"Tôi đã hiểu Witch được nuông chiều thế nào mà lớn lên như vậy rồi, thế nhưng, còn Melty thì sao?"
"Đứa trẻ đó được lớn lên trong sự dạy dỗ của một giáo viên riêng. Nên nhờ vậy con bé không chịu quá nhiều ảnh hưởng bởi người đó."
Và, đó chính là lý do tại sao Melty lại thẳng thắn hơn nhiều khi so với người chị xấu xa của mình.
Chỉ cần so sánh với con chị là đủ. (Ý là chỉ nên so sánh với mỗi con chị thôi :v)
Nếu tôi buộc lòng phải nói thì, cảm xúc tự nhiên của Melty đã quá hiển nhiên rồi.
Cô bé rất tức giận với chúng tôi ngay trong lần gặp đầu tiên, và gần đây thì hay lên cơn cuồng loạn quá mức nữa.
"Ah, phải rồi, Iwatani-sama có vẻ như đã thay đổi cách gọi của đứa trẻ đó, cho nên tôi cũng đã ban hành thông báo chính thức đổi tên rồi."
"Không ngờ bà có thể phân biệt được đấy, dù rằng thực chất thì 2 cái tên này gần như giống nhau."
"Tôi đã nghe về điều đó thông qua báo cáo của Shadow."
"Vậy, chắc hẳn bà cũng đã nghe về căn nguyên của nó rồi chứ?"
"Đấy có phải là một yếu tố ở thế giới của Iwatani-sama không? Có lẽ.... đó chắc là một kiểu chơi chữ nói về tính cách độc ác(Ma Tính) như là Ác Ma,... Ma Nữ hay hay thứ gì đó tương tự chăng?"[1]
"Chuẩn rồi."
Tuy nhiên, những từ mà bà ta vừa nói lại đang ám chỉ tới con gái của bà đấy, bà biết điều đó chứ?
Mà, dù sao thì, đó là những cảm xúc thường thấy khi đề cập đến con Witch.
"Ngoài ra, tôi đang giao phó chuyện này cho Melty, nhưng ngài định đặt thuế suất cho thị trấn đó như thế nào?"
Thuế ư?
Ngẫm lại thì, quý tộc đáng nhẽ chỉ phải cai quản mảnh đất của mình và không gây ra chuyện gì thì đó mới là hiền đức, đúng chứ?
À thì, tôi không chắc điều đó có đúng với thế giới khác không nữa.
"Đặt thuế cao trong khi vẫn đang xây dựng lại thì có hơiー....."
Nếu tôi làm như thế thì bao nhiêu sức lực của dân chúng sẽ đổ xuống sông xuống biển hết.
Tôi cảm thấy đòi hỏi thêm thuế má trong khi sinh hoạt của họ còn chưa được đảm bảo rồi sẽ làm tất cả mọi người đều chẳng còn gì.
Tôi hiểu điều đó, khi còn ở Nhật, tôi cũng phải trải qua một thời điểm sống khó khăn như vậy.
Dù rằng trong kinh doanh, chúng tôi đang trong thời kỳ khó khăn, nhưng nếu mức thuế tăng lên thì vấn đó lại càng lớn thêm nữa. Kinh tế trì trệ, đại loại vậy.
Nếu bạn tham khảo thêm lịch sử, thuế cần phải giảm xuống trong suốt thời kỳ khủng hoảng kinh tế.
Hay nói cách khác, miễn là còn nghị lực thì chúng ta vẫn có quyền kỳ vọng vào thu nhập của mình theo một cách nào đó.
... À thì, tôi cũng không hiểu biết nhiều về nó lắm.
"Tạm thời, chúng ta nên hạ giá những loại đồ vật liên quan tới phục hưng[2] hay sinh hoạt và tăng giá những mặt hàng xa xỉ phẩm và những thứ giống như vậy...."
"Tôi rất mong đợi được thấy Iwatani-sama thể hiện tài năng của ngài."
"Hy vọng bà không kỳ vọng quá nhiều."
Nên nói như thế nào đây, tôi chẳng hề vĩ đại cũng như xuất sắc gì cả.
Dù là cách này hay cách khác, tôi chỉ sử dụng sức mạnh của chiếc khiên thôi.
Nghĩ đến chuyện đó thì, hầu hết thời gian là dành cho cây Bioplant sản xuất dược thảo nên tôi có khả năng sẽ sản xuất được thuốc sớm thôi.
Việc mua bán của tôi dạo này cũng đã được cải thiện, và tài sản đầu tư của bản thân tôi bằng cách nào đó cũng khá đáng kể.
Dù có chuyện gì đi chăng nữa, tôi đằng nào chẳng bán được thuốc.
"Tôi có nghe báo cáo rằng ngài đã làm một tòa nhà khá thú vị. Một cái cây có thể dễ dàng biến thành một ngôi nhà phải không?"
.... Vậy ra bà đang gián tiếp hỏi về Rat đấy à.
Cũng giống như tôi vẫn đang cảnh giác, đến cả đất nước này cũng chẳng thể lơ đễnh với vấn đề này được.
"Phải, tôi đã tạo ra nó cùng với một Giả Kim Thuật Sư đã gây ra rắc rối ở Faubley."
Tôi đưa một hạt giống cây Camping Plant cho Nữ hoàng.
"Tạm thời đây là một mẫu thử nghiệm."
"Ngài cũng sẽ dùng nó như một mặt hàng để buôn bán chứ?"
"Có vấn đề với tính ổn định của nó, nếu như phân phối nó quá nhiều thì e rằng sẽ nguy hiểm lắm."
Tạm thời thì chưa có vấn đề gì, nhưng tôi không biết được lúc nào sẽ có chuyện xảy ra.
Vấn đề nguy hiểm chính là về khả năng phục hồi của nó, đặc biệt nó có khả năng giao phối kỳ quái nữa. (Nguyên gốc có vẻ là giao phối/phối giống chứ ko phải lai giống.)
"Khi tôi đang làm công tác quản lý, có rất nhiều nơi không còn do Đợt Sóng, do đó tôi sẽ sử dụng chúng để chứng minh nhiều nhất có thể."
Nơi của tôi chính là kết quả của việc hiển lộ nên kỹ thuật này, và ngay từ ban đầu tôi có ý định coi trọng việc bán thuốc hơn nhiều.
"Vậy thì bán cho những người quý tộc thì sao? Giả sử ngài có thể dùng ma thuật để ngăn chúng giao phối, và trở thành những sản phẩm có thể bỏ được thì có lẽ chúng sẽ bán được với cái giá cao."
"Đó cũng là một cách, nhưng..."
Không phải là tôi không thể làm được điều đó bằng cách cải tạo lại giống cây. Nó sẽ hoạt động nếu tôi đặt chỉ số sinh sản xuống mức thấp nhất.
Nếu vậy chắc sẽ ổn khi bán cho những nhà quý tộc.
"Tôi sẽ không nhận bất kỳ lời than phiền nào đâu, như thế được chứ?"
"Những người than phiền với tác phẩm của Khiên Hiệp Sĩ-sama đều chỉ là những người có quyền lực."
"Đó mới là điều mà tôi lo lắng đấy......"
Dù theo cách nào thì việc cai quản lãnh thổ cũng chẳng hề dễ dàng chút nào. Tuy trên danh nghĩa thì tôi là người dạy
Melty nhưng dường như tôi đang được cô bé dạy thì đúng hơn.
Thật đau đớn khi phải chịu khuất phục trước con bé Metly nóng nảy đó.
"Ngẫm lại thì, những quý tộc của đất nước này thì như thế nào? Trao cho tôi, Khiên Hiệp Sĩ những ưu đãi như vậy là hành động chuyên quyền của riêng Nữ Hoàng, đúng chứ?"
"Hiện tại thì không có vấn đề gì cả. Thay vào đó tình hình lại có vẻ yên tĩnh đến mức đáng lo ngại."
"Có vẻ như có chuyện gì đó sắp xảy ra à?"
"... Vâng, đáng tiếc thay, với quyền lực của mình, tôi không thể làm gì được."
Tôi không có một bằng chứng thuyết phục nào nhưng tôi có một linh cảm. Linh cảm của tôi thường là đúng khi liên quan đến mấy chuyện như thế này.
Ban đầu, tôi cũng như thế, quản lý một ngôi làng Á Nhân trong một đất nước do loài người thống trị, nhưng Nữ Hoàng của đất nước đó đã ghì chặt lấy Khiên Hiệp Sĩ, người vốn được sùng kính, thờ phụng và là thần của tộc Á Nhân, cũng chính là bà Nữ Hoàng này đây.
"Nó liên quan tới những rắc rối do nhà Giả Kim Thuật của ngài, nhưng từ những gì tôi thấy trong báo cáo dường như cô ta thích nghi khá tốt ở nơi của Iwatani-sama."
"Aa, thật ngạc nhiên khi mọi thứ diễn ra nhanh chóng như thế. Thật sự thì đã xảy ra chuyện gì ở Faubley vậy?"
"Theo như bảng tường trình của cô ta thì có vẻ như Thất Tinh Hiệp Sĩ của Faubley có xung đột gì đó với nghiên cứu và kỹ thuật của cô ta nên đã