Tạ Thanh Trình làm theo sắp xếp của nhà họ Về, tới ở viện điều dưỡng tại New York.
Vệ Đông Hằng như sợ anh nghĩ quẩn trong lòng rồi bỗng dưng trốn mất, so với bảo là giám sát 24 giờ, không bằng bảo là sai người theo dõi anh từng giây từng phút, bảo đảm anh sống thật tốt.
Thật ra Vệ Đông Hằng cũng không cần sốt ruột như thế, nếu Tạ Thanh Trình đã đồng ý phối hợp trị bệnh với Tạ Tuyết thì anh sẽ không nuốt lời.
Cho dù cơ thể này với anh mà nói đã chẳng còn tác dụng gì, nhưng chỉ cần trong bóng đêm đằng đẵng vẫn cần đến một ngọn nến, anh có thể tiếp tục đốt cháy cơ thể lụi tàn của mình tiếp, mãi cho tới khi hóa tro tàn.
Tiếp tục trị liệu ngày qua ngày, thuốc cũng uống hết cả.
Nhưng mà hiệu quả trị liệu cũng chẳng phải xuất sắc lắm, tinh thần Tạ Thanh Trình đã suy sụp rồi.
Cơ thể một người tựa như chiếc lọ, lúc lọ đã vỡ vụn, không thể nào sửa lại, thế cho dù có đổ thêm nhiều thuốc vào hơn nữa cũng sẽ chẳng làm nên chuyện gì cả.
Thứ duy nhất có thể khiến dáng vẻ yếu ớt của Tạ Thanh Trình có lại chút hơi thở của người sống chính là việc sửa sang lại tài liệu cho Tần Từ Nham.
Việc này tựa như là trụ cột tinh thần cuối cùng của anh.
Sau khi đã ra nước ngoài, chuyện trong nước cứ như những chuyện dĩ vãng cách mặt biển, khác biệt giữa núi xa nước thẳm đã chẳng chỉ còn là khoảng cách, mà còn là cả thời gian.
Mỗi ngày của Tạ Thanh Trình trở nên vô cùng nhàm chán, nhạt nhẽo, thậm chí là tinh thần xuống dốc, mỗi sáng anh đều dậy lúc sáu giờ, cẩn thận chỉnh sửa và khôi phục lại bút kí của Tần Từ Nham, sau đó tiến hành trị liệu, sau khi trị liệu kết thúc lại quay về truyền dịch, tiếp tục đối diện với một bàn số liệu trước mặt...
Bác sĩ trị liệu bảo anh đừng dùng mắt quá độ, anh cũng cho mình rất nhiều thời gian để nghỉ ngơi nhất định, cứ cách nửa giờ lại nghỉ mắt một lần, lúc nghỉ anh sẽ đi tới trước cửa sổ, nhìn ra thảm cỏ xanh rộng lớn, hồ nhân tạo mênh mông bên ngoài.
Ngoài cửa sổ của anh có một thân cây chẳng biết tên gì, nở những đóa hoa nho nhỏ hồng nhạt, gió thổi qua hoa sẽ rơi xuống, bay lên mặt bàn của anh, trên bàn học ngoại trừ sách và bút ra, còn có cả chú rồng lửa nhỏ đã từng bị vỡ ấy.
"Không ngờ anh lại thích thứ đáng yêu vậy đó." Có y tá thử bắt chuyện cùng với anh, "Tôi có thể cầm lên xem thử được không?"
Tạ Thanh Trình gấp sách lại, im lặng nhìn cô ấy: "Xin lỗi cô, mong cô đừng chạm vào nó."
Anh chẳng thú vị lại kiệm lời như thế, bên mắt bị mù lẫn bên mắt không mù đều chìm vào tuyết cô quạnh từ chối người ta ngoài nơi xa ngàn dặm.
Tới Mỹ mấy tháng, anh chưa từng nở một nụ cười cho dù chỉ một lần.
Quả thật, trong khoảng thời gian ấy đến giờ, thứ anh nhận được cũng chẳng phải tin gì tốt cho lắm.
Lực lượng cảnh sát Quảng Thị tấn công đảo Mandela thất bại, thương vong nặng nề, phía bên Đoàn Văn có vũ khí vượt xa trình độ khoa học kỹ thuật bình thường, cho dù là quân sự hay vũ khí hóa học đều tiến bộ vượt bậc.
Theo miêu tả của người còn sống, đảo Mandela được xây dựng thành một tòa thành nơi nơi chốn chốn đều là bẫy rập, nó tựa như một con quái thú nổi trên mặt biển, mở chiếc miệng tanh hôi khổng lồ, chuẩn bị nuốt chửng toàn bộ nhân loại có gan dám tiến lại gần nó.
Chẳng qua bao lâu, trại tạm giam Hỗ Châu lại truyền tới tin tức, lúc Vệ Dung bị hỏi cung vì tinh thần bất thường, tùy tiện vạch trần những tin tức quan trọng liên quan tới tổ chức, tác động vào con chip giữ bí mật trong cơ thể bà ta, con chip kia tiêm chất độc vào trong cơ thể bà ta trong chớp mắt, Vệ Dung run rẩy miệng sùi bọt mép, trong hơn mười giây ngắn ngủi đã mất ý thức, không thể cứu nổi mà qua đời.
Cho dù bà ta chết đau đớn lại xấu xí nhưng vẫn là được hời rồi, dù sao bà ta vẫn còn chưa công khai xin lỗi với xã hội, tới những người bị bà ta hại chết lại đã bỏ mạng ngã xuống.
Đủ tin tức như thế khiến sự lạnh lẽo trên gương mặt Tạ Thanh Trình ngày càng sâu.
Gần như chẳng có lúc nào là anh không nhíu mày, ngay cả khi ngủ cũng chưa từng giãn ra.
Tới Mỹ ba tháng, như cái xác không hồn, chỉ có mỗi cơ thể là sống lẻ loi, linh hồn đã đi theo người nào chẳng biết, lại thêm sự lo âu lẫn đả kích, mắt cũng đã mù...!Rõ ràng sống trên đời lại như đang trong địa ngục.
Mà Hạ Dư thì sao, không biết có phải là vì rất hận anh hay không, sau khi từ biệt nơi vòng quay cao chọc trời trong giấc mơ ban đầu kia, cuối cùng Tạ Thanh Trình chẳng còn gặp lại cậu trong giấc mơ được nữa.
Tới Giáng Sinh, cuối cùng viện điều dưỡng cũng đồng ý cho Tạ Thanh Trình ra ngoài đi dạo.
Đương nhiên, chắc chắn sẽ có người thầm đi theo, bọn họ không dám để người được nhà họ Vệ gửi gắm lại gặp phải chuyện không may.
Tạ Thanh Trình mặc chiếc áo bành tô lông đen, quần áo kia như thể còn dày hơn cả người anh.
Anh đi trên quảng trường phố xá sầm uất, bầu trời bay tuyết, cây thông Noel sáng ánh đèn rực rỡ, mọi người trên đường kết thành từng đôi—— Vợ chồng, người yêu, người thân, gia đình...!Bọn họ vội vã mua đồ ăn trước lễ, ôm theo túi lớn túi nhỏ dạo bước trên đường, trên mặt ngập tràn nụ cười xán lạn đã vô cùng xa cách với Tạ Thanh Trình.
Chỉ có mỗi anh là lẻ loi một mình.
Anh dạo bước tới khu Brooklyn, nơi đó càng náo nhiệt—— Cuối cùng anh cũng đến nơi này, nơi khi Tần Từ Nham còn trẻ từng theo học.
Lão Tần đã từng miêu tả một cửa hàng bán hoa với anh, bảo ngoại trừ tiệm hải sản ra, ông thích nhất là cửa hàng hoa ấy.
Lúc lão Tần nói những lời này với anh mang theo nụ cười tủm tỉm, có chút vẻ tinh ranh của ông lão, ông nói lúc ông còn đi học, thích nhất là ngắm cô gái bán hoa kia, mái tóc đỏ đẹp mắt thắt thành hai bím, trên mặt phủ chút tàn nhang nhỏ đáng yêu, quanh năm thích mặc một chiếc váy liền thân màu xanh ngọc, buộc chiếc tạp dề trắng thêu logo cây đay của cửa hàng bán hoa bên ngoài, cô gái bận rộn ngoài cửa hàng sơn màu xanh biếc của loài công, nhìn thấy ông đi ngang qua sẽ cao giọng mời chào ông tới mua một bó hoa bách hợp.
Đó là cửa hàng gia đình nhỏ, đã mở hơn sáu mươi năm rồi.
Tạ Thanh Trình dễ dàng tìm thấy cửa hàng gia đình kia, chủ tiệm đang bận rộn vì những bó hoa khách đặt sẵn cho ngày lễ Giáng Sinh không thôi—— Bà đứng trong những đóa hoa đủ màu sặc sỡ, cũng như người được lão Tần kể lại, vẫn thắt thành hai bím tóc, mặc váy xanh ngọc, có tàn nhang, ánh mắt sáng ngời nhanh nhẹn như xưa.
Nhưng mà đã già mất rồi.
Cô gái năm ấy giờ đã trở thành bà lão mặt mang nếp nhăn, chỉ là ánh sáng trong mắt vẫn chẳng thay đổi, vẫn chứa đầy sức sống lẫn hương thơm như khi xưa.
Tạ Thanh Trình bỗng dưng vô cùng hâm mộ bà trong chớp mắt ấy.
"Quý khách muốn mua hoa à?"
"Vâng ạ." Tạ Thanh Trình bước vào phòng hoa bày trí ấm áp ấy, nhìn quanh, cuối cùng bảo, "Cháu muốn mua một bó hoa bách hợp."
Bà lão dùng giấy ánh đỏ cẩn thận gói hoa lại, đưa vào tay Tạ Thanh Trình.
Anh ôm hoa ngồi trên taxi, mở điện thoại đưa ra một địa chỉ.
Một giờ sau, anh tới trước căn phòng màu trắng nhỏ ở vùng ngoại ô, xem thử bảng tên trên hòm báo, xuyên qua khu vườn nhỏ và hàng rào vây quanh trước nhà, gõ vang cánh cửa.
Cửa mở, bên trong là một cô bé con lai xinh xắn đứng đó, mở to đôi mắt nhìn anh.
Sau đó chồng Tần Dung Bi bước ra khỏi nhà—— Anh ta đã từng tới viện điều dưỡng thăm Tạ Thanh Trình với con gái, đều nhận ra người này—— Anh tiến lên ôm lấy Tạ Thanh Trình, nhận lấy bó hoa bách hợp màu trắng hồng kia.
"Mấy năm nay cô ấy cũng chẳng đau đớn gì nhiều." Trong sự ấm áp tỏa từ lò sưởi âm tường nơi phòng khách, chồng Tần Dung Bi bê trà và điểm tâm tới, anh nhìn gương mặt ngày càng gầy yếu của Tạ Thanh Trình bảo, "Nhưng mà sự thống khổ của cô ấy hình như đều chất cả lên người anh rồi.
Ngài Tạ, anh nếm thử chút bánh gừng nhé? Bọn tôi tự làm đấy."
Tạ Thanh Trình cảm ơn, nhặt lấy một chiếc bánh quy hình gấu nhỏ trong hộp chậm rãi nếm thử.
"Lúc cô ấy còn sống làm bánh quy ngon hơn tôi nhiều lắm." Lúc người đàn ông này nhắc tới vợ mình, vẻ mặt dịu dàng đến lạ, "Thực ra chuyện gì cô ấy làm cũng rất xuất sắc.
Tuy rằng trước kia có rất nhiều kẻ ghét cô ấy, cô ấy nghiên cứu khoa học, còn có người chê cười cô ấy nói rằng phòng thí nghiệm không phải chỗ để phụ nữ tới, con gái thì nên lập gia đình sớm chút đi.
Cô ấy vạch trần việc ăn chặn của hội quỹ từ thiện chỗ chúng tôi, còn có kẻ nói cô ấy bụng dạ khó lường, mang ý đồ khác.
Cô ấy diễn thuyết vì phụ nữ và trẻ em, có kẻ nghi ngờ cô ấy ra vẻ—— Ngay cả lúc cô ấy kết hôn với tôi vì tình yêu, đến nơi này, cũng có kẻ điên nói cô ấy quên mất cội nguồn, sao học thành tài rồi lại đi gả cho một kẻ ngoại quốc như tôi.
Nhưng mà tôi là người nhà của cô ấy, tôi biết cả đời này cô ấy đã làm những gì vì tôi, cho dù người khác có nói thế nào, bọn tôi cũng vẫn muốn làm chuyện đúng đắn theo ý mình.
Vậy nên ngài Tạ——"
Người đàn ông