Lý Bố Y lúc này mới nhìn rõ mặt Hạng phu nhân. Hạng phu nhân này trên người không có chỗ nào đặc biệt cả nhưng phối hợp tất cả lại thì có khí chất cao quý thanh khiết, lại còn ẩn hiện một loại mê hoặc động lòng người dưới ánh lửa hồng. Lý Bố Y cuối cùng nhịn không được hỏi: "Hạng huynh và tôn phu nhân... chỉ sợ đều là người có gia thế phi phàm, sao lại hành tẩu ở nơi hoang sơn dã lĩnh này, không sợ gặp phải kẻ xấu ư?"
Hạng Tiếu Ảnh cười nói: "Sợ thì có sợ nhưng không thể không đi..." Hạng phu nhân ngắt lời: "Y thích đi du sơn ngoạn thủy, ta khuyên không được."
Lý Bố Y cười cười, thời buổi này quan ép dân làm phản, hoạn quan nắm quyền, dân chúng lầm than. Ví như một tên gia nô bên cạnh hoàng đế tiền triều vu oan bức hại đến cả vạn người phải chết, hơn nữa người nương tựa hắn cũng đến gần ngàn, gần ngàn người này không từ thủ đoạn gì để hại người. Bọn quan lại bao che lẫn nhau tạo thành một hệ thống hoạn quan tận tình đục khoét hiếp đáp người không cùng phe cánh, nguy loạn đến mức nào có thể hiểu được. Hạng Tiếu Ảnh lúc này mà còn ra ngoài "du sơn ngoạn thủy" sao? Lý Bố Y cũng không nói gì, chuyển sang chủ đề khác hỏi: "Hai vị lão ca nằm trên bàn thờ sao cùng tới đây sưởi ấm?"
Nguyên lai có hai thôn phu một nằm một ngồi ở bên trong góc tối của đại điện, không hề lên tiếng, nếu không chú ý nhìn thì khó mà thấy được. Lý Bố Y lên tiếng hỏi mà họ vẫn im lặng, một lúc sau có một người lạnh lùng trả lời: "Bọn ta ở trên bàn thờ có gây trở ngại gì cho ngươi xem tướng không?"
Lý Bố Y mỉm cười nói: "Huynh đài nặng lời rồi."
Người kia lại nói: "Ngươi đừng quản đến bọn ta."
Hạng Tiếu Ảnh cười nói: "Lúc ta đến thì hai người bọn họ đã tới rồi, chắc là để tránh mưa và ăn lót dạ. Ta có mời bọn họ xuống đây sưởi ấm nhưng họ không đáp ứng..."
Y nói đến mức đắc ý nhưng cuối cùng vẫn kìm chế được không nói tiếp nữa.
Chợt nghe Trạm Nhược Phi công tử than một tiếng rồi ngâm: "Tịch tịch hoa thì bế viện môn. Mĩ nhân tương tịnh lập quỳnh hiên, hợp tình dục thuyết cung trung sự, anh vũ tiền đầu bất cảm ngôn" Tiếng ngâm vô cùng bi thiết, ngâm xong y lại than dài một tiếng.
(Tạm dịch:
Hoa im ắng khóa cửa nhà
Mỹ nhân đứng lặng cùng hoa hiên quỳnh
Muốn cùng nàng nói tâm tình
Sợ con anh vũ rập rình nên thôi.)
Đoạn thơ lúc trước, "nến lạnh" và "màu ảm đạm" là nói lá chuối còn cuộn lại do sợ hơi lạnh, không dám vươn ra, chỉ đợi gió đông thổi đến, một mặt ám chỉ tình ý nam nữ nhưng cũng biểu lộ ý tứ không hoan nghênh Lý Bố Y. Còn đoạn thơ này rõ ràng nói hết ý tứ, chỉ sợ con chim anh vũ học theo trong đoạn thơ ở trên vốn là tâm sự của người cung nữ nhưng Trạm Nhược Phi ngâm lên lại biểu lộ tâm tư đối với tình nhân trong mộng.
Hạng phu nhân sắc mặt trầm xuống, đuôi mày khóe mắt vành môi nhìn không ra thái độ thế nào nhưng lại có khí thế anh thư.
Hạng Tiếu Ảnh rất vui vỗ tay nói: "Trạm công tử thật sự có tài học. Có Trạm công tử ở đây, dù đêm nay hoang sơn phá miếu, mưa gió tơi bời cũng không sợ." Trạm Nhược Phi hừ lạnh một tiếng không nói câu nào.
Chỉ nghe tiếng của một người trong xó tối nói: "Không sợ? Nghe nói lúc này một vị kiểm giáo Tiêu Thiết Đường mới thành lập Nội Hán ở nơi đây, hận nhất là bọn người xuyên tạc pháp luật, gặp trên đường thì giết trên đường, còn gặp ở chợ thì bắt về từ từ chỉnh trị rồi mới giết." Thanh âm của hắn lạnh lẽo gai người, vang lên từ trong nội điện thập phần quỷ dị.
"Oa" một tiếng, A Châu tiểu cô nương không nhịn được òa khóc, A Châu vừa khóc cũng làm kinh động Thạch Đầu, nó rúc vào lòng mẹ, còn lão bộc Thái Bá hai tay thủ trong tay áo, hai chân cũng run lên không ngừng.
Hạng phu nhân cười lạnh nói: "Dọa nạt con nít có phải là hảo hán không?" Nàng một mặt lấy tay vỗ về con mình, một mặt kéo A Châu lại gần. Tuy nàng làm gan nói vậy nhưng sắc mặt không cầm được cũng biến thành trắng nhợt.
Nguyên lai khi đó tham quan ô lại cấu kết thành bè đảng bức hại trung lương, phàm là thanh quan lớn nhỏ có đại chí giúp đời đều bị tru sát hết. Hoàng đế trừ tham hoa háo sắc ra thì còn rất thích tiền tài dù rằng tiền tài đối với y không hề hữu dụng. Hoạn quan tự nhiên rất thích làm những chuyện bóp nặn tống tiền theo y rồi, đây gọi là "phát huy theo ý vua", quá nửa thu thập vào trong túi mình, sau đó ở mỗi địa phương đều ra tay vơ vét. Lại còn từ các cơ quan trấn áp Cẩm y vệ, Đông xưởng, Tây xưởng thành lập cơ cấu Nội Hán đi giám thị mỗi hành tỉnh bên ngoài, nếu có quan tốt bênh vực dân lành thì mật cáo lên trên, công khai định trọng tội xử tử. Nếu như tìm không ra tội danh thì dùng cách ám sát. Bọn "kiểm giáo" này thực sự chỉ là "thám tử", những nơi chúng đi qua đều máu chảy thành sông.
Trong đó cũng có vài tên đặc biệt lợi hại, giỏi cả văn lẫn võ, rất thích hoạt động lén lút, không cần trình báo, nếu như nhìn ai không thuận mắt thì có thể dẫn binh mã đến bắt về thi triển "Ngoại hình", thứ Ngoại hình này còn hơn cả chém đầu, thắt cổ, khoét thịt. Người thụ hình bị lăng trì trong ba ngày, chịu đủ ba trăm bảy mươi đao, mỗi một đao đều dừng lại một chút làm cho người thụ hình từ khi bị cắt một đao đầu tiên cho đến đao cuối cùng đều phải mất thời gian ba ngày, trong thời gian đó còn bị xát muối bôi mật, phải chịu hết khổ sở mới có thể chết đi. Còn có một loại hình pháp khác là bắt người lột sạch quần áo trói chặt trên giường sắt, bên dưới có để lò nấu nước hấp cho da thịt mềm ra rồi dùng bàn chải sắt chà khắp thân thể cho đến khi thịt da rớt sạch hết, chúng nói rằng làm vậy để cho phạm nhân có thể đầu thai trở thành một người "mới mẻ", theo như quy định của Khai quốc Hoàng đế Minh triều Chu Nguyên Chương. Mà người chịu loại khổ hình này tuyệt đại bộ phận đều là người thiện lương chính trực, không thể kéo bè kéo cánh cùng bọn tiểu nhân trong thời buổi ô trọc.
Tiêu Thiết Đường nghe nói là một trong những Cẩm y vệ thân cận nhất của Hoàng đế lão tử. Vì hắn không đọc sách nhiều nên có lần nói chuyện dùng sai điển cố, đắc tội với thái giám Trương Vĩnh cơ hồ táng mạng nhưng nhờ có một thái giám khác là La Tường bảo vệ cho hắn, hắn do né tránh mũi nhọn nên tạm lánh đến nơi này, làm cho bách tính khổ sở chịu không thấu. Thủ hạ của Tiêu Thiết Đường có Nhất Miêu Lưỡng Thử chuyên thay hắn đi bắt giết người, tiểu hài tử nghe thấy tên hắn đều sợ đến phát khóc, người lớn nghe được cũng đều run rẩy.
Lúc này gió dần mạnh lên, từng cơn từng cơn thổi mạnh vào trong. Rắc một tiếng, không biết là bàn thờ hay cột nhà bị gãy phát ra một loạt tiếng răng rắc, hai người trong bóng tối giật mình nhảy xuống, hán tử mắt to bên trái có thấp giọng mắng: "Đừng có vậy chứ, ngươi nhát gan dễ bị hù đến không dám gặp người.." Một thanh âm khác mắng lại: "Ngươi không phải cũng nhảy xuống giống vậy ư?" Trận gió lớn này thật bất ngờ! Chợt nghe một tiếng lừa kêu bên ngoài, hai người đều im miệng. Thì ra là một cặp vợ chồng già cùng khổ đi hái thuốc gặp mưa lớn nên tới đây trú. Hạng Tiếu Ảnh thập phần "hiếu khách", ân cần mời họ đến sưởi ấm. Lão già nói: "Bọn ta trái lại chính là người hay đi hái thuốc rồi ghé ở lại tòa miếu này, đều có chuẩn bị sẵn, không cần phải khách khí."
Giờ đây cũng coi như đã quen thuộc với nhau, Hạng phu nhân nhướng mắt cười nói: "Dù sao đêm cũng dài, nếu như tiên sinh không ngại phiền nhiễu, xin xem tướng cho y được không?" Từ "y" ở đây chính là Hạng Tiếu Ảnh.
Hạng Tiếu Ảnh ngẩn ra rồi tùy ý cười nói: "Cũng được, cái này... Tiểu Ý đã muốn vậy thì nhất định không trả ít cho tiên sinh đâu." Xem ra y đối với tướng mệnh không có hứng thú gì, chẳng qua là không muốn trái ý phu nhân nên cũng muốn qua quýt cho xong chuyện. Lý Bố Y cười nói: "Kỳ thực không cần phải xem tướng ta cũng không thiếu lộ phí." Y chậm rãi nói: "Hạng huynh đang đi tránh họa nhưng với thân thủ của huynh đài, cả một dải huyện Vân chỉ sợ là khó có đối thủ, chắc hẳn kẻ đối đầu không phải dễ chơi. Thứ cho tiểu đệ nhiều lời: "Vương thần kiển kiển, phỉ cung chi cố" (làm thần tử rất khó, việc gì cũng có nguyên do), phụ tá quân chủ, đem thân gánh lấy quốc nạn không kể bản thân lành dữ thế nào đương nhiên là tốt, hoặc là không so đo với bọn gian đảng, lánh đời trốn việc, thời thế không thể để mình có thể phát huy thì lùi lại cũng tốt. Bất quá..." Y nói đến đây thì dừng lại.
Hạng Tiếu Ảnh nét cười