Nguyên Thủy Thời Đại - Dịch GG

Săn Vàng Tự Nhiên Để Giết Bò Hoang


trước sau

Chương 167: Săn vàng tự nhiên để giết bò hoang

Migu, Yuanzhuan và con gà rất siêng năng. Khi nhìn thấy Gongliang khai thác, anh ta cũng đang đào bên cạnh anh ta.

Migu lấy cây giáo ngắn mà Gongliang đưa cho cô, và đâm nó nghiêm trọng. Sau khi quặng bị xuyên thủng, cô nhặt nó lên và bỏ vào giỏ. Với rất nhiều sức lực, cô cuộn quặng bằng móng vuốt của mình, giữ nó, vặn mông và đi đến giỏ tre.

Con gà con rất mạnh mẽ, và miệng nó vuốt và nắm lấy móng vuốt sắc nhọn của nó. Nó đào ra một quặng không một lúc, sau đó nắm lấy nó bằng móng vuốt của nó, và bay đôi cánh về phía giỏ tre.

Mặc dù nó chưa thể bay trên cao, nhưng nó cũng tốt cho các chuyến bay tầm thấp tầm ngắn.

Sau khi đào được một lúc, tôi cảm thấy mệt mỏi và ngồi xuống nghỉ ngơi.

Sau đó, anh ta nhìn sang trái và phải, và thấy Gongliang đang đào quặng. Anh ta không chú ý đến nó, nên anh ta lặng lẽ đi xuống.

Mặc dù Mi Gu đang khai thác, anh ta luôn chú ý đến những người trên mỏ. Thấy vòng tròn cuồn cuộn bay đi, anh ta vỗ cánh và đi theo.

Có rất nhiều quặng vàng vỡ nằm rải rác trên sườn đồi bên dưới. Bạn có thể nhìn thấy nó khi bạn đi lên. Đừng nhìn vào nó. Nó quá vụng về. Thực tế, nó quá lười để suy nghĩ. Sau khi lăn đến sườn đồi, anh nhặt một mẩu quặng và đi lên.

Bằng cách này, không cần phải khai thác, tiết kiệm thời gian và công sức. Tôi phải nói rằng, Billy thực sự rất thông minh.

Mi Gufei nhìn nó, nghiêng đầu một lúc, và đi đến giữ quặng.

Bởi vì đâm xuyên quặng với một ngọn giáo thực sự mệt mỏi.

Đột nhiên, có một tia sáng vàng bên cạnh anh ta, và con nhỏ bay qua tò mò, và thấy rằng một mảnh quặng chứa đầy vàng, và nó tỏa sáng dưới ánh sáng mặt trời, và vàng mà cô ấy đưa cho cô ấy hoàn toàn có màu.

Cô ấy lấy ra quả bóng vàng nhỏ Gongliang đưa cho cô ấy để so sánh, và nó giống hệt nhau, vì vậy cô ấy đã ôm một cách hạnh phúc và bay đến Gongliang. Quặng hơi lớn và rất khó bay. Con nhỏ bay một lúc và dường như nó rơi bất cứ lúc nào.

Than ôi, than ôi, hãy nhìn những gì tôi tìm thấy.

Khi đến Gongliang, Mi Gu lắc đầu và vỗ cánh trong sự phấn khích.

Gongliang có chút choáng váng xung quanh cô, đưa cô xuống và hôn anh, khen ngợi: "Migu, thật tuyệt vời."

Hmm, thậm chí là tốt nhất.

Chàng trai nhỏ hạnh phúc đến nỗi đôi mắt cười thành nụ trăng.

Migu đã mang về một miếng vàng tự nhiên, còn được gọi là "vàng đầu chó", và toàn bộ quặng là. Điều này đơn giản là không thể có ở kiếp trước của Gongliang. Làm sao có thể có một miếng vàng đầu chó lớn như vậy, nhưng ở đây, bất cứ điều gì kỳ lạ có thể xảy ra, Gongliang đã được miễn dịch.

Ca ngợi nó một chút, Gongliang yêu cầu Migu tìm kiếm vàng tự nhiên trên quặng thay vì đào. Sau khi đào, hãy đặt nó vào túi kho báu của riêng bạn để tránh bay xung quanh.

Anh chàng nhỏ bé với cánh tay và bắp chân nhỏ, mệt mỏi với việc khai thác.

Migu vui vẻ chấp nhận lời đề nghị, và bay ra một cách vui vẻ, cầm một cây giáo ngắn để chọc và chọc.

Có rất nhiều vàng tự nhiên trên các mỏ, và những người nhỏ bé cũng đã thu hoạch được khá nhiều.

Sau khi đào cả ngày, Gongliang cuối cùng cũng lấp đầy túi kho báu. Những quặng vàng này có hàm lượng vàng rất cao và có thể tạo ra một số vàng. Để tránh hai con ma sau đây và người dân Trung Quốc phát hiện ra rằng con mèo béo ngậy, Gongliang và Huai Yi đã đào một số quặng và bỏ chúng vào một cái giỏ tre, vì vậy họ đã quay trở lại.

Điều đáng nói là quái thú hoang dã của Huai Yi có sức mạnh tốt và có thể chịu được trọng lượng của một vài giỏ quặng lớn.

Túi nhận kho báu không loại bỏ hoàn toàn trọng lượng của nội dung, vì vậy Gongliang đã mang cả một túi quặng trở lại, và đã đủ mệt mỏi.

Trở lại phòng, nằm trên giường, anh
không thể không giữ nhẹ cánh tay, đào mỏ trong một ngày, cánh tay anh đau nhức.

Migu nhìn anh ta giơ tay, và anh ta giả một bàn tay nhỏ bên cạnh cánh tay và bắp chân nhỏ. Nhìn thấy đôi mắt của Gongliang lăn thẳng, cánh tay và chân bé nhỏ đã làm gì, và cô ấy mệt mỏi thế nào khi không khai thác, cô ấy không thể giúp chạm vào đầu anh chàng nhỏ bé.

Anh chàng nhỏ bé này thật dễ thương.

Vào sáng sớm ngày hôm sau, Gongliang không đến mỏ của tôi mà hỏi Huai Yi về nơi có gia súc hoang dã ở gần đó và anh ta lên kế hoạch đi săn.

Rốt cuộc, anh và Hoài Yi đã đồng ý làm một bao quặng vàng cho một con bò hoang. Đến lúc đó, sẽ không dễ dàng gì nếu không có những con bò hoang dã.

Cách đất nước ma khoảng mười cây số, có một vùng đồng bằng núi chán nản. Có một hồ nước trong vắt, với cỏ xanh và vô số những bông hoa dại nhỏ mọc. Vào thời điểm này, khi những bông hoa dại mở ra, nở ra màu đỏ, xanh lá cây, tím, vàng, trắng và nhiều loại hoa dại nhỏ khác nhau với nhiều màu sắc khác nhau, nở rộ, đầy màu sắc, như một tấm thảm màu tự nhiên.

Gongliang, người chỉ ở trên một sườn đồi cách hồ không xa, không có tâm trạng để thưởng thức phong cảnh.

Không chỉ có hoa dại và cỏ xanh bên hồ, mà còn có một đàn bò hoang.

Những con bò hoang dã này có bộ lông đen tròn và to và khỏe. Nếu mặt đối mặt, Gongliang tự tin đối mặt với một hoặc hai cái đầu. Nhưng nếu một đám đông tăng lên, người ta ước tính rằng anh ta chỉ có thể bước vào một chiếc bánh thịt.

Anh ta đã nhìn thấy thế giới động vật ở kiếp trước. Những con bò rừng đó phát điên khi chúng đi lên trong một nhóm, và những con gia súc hoang dã cũng giống như vậy.

Nhìn kỹ địa hình, anh thấy rằng có một thung lũng nhỏ giữa những khoảng trống giữa hai đỉnh núi nhỏ phía sau đàn gia súc hoang dã, và việc dụ những con gia súc hoang dã vào đó sẽ dễ dàng hơn nhiều.

Vậy làm thế nào để bạn có được nó? Gongliang đau khổ khi nghĩ rằng anh không được tự mình đi, nếu không sẽ khác với việc vội vã đi săn. Nếu bạn sử dụng dây leo hoang dã để buộc cỏ để quyến rũ những con bò hoang dã, đừng nói rằng khoảng cách hơi xa, chỉ cần nói rằng cỏ ở đây. Những con bò đó có bị lừa không?

Suy nghĩ khó khăn, đột nhiên, anh thấy hai con chim bay bên cạnh Migu, đôi mắt anh không thể sáng lên và anh có một ý tưởng.

Sau đó, họ thấy hai con chim bay ra dưới sự chỉ huy của Migu.

Hai con chim bay đến đàn bò hoang, nhìn chúng và bay đến một con bò hoang có vẻ không tốt, đậu trên những góc nhọn và chải lông.

Con bò hoang này có tính khí thất thường. Khi nó đậu trên sừng, nó kêu lên và lắc đầu để ngăn nó đứng đó. Hai con chim bay lên đột ngột, ngoáy mũi dữ dội và bay ra, nhưng chúng không bay rất nhanh, chỉ lắc lư chậm chạp trước mặt nó.

Con bò hoang lập tức tức giận, hú lên lao về phía trước, thề sẽ xé thứ này thành từng mảnh.

Hai con chim cố tình trêu chọc anh ta, và bay trước mặt nó từ từ và chậm rãi, dẫn chúng chạy về phía thung lũng.

Con bò cằn cỗi không biết phải làm gì và đi thẳng vào thung lũng.

Migu phục kích trong cái cây lớn bên cạnh thung lũng, nhìn thấy những con bò hoang đi qua, và ngay lập tức phun ra một giọt nước.

Sau khi đánh vào miệng của Migu, con bò cằn cỗi rơi xuống đất không lâu sau khi vào thung lũng.

Gongliang từ từ bước ra khỏi trận phục kích. Anh không ngờ mọi việc sẽ diễn ra suôn sẻ như vậy. Đặc biệt là con chim hai đầu đã làm hết sức mình để quyến rũ kẻ thù. Nó thực sự coi thường nó. Có vẻ như anh chàng này xứng đáng được nuôi dưỡng mạnh mẽ.

Ca ngợi Migu và hai con chim riêng biệt, và nghỉ ngơi. Gongliang để hai con chim tiếp tục quyến rũ gia súc hoang dã.

Vì nó rất trơn tru, bạn phải săn thêm một chút và tự cứu mình chạy đi chạy lại.

Và anh ta bỏ con bò cằn cỗi và tiếp tục quay trở lại sườn đồi để phục kích.

(Kết thúc chương này)

trước sau
Bình luận văn minh lịch sự là động lực cho tác giả. Nếu gặp chương bị lỗi hãy "Báo lỗi chương" để BQT xử lý!
Sử dụng gói vip bạn sẽ được phép tắt hết quảng cáo khi đọc truyện