Người khác cười, chỉ đơn giản là họ cười,
Bác sĩ Lan cười, chính là chết người!
......
Trong xưởng thép nhiều công nhân nam, công nhân nữ cũng nhiều không kém.
Thể lực công nhân nữ không thể cường tráng bằng công nhân nam, không thể dội một chậu nước lạnh giữa mùa đông băng giá mà không hề hấn gì.
Mặc dù hầu hết công nhân nữ trong xưởng thép đều là nông dân địa phương không thể tiếp tục trồng trọt, nhưng những người phụ nữ nông dân đến đây kiếm kế sinh nhai cùng phụ huynh và chồng, vẫn là phụ nữ.
Đã là người thì không thể tránh khỏi bệnh tật, huống chi là những người phụ nữ trời sinh yếu mềm.
Vì vậy, theo chỉ thị của xưởng trưởng, hai nữ bác sĩ duy nhất trong xưởng thép là Lan Thiện Văn và Ngô Tụng Trúc sẽ phụ trách toàn bộ vấn đề bệnh tật của phụ nữ ở đây.
Những người trẻ có thể lết cái thân ốm yếu đến chỗ họ cầu y vấn dược, nhưng những phụ nữ ở tuổi ngũ tuần, sáu mươi thì không chịu nổi.
Bệnh tật chồng chất như núi, nói nằm xuống là nằm xuống.
Bó tay, chỉ còn cách người nhà họ nhanh chóng chạy đến chỗ họ xin thuốc.
Dù có tệ đến đâu, cô và Ngô Tụng Trúc chỉ có thể bàn nhau để một người đi khám và một người túc trực trong phòng, nhỡ như lại có người lại đến khám.
Đêm hôm đó, vợ của ông gác cổng sống ở ngôi nhà nhà phía tây nam của xưởng thép ngã bệnh, ông già chạy hồng hộc đến phòng của hai bác sĩ báo tin, theo lịch trình, hôm đó đến lượt Lan Thiện Văn đi khám.
Cô thu dọn đồ đạc, đi theo ông già để xem.
Cũng không có chuyện gì nghiêm trọng, chỉ là bà già đã mấy tháng chưa được ăn thịt, hôm qua xưởng trưởng ra lệnh cho căn tin thêm chút thịt mỡ vào trong khẩu phần ăn, bà ấy tham ăn, ăn quá nhiều mỡ, thế là đổ bệnh.
— Hàng chục con lợn nuôi trong xưởng thép được tám bác sĩ cộng thêm một nhà báo chăm sóc kỹ càng chu đáo hơn cả cách họ chăm sóc mẹ già, thế mà mấy con lợn đều không cầm cự được, vẫn lần lượt đến gặp Các Mác vào một buổi sáng nắng ráo trời quang.
Ông xưởng trưởng tiếc đứt ruột, tỏ thái độ ra mặt mấy ngày liền, âm thầm chửi họ là cái bọn vô dụng.
Làm Lý Uyển Thi tức giận đến mức chỉ tay lên trời trong ký túc xác của họ mà chửi rủa: "Con bà nó, tớ hầu hạ mẹ ruột cha ruột ở nhà còn không tận tâm như vậy, vì những con lợn nái đó mà dùng hết kiên nhẫn cả đời người.
Cái ông dở hơi ấy còn muốn bà đây phải như Câu Tiễn đối xử với Phù Sai, muốn bà đây phải nếm phân của những con lợn đó mới có thể chứng tỏ lòng tận tụy hay sao!"
Dù cô ấy có chửi thế nào, dù ông xưởng trưởng bất mãn thế nào, vẫn không thể chống lại quy luật tự nhiên giống như chống lại lời dạy của Chủ tịch.
Chết là một chuyện, phí phạm lại là chuyện khác.
Ông xưởng trưởng sai người xuống núi Ma Tử Lĩnh gọi một gã đồ tể tới, cạo lông sạch sẽ và mổ hàng chục con lợn chết vì bệnh rồi gửi chúng đến căn tin.
Lan Thiện Văn và Ngô Tụng Trúc đều biết rằng ăn lợn bệnh sẽ có hại cho sức khỏe cho nên không hề đụng đến một miếng, họ vẫn chỉ ăn tạm bắp cải thối và bột ngô cho qua bữa.
Nhưng cô bạn nhà báo cùng phòng lại không để ý nhiều như vậy, sau khi hứng khởi chạy đến căn tin gọi một suất xong, vừa cắn một miếng, nhổ ra luôn, miệng kêu toáng lên: "Mẹ nó lừa bà đây à, miếng thịt khai quá thể, ai ăn cho nổi!"
Đến cả cô bạn nhà báo bất cần đời cũng đã nói vậy, chứng tỏ miếng thịt đó thực sự khó ăn.
Nếu ăn phải những chỗ có bệnh, người ta cũng sẽ bịp rằng đó chỉ là mỡ lợn mà thôi.
Sau khi tiêm cho bà già một mũi thuốc, Lan Thiện Văn để lại cho bà ít thuốc tiêu, chào tạm biệt rồi đi về.
Ban đầu ông già định tiễn cô đi, nhưng khi thấy ngôi nhà nơi ông bà già ở vừa ẩm, vừa dột, vừa rách nát, đến cả ngọn đèn dầu cũng không có, Lan Thiện Văn thở dài, mỉm cười từ chối lòng tốt của ông già.
Giữa đêm khuya thanh vắng, nhỡ như ông già hoa mắt nhìn không rõ đường để rồi bị ngã thì to chuyện ra.
Lan Thiện Văn bước ra, thấy trăng tròn vành vạnh, ánh trăng trong trẻo trải dài trên mặt đất như bị kết băng.
Có đúng là băng hay không cũng không chắc, dù sao cũng đã đến tiết trời lạnh giá của tháng Mười một, cô đã ở đây hai, ba tháng rồi.
Hai hàng cây khô bên đường đổ bóng lốm đốm dưới ánh trăng đêm, mơ hồ một tiếng cú kêu ghê rợn.
Bước thấp bước cao đi trên con đường tối, Lan Thiện Văn nắm chặt cây kéo trong túi, không ngừng cảnh giác nhìn xung quanh.
Tất cả là do cô nhà báo Lý Uyển Thi nhiều chuyện, ngày nào cũng nói với họ mấy chuyện có một cô gái xinh đẹp đi đêm bị người ta hiếp rồi giết, xác bị vứt trên cánh đồng kê, khiến Lan Thiện Văn và Ngô Tụng Trúc lần nào ra ngoài đi khám cũng sợ chết khiếp.
Tuy nhiên, phòng còn hơn chống.
Một số đàn ông trong cái xưởng thép này dám làm vậy thật đấy.
Đang mò đường trong bóng tối, đột nhiên, phía trước vang vảng một tiếng ho nhẹ kèm theo tiếng bước chân nặng nề, chậm rãi tới gần cô.
Lan Thiện Văn giật thót tim, nắm chặt cây kéo trong tay theo phản xạ, trầm giọng cảnh giác hỏi: "Là ai?"
Không ai trả lời, tiếng ho càng lúc càng trầm, tiếng bước chân cũng càng lúc càng gần.
"...!Là ai?" Cô hỏi lại, đúng lúc con cú đậu trên cành cây khô kêu thêm một tiếng, tim cô đập thình thịch, lấy chiếc kéo trong túi ra.
Trái tim đập thình thịch như có con nai nhỏ đang nhảy loạn bên trong.
Cô đã từng gặp phải tình huống này.
Khi đó cô đến Tây Tạng chi viện cùng giáo viên hướng dẫn, có vài đứa sinh viên y khoa ra ngoài gom gỗ sồi làm củi đốt nấu cơm.
Lúc về đã thấy trời muộn, gặp phải một đám thổ phỉ mặc quần áo Tây Tạng, bọn họ không hiểu tiếng người Tạng, đám người đó liếng thoắng nói gì đó một tràng, mang nụ cười không tốt lành gì bước đến muốn bắt các cô, may mà những người lính đóng quân ở Tây Tạng đuổi theo sau đã đến kịp...
Lúc đó tuy sợ nhưng không nguy hiểm.
Bây giờ thì vừa sợ vừa nguy hiểm.
Chóp mũi cô dần dần đổ mồ hôi lạnh, từng bước, từng bước một tiến lên.
Cô tính, nếu tên đàn ông đó dám làm gì cô, cô cũng dám chặt xương anh ta.
Cô đang rất biết ơn người thầy suốt ngày giải phẫu tử thi ngoài trời cho bọn cô xem hồi ở Tây