Đêm buông, mang theo cái ký ức tối tăm của quá khứ.
Nó trườn đến và len lỏi vào tâm trí cô trong giấc ngủ.
Eve mơ thấy mình được trở lại lúc còn bé, cô đang ở cánh đồng cỏ với mẹ.
"Mẹ ơi! Mẹ ơi! Lại xem con đã tìm thấy gì nè!" Giọng nói phấn khích của Eve vang lên, cô ngồi xổm dưới đất.
"Gì vậy.
Con yêu?" Mẹ cô đang hái hoa hỏi.
Thấy Eve không di chuyển, cuối cùng cô cũng lách qua những thân cỏ cao, một tay ôm bó hoa, tay kia giữ vạt áo trước.
Má Eve ửng hồng vì hạnh phúc, đôi mắt xanh nhảy múa trong niềm vui sướng, cô nhìn chằm chằm vào bàn tay mà cô nhịn không động đậy cả phút đồng hồ.
"Ôi trời, nhìn xem con có gì nè!" Mẹ cô có vẻ ngạc nhiên khi thấy một con bướm đậu trên lòng bàn tay bé nhỏ của Eve.
Con bướm khẽ động đôi cánh như thể sẵn sàng bay miễn là quanh nó có bất kì sự chuyển động nhỏ nào.
Phần trên cánh bướm có màu lam đậm rồi nhạt dần khi đến phần đuôi cánh, có đường viền màu đen mờ.
"Nó rất đẹp phải không mẹ!" Cô bé Eve phấn khích reo lên, tiếp tục nhìn vào nó.
Vài giây sau, con bướm bay đi, cô bé quay lại nhìn mẹ, mẹ cô đang thất sắc đứng đó: "Mẹ ơi?"
Một cái lỗ bắt đầu xuất hiện trên ngực của mẹ cô, nó ngày càng mở rộng.
Mỗi giây trôi qua, nó càng lúc càng lớn hơn, máu bắt đầu vấy bẩn quần áo của mẹ cô.
"Mẹ ơi? Mẹ ơi!" Cô bé Eve khóc, nhưng mẹ cô vẫn tiếp tục đứng đó không phản ứng gì với tiếng khóc của cô, rồi ngã xuống.
"MẸ ƠIII!"
Eve thở hổn hển.
Mở mắt, nhìn lên trần nhà tối om, mồ hôi lấm tấm trên trán.
Cô ngồi dậy trên giường, cảm thấy trên má có gì đó lành lạnh.
Cô chạm vào thì thấy ướt.
Đã nhiều năm trôi qua, nỗi đau về cái chết của mẹ cô vẫn cứ luôn bám riết lấy trái tim cô.
Cô nhớ mẹ vô cùng tận.
Và nếu có một điều mà cô ước mình có thể làm trong quá khứ thì đó chính là chôn cất mẹ với lòng thành kính, điều mà người dân thị trấn này và cả những thị trấn khác đều không thể làm được.
Cô không cần phải nói lời tạm biệt với người cô yêu nhất trên đời này.
Thế giới của cô là ai.
Tất cả là bởi một người đàn ông, và cô không nhớ hắn là ai.
Cô không nhớ tên hay khuôn mặt.
Mọi ký ức ấy đều đã bị máu của mẹ cô phủ kín, xóa sạch.
Trái tim cô như thắt lại.
Sáng hôm sau, mặt trời ló dạng, các đường phố của thị trấn Meadow trở lại nhịp sống hối hả thường ngày.
Eugene bước ra khỏi ngôi nhà nhỏ, chuẩn bị ra chợ mua sữa và báo thì nghe thấy tiếng bước chân từ phía sau.
"Cô Eve, chào buổi sáng.
Hôm nay cô có buổi phỏng vấn nào không?" Anh hỏi, nhưng người phụ nữ không ăn mặc như hôm qua.
"Chào buổi sáng, Eugene.
Giá mà vậy thì tốt biết mấy, nhưng không có." Eve trả lời, cô đóng cửa chính sau lưng.
"Tôi sẽ ra chợ cùng anh."
Eugene gật đầu: "Thật tuyệt."
Một số người dân trong thị trấn cúi đầu chào buổi sáng với họ, Eve và Eugene đáp lại tương tự.
"Hắt xì!" Eugene hắt hơi vào chiếc khăn tay của mình.
"Cầu phúc cho anh.
Anh bị cảm à?" Eve hỏi, quay đầu lại, cô thấy Eugene xoa mũi và lắc đầu.
"Tôi hy vọng là không, thưa cô.
Tôi phải đưa bà Aubrey và cô đến nhà Grandmore vào chiều nay, vì nhà Grandmore đã mời cả hai dùng bữa trưa." Eugene trả lời, chớp mắt vài lần.
"Tôi rất vui vì cô không bị sốt."
"Tôi không nhớ lần cuối mình bị cảm lạnh là khi nào." Eve hơi cau có đáp.
"Ồ, tôi nhớ.
Khi cô còn nhỏ, cô," Eugene dừng lại một lúc để hắt hơi, và tiếp tục: "Cô bị ốm nặng, bác sĩ đến khám cho cô nói với chúng tôi rằng cô sắp chết.
Bà Aubrey đã lo lắng biết bao nhiêu, tất nhiên, tôi cũng rất lo lắng.
Cô hãy còn quá nhỏ mà." Anh tay giơ tay ra hiệu cho thấy cô bé nhỏ như thế nào.
"Thật ngọt ngào và đáng yêu."
Eve cười khúc khích khi nhìn thấy Eugene nhớ lại lần đầu tiên cô đến sống tại nhà Dawson.
Trong khi bà Aubrey là người dạy cho Eve những phép tắc của xã hội, thì Eugene là bạn của Eve.
"Đợi khi chúng ta về nhà, tôi sẽ pha cho anh một ly trà hoa cúc ấm, và anh sẽ