Nguyên Thủy Thời Đại - Dịch GG

Chương 874 Mười Nghìn Mười Sáu Mười Bốn Mu


trước sau

Chương 874 Mười nghìn Mười sáu Mười bốn Mu

Rõ ràng, Gongliang đang suy nghĩ quá nhiều.

Sau khi hình thành sự hấp thụ nước của rồng, dưới tác động của gió mạnh và những đám mây hỗn loạn trên bầu trời, nó trở nên dày hơn và lớn hơn, tạo thành một cơn bão khủng khiếp. Nước biển liên tục bị cơn bão hút lên, tạo thành một cột nước lớn, và các mảnh vụn cá và động vật trên mặt biển theo nước và lăn nhanh chóng.

Cơn bão đang mở rộng nhanh chóng mang theo gió tối cao, từ xa đến gần, gần Toshima.

Trên biển, những cơn gió mạnh đã đẩy những con sóng, và chúng tiếp tục lên bờ, sóng này qua sóng khác, sóng này qua sóng kia, sóng cao hơn sóng.

Những con sóng khổng lồ tạo ra hàng trăm con sóng, lao ra bãi biển, băng qua rừng và đổ vào đảo.

Đột nhiên, một chiếc vỏ khổng lồ bị cơn bão tấn công vào thị trấn Lingxiao, nhưng ngay sau khi tiếp cận nó, nó đã bị nghiền nát bởi một thanh kiếm bay từ nhà trọ của thị trấn.

Cơn bão đang đến gần hơn, và những cơn gió lớn thổi từ xa, mang theo âm thanh săn bắn.

Gongliang nhìn vào cơn bão đang đến gần và cảm thấy rằng anh ta không thể ở lại nhà ga nữa, vì vậy anh ta muốn đưa họ đi trốn trong hang muối nơi Zongmen thu muối. Đột nhiên, một ánh sáng và bóng tối trên ngọn núi bay về phía cơn bão.

Khi Guangying Phường đến gần cơn bão, một quả mang lạnh buốt chói lọi xông vào một thanh kiếm khổng lồ, chạy từ trên xuống dưới cơn bão.

"Bùng nổ ..."

Với một tiếng động lớn, cơn bão đã bị thanh kiếm lớn băm nát và biến mất không một dấu vết.

Nước biển và cá và thú dữ trong cơn bão, nhiều nhánh đá san hô chết khác nhau, v.v. cũng rơi xuống từ không trung, và tạo thành một ngọn đồi cách bờ không xa.

Cơn bão biến mất, nhưng gió mạnh vẫn còn đó, và bầu trời phủ đầy mây, lóe sáng con đường đến sấm sét đáng sợ.

Một cơn gió đẩy một làn sóng, như hàng ngàn con ngựa và ngựa, ào ạt ra bãi biển, tạo ra một tiếng động lớn.

Một số lá và cành cây chết bị gió thổi vào thị trấn Lingxiao, và chúng ở khắp mọi nơi.

Trạm Zongmen không biết khi nào nên nâng mặt nạ để bảo vệ trạm chặt chẽ.

Gongliang đã nghĩ đến việc tránh các hang động muối, vì vậy anh cảm thấy nhẹ nhõm khi nhìn thấy nó.

Trong một khoảnh khắc, những đám mây đen ở phía xa tụ lại và trở nên dày đặc hơn. Trong một khoảnh khắc, một đám mây sấm sét rơi xuống, phát ra một "tiếng nổ trống rỗng" khủng khiếp, khiến những tảng đá và đá rơi xuống núi và mặt đất rung chuyển như một ngày tận thế.

Gongliang nhìn sấm sét ầm ầm, cảm nhận sức mạnh rực rỡ của bầu trời và bị tâm trí lay động, như thể anh ta đã giác ngộ.

Sấm sét khổng lồ đập vỡ trên biển, và một số lượng lớn cá và thú dữ đã chết, nổi lên, bao phủ một khu vực trên biển.

Sau tiếng sấm, một vài hạt mưa có độ dày của ngón tay cái rơi xuống từ không trung, và mưa lớn trút xuống.

Nhà ga được bảo vệ bởi đội hình, nhưng không bị chặn bởi mưa.

Tuy nhiên, tiếng mưa rơi vẫn đánh thức Gongliang, và trở về với Chúa, và Lei Guang bị tổn thương trong mắt anh. Xiuwei tiến lên một bước.

Gongliang nhìn thấy cơn mưa lớn bên ngoài và biết rằng hôm nay anh không thể ra ngoài, vì vậy anh đưa họ trở về nhà.

Cơn bão dữ dội kéo dài suốt một ngày đêm, thức dậy vào ngày hôm sau và có một cơn mưa nhẹ. Khi Gongliang và Migu ăn sáng xong, mọi chuyện trở nên rõ ràng. Nghĩ đến cơn bão ngày hôm qua, cá và thú dữ dưới biển sẽ cuộn lên bờ, Gongliang cảm thấy rằng bờ biển nên có thứ gì đó để đạt được, vì vậy anh đã đưa chúng ra bờ biển.

Chẳng mấy chốc, họ đã đến nơi cơn bão bị chia cắt bởi thanh kiếm lớn.

Những con cá, quái thú, rạn san hô, san hô, rừng cây bị cuốn lên từ biển bởi cơn bão có ở khắp mọi nơi, và nước biển cuộn lên tạo thành một hồ nước nhỏ trên mặt đất. Bởi vì sau một ngày và rất nhiều cá và thú dữ bị cuộn lại, Gongliang đã bỏ nó đi và ném thẳng vào hồ đen nhỏ để phân hủy, và không gian trái cây mở rộng đáng kể.

Tất nhiên, trong số những thứ đã được cơn bão vội vã, cũng có một số cá và thú chưa chết.

Anh ta chọn một số miếng lớn hơn và thịt có không gian thu nhập ngon hơn cho người Long Bo ăn, phần còn lại được ướp và giữ để ăn chậm.

Ngoài cá và thú dữ ở biển, còn có một số sản phẩm thủy sản và mảnh vụn trên biển như san hô và nhím biển. Vì nó vô dụng, Gongliang đã không giữ nó, tất cả bị ném xuống một vũng đen nhỏ để phân hủy.

Khi đến nơi, anh tò mò nhìn quanh.

Migu đang bay trên một đống thứ với Optimus Prime, trái và phải. Anh ta không biết mình đang chọc cái gì.

Thực tế, anh chàng nhỏ bé nhìn thấy một con cá lạ di chuyển dưới một đống cá chết, ngay lập tức bay qua và túm lấy đuôi để xem, rồi bay lên một cách hào hứng và bay đến Xi Xian và nói: "Ồ, nhìn kìa, tôi bắt được Một con cá kỳ lạ. "

Gongliang, người đang bận thu thập đồ đạc để mở rộng không
gian, nghe những lời của người đàn ông nhỏ bé, quay đầu lại và nhìn, và thấy người đàn ông nhỏ bé đang cầm một cái manta lớn trong tay.

Tia manta có một vầng hào quang trên cơ thể của nó, và nó trông giống như một viên ngọc màu trắng kem. Bụng trông giống như một khuôn mặt cười, đầu hơi ngẩng lên, và đôi mắt ngây thơ của nó nhấp nháy, trông rất dễ thương.

Khi Gongliang nhìn thấy những tia manta, trái tim anh rung động. Nếu anh có thể nâng thứ này lên, liệu anh có thứ gì để xuống nước trong tương lai không?

Do đó, anh ta nói với chàng trai nhỏ: "Đây là một tia manta, nó có thể phát triển rất lớn. Nó sẽ là một chiến lợi phẩm cho bạn chứ?"

Mi Gu chộp lấy tia manta và nhìn nó, ghê tởm nói: "Yuyu thật xấu xí, tôi không muốn nó."

Gongliang đảo mắt và quay sang Yuan Yuan và hỏi: "Bạn có muốn con cá đuối này là thú cưng tinh thần không?"

Anh ta lăn về phía trước và nhìn anh ta, hét lên, "Không, nó quá nhỏ để ăn."

Gongliang không biết nói cái bao tải này, chẳng phải thú cưng tinh thần chỉ để ăn sao? Để làm điều này, thú cưng tinh thần của Zongmen là quá buồn.

Vì cả hai không phải là thú cưng, Gongliang đã tự mình chấp nhận nó.

Thành thật mà nói, nếu tia manta phát triển rộng và có thể được sử dụng để cưỡi, và anh ta có thể bơi nhanh trong nước, anh ta có thể không thể bắt mắt.

Hiện tại, anh ta đã thu được một ít máu tươi từ một con thú biển bất tử và khắc hoa văn sườn núi tâm linh lên trán của con cá đuối.

Rõ ràng, tia manta này được sinh ra ngay sau đó, và nó rất dễ bị khuất phục vì nó không hiểu và không có sự nổi loạn. Nếu bạn gặp một con thú chống cự, mô hình sườn núi tâm linh có thể được khắc rất trơn tru. Vào thời điểm đó, nó có khả năng gây ra thiệt hại cho những con thú được khắc, cũng như làm tổn thương những con thú được khắc.

Tuy nhiên, theo ý thức mạnh mẽ của Gongliang bây giờ, tình huống này là không thể.

Sau khi khắc, các tia manta trở nên gần gũi với Gongliang, liên tục lắc cánh của cánh thịt để làm hài lòng.

Gongliang tìm thấy một hòn đá và làm rỗng nó, lắp một ít nước biển và đưa nó vào không gian để nâng nó lên. Đối với những gì để làm, chờ cho đến khi bạn trở lại.

Có rất nhiều quái vật biển được đưa lên bởi cơn bão. Có hơn một chục con cá đuối lớn, những con thú biển khổng lồ có hình dạng như hải cẩu và lợn, và một số tê giác nước, rùa và cá lớn ăn ở biển.

Nếu những thứ này chết hoàn toàn, Gongliang ném chúng trực tiếp vào hồ đen nhỏ, và vẫn còn chảy máu hoặc còn sống, sau đó kiếm không gian cho người Long Bo ăn, phần còn lại được ướp và lưu trữ.

Gongliang đưa Migu đến bãi biển sau khi hoàn thành việc thu thập những thứ bị bão cuốn lên và bị choáng váng bởi những gì trên bãi biển.

Tại thời điểm này, bãi biển hoàn toàn mịn màng và tinh tế ngày hôm qua, một mớ hỗn độn, với cá và thú dữ ở khắp mọi nơi.

Nhìn xung quanh, một con tôm hùm khổng lồ và có gai bao phủ bãi biển, thú biển, cá biển, sao biển, hải sâm và các vật thể biển khác rất nhiều, điều đáng kinh ngạc nhất là có một con cá voi rồng, cơ thể khổng lồ của cá voi rồng trực tiếp chiếm một lượng lớn Bãi Para.

Con cá voi dường như bị chia cắt bởi sấm sét, cơ thể anh ta màu đen và những vết thương dính máu ở khắp mọi nơi, và anh ta không biết chuyện gì đã xảy ra ngày hôm qua.

Gongliang nhìn nó và cất nó đi.

Bạn biết đấy, đây là những kho báu làm cho không gian mở rộng.

Giống như bộ sưu tập các vật thể biển trước đây do cơn bão mang đến, anh ta ném tất cả các vật thể và mảnh vỡ của biển chết xuống hồ nước nhỏ màu đen để phân hủy và nhận không gian còn sống để người Longbo xử lý.

Những người Boguo dài và những người bị bắt trong đó nhìn vào hải sản bay vào không gian. Họ không thể giữ miệng lại với nhau, và hôm nay họ có thể ăn hải sản một lần nữa.

Ngày nay có thể nói Gongliang đã thu hoạch được rất nhiều. Sóng biển bị đẩy lên bởi những con sóng khổng lồ thật khủng khiếp. Các bãi biển dày đặc, khiến anh muốn cất giữ hải sản trong một bước.

Thực sự có rất nhiều thứ trên bãi biển. Ông chỉ thu thập được hơn 500 trong số ba cái bụng lớn đó, hai hơn 2.000 cái ôm lớn và hơn 4.000 cái ôm lớn. Những cái nhỏ là vô số. Nhưng anh ta quá nhỏ để bị ném xuống biển, cho phép nó nhân lên.

Ngoài bào ngư, có một loại tôm hùm gai còn khủng khiếp hơn, nhưng hầu hết trong số chúng đã chết, và rất ít sống.

Sau khi hồ đen nhỏ bị phân hủy bởi một số lượng lớn vật chất, sự phân hủy không gian mở rộng nhanh chóng, từ 72.000 mẫu Anh lên 73.000 mẫu Anh, 74.000 mẫu Anh ..., và nó đã mở rộng lên 13634 mẫu Anh. Chỉ dừng lại, chúng ta có thể thấy thu hoạch của Gongliang tuyệt vời như thế nào vào thời điểm này.

(Kết thúc chương này)

trước sau
Bình luận văn minh lịch sự là động lực cho tác giả. Nếu gặp chương bị lỗi hãy "Báo lỗi chương" để BQT xử lý!
Sử dụng gói vip bạn sẽ được phép tắt hết quảng cáo khi đọc truyện