, trên đời có nhiều chuyện sai một li đi một dặm, dẫm nhầm chân là hối hận cả đời, huynh chẳng hiểu điều ấy hơn ta sao?"
"Hối hận cả đời... Ừ, quả là hối hận cả đời." Trầm Trác Sơn lại rót cho Thu Nhậm một chén, hai người cứ thế 'ta một ngụm, ngươi một chén'. Lý Thương Lan trông mà thèm nhưng đành bấm bụng nhịn, ngoan ngoãn ngồi gặm đùi thỏ và bóc hạnh nhân.
"Hắc đạo ở kinh thành quả nhiên có nguồn thông tin vô cùng chất lượng, hỏi là biết chi tiết ngay, ngặt nỗi giá cả đúng là vắt kiệt máu người ta, chi tiêu ở kinh thành cũng cao nên ta bị Tạ huynh mắng té tát về tiền phòng trọ. Thực như ta nghĩ, gốc rễ ngọn nguồn tai họa của Đao Khách trang hiện tại ngược về với cha ta năm đó. Đao Khách trang chúng ta gặp họa, có lắm người buồn lẫn chẳng ít kẻ vui. Từ khi Thái sư tổ gầy dựng nên trang tới bây giờ, chúng ta vẫn luôn tự nhận là 'khách' mà không xưng 'hiệp' - ngoại trừ cha ta, ta thiết nghĩ liệu sai lầm có phải là bắt đầu từ đó chăng?"
Nguyên bản Đao Khách trang chỉ xưng làm 'khách' giang hồ, chưa từng nhận là chính đạo, có thể nói họ vốn không phải chính đạo, cũng như tà đạo. Kể từ khi Xích trưởng lão kế nhiệm thì Đao Khách trang mới nghiêng hẳn về chính đạo, vậy nên xuất ra một Trầm Thượng Nhai, Trầm Minh chủ danh vọng lẫy lừng.
"Lẫy lừng ư?" Trầm Trác Sơn có chút trào phúng hừ cười, tháo dây xích, đặt trọng đao lên bàn, ngón tay chai cứng chà xát thân đao: "Ta chưa từng nói cho hai người biết phải không? Thực ra thanh đao này là của cha truyền lại cho ta."
Thu Nhậm hoài nghi nhìn hắn, Lý Thương Lan cũng lộ vẻ thắc mắc vì Đao Khách trang có luật mỗi đệ tử chỉ đặt tên cho đao một lần và sử dụng nó suốt đời, sau khi chết cũng phải mang đao xuống mồ. Theo lý đao này cũng phải bồi táng theo Trầm Minh chủ quá cố.
Trầm Trác Sơn gật đầu, ánh mắt u hoài nhìn đao: "Cha ta vào những ngày cuối đời đã liên tục căn dặn ta nhất định không bồi táng đao với người, người nói mình không xứng được chôn cùng đao... Sơ Huyền."
Một lần nữa Lan, Thu ngạc nhiên rõ rệt: ai ai mà không biết thanh đao năm xưa đi theo đại hiệp Trầm Thượng Nhai đỉnh đỉnh đại danh tên là Phù Khuyết?
"Tên ban đầu của đao là Sơ Huyền, sau đó đổi sang Phù Khuyết. Sở dĩ cha ta đặt tên đao là Sơ Huyền để lấy đó thay thế sự hiện diện của Tống thúc, thuở ban đầu cha luôn muốn thực hiện giấc mơ song hiệp Sơ Huyền Thượng Nhai của cả hai thời niên thiếu. Tuy nhiên, sự đời vô thường, càng dấn thân mới càng thấy cách trở, sơ tâm của mỗi người đều biến đổi..."
Tống Sơ Huyền ở trong quan trường, càng trèo càng cao, làm đến tận chức Phó Thống lĩnh Ngự tiền Thị vệ, chiếm được lòng Đế chủ, ân sủng dồi dào, cứ thế vứt bỏ giấc mộng năm nào. Trầm Thượng Nhai hành hiệp giang hồ, càng đánh càng vang danh, mới hơn hai mươi đã nắm giữ Võ Lâm lệnh, cáng đáng trách nhiệm trước miệng lưỡi thế gian đến nguội lạnh lòng. Tri âm, tri kỷ càng ngược đường càng lìa xa, bỗng dưng cảm thấy người bạn ngày xưa trở nên lạ lẫm.
Tống Sơ Huyền là thần dưới chân Thiên tử, có nhiều lúc phải làm việc trái với lương tâm, âu cũng bởi thân bất do kỷ. Trầm Thượng Nhai lại đeo danh chính nghĩa, áp lực tứ phương, rốt cuộc phạm sai lầm, làm tổn thương bạn tri kỷ.
"Cha ta chỉ làm một việc đơn giản thôi," Trầm Trác Sơn đã hơi ngấm say, nói, "chính là đổi tên đao Sơ Huyền thành đao Phù Khuyết."
Chính kể từ khi đó, bốn chữ Sơ Huyền Thượng Nhai trở thành trò cười của giang hồ rồi dần dần bị lãng quên... cho đến cái đêm sát phạt ở Lưu Ly bảo. Tống Sơ Huyền đã cứu vãn chính đạo 'một bàn thua trông thấy' về mọi nghĩa, sau đó cũng trả một cái giá đắt đỏ để cứu Trầm Thượng Nhai lẫn Đao Khách trang.
"Phải tới khi Tống thúc thúc mất hết nội lực, thân thể suy yếu rõ rệt, cha ta mới hốt hoảng nhận ra người bạn xưa chưa từng thay đổi - kẻ thay đổi chính là người."
Hồi đó Trầm Trác Sơn mới bắt đầu có ký ức rõ ràng về Tống Sơ Huyền, trong ấn tượng của hắn, Tống thúc rất yếu, cực kỳ yếu, không phải yếu ớt theo kiểu bệnh tật mà là suy nhược tới mức đi vài bước lại phải dừng lại thở hổn hển, cầm một chiếc ly đầy nước cũng sẽ run tay - sẽ chẳng ai nghĩ rằng người như thế cũng từng có một thuở kiêu hùng ngang dọc. Cha hắn không ngừng vời đại phu và danh y, hi vọng chữa trị được cho Tống thúc, nhưng tất cả đều chịu thua, nói rằng căn cốt chống đỡ cơ thể đã bị phế hoàn toàn, thân tàn như nến trước gió.
Sau đó Tống thúc cương quyết chặn cửa cha hắn, cũng từ chối mọi danh y, thuốc bổ, bình tĩnh nhận mệnh. Y không muốn gặp cha nhưng lại thích gặp Trác Sơn, thích dạy nhóc viết chữ hoặc xem nhóc đánh võ. Thỉnh thoảng Tiểu Trác Sơn từ trong ngó ra, chỉ thấy cha mình cô độc đứng ở trước cửa nhìn vào khoảng sân tiêu điều với nét mặt buồn rầu.
Tiểu Trác Sơn lui tới chỗ Tống Sơ Huyền